Somogyi Néplap, 1973. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-23 / 18. szám
# , Ara: 80 fillér XXIX. évfolyam 18. szám 1973. január 23., kedd Szakszervezeti delegáció utazott Bulgáriába Gáspár Sándornak* az MSZMP Politikai! Bizottsága tagjának, a SZOT főtitkárának vezetesevel hétfőn szakszervezeti Icuärtoteeg utazott baráti látogatásra Bulgáriába, a bolgár szsaiksaesrveaetek központi Tanacsan afc meghívására. A kuktotees tárgyalásokat folytat a bolgár ssaättanacs vezetőivel, kicseréli • tapasztalatait a szakszervezeti munka alap- vétó kérdéseiben, megvizsgálja a kétoldalú egshitoműködés további szélesítésének Jehető- ságeát ás megvitatja a nemzet- köm ssaksaerveaett mozgatom néhány aktuális kérdését Csanádi György Varsóba utazott Dr. Csanádi György közle- | kedés- es postaügyi mi ni water i Földvári, László miniszterhe- ; lyebtes társasagában Varsóba utazott, az OSZZSD (a szocia- i hsba vasutak együttműködési szervezete) rendkívüli mmisz- , 'béri faonferenciájám. ‘ Az európai biztonságról és együttműködésről Helsinkiben Szovjet javaslat a konferencia napirendjére Most megnyílik a lehetőség a gyors megállapodásra Hétfőn délelőtt 34 ország nagyköveteinek részvételével Helsinkiben újabb plenáris ülést tartott az európai biztonsági és együttműködési értekezletet előkészítő tanácskozás. A tanácskozás hétfői plenáris ülésén elsőként Viktor F. Malecv nagykövet, a Szovjetunió képviselője szólalt fel. V. F. Malcev nagykövet, a Szovjetunió -képviselője javaslatot terjesztett élő az európai értekezlet napirendjére. Kijelentette, hogy — az indítványozott kiegészítéseket és javaslatokat figyelembe véve — a szovjet kormány véleménye szerint a napirend a következő pontokat foglalhatna magában; 1. Az európai biztonság szavatolása és az európai államok közötti kapcsolatok elvei, beleértve a stabilitás és a bizalom megszilárdítását oelzó egyes intézkedéseket. 2. Az egyenjogúságon alapuló kereskedelmi, gazdaságii- tudományos-műszaikd kapcsolatok kiszélesítene, beleértve a környezetvédelmi együtt- ' működést. 3. A kulturális együttműködés, a szervezetek és emberek közötti kapcsolatok, a tájékoztatás kiszélesítése. 4. Az európai biztonság és együttműködés kérdéseivel foglalkozó konzultatív bizottság létrehozása. »Reméljük — mondotta V. F. Malcev —, most megnyílik a lehetősége annak, hogy gyorsan megállapodásra jussunk az európai értekezlet napirendjében, valamint az értekezlet előkészítésévéi kapcsolatos más ügyrendi-szervezeti kérdésekben, és így biztosítsuk az európai biztonsági és együttműködési értekezletnek a legközelebbi hónapokban való össkehiváisát.« Ezután Adam Wülmann lengyel nagykövet beszelt, felszólalásában támogatva a Malcev által tett indítványokat. A hétfői plenáris ülésen röviden felszólalt még Norvégia, Svájc, Ausztria, Málta, Svédország, Liechtenstein és Törökország képviselője is. A világ minden táján követelik: Békét Vietnamnak! Le Dnc Tho és Kissinger ma újra találkozik Párizsban A Párizs környéki Saint- Nom-la-Breteche-bép hétfőn délelőtt fél tizenegykor újabb tanácskozásra ültek össze az Egyesült Államok és a VDK technikai szakértői Megbízatásuk a békemegállapodás részleteinek megszövegezésére szói. Le Dac Tho és Nguyen Thi Bi77.it asszony is tanácskozott; Kissinger, Nixon elnök nemzetbiztonsági tanácsadója, pedig — »felvértezve^ az utolsó elnöki, instrukciókkal — tegnap Párizsba repült. Megérkezett Párizsba tegnap délelőtt train Van Lám, a sai- goni repdszer külügyminisztere is. Nguyen Thi Binb asszony, a DIFK külügyminisztere és párizsi tárgyaló küldöttségének vezetője hétfőn délelőtt. a. demokratikus Vietnam delegációjának párizsi rezidenciáján találkozott Le Dúc Thóval, a Vietnami Dolgozók Pártja PB- tagjával és Xuan Thuy miniszterrel, a VDK Párizsban tárgyaló küldöttségének vezetőjével. A találkozóról kiadott közlemény szerint »véleménycserét Nguyen Thi Binh asszony, a DIFK külügyminisztere zése után a párizsi Orly-repülőtéren. érkeMagyar—bolgár szakértői tanácskozások A népgazdaság különböző szintjein széles körű szakértői megbeszélések zajlanak a magyar—bolgár gazdasági és műszaki tudományos együttműködési bizottság legközelebbi ülésszakának előkészítésére. Mindenekelőtt annak a dokumentumnak a kidolgozásával foglalkoznak, amely a két ország főbb népgazdasági ágazati számára egészen 1890-ig megszabja majd a gazdasági együttműködés és az áruforgalom fejlesztésének fő irányait. A nagyszabású munkában egész sor VáRadat.is részt vesz, hogy minél teljesebben kiaknázhassák: az iparágak kooperációjában, a szakosításban rejlő előnyöket. Az álláspontok eddigi egyeztetése alapján különösen a' kohászatban, a gépinarban- a vegyiparban, a könnyűiparban, a mezőgazdaságban és az élelmiszeriparban, valamint a közlekedésben alakítható ki előnyösen a kooperáció, fejleszthető a szakosítás. A hosszú távú együttműködés irányelveával foglalkozó dokumentum megerősítése, jóváhagyása a kormányszintű együttműködési bizottság feladata teszBELGIUM a koalícss kormány A Belga. Keresztény szocialista Pábt, a Belga Szocialista Párt, vaitárpint a Szabadság és Haladás Partja vasárnap hivatalosan jóváhagyta az hűl mond Leburton kijelölt mi- msztereklök áltál kidolgozott kormányprogram-tervezetet. Ezzel lehetővé vált, hogy Leburton’ aki. a Belga Szocialista' Párt elnöke koalíciós kof- mányt alakítson, es megoldódjék a november 22. óta húzódó belga kormányválság. A három párt kétharmados többséggel rendelkezik a belga parlamentben, * * * Belgiumból egyébként gépkocsi- és motorkerékpár-tulajdonosok ezrei hajtottak át vasárnap Franciaországba, folytattak az általános helyzetről ,s a tűzsziineti és békp- megállapodás szövegének végleges formába öntésével kapcsolatos kérdésekről«. Henry Kissinger amerikai nemzetbiztonsági főtanácsadó hétfőn .délután az, Andrews ■légitámaszpontról katonai kü- lönrépülögepen Párizsba utazott. ■ , , ,. Kissinger párizsi útjáról a Fehér Ház ' köreiben közölték; Nikon elnök .megadta az utolsó eligazításokat, és a vietnami tűzszünéti megállapodás tető alá hozása érdekében _ a Lancia fővárosba küldte őt. (Folytatás a 2. oldalon.) Brandt—Pompidou találkozó Párizsban Két nap háromszor négyszemközti megbeszélés Willy Brandt kancellár — öt több államtitkár kíséretében — hétfőn délelőtt Párizsba érkezett, hogy a pontosan tíz évvel ezelőtt kötött francia—nyugatnémet barátsági és együttműködési szerződés alapján megbeszéléseket folytasson Georges Pompidou elnökkel. A káncelKapcsolat a Lunohod—2-vel Fölkészítették a koldéjszakára az automatikus berendezést Januar 20-án es 21-én rádió- automatikus berendezel tejjelj kapcsolatot létesítettek a Lu- szálláshelyét« és elvégeztek az nohod—3 automatikus önjáró ; annak elfoglalásához szükséges j berendezéssel, amely már í hetedik napja tartózkodik a a I manővert. A EunohociDerúltség-téngerén; Bekapcsol1 j rendszerei és tudományos betek a tudományos műszereséti renrjegdye atebály&seruén mu- v«ri,„ „ , és elvégezték a BunohodnaV 4 I ködnek. A nuiszerkamraban a Nyugat-NémetoMzágba & Dü- | holééjsz^kára való fölkelte- 1 sét. xemburgba benzin árt, mart a balga olajipari dolgozók bár- Televíziós, és nyugatnémet j lárt az orlyi repülőtéren Mess- miniszter és; mer miniszterelnök fogadta, majd az Elysée-palotában Pompidou elpök üdvözölte. A köztársasági elnök üdvözlő beszédében . mindenekelőtt méltatta a két ország közötti szoros együttműködés jelentőségét,' majd azt fejtegette: a műít évben hagy jelentőségű •változások történtek, kiszéle- sult a Közös Piac, Brandt politikája pedig lényegesen módosította az NSZK és a kelet-európai országok viszonyát. Brandt kancellár válaszában ugyancsak hangsúlyozta a két ország közötti jószomszédi viszony ós együttműködés jelentőségét, kiemelve, hogy ez az együttműködés megmutatta; lehetséges a nyugat-éurópai egység ’ kialakítása. A kétnapos találkozó során háromszor lesz négyszemközti méghespólés az elnök és a kan- eéUtr ’között. Közben a szak- miniszterek külön találkoznak. Ma, kedden délelőtt-a két d«fedélzeti sztrájkja miatt lezártak az or- .ss'erfä. készített- ......... . . scagöá" a bensmteutakat. 1 pék tevaiasstettak 4* - «áteam&n. <MTD távmérő rend- zog; az automatikus. betende- legáció plenáris ülésen össze- ;• ■1 panorámáké- sáp folytatja munkáját a Hald , geai a tár*p«14á«k e»aümé* fMTI) fi százéves Kaposvárt ■ IC II .Ilii M a száz éve, hogy Kaposvár mezőváros rendezett tanácsú várossá vált, s ezzel megkezdte új életét. A száz év egy város történetében rövid idő, az ilyen korii Káros még 1 tatai. Kaposvárra különösen érvényes ez a megállapítás, hiszen fejlődésének harmadik s legjelentősebb szakasza a felszabadulás utáni időszakra, főként az utóbbi tíz évre esik. Szép emberi szokás, hogy szeretteinket születésnapjukon jókívánsággal köszöntjük. Ez alkalommal szép megyénk, Somogy székvárosát, Kaposvárt üdvözöljük. Születésnapi ünneplésünk nem az aggastyánokat megillető országos hírű, csak szerény, bensőséges családi megemlékezés. Olyan alkalom, amikor együtt van a család, a rokonság. Emlékezik és ünnepel ma megyénk társadalma is, mert Kaposvár nemcsak az itteni lakosoké. Igaz, az ő áldozatos tnunkájuk, anyagi hozzájárulásuk hozta létre e várost, a felszabadulás óta azonban — különösen az utóbbi 8—10 évben — a megye vezető testületéi és a központi szervek a város szerepéhez méltó megkülönböztetéssel segítik fejlődését. A város és a megye egymásra vannak utalva, egymás nélkül nem létezhetnek. A terület, a megye jelenti a város természeti és történelmi környezetét, gazdasági és munkaerőbázisát, s mint ilyen segíti vagy hátráltathatja a fejlődését. Kaposvár léte és fejlődése hat az egész megye társadalmi, politikai és gazdasági életére: ez a fejlődés motorja, példa és a lakosság szükségletei kielégítésének területi központja. Itt él és dolgozik a megye munkásainak nagyobb része. És Kaposvárnak már a Magyar Tanács- köztársaság idejéből dicső politikai hagyományai vannak, s követendő példa ma az itt élő dolgozók városépítő munkája is. A történelem országútidnak e kedvezőtlen helyén alakult település minthamár helyével is szimbolizálná összekötő szerepét. Kaposvár nepe ott települt le, ahol Somogy három tájegysége — a Balatonhoz simuló, változatos, lösz takarta dombhátakkal tagolt Külső-Somogy, a Dráváig nyúló, nyugalmasabb felszínű, löszös, homokos Belsó-Somogy és a »szökő Kapos-i-tól délre a sűrű völgyhálózatú Zselic dombvidéke — egybekapcsolódik. Tájakat összekötő szerepéhez és fejlődésének kibontakozásához jelentős mértékben hozzájárult aztán, hogy a XVIII. szazad közepétől a megye székhelye lett. A lassú fejlődés is történelmi helyzetéből kivetkezett. Nem volt sem királyi ©áras, sem püspöki székhely, nem lakták gazdag kereskedők — így nem tartozott a nagyobb középkori települések közé. A törők hódoltság alatt, illetve az azt kővető harcokban ez is elpuszty.lt. Várát osztrák rendeletre 1702-ben lerombolták, s fejlődése q. feudális kötöttségek miatt — épp olyan lassú volt, mint a mezővárosokból fejlődő többi nlygyar településé. Lakóinak rendkívüli nehézségeket kellett legyőzniük a várossá válás folyamatának befejezéséig. Kaposvár a múlt században állami támogatás nélkül, saját erőből, részben adományokból, de elsősorban a lakosság terhére (pénzben* és munkában való megadóztatással) alakúit ki. Megyénknek 1970-ig ez az egyetlen városa szegényes örökséggel kezdte meg a fel. szabadulás után új életét. A város régi urai itt nem teremtettek . ipart, így munkalehetőséget sem, kedvezőtlenek voltak a lakásviszonyok, szűkös, szegényes, csak kis mezővárosra méretezeti volt a kommunális ellátottság. De élt lakosaiban a büszkeség, hogy a város -hét dombra épült, mini Roma« és hogy virágos. Kaposvárt a gazdasági fejlődése felső fokú központ rangjára emelte az ország településhálózatának " rendjében. Ma már nem az a »kis nyegle város«, mint amilyennek 35 évvel ezelőtt a költő megénekelte. Meghatározott szerepkört tölt be az ország gazdasági és társadalmi életében. Részt vesz az anyagi javak újratermelésében, felső fgkú ellátó, illetőleg az anyagi termelést előmozdító szervező. így biztosítja irányító és segítő tevékenységével nemcsak saját maga, hanem környezete számára is a termelő erője, elsősorban a munkaerő újratérm-eléséhék legfontosabb előfeltételeit. Vonzáskörzetére kiterjedően ellátja niég az igazgatási, kulturális, egcszségügyi-szo- ciális stb. megyéi szintű szervező, irányító, szolgáltató funkciókat is. Ha fiatal családtagunk születésnapjai ünnepeljük, szokás számba venni az érdekében elvégzendő további feladatokat is. A születésnap ünnepi hangulatában is tisztában vagyunk azzal, milyen sokat kell tennünk még azért, hogy Kaposvár megfeleljen mindazoknak az igényeknek, amelyeket iránta az itt élő emberek, a megye társadalma és az ország támaszt azért, hogy virágzó város legyen. A történelmi tapasztalat igazolja, hogy a város továbbfejlődése csak gazdasága fejlesztésének útján történhet. Céltudatos, tervszerű munkával kell biztosítani tehát a TV. ötéves terv megvalósítását s az V. öteves terv jó előkészítését Az elkövetkező időszakban a varos fejlesztésének változatlanül kiemelt feladatai az iparosítás, a lakásépítés, az ivóvíz és szennyvízelvezetés biztosítása. S e célokat is csak. közös összefogással érhetjük el. A feladatok megoldásában — természetesen — a város vezető szervei és lakossága változatlanul számíthatnak a megyei testületek támogatására. T örténelmi hagyomány nálunk és szép emberi meghatározás, hogy a somogyi ember aktív, alkotó módon szereti megyéjét és városát. Ennek szemléltető bizonyítékai a megyéből elszármazottak egészséges lokálpatriotizmusa, a somogyi diákklubok működése az ország különböző egyetemein, főiskoláin, de főként a megyében és a városban élők társadalmi munkája. Országos hírű, mozgalmak, akció- programok kezdeményezői és megvalósítói voltak Kaposvár munkásai, dolgozói. Áldozatkészségük segítette — a sok közül csak c néhány példa — az ivóvízprogram valóra váltását, az, óvodai férőhelyek számának növelését, ellátásának javítását. A mai ünnepnapon azt kérjük a város munkásaitól és minden dolgozójától, hogy a jövőben is hasonló aktivitással tegyék magúkévá a vezető szervek által kezdeményezett akcióprogramokat, amelyeknek nemcsak megvalósítói ók, hanem élvezői is. Amikor a Somogy megyei Tanács és a megye lakossága nevében köszöntőm szép városunkat — a százéves Kaposvárt ír-,, igerém, hogy a jövőben is a megyeszékhelyet illető megkülönböztetett figyelemmel foglalkozunk a város ügyeivel, segítjük fejlődését. Kívánom, hogy szép, ifjú székvárosunk épüljön, szépüljön — az itt élő emberek altßl es érettük. Fejlődése legyen gyorsabb, kiegyensúlyozottabb, élete békésebb és boldogabb, mint gc eltelt évszázadban volt! Legyen motorja megyénk társadalmi, politikai és gazdasági fejlődésének. Eredményei hirdessék büszkén a szocialista rendszer diadalát, az iit élő emberek hazaszeretetét. Böhm József, a sfjSisgy Hegyei' eipök* ff — r-r■wt-t*8?■» r1»”r■ • *■ *i"„ *r.;