Somogyi Néplap, 1972. december (28. évfolyam, 283-307. szám)

1972-12-07 / 288. szám

18 műi palackot töltenek meg j A* MSZMP SOMOGY NEGVEI BIZOTTSÁGINAK LAPJA XXVIII. évfolyam, 288. szám. Csütörtök, 1972. december 7. Tv-jcgyzct Nekik is jut az ötezerből ebben az évben különböző fajta és minőségű borokkal a Ba- latonboglári Állami Gazdaság borkombinátjában. A palac­kozott borok nagy részét exportra szállítják. CMyan fiataloknak nyújtott segítséget a televízió pályavá­lasztási műsora, a Melyiket az ötezerből?, akiknek az elneve­zése megváltozott képességű fiatalok. Ez azt jelenti, hogy a kezük, vagy a lábuk, eset­leg a szivük beteg, az átlagos­nál jóval rosszabb a látásuk. Minden családra nagy felelős­séget ró — kivált ahol több gyermek van —, milyen pá­Kulturdlis összegezés Mernyén A község párt-, állami, gaz­dasági vezetői és ’ a körzet kulturális életének irányítói gyűltek össze Memyén tegnap a községi pártbizottságon, hogy megtárgyalják a körzet kultu­rális munkáját. Lemérték- az eredményeket, s az igények­nek és lehetőségeknek megfe­lelően összeállították a jövő évi tervet. Kálmán Sándor pártbizott­sági, titkár üdvözölte, a járási kiküldötteket. Utána Horváth Dezső tanácselnök az 1972-es év eredményét értékelte, s hangsúlyozta, hogy a terv megfelelő biztosítéka az ered­ményes, összehangolt munká­nak. A jő terv [követelményeiről elmondta, hogy annak tudo­mányosan megalapozottnak, az igényekre épülőnek, pedagó­giai szempontokból jól átgon­doltnak kell lennie. Járuljon hozzá a terület lakosságának szocialista neveléséhez. Az egyéni és a társadalmi érde­kék összehangolása a terv megvalósításának feLtétéle. Az értekezlet megállapítot­ta, hogy az 1972-es kulturális évben eredményes volt amer- nyei és a somogygeszti terv végrehajtása. K. J. NOTESZLAP Életszínvonalról árulkodó csokoládéfigurák minden gyereknek föltette a kérdést a barátja, az ismerő­se: no, mit hozott a télapó (il­letve a Mikulás)? Higgyék el — bár Önök is tudják —, volt mit felsorolni! Vajon gondolunk-e arra, ho­gyan ünnepeltünk, mit kap­tunk mint gyerekek, nem is olyan régen? A régi újságokat hívtam segítségül. A Somogy - vármegye . 1945. december 4-i számában bukkantam rá arra | a hírre, amelyet nyilván a Magyar—Szovjet Művelődési Társaság kérésére közöltek, miszerint Mikulás-ünnepséget rendeznek a székházukban de­cember 6-án a szegény gyer­mekek részére. Adományozás­ra buzdító szavakkal fejező­dött be a tömör tudósítás: — »Tekintettél az igazán nemes célra, reméljük, hogy a város lakóinak szíve megnyílik a szegény gyermekek előtt,« S az ünnepségen minden gyerek megkapta az ajándék- csomagot. Csak föltételezhető, hogy ruhanemű, egy-két cu­korka lehetett benne, a kora­beli tudósítás ugyanis nem rögzítette, mit ajándékoztak. Egy héttel később kurta hiva­talos közlemény szerzett örö­met a szülőknek: a 43-ban, 44- ben, 45-ben született gyerme­kek fejenként húsz deka bur­Tegnap minden felnőttnek, gonyacukrot kaphattak. Milyen nagy szó volt ez akkor! Ugorjunk időben egyet, va­lamivel közelebbre, hátha va­laki legyint a negyvenöt is tél fölemlítésére. Nézzük meg, milyen ünnepük volt a, gyer­mekeknek tizenöt évvel ez­előtt. A Somogyi Néplap 1957. december 4-i száma'szinte lel­kendezve adta hírül, hogy ti­zenötezer csokoládéfigura ke­rül Kaposváron a Télapó put­tonyába. A második, világhá­ború óta még egy esztendőben sem jutott ilyenkor ilyen te­kintélyes mennyiségű — csak­nem tíz mázsa súlyú — csoko­ládé a kisgyerekeknek. »Igaz, hogy beértük a cukorfondant- ból készült figurákkal is. ídeg- valljuk az igazat, most egy éve nem is igen mertük volna re­mélni, hogy egy év múlvá, ami­kor örömet szerzünk gyerme­keinknek, a cukorkát táblacso­koládéval, a fondantfigurát valódi csokival cseréljük majd fel« — örvendez, aki ezt a cikket irta 1957-ben. S tegyük hozzá, már ez is történelem. . A mostani télapó-ünnepre csak Kaposváron ötvenhat mázsa csokoládé^ csokoládéfi­gura, függelék, szaloncukor került a boltokba. S az élet- színvonal emelkedése nemcsak a mázsákon mérhető, hanem azon is, hogy a gyerekek job­ban szeretik a tejcsokiból ké­szült mikulást, a szaloncukrot akkor eszik meg, ha csokoládé­val bevont. Nem árt hát, ha arra is gondolunk, milyen messze vagyunk a jegyre mért burgonyacukortól, a hetekig szopogatható cukormikulástól. tu G. Jegyzet Beláthatatlan lehetőségek Új megyei „Ki mit tud’ “ Lopjunk szobrot! Valahogy úgy vagyunk mi, mai emberek, hogy kezdünk leszokni a csodálkozásról. Napjaink hihetetlenül fel­gyorsult technikai fejlődése szépen, észrevétlenül leszok­tat bennünket arról, hogy ké­telkedjünk, avagy hitetlen- kedve meresztgessük tekinte­tünket. Korunkban szinte so­ha nem álmodott .eredmények születnek, valaha elképzelhe­tetlennek tartott tettek vál­nak szinte egyik napról a má­sikra köznapi megszólalttá. Azt hiszem, fölösleges, hogy különböző példákat mondjak, hiszen újságolvasó, tv-néző, rádióhallgató emberek va­gyunk, és szinte nincs nap, hogy ne értesülnénk, a régeb­bi felfogás szerint valami fan­tasztikus, nagyszerű ered­ményről, újdonságról. A minap azért egy kicsit mégis meghökkentem. Japán tudósok kísérletéről olvastam, akik azt állítják, hogy a te­heneknek rádión is lehet uta­sítást adni. A tehenek szarvá­ra miniatűr rádiókészüléket szereltek, s így közölték velük: »gyertek haza«, »etetés lesz«, »menjetek fejésre«. A tudósok állítják, hogy a tehenek négy nap alatt hozzászoktak az ily módon adott utasításokhoz, il­letve az utasítások szerint vi­selkedtek. Jelenlegi kutatá­saik szerint arra a megálla­pításra jutottak, hogy a mos­taninak háromszorosára le- hetne-nővelni azoknak az tata­sításoknak a számát, melyeket a tehenek képesek felfogni és végrehajtani. Első hallásra egy kicsit meghökkentem — aztán el­játszogattam a gondolattal. Végtére is óriási dolog ez! Ta­lán már nincs messze az idő, amikor a nagy tehenészet egyszem gondozója ül a kis vezénylő szobában. Nyomo­gatja az etető, a fejő beren­dezések gombjait, és hallga­tóval a fülén adja az utasítá­sokat a szófogadó, »okos« te­heneknek. Azok pedig szépen, rendesen ellátják magúkat. Mennek fejésre, enni, inni, aludni, egyéb dolgaikat elvé­gezni. Csupán csak szólni keU. és engedelmeskednek. Vallom, hogy legkésőbb éh­ben az időben megszűnik a ma még elő-előforduló gon­dozóhiány. Persze, változnia kell az oktatásnak is, mert a tehenész szakmunkásnak nemcsak a tehénhez fcell ér­tenie, hanem a rádiózáshoz is. De hát ez igazán nem probléma, ehhez jó úton já­runk: napjainkban nálunk javában terjed, divatos hob­by az amatör rádiózás. Most már csak ez a kérdés, hogy a magyartarka értelmi képessége hasonlítható-e a kísérletben részt vevő japán tehenekéhez? Bízom benne, hogy a magyar virtus itt is megmutatja magát!... V. M. Néha a szemünkre vetik, hogy nem vagyunk, eléggé in­formáltak. Az alábbi téma — azt hiszem — megengedi, hogy ne kopogtassunk be senkihez sem, maradjunk a puszta ta­pasztalásnál,­Országos ügy volt az »elfek­vő« siófoki nőszobor esete,^fog­lalkozott vele a sajtó, a rádió is. A nem követendő példák közé sorolták, de korántsem ‘ vagyok abban biztos, hogy ez I somogyi hajtás. Aki most kap­csolódik be az izgalmas »nyo­mozásba« szoborügyben, annak röviden összefoglaljuk, mi is I történt. Wilt Tibor szobrász- művész alkotását évekkel ezT j előtt rendelte meg a megye, az év elején tévesen szállitot- j ták le: a kórház előtt fekszik j a nőalak, s nem. a parton — ! álL | Talán a pillanatnyi zavart | meg lehet magyarázni. De azt nem, hogy még ebben az órá­ban is ott fekszik a kórház előtt egy műalkotás. A szobor legális elhelyezésé­re már nem is gondolok, ellen­ben az foglalkoztat, hogy mi­képpen lophatnánk el, vagy akárki, aki meg bír mozdítani egy , ilyen súlyos nőalakot, és kedve van hozzá! Mondjuk, ha darus teherautővezető lennék, nem törném sokáig a fejemet. Egyszerűen fölpakfolnám és kész. Az udvaromban pedig fölállítanám. Senki se keresné se a szobrot, se a nyomot. Ha nem a volánnál ülnék, de módomban lenne utasítást ad­ni a sofőrnek, akkor a kis kol­lektívám érdekeit szolgálva lopnék szobrot. A további ötleteket olva­sóinkra bízzuk. Ha sikerrel járt az akció, kérjük, legalább min­ket értsitsenek róla. A szo­bor helyét nem fogjuk elárul­ni — ígérjük. lyára indítsa a fiút vagy a lányt a nyolcadik elvégzése után, S ha ez így igaz, ez a felelősség és gond többszörös, ha valamelyik gyermek nem teljesen egészséges, valami akadályozza némely munka elvégzésében. Jó gondolat volt, hogy a pályaválasztási sorozat utolsó műsorában róluk szól­tak, nekik segítettek, mégha j egy kicsit fővárosoentrikus j volt is a beszélgetés Bossányi Györggyel, a tizerdiáromezer embert foglalkoztató Kézmű­ipari Vállalat igazgatójával, s . a náluk dolgozó háromezer- 1 négyszáz megváltozott képes­ségű nő és férfi beilleszkedé­sét, szakmai előrehaladását felvillantó filmriport. Azt a célt azonban mindenképpen elérte, hogy erőt öntött a va­lamilyen betegségben szenve­dő fiatalokba, megmutatta a szakmaválasztás számtalan lehetőségét. A műsorban sze­replő Poprádi Tibor pszicho­lógus szavai mindnyájukhoz szóltak, amikor kifejtette: at­tól, hogy sérült a kezük, nem tudnak tartósan állni, még ajánlhatnak nékik megfelelő pályát, amelyet kitűnően él tudnak látni. A somogyi csa­ládoknak, gyerekeknek is se­gített az a tanács, hogy az osz­tályfőnök, az iskola pályavá­lasztási felelőse, s kivált az is­kolaorvos t—, aki megállapítja a pályaegészségügyi kizáró okokat — igazíthatja el a gyér rekeket milyen szakmára nem alkalmasak. A megyei pálya- I választási tanácsadó alapos pszichológiai vizsgálat, pálya- választási szaktanács után vi­szont olyan szakmát ajánlhat, amelyet a jól működő képes­ségei, érdeklődése, a helyi le­hetőségek alapján elláthat. A műsor végén arról is szó esett, hogy a megye pályavá­lasztási tanácsadóitat magne­tofonokkal, diavetítővel látta el a Munkaügyi Minisztérium, s az építőipart, valamint a vasas szakmákat bemutató mozgófilmeket küldtek, s eze­ket az iskoláknak ki is köl­csönzik. H. B. ÉÉp , 1 ,1 ' búi j&k-' v> .%£. TßWiA ionon Eltévesztette Az osztályvezető magá­hoz kéreti Novákot és szemrehányást tesz neki: — Mit jelentsen ez, ké­rem? A felesége most te­lefonált, hogy ön beteg — közben itt van az irodá­ban! — Bolond az az asszony! Holnap kell telefonálnia! Mint a papa! Petiiké hazajön az állat- kertből és lelkesen újsá­golja a malmának: — Képzeld, mama, lát­tam medvéiket, majmokat és egy nagy elefántot — nagyobbat,-mint a papai Egyszerű — Csodálom, kedves szomszédasszony, hogyan tudja az ikreket megkü­lönböztetni egymástól? Hi­szen ügy hasonlít egymás­hoz ez a két fiú, mint a két tojás. — Pedig egyszerű: együk a Slovannak, a másik a Spartaiknak drukkol» Ha nem._ Az igazgató elmenöben Így szól a titkárnő jenek: :— Munkaebédre me­gyek. Ha háromig nem jönnék vissza, akkor mun- kavacsoea lett belőle. Étteremben — Főút, zárják már él azt a rádiói, rettenetesen üvölt! — 1>& nem á rádió, tsa- nem a vezetőnk. — .Akkor zárják éfs ve­zetőt! ­— Egy kis tóráimét, uránt. Hamarosan meg­lesz: éppen revízió van nála. Nem eér át A tél beállta előtt a siófoki korház udvarán. Hibalehetőség kizárva! Manapság ugyancsak elter­jedt a statisztdkakészítés. Ha­lálozásiról, termelékenységről vagy nem termelékenységről, szaporulatról, az országba áramló gépkocsik számáról, a jólétről, a nem jólétről, kimp- tatások, beszámolók ezreit ol­vashatjuk a legkülönfélébb, a legmeghökkentöbb adatokról. Én is készítettem egyet. Igaz, nem sok időt szenteltem rá, csak néhány percet, de éppen elég alihoz, hogy a dolog lé­nyegét szemléltessem vele. A Somogy megyei Tanács épülete előtt, a másik oldalon, a villanyóra alatti járda pere­mére lépők még nem is sejtik, milyen megpróbáltatások elé néznek. Amikorra észreven- nénk, már késő... Bizony, megfigyeltem. Alig néhány perc leforgása alatt több mint tízen botlottak meg — szörnyű szavakat préselve ki maguk­ból —, mert nem is gyanítot­ták a második járdaszegélyt. Tíz jóhiszemű ember közül — nem csalás — tízen estek a tréfának nehezen nevezhető »csapdába«. Nem szeretnék rosszmájú lenni, s azt hangoz­tatod, hogy az illetékesek kész­akarva hagyták befejezetlenül a járda építését, és netán en­gem megelőzve éppen statisz­tikát készítenek. Ha mégis, úgy ezúton közlöm: kár tovább folytatni az adatok felhalmo­zását és feldolgozását. Mindig ez az eredmény jön ki: tízből tíz... B. G. Amikor 1925-besi na*d Shasv megírta « Szent Johannáit, egy barát­ja megkérdezte: — Azt akarod taJSn ssz emberek értésére adni, hogy áttérsz a katolikus hitre? — Nem. Ä röonaf kato­likus egyházban nincs hely Iáét pápa számára. „Értékes mé** Kirk Douglas Olaszor­szágból hazatérve régi festményt visz Ameriká­ba. — Ez mi? — kérdi -a fe­— Az eladó szerint — válaszolja a művész — egy híres utánzat máso­lata, XVII. századi fest­mények egyik híres hatni- sitójának tanítványa fes­tette. Somogyi Népin Ax MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, La tinea Sándor u. 2. Telefon: 11-510, 11-511, n-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca S. u. 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. ^Terjeszti: a Magyar Posta. Elő- fizethető a helyi postahivataloknai és postáskézbesítőknél. Előfizetési dij: egy hónapra 2o Ft Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomd, ipari Vállalat kaposvári üzeméber Kaposvár. Latinca Sándor u. 6 Felelős vezető: Farkas Béla igazgató.

Next

/
Thumbnails
Contents