Somogyi Néplap, 1973. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-13 / 10. szám
Állattenyésztési tanfolyam Kutason HSrom községből — Kutas, Beleg, Kisbajom — jöttek ösz- sze a kutasi tanácsházán azok, akik a Béke Tsz szarvasmarha-tenyésztésében dolgoznak, hogy részt' vegyenek a tsz-vezetőség által szervezett tanfolyamon. Az előadás előtt a tanfolyam vezetőjével, Magyai József központi főállattenyésztővel beszélgettünk. — Milyen céllal szervezték a tanfolyamot? — Mindössze négy szakmunkás-bizonyítvánnyal rendelkező tehenész dolgozik csak a szövetkezetünkben. A szövetkezet tehenészetében dolgozók viszont — s ebben a szakvezetés is egyetért velük — szükségét érzik annak, hogy aikor- szerű szarvasmarha-tenyésztéssel kapcsolatos alapvető ismereteket elsajátítsák. Jól tudják, hogy a szarvasmarha-állomány fejlesztését mennyiségileg meg lehet oldani pénzzel, a minőségi fejlesztéshez, a jobb eredményekhez azonban nélkülözhetetlen a megfelelő szaktudás is. — A tanfolyam kapcsolatban van a kormány által meghirdetett hús- és tejprograro mai? — Természetesen, hiszen az itt tanultakat a tsz tehenésze tében hasznosítottakon kívül a háztájiban is kitűnően alkalmazhatják. S különösen az utóbbi hetekben tapasztalható | nagyobb érdeklődés a szarvasmarha-tenyésztés iránt, mivel az állattartók jobban megtalálják számításukat, mint régebben. — Kik lesznek az előadók? — Örömmel mondhatom, hogy megkeresésünkre a Kaposvári Mezőgazdasági Főiskola tanárai közül dr. Fehér István és dr. Eróss István készséggel vállalták az előadások tartását. Ezenkívül a helybeli mezőgázdasági mérnökök és négy állatorvos tart előadásokat. Míg beszélgettünk, benépesült a terem, Nagy József tsz- elnök megnyitója után pedig Végh Tivadar főmezőgazdász és Magyar József fóállatte- nyésztő megtartotta az első előadást a tanfolyam huszonöt hallgatójának. &. J. AZ MSZMP SOMOCV MECVEI R I ZO TTS AC A H A K LAPJA XXIX. évfolyam, 10. szám. Szombat, 1973. január 13. Tervük: az előrelépés Panoráma Az as óriási gömb — amelynek tulajdonkeppen csak a fémváza volt mag — koronaként ült a hegynek is beillő domb tetején. Onnan aztán valóbani pompás Lehet a kilátás a tóra! Valaki azt mondta: -Komám, onnan még asst is látod, ha János bácsi a túlsó parton üvegben piros bort VISZ.« BelcáUt a. lábába a félsz, ahogy az első lépcsőre lépett. Odalent a domb aljában meg sem moccantak a kopár fák. Itt fenn a szelek úgy nyarga- lásztak, mint a padlásra felhordott kukoricában a macskák az egerek tubán. Kiszorult a torka. A tizedik lépcsőn már belekapaszkodott a korlátba. A lentről rendíthetetlennek látszó fémgömb ide-oda ingott a széllökésektől. Hajón érezte magát. A füle finom zümmögést fogott fel, csak később jött rá, hogy a fejébp tódult vér -zsibong«. Reszkető gyomra mélyéből hang tört fel, de összezárt fogai közül nem engedte kicsúszni. Izzadt a hidegben. -Csak még egyszer élve lekerüljek innen!« Akkor fedezte föl, hogy tériszonya van. Becsukott szemmel dUdogállt egy ideig fenn, mintha habozna, hogy elájuljon-e. Amikor lakcamergett, áradozott & cspdaJM.Ua panorámáról. Ei. L. Az értékesebb mezőgazdasági gépeket műanyagfóliába eső magolva tárolják a Böhönyci Állami Gazdaság gépműhelyének udvarán. Szovjet művészeti könyvek gazdag választékban A Szöv-jetuaíqban fejtethető műkincsek sokaságát a budapesti CJoridj könyves holtbari eokssáz művészeti kiadvány, érdekes és figyelemreméltó album ismerteti. Az ismert és világhírű múzeumok — Ermi- tázs, Állami Fegyvertár, Állami Orosz Múzeum — ©hrj- temónyei meüett olyan hazánkban kévédbe ismert kuriózumok is megvásárolhatok a boltban, minit az Ürib^isz- tánban őrzött Babur-Noma ko| iából származó mmiaturáferól, j vagy a Mzei templomokról j szóló művek. Á2 twesz, aistve angol és i orosz nyelvű könyvek művészi ! szmwmyjon mutatják: be a j szovjet múzeumok kincseit A küíámlbözó űoonfestő iskolákról, válsmiMt az ikanfes- tókrnl — például Rubljov, Dionysius, üsákov, Vlagyimi- rov ésdekes kiadvány számol be 112 színes es fekete- fehér képpéL Az irodákban e napokban mintha megpezsdült volna a légkör. Hogyne, hiszen végső összegezését végzik a tavalyi munkának, s evvel együtt már a jövőbe — a nem is távoli jövőbe — vetnek pillantást a mezőgazdasági üzemek vezetői, szakemberei. Egy termelőszövetkezetben és egy állami gazdaságban jártaink, hogy az idei feladatok felől érdeklődjünk. Ä tsz a to- ponár—rimányi Egyesült Erő, ahol Csongvay Dénes főagro- nómust kérdeztük. — A növénytermesztési célokat s feladatokat gondoljuk át ezekben a napokban. A táblákat alakítjuk ki most egyelőre papíron. A vegyszert, a műtrágyát, a vetőmagot már megrendeltük, most a részletek kidolgozásánál tartunk. Nálunk csökken a termesztendő növények száma, tekintve, hogy a munkaerő évről évre kevesebb lesz. S nemcsak a nyugdíjba vonulók hiányoznak, de a városi munkahelyet keresők is. Csak teljesen gépesíthető növényeket fogunk tehát termeszteni. Konkrétan: a napraforgót kiiktatjuk, a borsó területét csökkentjük. Az a tervünk, hogy egyforma lesz a kalászosok és a kukorica holdjainak száma, egyaránt 2200. Ezek a fő növények. Négy-ötszáz holdon vetünk cukorrépát, ha a gépesítéshez segítséget túr dunk kapni. Szeretnénk, ha a Kaposvári Cukorgyár hatókörében létrejött társulás működése perp torpanna meg. Itt mondom él, hogy a szarvas- ; marha-hizlalásnál mi is az j uzeHetm -etetést fogjuk bevezetni, I — Tehát Toponár-Zrmány- ban gondot okoz a cukorrépa. — Igen. Nekünk ugyanis a szállítás is problémát jelent. Gépek kellenének ide is. Tudniillik, ha újra olyan fezünk lesz, mint a tavalyi, képtelenek leszünk betakarítani a cukorrépát, mert egybeesik más növények betakarítási idejével. Tudjuk, hogy ennek termesztése népgazdasági érdek, s természetesen nem számolhatjuk fel. Ezért szeretnénk segítséget Válaszol az Illetékes j kapni. Ide tartozik a vegysze- ' rés gyomirtás kérdése is. Egyik í üzemegységünkben sikerült, a másikban nem. Nagyon szeretnénk előrelépni. A tervezésben összesen heten veszünk részt Jártunk a Bóhonyei Állami Gazdaságban is, ahol Szabó Gpuiá főagronómus tájékoztatott bennünket. — 1972-ben szakosítottunk. A vetésterület nyolcvan százaléka kukoricát vár, húszba búzát vetettünk. Megvásároltuk a munkákhoz szükséges gépsorokat is. Harminc százalékukat saját pénzforrásainkból fizettük, hetvenet három év múlva lejáró hitelből. Terebez- di 840 kocás sertéstelepünk 1972-ben már 6400 mázsa húst adott a feldolgozóiparnak. A tervünk az idei évre az, hogy az eredetileg kitűzött céloknak tegyünk eleget. Tehát 11 ezer 600 mázsa sertést akarunk értékesíteni. A növénytermesztés számai a már- említett százalékarányoknak megfelelően alakulnak az idén. Kiegészítő gépberuházás természetesen lesz, kisebb mérvű. Van hová „tenni“ a milliókat Kapunk 1972. november 30-i számában Hová tegyem a'millióimat? címmel megjelent újságcikkre válaszolt a napokban Kántor Sándor, a Pécsi Posta- igazgatóság üzemviteli vezetője, s több szempontból is kiegészítette a cikkben foglaltakat. »A postahivatalok nyitvatartási idejében történt változásokat a Postaügyi Értesítő 1972. évi 44. számában megjelent utasítás alapján a pécsi kerületben november hó 25-től vezettük be — írja. — A változásokról a lakosság a postahivatalokban kifüggesztett tájékoztató táblák, felhívások útján értesülhetett Ezen túlmenően a nagyobb szerveket, vállalatokat így többek között a cikkben említett Élelmiszer-, Háztartási- és Vegyiáru-kiskeres- kedelmi vállalatot is — éppen a név szerint említett főkönyvelő elvtársat — a hivatal — Korb József postai előadó útján — előzetesen külön is tájékoztatta. Olyannyira, hogy a vállalat és a hivatal megegyezett. hogy- áthidaló megoldás- kén:; a zsákos beíizeteai read-1 szerbe be nem kapcsolt kisebb | üzletek napi bevételeiket a | postahivatal által rendelkezésre bocsátott zsákban összegyűjtve, zsákos befizetésként feladhatják. Ezt a vállalat elfogadta, s a befizetés is megtörtént, de nem milliós nagyságrendű összegben, hanem 260 ezer forint értékben. E j megoldásról egyébként a vál- í lalat pénzügyi osztálya is tájékoztatást kapott a hivataltól. Mindezek alapján úgy érzem, hogy a kellő tájékoztatás megtörtént, tehát a cikkben foglalt észrevételek jogosnak nem fogadhatók el. Az új nyitvatar- tással kapcsolatban szeretném még a következőket közölni. A végrehajtott változásokat forgalmi felmérések előzték meg, melyek egyértelműéin bizonyították, hogy a .. szombat délutáni postai igénybevétel olyan minimális, hogy az csak korlátozott szolgálatot tesz indokolttá, még a kaposvári postahivatalban is. Az új nyitva- tartások megállapításánál az üzletek befizetési igényét is figyelembe vettem, mert a 141 óráig tartó pesaielveöäs sáét alatt az üzletek többsége napi bevételei jelentős részét befizetheti, s így boltegységenkénl csak kisebb összegek maradhatnak vissza, melyek biztonságos megőrzése nem jelenthet komoly anyagi megterhelést. Zsákos befizetés Kaposvár 1. postahivatalnál szombaton is 20 óráig eszközölhető. Egyébként tudomásom szerint a szóban levő vállalat legnagyobb ABC-üzlete szombati és vasárnapi forgalmát az eddigiekben is csak hétfői napokon fizette be, holott erre — mint zsákos befizetőnek — vasárnap is lehetősége van. Szeretném továbbá megjegyezni azt is, hogy a nyitvatar- tások csökkentésére elsősorban a már említett minimális igénybevételek, továbbá a túlmunkákból eredő állandó jellegű munkaerő-problémák tarthataftansága miatt került sor. A munkakörülmények ily módon történt javítása is csak részmegoldást jelent a postán, éppen azért, mert nehézségeink megoldása nem történhet az igénybevevők rovására. Kántor Sásdat Négyszáz forintot vihetnek magukkal a külföldre utazók A pénzügyminiszter rendeleté értelmében. az utazási forgalomban a devizahátóság engedélye nélkül ezentúl személyenként az eddigi' 200 forint helyett — legföljebb 400 forintot szabad az ország területére behozni' vagy külföldre kivinni, A határszéli forgalomban a kivihető vagy behozható összeg esetenként 50 forintig terjedhet, de a behozott vagy kivitt belföldi pénz együttes értéke a határszéli forgalomban — személyenként, egy hónap alatt — nem haladhatja meg a 200 forintot. A rendelet 1973. január 1- éű lépett hatályba. (MTI) Ígéretes " epró hirdetés 9» Sokat ígérő hirdetést tett ki az angliai Preabury egyik üzletének kirakatába Roy Sheldon, aki sovány pénztárcáját szerette volna egy kis különmunkával felhizlalni:-Egy férfi munkát keres Hívjon bármikor!, Bármii , elvégzek«. És hívták. Áss első két tucat telefon szövege szinte kísértetiesen azonos volt: a kisváros középkorú. elvirágzó hölgyei akarták igénybe venni Sheldon szolgálatait, mivel jó néhány év házasság t után elegsdetlenek voltak férjükkel Sheldonné asszony előbb ‘megdöbbenéssel, majd egyre inkább belefásulva jegyezte az egymás után érkező félreérthetetlen »megrendeléseket«. — Az elsőnél még azt hittem, elájulok — így nyilatkozott — Minden teiéföraáló hangsúlyozta- Jól megfizet Roynak »azért a csekélységért«. A megszeppent munka- vállaló aztán sürgősen _ újra cseréltette ki a hirdetést: »Egy férfi munkát keres Hívjon bármikor. Mindent éi- végaek — a kertben«. tottme Siker Egy neves római are- lképíestőtöl megkérdezték, hogy tinivel magyarázható hatalmas sikere. — Festés közben ügyelek arra — válaszolta —, hogy a hölgyeiket a valóságnál karcsúbbra, ékszereiket pedig a valóságnál nagyobbra fessem. Orvosnál Egy nénit viasgál az orvos. — Hált lássuk csak, mi a baj! Mit érez. Kovács néni, ha megszólítom a vállát? .. . És ha megnyomom itt? Meg itt ... És még itt. , . Mit erez? Sóhaj: — Kedves doktor úr. estembe jut a fiatalkorom . .. Tapasztalat Bar inger megjön londoni útjáról. — Most mar értem, miéit szeretik az angolok a teat? — Na miént? — Ittam a kávéjukból. Étteremben Az étteremben óriási a zaj. — Fölír, kiérem — szolt az egyik vendég —, zárják már el azt a rádiót, rettenetesen üvölt! ’— Ez nem a rádió, hanem a vezetőnk. — Akkor zárják él a vezetőt; — Egy kis türelmet, uram. Hamarosan megtartónak .. Éppen ellenőrzés van nála. Felüdülés — JSTp, és íelüdült a feleséged a fürdőben? — Nem tudom, de any- nyi 'biztos, hogy én. idehaza ezalatt úgy éltem, mint a paradicsomban ... Jósnő A római rendőrségen egy jósnő bejelenti, hogy eltűnt a férje. — Hogyan? — jegyzi meg gúnyosan a rendőrfőnök. — A kristálygömb nem árulja el. hol tartózkodik a férje? Az asszony erre sértődöttén elővesz a táskájából egy kristály göm böt, leteszi az asztalra, és így szóil: — Szurkoljon le ezer lírát, és megmondom. Szorongatott helyzetben Férfihang jelentkezik telefonon az egyik moszkvai rendőrőrszobáin. — Nem tudnának kiküldeni valakit a Turge- nyev utca nyolcba? Ott egy asszony már egész este veri a férjét, s ansigv lármától nem tudnak aludni a szomszédok ... — Azonnal kimegy valaki . . . ön a szomszéd? — Nem, én a férj vagyak. Somami Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár. Latinca Sándor u. 2. Telefons 11-510, 11-511, 11-51?» Kiadja a Somogy megye! Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca. S. u. 2. Telefon: 11-516, Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött, kéziratot nem őriünk meg és nem adunk vissza, Terjeszti: a Magyar Posta, Llő- fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 20 Fi. Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomda» ipari Vállalat kaposvári üzentében Kaposvár. Latinca Sándor u, 6. Felelős vezető: Farkas- Béla igazgató /