Somogyi Néplap, 1973. február (29. évfolyam, 26-49. szám)

1973-02-18 / 41. szám

PROLETÁRJAI; EGYESÜLJETEK! Ára: I forint Kitüntették Nyikolaj Podgornijt XXIX. érfolyam 41. szám 1973, február 18., vasárnap NydkpUtj, PodgQrnijt, a Saov- | érem a®anycsilla@ával tüntet- jetumó Kommunista Pártja j ték ki. A legfeltöbb tanács el- Politikaá Bizottságának tágját, | riökaégének énről szóló rande- a ■ legfelsőbb tanács elnökségé- ; Lete hangsúlyozEa, hogy a ki­nek elnökét Lenin-renddel és tüntetést Podgamiijmak 70. a »Sarló és kalapács« érdem- 1 születésnap ja. alkalmából a kommunista párt és a szovjet állam szolgálatában végzett Mongol testvérvárosunk: Darhan Együttműködési megállapodásokat írtak alá Budapestre érkezett Xuan Thuy TSrae®*® ésfcssS barátain­kat. G. Vamgyint, Darhan vá­ros tanácselnökét és. B, Donyí- éot, a városi pártbizottság esztályveaetőjet tegnap reggel fogadta Somogyi József, a Ka­posvár; Varos» ParSbuctteág első atkára. Ezután a mee'-goi küldöttség gok ömseSenül segítik egymást — mondta dr. Lénárt Lajos miniszterhelyettes, majd azt kívánta, hogy ez az együttmű­ködés váljon gyümölcsözővé, itarhajzriasssL ....•• — Varosunk valamennyi la­kója nevében köszönöm a szo­cialista építéshez nyújtott se­barátí fogadtatást, amelyben részesítettek bennünket. A mj városunk dolgozói, vezetői nevében meghívom Kaposvár képviselőit, ban — szolalt fel G. Damgyin darhazú tanácselnök és egy szép falisBŐnyeget ajándéko­zott Kaposvárnak, amelybe a nagy mongol forradalmár, Szuhe Bator kópét szőttek bele. Nagyon őrülök annak, ezen az ünnepségen, hogy a húskombinátba látogatott, í gitségüket, s az*t a szívélyes, sitei ünnepélyes keretek kö- ■ ' ' jött aláírták a Darhan, és, Ka­posvár, valamint a, magyar se­gítséggel épülő darhani hua- kombmát és a Kaposvári Hús­kombinát közötti együttműkö­dési megállapodást Az- ünnepségen mejelení P Sagdarszűren, a Mongol Nép- köztársaság magyarországi nagykövete, ér, Lénárt Lajos mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszterhelyettes, a Mi­nisztertanács Tanácsi Hivata­lának képviseletében dr. Far­kas Ottó főosztályvezető és Szigeti László főosztályvezető-' helyettes, dr. Banke Antal, az AllatforgaJmi és Húsipari Tröszt vezérigazgatója, Kocsis László, a megyéi tanács el­nökhelyettese, valamint Ka­posvár, a húskombinát vezetői és az itt tanuló mongol szak­emberek Nyndagiin Dasbaldir darharú húskombinát! igazgató vezetésevet-t~ Ma írják alá a két város húskombinátja közötti együtt­működésről szóló, valamint Kaposvár , és Darhan testvér- városi' kapcsolatait- , rögzítő együttműködési megállapodást. Kívánom, hogy ezek a szerző­dések jármijának hozzá népe­ink barátságának elmélyítésé­hez és a Mongol Népi Forra­dalmi Párt XVI. kongresszu­sán meghatározott V. ötéves terv. célkitűzéseinek megvaló­sításához 1— mondotta üdvözlő beszédében Somogyi József, a városi pártbizottság első titká­ri Magyárul, majd oroszul felolvasták ez együttműködési megállapodásokat, ’ amelyek rögzítik a két város gazdasági, kuliúrális együttműködését, il­letve azt, hogy kapósvári szak­emberek. nyújtanak segítséget a darhani húskombinát felépí­téséhez, a szakemberek képzé­séhez, a munka megindításá­hoz. A városok közötti együttmű­ködést Rostás Károly és G. Damgyin tanácselnök, az üze­mekét pedig Ostoros István és Nyndagiin Dasbgidin igazga­tók írták-alá. — Testvéri kapcsolatainkat most aláírással oecsételtük dőlünk a magyar népre a szo­cializmus fölépítéséhez nyúj­tott -segítségéért. Mélységes meggyőződéseim, hogy Kapos­vár, a húskombinát és Darhan dolgozói is-teljesítik az együtt­működési megállapodásban rögzítetteket. Köszönöm a szí­vélyes, baráti fogadtatást, amely kifejezője volt népeink testvéri kapcsolatának — mondta köszöntőjében P. Sag- j darszűrén, a Mongol Népköz- társaság magyarországi nagy- ! követe. Ezt a testvéri kapcso­sának hozzánk, ismerjenek i latot méltatta Rostás Károly meg bennünket, is otthonunk- j tanácselnök is. Meghatottan ölelték meg Peter Janos külügyminiszter meghívására tegnap hivatalos, baráti látogatásra Magyaror­szágira érkezett Xuan Thuy, a Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottságának titká­ra, áliiamrriiniszter, a párizsi négyes értekezleten részt vett VDK ^küldöttség vezetője és kí­sérete. A vendégeiket a Ferihegyi repülőterén Péter János és a külügyminisztérium több ve­zető munkatársa fogadta. Je­leli .-volt a fogadtatásnál Hoang Cupng, a Vietnami Demokra­tikus Köztársaság budapesti nagykövete és Huynh Van Than, a Dél-vietnami Köztár­saság budapesti ideiglenes ügyvivője. Xuan Thuy megérkezése után nyilatkozatot adott a Ma­gyar Rádió és a Magyar Táv­irati Iroda munkatársának. Elmondotta: — A Párizsban aláírt viet­nami békemegállapodás nagy győzelme a vietnami népinek, ugyanakkor a szocialista or­szágoknak a nemzeti függet­lenségért, a .deanofcrácdáórt, a bókéért harcoló erőiknek a kö­zös győzelme, azoknak a győ­zelme, akik aktívan támogat­ták a vieijpami nép igazságos harcát A Vietnami Demokra­tikus Köztársaság kormánya és a Dél-vietnama Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormá­nya szigorúan betartja a meg- , áliapodást, az amerikai fél es j a «aigotni adminisztráció vi- | szólít minden módot felkutat- i va nem. valósítja mag teljesen j a - tűzszünettel kapcsolatos pántokat, s akadályozza a négyoldalú katonai vegyesbi­zottság és a nemzetközi ellen­őrző és felügyelő bizottság te­vékenységét- Dél-Vietnamiban. A .vietnami népnek — mind északon, mind délen — har­colnia keli azért, hogy telje­sen végrehajtsák a megállapo­dást es hosszú távra szóló beke jöjjön létre Vietnamban. kimagasló tevékenységéért adományozták. Az SZKP Központi Bizott­sága, a ’legfelsőbb tanács el­nöksége és a minisztertanács Nyikolaj Podgomajhoz intézett üdvözletében rámutat: »ön a párt'-es állami munka vala­mennyi posztján erejét és ta­pasztalatát a kommunista épí­tés ügye, a marxizmus—leni- nizmus nagy eszméi lanka­datlan szolgálatának szenteli. A Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnökségének elnöke­ként dolgozva ön. nagy figyel­met fordít annak a pántvonal- nak a továbbvitelére, amely a szocialista demokrácia fejlesz­tésedé es össznépi szocialista államunk megszilárdítására iránytű.«. 4 katonai vegyesbizottság felhívása Szigorúan tartsák be a tűzszünet! rendelkezéseket! A VDK, a DIFK és az Egye­i sült Államok valamint a siai- j górni' kormányzat képviselőiből álló négyoldalú katonai ve- gyesbizottság szombaton azzal a sürgető felhívással fordult az érdekelt felek katonai fő­parancsnokságaihoz, hogy ha­ladéktalanul adjanak paran­csot az ellenőrzésük alatt álló reguláris és irregularis tegy­Folytatódtik a megbeszélések Bécsben egymást a távolról érkezett barátok és a kaposvári ven­déglátók. Ez az együttműkö­dési megállapodás, amely teg­nap testvérvárosi, testvér­üzemi kapcsolatot rögzített, bizonyítja: a távolság nem je­lenthet akadályt, ha két szo­amelyess népeink barátsága ! cializmust építő ország népe és most együttműködési megáila- I párjta őszintén törekszik a nodásban is rögződött, jelen j kölcsönösen hasznos egyuttt- lehefctem. Nagy hálával gon- I működésre! I* Tegnap tovább folytatódták a két- és többoldalú eszme­cserék Bécsben. Az európai haderők és fegyverzet kölcsö­nös csökkentéséről kezdemé­nyezett előzetes konzultáció még mindig csak a nagykövet­ségi épületekben és a delegá­ciók szállodai rezidenciám fo­lyik, és változatlanul a részt vevők körének és jogi helyze­tének meghatározása a leg­többet vitatott téma. Megfigyelők szerint V gn Ufford holland fódelegátjs, aki Brüsszelben a NATO ál­landó tanácsát tájékoztatta a bécsi megbeszélésekről,. való­színűleg módosító javaslatot fog tenni partnereinek. A leg­több tudósító azt a hírügynök­ségi jelentest erősíti mieg. amely szerint az északatlanti katonai tömb Belgiumot és Luxemburgot .ki akarja von­ni a teljes jogú részt vevők kö­réből, és ezt a két országot csak megfigyelői státusszal kívánja felruházni. veres erőknek, valamint a rendőrségi erőknek arra, hogy — Dél-Vietnam egész terü­letién .teljesen vessenek véget az éHemségesikedésinek, s a konfliktusok megakadályozá­sa, a tartós béke megőrzése ér­dekében a nemzeti egyetértés és megbékélés szellemében békés tárgyalások útján ren­dezzék az összes kérdéseket; — Szigorúan tartsák be a bekemegállapodáshoz csatolt, a tűzszünetről .intézkedő jegy­zőkönyv 2. cikkelyét. A testület felhívásában em­lékeztet árra, hogy három hét­tel a tűzszüneti megállapodás haltálvbaiépéoe után még min­dig nem szűntek meg a har­cok, még mindig nem alkal­mazzák a békémegállapodás- mak és a vonatkozó jegyző­könyvnek a tűzszünetre vonat­kozó rendelkezéseit. Ez volt a négyoldalú kato­nai vegyesbizottságnak az ér­dekelt felekhez intézett első közös felhívása. A testület VDK-taigoizatájnalk szóvivője ■ el­mondotta, hogy a bizottságban részt vevő négy fél péntek délutáni ülésén egyhangúlag fogadta el a DIFK által java­solt és a VDK küldöttsége ál­tal megszövegezett felhívást. Fokozódó gazdasági, kereskedelmi együttműködés Chilével Bíró József nyilatkozata dél-amerikai átjárói Pénteken a késő qstó1 órák­ban érkezett haza dr. Bíró Jó­zsef külkereskedelmi minisz­ter és küldöttsége Dél-Ameri- IcáibóL A miniszter, mint isme­retes, a magyar—chilei kpr- mányközí gazdasági vegyesbi- zóttság második ülésszakán részt vett magyar delegációt vezette, útközben a chilei hi­vatalos látogatásra Kubában megbeszélést folytatott kollé­gájával, majd tárgyalt Peru­jelentették. Partnerem Orlan­do Müias gazdasági miniszter, a chilei delegáció vezetője volt Delegációnkat' áövélyes, meleg fogadtatásban részesí­tették, ennek legkifejezőbb megnyilvánúlása az a tény, hogy a delegáciánikat fogadta Allende elnök, akivel beha­tóbb beszélgetést folyttá ttunk kapctotetainkról és m-egtár­miniszter javaátetára rövid időre megszakítottam utamat Kubában. Itt megbeszéléseket folytattunk a kubai külkeres­kedelmi miniszterrel és Carlos Rafael Rodriguez miniszterel- nök-héLyettessél, amelynek so­rán érintettük a gazdasági kapcsolatok minden jelentő­sebb területét, valamint meg­állapodtunk az egyes témákat gyaltük, milyen területeken ; konkretizáló további tárgyalá- láhetne szélesíteni a magyar— j tok menetéröL chílei gazriasági, kereskedelmi, | A chilei tárgyalások után fc>arL Í6. ——- -- .^-r - ~ - - , - ,, . . ., Meigértóeaéöe -í cfcr, Bíró j e»gyü1±mű)tcödést, hqgyaai keile- LíimiálbaJK a perui gazdasági József külkereskedelmi mi- *ne tovább ösztönözni a két or- | vézétőkkel folytattam tárgya- kétbetes útjának ta- i .yá-g között kialakuló termelési i lásókat- Ezeknek a tárgyaié- együttműködés különböző for- ' soknak különös aktualitást niszter . paszitalataíról, eredményeiről nyilatkozott az MTI munka­társának: — Miután dél -ámen ka: utunk fő célja a magyar—chi­lei kormányközi gazdasági ve­gyesbizottság ülésszakán való volt,, legelőször miit. Vendéglátóink alkalmat j adott a két ország között rend- egyik legismertebb könyve, a 'biztosítottak számomra, hogy j kívül dinamikusan fejlődő Zöldség- és virágmagok a könyvhónapra jelent meg — — előadásában áttekintést adott a magyarországi zöldség- termelés fejlődéséről. Szólt az országos zöldségprogram hatásáról — mely az utóbbi két évben bontakozott ki na­gyobb mértékben —, a zöld­ségtermelés nagyüzemi és kis­üzemi módszereiről, a .gépesí­tésről, a faj takiválasztásról, a A zöldségtermelés országos céljai Sok kérdés, nagy szakkönyv-forgalom Barcson (Tudósítónktól.) Nagyatádon és Barcson or­szágos hírű szakírót ’láttak vendégül az áfész-ek: dr. Ti- bprez György, a Me tógazda­sági és Élelmezésügyi Minisz­térium osztályvezető-helyette­se találkozott olvasóival­Nagyatádon és Barcson is sokan voltak kíváncsiak az előadásra, melyet a megyei könyvtárral közösen szervez­tek a fogyasztási szövetkeze­tek. A hallgatók között ott voltak a termelőszövetkezeti, az állami gazdasági vezetők, a Nagyatádi Konzervgyár veze­tői, az 'áfész-ek által szerve­zett fóliás zöldségtermelő szakcsoportok tagjai és más érdeklődők. Dr. Tiborcz György — akinek ái-ucsereforgalom, valamint a perui kormány több tagjának közelmúltban hazánkban tett látogatása is. Perui megbeszé­léseim tehetővé tették, hogy áttekintsük a kétötdialú kap­csolatok jelentősebb területeit és rnegtteszéljük azokat az in­tézkedéseket, amelyek keres­kedelmi. kapcsolataink további kézbesítésére. a műszaka te­men*»; MmssUo densányrae együttrniSkpdés él­a chilei főváros egyik legna­gyobb textilgyárában találkoz­hattam az üzemi munkásokkal és a gyár vezetőivel. A meleg, baráti hangvételű találkozón a ^chilei munkások nagy érdek­lődést tanúsítottak a magyar dolgozók éljete, Magyar-ország ■tapasztalatai és eredményei iránt a szocializmus építésé­ben kell a lakosság közvetlen el­látásán kívül a konzervgyá­rak és a hűtőipar igényeinek kielégítését is: a központi készletekbe 1,8 millió tonna zöldségre van szükség, a la­kosság közvetlen ellátásához szükséges mennyiségen kívül Az előadó kiemelten foglal kozott néhány fontosabb zöld ségféle termelésének gépesi tett módszereivel. Nagyatádon és Barcson az áfész könyvszaküzlete szak­könyvkiállítást és -vásárt ren­dezett Barcson csaknem ezer forint értékű könyv fogyott el. A jelenlévők tájékoztatást kaptak kérdéseikre. Ilyen kér­dés volt például, hogy miért kell Magyarországra Hollan­diából uborkavetörnagot hoz­ni; miért késik a zöldségter­melés gépesítése? Kérték az előadót, hogy mondja el ta­pasztalatait a háztáji termel­tetésről.. Stó esett a kis- és nagyüzemekben folyó zöldség­termelés fontosságáról, a ked­vező feltételek kialakításáról, a zöldségtermelés bulgáriai és romániai tapasztalatairól. Töb­ben országos intézkedést sür­gettek. hogy jobban lássák el vetőmag minőségéről. Á zöld- ! kisgépekkel a háztáji kerté- —:'1*—1- btTTosplaj.-a.

Next

/
Thumbnails
Contents