Somogyi Néplap, 1973. február (29. évfolyam, 26-49. szám)

1973-02-06 / 30. szám

ítélet előtt Ügyeletes riporterünk megkérdezte Apró tenyerét csupacsont *rca elé emeli, egy pillanatig ural a képzet, hogy ezzel egész lényét láthatatlanná tet­te. Hogy megmozdul, látom még, a pici gyerekholmiban is elveszik. Szája sírásra görbül, lecsúszott vastag fejkendője széléig gördülnek a könnyek, s ott, mint egy kútban, eltűn­nek. > Embert ölt A férjét, a volt férjét, nem is tudom, hogyan mondjam. Igaz, két vagy há­rom éve elváltak, de egy la­kásban maradtak, s az asszony nem nézhette a foszladozó uj­jú, piszkos ingeket meg az üres lábosokat — ezért éltek tovább, ahogy a válás előtt. Ez mostanában volt, s az asszonyból a düh szikrája pat­tan felém, ahányszor az utol­só évekre próbálom terelni a szót. Beszéljünk hát a múlt­ról. — Kilencen voltunk testvé­rek, de már csak hatan élnek. Otthon semmi jó sem várt rám. szolgáló lettem. Negyven­négyig egy zsidó családnál dolgoztam, de elvitték őket, úgy tudom, a háziurat Pesten agyonlőtték. Igen sajnáltam őket, rendes emberek voltak. Hazakerültem, az édesanyámat ápoltam, mert ellőtték a lábát, amputálni kellett, először tér­dig, aztán az egészet. — Mikor ismerkedett össze az urával? — Negyvenhétben. Én már betöltöttem a huszonhetet. — Hogyan jöttek össze? — Ahogy faluhelyen szokás, ö legényember volt, én lány, nemigen beszélgettünk, csak megesküdtünk. Az uramnak bazáros engedélye volt, jártuk a falvakat, ott voltunk min­den búcsúban meg vásáron, ötvenkettőben elvették az en­gedélyt, az uramból fuvaros lett. Ettől kezdve igen sokat ivott, ötvennégyben vagy öt­venötben, nem emlékszem már rá, én megkaptam a pa­pírt, hogy bazározhatok. Élde­géltünk, s amit lehetett, félre­raktam. Az uram kevés pénzt adott, csak az italra meg a nőkre költött. De hiszen miért beszélek én erről? Mielőtt lementem a cellába, végigolvastam a per anyagát. A nyomozótiszt alapos munkát végzett, jegyzőkönyvei nem­>> Léptető" motorok A KGST keretén belül a Szer számgépipari Művek halász­teleki fejlesztő intézete és az NDK szerszámgépkutató inté- telki fejlesztő intézete és az a pályavezérlésű szerszámgé­pekre is alkalmazható elektrohidraulikus léptető motorokat. Ezek szabályozzák a modern íorgácsológépek szakaszos munkamenetét. csak a bűntettről árulkodnak. Az asszony egyik tanúvallo­másából tudom, hogy évtize­dek óta nemcsak a szívével meg az idegeivel volt baj, ha­nem mindenféle női bajok is kínozták. Gyermeke nem lehe­tett. Egyszer az egyik rokona nála járt a kislányával, s ami­kor elmentek, az asszony ma­rékszám tömte magába a gyógyszert. Olyan szép volt a délután, s annyira reményte­len az éjszaka, hogy nem akart többé fölébredni. Meg­mentették. Tavaly még egy­szer gyógyszerrel mérgezte magát, de azt mondja, akkor nem akarta eldobni az életét. Aludni szeretett volna. — Nagy bánatomon enyhí­tett, hogy nevelhettem az egyik rokonom kislányát. Sze­rettem, mintha az enyém lett volna. Pár hónapja meglépett a vőlegényével. De nem rossz lány, kérem, ha nagykorú lesz, összeházasodnak. Negyed óráig is mentegeti a lányt, semmi áron se akarja, hogy rosszat gondoljak róla. A hangja azonban ismét remeg. — Elment, mit tehetek? így voltam én örök életemben. Ha úgy látszott, engem is meg­melegít a jó, utána még csak nagyobb pofonokat kaptam. Hagytam az uramat is, tom­bolja ki magát, vénségére ta­lán megjön az esze. ősszel már reménykedtem, kezdte hazaadni a pénzt, nem járt annyi rossz hír róla. Három hónapig tartott. De nem akar­tam megölni, hogyan bizonyít­sam ... Karácsony előtti este volt, az .asszony egy nagykés­sel belet tisztogatott. Az ura — a disznóölés ürügyén — egész nap ivott, estére lerésze- gedett. Tányérokat, poharakat vagdalt a falhoz, az asszony azonban nem sokat törődött vele. Megszokta az ilyesmit. A férfi nem hagyta békén, elő­állt és a tenyerével a fejére ütött. — Elöntött a forróság és a késsel feléje szúrtam. Ha más van nálam, azt fordítom elle­ne ... Nem tudom, mi történ­hetett ‘velem, hiszen annyit nyeltem már, s máskor nem jutott eszembe... De most csak feléje fordítottam, nem akartam... Innen már nem fűzi össze logika a szavait. Több nyug­tatóért rimánkodik. Aludni szeretne, azt mondja. Pintér Dezső Milyenek a kaposvári utcák? Részlet eigy olvasó leveléből: »Az, ami most egész télen fennáll a Dózsa György utcá­ban és a Tóth Lajos utcában, az olyan helyzet... hogy Kak- pusztán különb és tisztább járdák vannak.« Egy másik olvasóink pana­sza: — A Damjanich utcában es­tem el a síkos úton, követkéz- mény: váilcsonttörés. Már két hete annak, hogy a városi ta­nácshoz fordultam ajánlott le­vélben, hogy az orvosi költsé­get és a táppénzkülönbözetet térítsék meg. Még nem érke­zett válasz... Mészáros Jánosné, a Vörös- kereszt kaposvári szervezeté­nek titkára: — Valamennyi városi vörös- keresztesünk jelzi, hogy több helyen nem takarították eil rendesen a havat. Ha napköz­ben olvadt, reggelre megfa­gyott, s nem sózták fel idő­ben. 'Fpleg néhány középület előtt tapasztalható, hogy nem volt sem rendszeres hóeltaika- rítás, sem felsózás. Pedig nem volt különösebben erős a tél. Mi lett volna altkor, ha na­gyobb hó esik? Idézhetnénk a Néplap ügye­leteseinek adott jelentésekből, amelyekben az illetékesek el­mondták. hogy elegendő mennyiségű só és más hóoldó állt rendelkezésre. Mégis: a szombatról vasa.. napra virradó éjjel — peui„ mór kora este fagyott — akár a tükörsima korcsolyapálya, olyan volt a város közepe is. Mindenki felkészült a tél­re, mindenből elegendő meny- nyiségű oldószer van — írtuk —, mégis azt tapaszaltuk az északnyugati városrészben, a Pázmány közben és másutt is, hogy napokkal a hóesés után is iáiig lehetett járni a síkos úton és járdán. Dr. Bodosi Mihály, a megyei kórház baleseti osztályának vezető főorvosa elmondta, hogy december végétől febru­ár elejéig több minit kétszáz­ötven baleset volt, s ennek je­lentős része a síkosra fagyott járdák, utak következménye. Nagy ez a szám, különösen, ha hozzászámítjuk az agyrázkó­dás, kéz- és lábtörés miatt ki­esett munkanapok számát. Amikor az első hóesés után ügyeletesként megkérdeztem az illetékes vezetőket, elmond­ták, hogy pontosan meghatá­rozható méterről méterre, me­lyik terület tisztaságáért ki felel. Minden négyzetméternek volt tehát gazdába, és sok száz négyzetméter mégis gazdátlan képet mutatott. Mi erről most a vezetők véleménye? Az Ingatlankezelő Vállalat igazgatója: — Igyekeztünk mindent . :g tenni, • amit lehet. Ellen­eztük, hogy elvégzik-e dol­gozóink a munkát. Hanyagság miatt két embert vontunk fe­gyelmi felelősségre. — Minit magánembernek mi a véleménye a kaposvári ut­óiról? — Hált kérem, szombaton aste végigmentem a Bajcsy- Isilinsaky utcán, sajnos ép- >en a magánházak tulajdono­sai nem takarították le rende­sen a járdát... A városi tanács költségveté­si üzemének vezetője: — Állandóan dolgoztak az emberek. De hát a dolgozók­nak pihenniük is kell. A gép­kocsivezetők pedig nem szíve­sen adják át a járművet más­nak, ledolgozzák inkább a napi több minit tíz órát. — Kielégítőinek tartja a vá­ros járdáinak és útjainak tisz­taságát? ' — Sohasem lehet elég ki­elégítő, de mindent megte­szünk. Állandóan dolgoznak az embereink. Ám, ha esik a hó, nincs sole látszata. Az előbb kinéztem az abla- kon. Már szimbólumképpen sem alctuális: száll a labda, a hólabda ... Lassan elolvad a hó, túl sokáig éktelenkedett piszkos kupacokban. Eltakaro- dik minden ütmen, jóllehet nem takarítottík el min^en^tt T. T. Munkahelye közelében a vízbe fulladt • • Üzemi baleset, bűncselekmény nem történt! A szük&zavi/ rendőri jegy- | azért, mert egy ember anmyi- zőkönyv, amelyet 1972. de- ! ra leitrtasodik, hogy beleesik cember 25-én vettek föl, csu- | egy erősen leapadt folyóba, s pán a rideg tényeket rögzíti: -A Kapos folyóban holtan ta­lálták, a mintegy 30 centimé­teres vízben Visnyei János 45 éves kaposvári lakost, a cu­korgyár dolgozóját. Külsérel- mi nyomok nincsenek rajta.« a 30 centiméteres fullad? vízbe bele­A tragikusain elhunyt Vis- nyeá a cukorgyár vízszivattyú­házában dolgozott Munkahe­lyére nem a főportán át járt, hanem rendszeresen a gyár Ezt erődítette meg a bonco- hátsó bejáratán. Megdöbbe lási jegyzőkönyv is, amelyben azonban közvetlen munkatár- még az szereptelt, hogy Visnyei j sának jegyzőkönyvi vallomá- iittas volt, halálát — föltehe- j sa, mély az emberi közömbös- tőén — vízbe fulladás okozta, j ségre figyelmeztet. Üzemi baleset, bűncselekmény tehát nem történt. A tragédiá­ért egyedül az elhunyt a fe­lelős. * * * Hasonló tragédiák már más­kor is fcrténiték; S vajon el­marasztalható-e valaki más FEKETE GYULA ^ A fiú meg a katonák 30. Kiskorecz Tesv(ér! Ezt a gyereket, a levél át­adóját, amely egy menekült egyén az átmenetileg megszállt Országrészből, részesítse a zsi­dóholmikból néhány szüksége­sebb dolgokban. (Azaz ruha­nemű.) Kitartás!, Éljen Szálasi! Pecsét, valamilyen aláírás: körzetvezető h. Sokáig téblábolt a folyosón, az egyenruhások rá sem hede­rítettek. Végtére egy takarító­asszony vette pártfogásába, és elvezette keresztül az udvaron a hátsó épület alagsorába, a raktárhoz. Vörös képű, tuskófejű em­ber volt Kiskorecz testvér, s az orra olyan lyukacsos, mint a gumiszivacs. Amikor meg­tudta, hová való, felélénkült: — Nem ismered a bátyá­mat? Kiskorecz Imre. Kocs- máros. Az alvégi zsidókocsmá­ban. — Ismerem hát. Névről nem ismerte, de lát­ni látta már. És beszélték a faluban, hogy »az a matyó« kapta meg a Három Rózsa kocsmajogát, amikor Terikéé- ket deportálták. Somogyi Néplap Jobban megnézte a tuskófe- jűt, nemigen hasonlítottak egymásra. Legfeljebb, hogy annak is veres az orra. De nem ilyen lyukacsos. Rengeteg holmi egymásra zsúfolva a polcokon. Valami­kor, még iskolás kora előtt lá­tott ennyi drága holmit a szomszéd faluban egy országos vásáron, a kétoldalt sorakozó csíkos sátrak polcain. A nyilas közelebb lépett a dróthálós ablakhoz, s némán mozgó szájjal még egyszer át- morzsolgatta a foga közt a le­velet. — Aztán mi leszel, ha meg­nősz? — Hát. Nem tudom én még. — Jójó. De mi szeretnél len­ni? — Háát. Katona. — Fasza gyerek vagy te. Hungarista leszel, igaz? Megvonta a vállát. Az vala­mi újfajta katona lehet, nem hallotta még. — Mi a fene. Tán még azt se tudod, mi az a hungarista. — Háát... valami katona. — Több az, öcskös, mint a katona. Mert a katona csak a háborúban katona. A hynga- rista meg a békébe is katona. És nemcsak a fronton, hanem a hátországban is katona. Hát a nyilasok a hungaristák. Muti a lábad, hadd ném... Mi va­gyunk a hungaristák, te ezt nem tudtad? Levett a polcról egy pár ba­kancsot, de rögtön látszott, hogy nem a gyerek lábára va­ló. Vissza tette. — Uttél már zsidót? — Én azt még nemigen. Idáig. — Majd ha nagy leszel, mi? — Persze hogy. — Igyekezz, öcskös a növés­sel, mert aztán neked nem marad. Akkorra egyet se ha­gyunk. Nézd ezt a sok szép holmit, ez mind a zsidóké volt. Csalták a népet, feketéztek, no, látod, ezt érték el vele. Hogy most ez mind a mienk. Belőlük meg szappant főzünk, hogy legyen valami hasznunk is... Kiválasztotta a legkisebb pár bakancsot. Ez jónak lát­szott. — Próbáld csak... Aztán szeretőd van már? — Hááát... —- húzta a szót, mit lehet erre mondani. — Nono! Aha! Hogy hívják? — Rózái. Póta Rozika. — Fasza gyerek vagy, mon­dom én. Aztán megvan annak a Rozikának mindene? Ami kell?... Kitapogattad már a tövén is? — Hogyisne. — Ki kell azt a lányoknál tapogatni, hát még ezt se tu­dóid? Hogy a helyén van-e minden ott is. Ahol nem látni. — Hogyisne. — Tudod-e, hány szoknya van a matyójányon, addig még tán számolni se tanúi tál. Az­tán, látod, akárhányat szed magára, a végére kell érni. .. Mondd meg annak a Roziká­nak, hogy túl kell ezen esni. Nem vehetsz zsákbamacskát, nem igaz? — Majd adna ő nekem. Egy nagy taslit, már az biztos. — Jólesik az annak is, te. Azért olyan rúgós. Csak ló­»Kót óra előtt tíz perccel ér­kezett munkahelyére, már it­tasan. Ez többször előfordult. Magához vett egy csákíyéit, azzal ment el, hogy megnézi a vizet. Amikor hosszabb idő múlva nem jelentkezett, ke­restem, de nem találtam. Szól- tam két másik gyári dolgozó- énak, nézzék meg már a Zolá­nak nem jó a rúgós, lánynak* !^a vendéglőben, hátha ott ta- annál jobb, minél rúgósabb.. .* 'lálják. Gyakran előfordult. Príma kis bakancs volt,J ho«F ^tment a vendéglőbe in­dupla talpú, szögletes orrú.||m ' * Egy-két számmal nagyobb ai kelleténél, de dupla kapcával(i Ekkor — fél hat lehetett — éppen kitelt. találták meg a holttestet, a Gyerekholmi kevés volt területén kívül. Az orvosi raktárban. — Hadd ném csak, itt ez aj lajbi, bújj bele. Elég rendesen felöltöztette] Kiskorecz. A végén a nyaká-] ba akasztott egy oldalzsákot. — Jó lesz elemózsiának. So-| se árt egy kis tartalék. És megtanította karlendítés-1 sei tisztelegni. Addig kellett* ismételnie a karlendítést, és* közben jo hangosan ezt kiál­tani: »Éljen Szálasi!-“, amíg] nem talált benne kifogást. vizsgálat azt állapította meg, hogy a halál két órával előbb következett be. Visnyei cso­magjában az élelerrj mellett még egy üveig bort is talál­tak! — Ittasan érkezett, ez más­kor is előfordult csakúgy, minit az, hogy átment a közeli Zöldfa vendéglőbe inni. Mun­ka közben észlelték ezt, s va­jon mit tettek, hogy ez más­kor ne fordulhasson elő? * * * Tóth Lajossal, a gyár igaz­Hasznát is vette később en-^ .... , , „ . , ( gatojavai beszélgetek erről a me=i» tragédiáról. Milyen gondot je­lent a gyárnak az italozás nek a tudományának, nem is. Az biztos, hogy a nyilasoki mindig jóságosán néztek rá,1 ha így köszönt. Nem az, hogy nem bántották, de bántani megelőzése, s milyen tanulsá­gokat vontak le ebből a tragé­diából? — A kampány idején 1800 sem engedték volna. (A Grisa-i ember a gyárban A fele prémsapkát se igen veszik* torzsgárdávaü, az állandó dói­éi, ha akkor így köszön. De el-\ _____________________________ s zokott már akkor ettől, eszé-J be sem jutott, hogy így is kö-\ szönhethe. Odaát, Pesten, egé-J szén másfajta köszönés járta,f ott az öklét kellett megemel­gazokkal ' kevés a baj, annál több van viszont az időszakos munkásokkal. Sokan közülük csupán annyi ideig dolgoznak, amíg keresnek egv kevés pénzt, aztán továbbállnak. Ezek képtelenek elfogadni, "»«tartani a gyári fegve' m Fizetésnapokon, ünnepekkor tpbben ittasan érkeznek, mun­kahelyükre, sőt tapasztaltuk, hogy italt is be akarnak hoz­ni. Megszigorítottuk az ellen­őrzést. bevezettük a szondá­zást. Szigorúan eljárunk a fe­gyelmezetlenekkel, az Utasok­kal szem,ben. hiszen a gyár veszélyes munkaterület. A párt- és a szakszervezet egyik fontos feladatának jelöltük meg a fegyelem erősítését. Azt kértük régi és új dolgozóink­tól: ne legyenek egymás iránt közömbösek, érezzenek egy­másért felelősséget,' hiszen minden embert képtelenek vagyunk kellően ellenőrizni, ezt csak összefogással tudjuk elérni. Visnyei régi, becsül« dolgozónk volit. Ha szólnak, valóban tapasztaljuk, hogy nem tartja be a gyári szabá­lyokat. más beosztásba he­lyezzük, ahol nincs módja in­ni, munka közben elmenni a vendéglőbe. A következő kampányban még fokozottab­ban ellenőrizzük az ita'ozást, és ismételten azt kérjük dol­gozóinktól: segítsenek, szólja­nak, akadályozzák meg a sú­lyos fegyelemsértést, összefo­gással előzzék meg a tragédiá­kat. Mert Visnyei János ma is élne, ha időben szólnak! Visnyei Jánosnak özvegye, három gyereke maradt hátra. A tragédiát — föltehetően — az okozta, hogy, ittassága miatt megcsúszott a folyópar­ton, a vízbe esett, s beleful­ladt. De ha időben szólnak, jel­zik az italozást, akkor ...! Sz. L. A szovjet vasút újdonsága nie egy kicsit az embernek, s azt mondani: »Szabadság!«) Viszont azt is hamar észre szemmel, ha ő a karját len­geti, és »Síjén Szálasi!«-t kö­szön. (Folytatjuk) Hamarosan új, háromezer lóarŐ6 Diesel-mozdonyok je­lennek meg a szovjet vasuta­kon. Az új gépeik a mostania­kénál kisebb fagyasztás mel­vette: a civilek nem nézik jé <>}*“■ eeetén áranként 100, kilométeres sebességgel vontatnak teherszerelvénye­ket. Sok új hűtővagont és új típusú, kényelmes. 26 méter hosszú utasszállító kocsikat is kap a szovjet vasút. Megváltozik a pályaépítések technikája is. A vasútépítők új, 18 tonnás teherbírású sín- raikó darukat kapnak. Az uj Jaruk segítségével 25 méter hosszú, talpfákra szerelt pá- lyaelemek i6 lerakhatok. A szintén új gépele, amelyek egyidejűleg rakják, igazítják és csiszolják a síneket, pálya­építési és javító munkáknál egyaránt jól használhatók.

Next

/
Thumbnails
Contents