Somogyi Néplap, 1973. március (29. évfolyam, 50-76. szám)

1973-03-25 / 71. szám

Mere/ András Lánchíd E z Magyarország közepe, itt ez a híd a láncokon, ahogy megtartva terheit a folyókon át ível a híd, minthal Budapest tengelye láthatatlanul függene vonalba-pontba zárva, úgy rejti függőségeit: a szolgait, az istenit asszonyi karcsúsága. Minha betér* lenne fi, világ előtt a vetkező, lágyulhat sornyi lámpa — Takarja szökkenése még, milyen roppantó nyomaték fogódzik derekába. Feszül, íeszft az egy-idom, sorsomban is hidam, húgom. Két part között és kétfelé, mégis megtartva terheit, itt ez a híd a láncokon. Toldalági Pál Vallomás Olyasmit tett, hogy kiirtotta a szenvedélyt, mi bennem élt. Már csak az ablakokban álló szerény, színes virágokért lelkesedtem, a csendes Siet formái vonzottak, magam is ablakomba ültem volna, hogy nézzem én is céltalan a fényt, a fákat, a növekvő és fogyó embertömeget, öreg emberré váltam volna, ki mindent s mindenkit szeret de főtt megint, s szemébe néztem, s ott voltam, ahol azelőtt: magamat megvetve, zíláltan szerettem és kívántam őt Cseh Anno i Te vagy, tavasz Áttörő fényeik, csillagos éjek, színes virradat: Te vagy, tavaszi 'Ébredő szerelmek, álmatlan éjjelek, zúgó vihar: Te vagy, tavaszi Reszkető vágyak, tovatűnő álmok, elsujbtogott szavak: Te vagy, tavasz! A kisfiú számára ajkkor kezdődött a háború, amikor a kakasoikat levágták. Véres nyakkal feküdtek egy­más mellett a csűr mögött, szám szerint heten. Még egy irtolsó számycsapás, még egy rángás az inakban,... Nem tudta róluk levenni a szemét Ez a látvány komikus és ijesztő volt egyszerre. Ho­vá akartak futni ezek a kaka­sok fej nélkül? Tudta persze,' hogy a kakasokat a molnár úr részére ölték le, mert a mol­nár ezért megőrli a búzáju­kat. Nem volt mit tenni: há­ború volt; és a molnár úr ti­tokban őrölte meg a búzát. A fiú negyvenháromban költözött ki falura, az anyjá­val. Rigából jöttek a nagybá­csihoz. Apjára mint nagy, erős emberre emlékezett, akinek dús haja és meleg keze volt Most valahol nagyon messze lehetett, nem tudta pontosan, hogy hol és merre... Ősszel ' németek szálltak meg a nagybácsi házéiban. A fiú legtöbbször az udvaron játszott. A németek sok lek­várt ettek, és olykor neki is adtak, sőt bonbont és csokolá­dét is. Veimképpen jóvágású legények voltak ezek a német katonák, bír a nagybácsi azt mond la. hogy mind vadálla­tok, és csakhamar el fognak tűnni, mint a köd ... * Lett író. X9S8-ban született. Re- gfcaye. Egy vizsgálAhíró. SOMOGY FORRADALMA — KAPOSVÁR HISTÓRIÁJA Táncrend egy megyebálra t Utcakép a századfordulóról. gimnáziumMagas tetős, kis ablakos építmény, mégis van benne valami megható: hi^en a tudomány egyik fellegvára Somogybám Különös hangulatúak a ké­pék. A mer szemnek egészen . idegen. Pontos utcái’ palánk- sar, földszintes ház, egy ven­déglő, a Bárányhoz címezve — a régi Kaposvár. Az em­ber párhuzamokat keres Hi­szen itt vannak ezek az utcáit most is, ugyanúgy mag kéH másznia ezeket a donnert dombra kapaszkodó lábnak, ha gyönyörködni akar az új villáik, modem, üvegtáblás házak mellől a neon- és vil- lanyfűzénes Kaposváriban. Nem leket szabadulni a mai városképtől a régi városképek előtt időzve sem. A kisváros porában, ap­rócska, boltjaiban zajló lassú élet, amelyet időnként pezs­Alberts Bels* A NYOMTATOTT LEVEL A következő tavasz egyik napján nem túl messziről erős dörgés hallatszott A nagy­bácsi összehívta az egész ház­népet, kocsiba ültette őket, és kivitte az erdőbe. Néhány nap múlva, amikor visszatértek, orosz katonák üdvözölték őket Nekik nem volt csokoládéjuk, hanem csak főtt krumpliból adtak kóstolót a fiúnak, aki a kuk­tájukká szegődött Az egyik katonától egy csillogó markolaté kést ka­pott ajándékba: attól kezdve ezzel szúrkálta a tűzhely kö­rül futkározó svábbogarakat, és tigriséknek képzelte őket... A nagybácsi házába sebe­sülteket hoztak, és a kisfiú az anyjával a fészerbe költözött át. Hallotta a sebesültek nyö­gését, és látta, hogyan váltak vörössé a hófehér kötések... A nehéz kórházszag minden­hová elkísérte. Egyik napon egészségügyi gépkocsi hajtott be az udvar­ra, épp amikor a német va­dászgép repült el a ház fö­lött. Ledobott egy bombát, a fák koronája megbillent, és a detonáció fcáborftatta a laórbázautót. A háznak nem lett baja. Egészségügyi katonák futotak a kocsihoz, hordagyakkal, köt­szerekkel — és velük a fiú. A fölborult kocsiban karo­kat, lábakat látott egymás hegyén-hátán, átvérzett köté­seket, amiktől visszahőkölt, és közben egy csizmára lépett, A asizima egy katonához tar­tozott, aki ott állt, összeszorí­tott foggal, és nézte, amint az egészségügyi katonák a hordagyakra rakják a sebe­sülteket. A fiú megragadta a kato­na kezét, amely meleg volt és puskaporszagú, és er­re a kézre hajtotta a fejét A kéz megmozdult, és végigsi­mított kócos haján. A katona oroszul beszélt, talán nem is a gyerekhez, inkább csak ma­gában. ... Másnap a kisfiú egyedül játszadozott az udvaron, ami­kor öreg, fáradt katona egy iszonyatosan mocskos, pisz­kos, véres emberi lábat hozott ki az épületből és a csűr mel­lett eltemette. Érthetetlen volt ez, és iszonyatos. Egy láb, ember nélkül! Ez a különös élmény nem hagyta nyugodni. És elkép­zelte, hogy ez a láb föláll, el­indul, majd táncüépésben to­vább megy ... Még a kórház elvonulása után is erről ál­modott. Egy lálb lépett a szobáiba. — Mit keresel itt? — kiál­tott rá. — A gazdámat keresem... — Elment a kórház tel — Nem ment el;... ■ — mondta a láb. — Elbújt az erdőben... És még közelebb jött az ágyához. A kisfiú ekkor nagyot kiál­tott, fölébredt és sírva fa­kadt. Az anyja vigasztalni kezdte, . magához vette az ágyba, s akkor megnyugodott. Néhány nap múlva már úgy találta, hogy sok érdekes dolog van ebben a háború­ban, Mi minden' hever szana­szét! Üres ampullák, injek- cióstűk, de még egy fecsken­dő is. Micsoda ' kincsek egy kisfiúnak! Amikor a nagybá­csi kiment a szobából és pi­páját az asztalon hagyta, vi­zet fecskendezett bele. Cso­dálkozott is később, hogy mitől lett olyan nedves hir­telen a dohány? ... Mindez nem lett volna, ha nincs háború... Hát még a patronok! Lép- ten-nyomon a iá,ha. éié gn­rultak. örák hosszat lekötöt­ték a figyelmét: játszott ve­lük a csűr mögött Kibontot­ta a hüvelyt, megtöltötte fé­lig puskaporral, földje rakta a golyót aztán meggyújtotta. Nagy durranás hangzott, s a puskapor a golyót a magas­ba röpítette! Csak az a kár, hogy nem maradt egy ágyú sem, ami­vé! a verebekét riaszthatta volna! De faragott magának egy géppuskát, azzal szalad­gált az erdő szélén, és min­denkit lelőtt, aki az útjába került C gy napon a postás szür­** ke borítékot dobott a levélszekrénybe. Anya bontot­ta föl, és magában olvasta. A kisfiú nem értette, mi­ért van a levél nyomtatott betűkkel írva Meg is kér­dezte az anyjától, de nem kapott feleletet — Meg akarok tanulni én is olvasni — makacskodott. — Én is ed akarom olvasni apa levelét... —* Ez tőle az utolsó levél... nem kapunk többet... — Miért? Hol van apa? — Apa ... ? Apa már a győztesek között van... És sírt A kisfiú nem értette, de nagyon szomorúan indult az udvar sarkába. azon emlékest szemKfjúik is, amikor semmi, de semmi más nem volt itt, mint dzsentriélet a dzsentrifészekben. Persze ez látszat mert valójában szor­galmas kismesterek, iparosok^ boltosók gyarapítják, akarják naggyá, nagyobbá tenni. Egy vaskos ikönyv kinyitoitt lapjai előtt áBofc. Dőlt férfias betű- vonások a múlt század dere­káról, Kaposvár kérelme: "töredezett tanácsú várossá kí­vánnak lerad, magisztrátussal, felelős tanáccsal a város élén. A kiváltság százéves múltját ünnepli a más felső fokú köz­pont Ds maradiunk ^ egy kicsit a századforduló körül! Nézzük csak az úri dámákat, mint igyekeznek a megyebál­ba, ahol a tusra készen vár a cigány. Nagy az ünnep, hiszen farsang van. Vagy éppen ipar­kiállítás, és az étkezők nem titkolt ravisörömmel beszélik, hogy — micsoda szenzáció! — több oldalas képeslap jelent meg Kaposváron! Beszélik, hogy jön az ipar, hogy az első világháború után, egy levert tenácskormány után megér­kezik a várva várt manna: a nyugati kölcsön! A cigány tust húz, a belépő hölgyek kezébe nagyon ele­gáns kis »báli nend-«-et adnak: csonflapocskák, legyezőszerű- en egymásra hajolva A leg­felsőn a megyeháza épülete s egy ovális zománcképecske a címerréL Gazdag ornamenti­ka szalad körbe a polgári úri ízlés e furcsán keveredett kis mütyürjén, a belső lapokon a táncrend áll. szünet előtt és szünet után. Francianégyesek, keringők. polkák, tipegők, rez­gő csárdás... Ugyanebben a tárlóban mutatják be a kiál­lítás rendezői a polgármester könyörgő levelét a nyomor enyhítése érdekében. Báli füst és korom. Aranyo­zás és málló vakolattá, nedves penészes lakások a külváros­ban. Kaposvár. Emlékek, tár­gyak, beszédesek. Tizenhat . üvegezett tárló. A múlt kiál­lított mozaik darabkái. A le­véltár nagyszerű jubileumi ■ tette: a látogatónak kell eze­ket a moza’kszemeket egész- szé, válságos történelmi fo­lyamattá összeraknia. Tröszt Tibor Egy kiállítás krőDikája K&ÉlÚ*fl£K hat a val­lomás : ez a kiállítás, amely­nek krónikásául szegődtem, megfiatalítja az embert. Izga­tott diákká teszi, aki zaklatott érdeklődéssel temetkezik a böngészésbe, szinte remegőn érinti a levélét, amelyet egy­kor maga Petőfi Sándor- írt, vagy egy másikait, melyen ott áll Kossuth Lajos aláírása. Nem a történelemkönyv lapjait nézi a diákká változott látogató a megyei levéltár »házi« kiállításán, hanem a történelmet jelentő dokumen­tumokat: valló, beszélő még fantáziáigatásra is in­gerlő — emlékeket. Kanyar József, a megyei le­véltár igazgatója nem is ta­gadta: ez a kiállítás elsősorban a diákoké, még pontosabban: az iskoláké. Persze ezen túl mindenkié, aki szereti a múl­tat, akinek jólesik beletemet­kezni a jelen bői kiszakító és a jelenbe visszavezető emlék- anyagba. Még egy tanulságot is adott útnavalóul, mielőtt végigjártam a levéltár ter­meit: arra is figyeljek, hogy a hősök, történelmünk nagy alakjai mellett miként sora­koznak föl azok a .. második . vonalbeli egyéniségek, akik a köztudatban jobbára névtele­nek még — jóllehet forradal­márok voltak: 48 nagy ügyé­nek közkatonái. Takács Éva, a levéltár tu­dományos munkatársa el­mondta, hogy nem állították ki a levéltár valamennyi, So­tt. ogywa vonatkozó dokumen­tumát, csak a legszemlélete­sebbeket. A krónikásn ak per­sze választania kell ebből, s ez nem könnyű. Hiszen olvas­ható itt Kossuth leirata. Per­ese? köszönőlevele, sőt az egyik Somssich hivalkodó nyi­latkozata is, királyhűságét bi­zonyítandó: hogyan segítette a Dráván átkelő Jellasics ka­tonáit Beszédes ténye ez an­nak, hogy a haladástól elzár­kózó nemes ellenszenve mi­ként csapott át hazaárulás­ba .,. És itt van egy somogyi köz­ember, Kacskovics Ágoston két levele! Az egyik az első híradás a pest-budai márciusi -ribülióróh-, ijedt hangú tu­dósítás. És egy másik levél, amely már Noszlopy hűsége mellett tesz tanúságot. Sok dokumentum olvasható arról is, miként szervez, intézkedik, irányít, gondolkodik és gon­doskodik 48 egyik nagyszerű forradalmár hőse, Noszlopy Gáspár. Mégis, egy másik becses do­kumentum előtt időztem hosz- szan. Ejnye Windischgrátz! — mondaná az ember —, hát ennyire nem ismerte Petőfit? Cirkalmas, zászlós farkú gót betűk, árkusra nyomva: kö- rözvény a »rebbeüs« forra­dalmár Petőfi Sándor ellen. S mitől ’ becses a. dokumentum? Mert rajta olvashatók Petőfi Sándor sorai, véleménye a kö- rözvényrőL 1849-ben Szászse­besen jutott a kezébe. Ezt írja a költő: »Sok hiba van benne, úgy látszik a külsőségeket arczképemről vették, a többit csak ygy gondolom, formán érti^e. Hogy tíz esztendővel öregebbnek tettek, hogy azt mondták, hogy »Führer-dich­ter. S a többi hazugságok és ostobaságok nem bántottak .. de egyen szörnyen bosszan­kodtam, hogy engem a német divat szerint öltöztettek. En­gem, aki világéletemben ma­gyar ruhában jártam! Petőfi Sándor.­Börtönkulcsok. A hírhedtté vált kaposi - megyeháza szo­morú-félelmetes emlékei is ott Várrajz lőporfüsttel. Kaposvár a tor fik időkben. láthatók a tárlóiban — a jegy­zőkönyvek mellett, melyek a hazafiak perén készülték. A kiállítás másik része: Ka­posvár története levéltári do­kumentumok, térképek, leve­lek. hivatalos inátok, újságok, fotográfiák, ' nyomtatványok alapján. A középkori vázlat a töyök időket idézi Magas ko­fát veszi körül a várost,, bedül pattantyúsok, szorgoskodnak, felszálló lőporfüst jelzi, hogy a Kapos mentén korántsem váltották egymást békésen a mányiévá^ aki itt letelepe­dett, három esztendeig adó­mentességet élvezett A térképek jelzik: terjesz­kedik, terebélyesedik a város. Fakult rajz: az első kaposvári dftett csak meg egy-egy igyekvő polgármester — pél­dául Németh István — temn- akarása, idegen ma már, és egy kissé idegesítő is. Mert szeretjük ezt a várost, még ha “A városi levegő szabaddá tesz- — tartja a középkori mondás; a városba költözés a megtelepedő árusnak, iparos­nak, fölemelkedett jobbágy-' nak mást is ígért Kaposváron. A királyhű Eszterházy herceg a levert szabadságharc után, a törökdúlás másfél százada után külön kiváltságot adott a városnak — tanúsítja az ado­iWiwt.. AnttiSy ísáváa

Next

/
Thumbnails
Contents