Somogyi Néplap, 1972. november (28. évfolyam, 258-282. szám)
1972-11-01 / 258. szám
A százhetvenöt éves Georgikon Százhetven öt évvel ezelőtt, 1797-ben kezdte meg működését Európa első felsőfokú mezőgazdasági intézete, a Keszthelyen létrehozott Georgikon. Nevét Vergilius tankölteményéről és alapítója, a kimagaslóan haladó gondolkozású Festetics György keresztnevéről kapta. Ez az iskola arra vállalkozott, hogy művelt mezőgazdasági szakembereket képezzen, neveljen, akik képesek áttörni az elmaradottság korlátáit. S ha azt is tudjuk, hogy a Georgikon ösztöndíjasai javarészt nem a nemesek, hanem a jobbágyi sorban élt bocskorosok közül kerültek ki, akkor még teljesebb képet alkothatunk az intézmény haladó szelleméről, szerepéről. Ennek a főiskolának utóda a Keszthelyi Agrártudományi Egyetem, amelyet 1970-ben emeltek erre a rangra. Űj vonása az egyetem munkájának, hogy agrárkémikus mérnököket a veszprémi vegyi pari egyetemmel közösen is képez. Oktatásukban részt vesz tü) kutatóintézet és vegyipari te melőüzem is. Hazánk mai mezőgazdaság illetőleg élelmiáifer-gazdas, ga évről évre több, magas fo kon képzett szakembert igényel. Igen sok új termelési módszert, korszerű technológiát kell bevezetnünk és alkalmaznunk nem csupán az I állami gazdaságokban, hanem j az ország szántóterületének 80 j százalékán gazdálkodó terme- ^szövetkezetekben is. További haladásunk a mezőgazdasági termelésben főleg annak a függvénye, hogy dolgozik-e ; benne elegendő szakember. Agráregyetemei n kre — köztük a keszthelyire is — igen nagy feladatok várnak. S biz- tátó a tudat, az elismerésre méltó eredményekkel bizonyított tény, hogy Keszthelyen is megvannak a teendők . jó elvégzéséhez szükséges személyi és tárgyi feltételek. A nagy. múlt, a méltán ápolt hagyomány kötelez. AZ MSZMP SOMOGV MEGYEI BIIOTTSÄG A N A k LAPJA XXVIII. évfolyam. 258. szám. Szerda, 1972. november 1. Ügyeletes riporterünk megkérdezte: w mm Es On kire var Interpellációk lábodi tanácsülésen hangzottak megalapo- félre nem (Tudósítónktól.) Nemcsak magasabb fórumokon és az országgyűlésben izgalmas az, amikor közérdekű kérdésre nyilvános választ várnak, hanem a községi tanácsüléseken is. Így volt ez a lábodi tanácsülésen október 27- én. Okos, értelmes, közösséget érdeklő kérdések el, s a válaszok is zottak, világosak, érthetőek voltak. ■Andik Sándor nagykorpád! tanácstag a Nagykorpád— Nagyatád között közlekedő autóbusz reggeli és esti járatainak túlzsúfoltságát és az ebből származó baleseti veszélyt tette szóvá. Kérdése volt, hogy kíván-e a tanács tárgyalást folytatni a Volán Vállalattal e probléma megoldására? | Megígérték, hogy a * tanács í és a Volán közös vizsgálatot j végez ebben a kérdésben, az eredményről legközelebbi ülésükön tájékoztatják a tanácstagokat. Az egyik rinyabesenyői tanácstag azt kérdezte meg a tanács vezetőitől, szándékozik-e a tanács buszvárót építeni Ri- nyabesenyőn, mert jelenleg a szövetkezeti boltban húzzák meg magukat reggelenként a lábodi iskolába járó tanulók és a munkába menő dolgozók rossz idő esetén. A tanács elnökének válasza: ez év november 20-ra elkészül a szükséges btujzváró. Most élénk figyelemmel várják a tanácstagok a határidőket, melyeknek lejártavai — reméljük — köszönet hangzik el. Az utolsó pillanatban Nehány perc múlva nyolc óra. A város a reggeli munkakezdés előtt az utolsókat sóhajtja, aztán belefog a munkába, s nincs megállás egészen délután ötig. Nyolc óra előtt már mindenki a saját munka adta gondjaival foglalicoeik útban a vállalat, az üzem felé. Hacsak! Hacsak félbe nem szakítja valami fontos dolog, amit nem lehet másnapra vagy estére elhalasztani. A mama siet a munkahelyére, kézen fogva vezeti a csemetéjét, aki csak úgy repül mellette, mert nehéz a lépést tartani. Pillantás az órára, egyre sietösebb léptek, aztán végre ott állnak az óvoda előtt. Egy utolsó puszi — amelyből soha semmilyen mennyiség nem elegendő —, aztán rohanás tovább. És ekkor »megelőzi« a mamát egy mondat, amelyet lehetetlen nem meghallani. — Anyu! Akarok valamit mondani! — csúszik ki a sírásra görbült gyerekszájon a mondat. Hiába minden. Nem lehet továbbindulni, a csöppség ott áll az óvoda ajtajában, tágra nyitott szemeit elöntik a könnyek. És most vissza kell menni, ez mindennél fontosabb. A mama lehajol, s ö egy újabb puszi után boldogan szalad be az ajtón. Az utolsó pillanatban ... R. G. Tegnap végre élvezhettünk valamit a vén asszonyok nyarából, s riporterünk — ügyeleti séta ürügyén — Kaposvár utcáit rótta. Nem átallt vadidegen embereket faggatni, hogy kire várnak, miért itt és most, és egyáltalán . .. A Táncsics Gimnázium előtt zsebre vágott kézzel, nagy komolyan lesi a kijáratot egy barna dzsekis fiú. — Csali nem lóg? — Mily sértő eme vád, mely a csalta látszat gyermeke! — Mindig ily pallérozottan beszél? —. Amióta olvasónaplót készítettem néhány kötelező olvasmányról. .Egyébként éppen az irományomat várom. A barátom kölcsönkérte, magyar az első órájuk. Egy kicsit cidri- zek, már ki kellett volna hoznia, vágtatnék be a suliba. Az első órám lyukas, a második magyar, tiszta feszültség az ember élete... Pár száz méterrel lejjebb, a Corso cukrászda előtt gondosan öltözött, kínosan fésült úriember kémleli a Május'1. utcát. Randevú, ilyen korán? Ezt nem merem megkérdezni, különben is, miért olyan elképzelhetetlen a délelőtti légyott. — Nem jön? — Nem, az a drága. — Dolga van, biztos. Vagy fodrásznál van. — Tegnap egész este ott ült. Azt hiszem, meggondolta magát. — Ne csüggedjen. — Hogy az ördögbe ne búsulnék, amikor egy fillér sincs a zsebemben. Most mit bámul? A kezesemet várom, az OTP- be készültem. Nem feszegetem a dolgot, el- somfordálok, mielőtt a jóember ideális kezest fedezne föl bennem. Az ifjúsági ház előtt fiatalember betűzget egy plakátot.. Visszafelé. Igen ráérhet. — Vár valakit? — Nem én. Miért, maga a portás? Nyelek egyet, nincs vita, ezt is vállaltam, amikor erre a körútra elindultam. — Csak nem sértődött meg? Na, hogy jó napja legyen: senkire se várok. Pihenek. Itt dolgozom az építkezésen. Miért törjem össze magam, nem igaz? A Színház parkban nagy ka- i lapos bácsi mellé telepszem. Amire vártak — a kellemes idő —, megérkezett. Szerencsém van, ö szólít meg, arra kíváncsi, hány óra van. — A tizenegyes gyorssal jön a lányom. Kiballagtam eléje, addig is együtt leszünk, amíg hazaérünk. Kevés ideje lesz, . az estivel mái- indul is vissza. 1 Nem hallotta Kémiai kutató, még a nevét? A szerkesztőségben köm kérdés nélkül mondta, kire vár. Egy kissé hosszúnak találta ügyeleti se tárnát. P. D. a főnö- is megKíráncsi lennék Minden hétköznap a Gödre —Kaposvár közötti autóbuszjárattal utazom SántosróL Így történt volna ez 1972. október 23-án, hétfőn reggel is. Csepergő esőben toporogva vártuk egy társammal az autóbuszt, amely 6.22-kor fel is tűnt a kanyarban, örömmel vettük tudomásul, hogy tovább már nem kell áznunk. A GC 18-00 forgalmi rendszámú autóbusznak azonban csak a hátsó rendszámát tudtuk elolvasni. Igazán nem tudom elképzelni, hogy még két személy nem fért volna fel az autóbuszra. Ha megáll és a vezetője közli, hogy mi már nem férünk fel — az is v-’-e. °ajno^ sem az egyik, sem a másik. Kíváncsi lennék rá, hogy miért tüstént mindez? Kulcsár Láaalő. í Sómtos, hida-Wa i Napi negyvenöt köbméter Tapasztalatcserén Faddon (Tudósítónktól.) A Nagyatádi Járási Pártbizottság és a Nagyatádi Járási Hivatal művelődésügyi osztályának kezdeményezésére tapasztalatcserére utazott a járás téeszeínek, állami gazdaságainak és fogyasztási szövetkezeteinek mintegy húsztagú küldöttsége a Tolna megyei Faddra. Ebben a községben ugyanis a termelőszövetkezet kezelésében van a községi művelődési otthon. A látogatás célja az volt, hogy tanulmányozzák a tsz-íenntartás eddigi tapasztalatait, az otthonban folyó közművelődési munka módszereit A vendégeket a faddi művelődési otthonban Hornok István tsz-elnök és Krassay Gyula, a művelődési otthon igazgatója tájékoztatta. Az I otthon évi működési költségeire a tsz 300 ezer forintot ad. Ezenkívül az épület tatarozását és berendezéseinek pótlását is a tsz végzi, illetve finanszírozza. A művelődési otthon igazgatója ugyancsak tsz-tag. Negyedévenként nyomtatott műsorfüzetet és szövetkezeti újságot adnak ki. Ezeket minden tsz-tag ingyen kapja kézhez. A csoport Faddról Szekszárdiba utazott, ahol megtekintette a megyei művelődési központot, valamint a Tolna megyei képzőművészek tárlatát. A nagyatádi járás vezetői remélik, hogy a községekben, ahol van művelődési otthon, meghonosodnak a látott jó módszerek, és gyakorlattá válik a közös fenntartásba való vétel. Közlekedés ócskavasban Vadonatúj kocsit vásárolt a francia Julien Patou. Készakarva megrongálta a kocsi karosszériáját, külsőleg valóságos romhalmazzá változtatta a gyárból éppen csak hogy kikerült autót. »Mióta ezzel a romos kocsival közlekedem — mondja Monsieur Patou —, minden úgy megy, mint a karika- csapás. Senki sem akadályoz az előzésben, van elég mozgási terem, még a parkolóhelyen is előnyben részesítenek. Feltehető, hogy a többi autós már csak babonából sem akar egy ilyen rossz mellé beállni.« Julien Patou egyébként 15. év óta vezet, mind ez ideig baleset nélkül. Jaj a hosszúhajúaknak ! ■ , A hosszú hajat Mexikóban nőiesnek tartják. Campeche tartományi főváros közigazgatási szervei elrendelték, hogy egyetlen hosszűhajú gimnazistát sem lehet évzáró vizsgára engedni. A mexikói rendőrség pedig egyetlen hosszúhajú fiatalembernek sem ad ki jogosítványt. Csak a szerzetesek és a kecskék A Buenos Aires-i vámőrség nemrég »testületi« hajnyírást rendelt el azon »hosszúhaj úak« között, akik nemzetközi hippi-találkozóra érkeztek az argentin fővárosba Latin-Ameri ka különböző országaiból. »Argentínában csak a szerzetesek és a kecskék viselhetnek hosszú szőrzetet« — jelentették ki a vámőrök, akiket minden eshetőségre készen védelme alá helyezett a helyi rendőrség. Akkor is Ádam és Éva sefcdgat a paradicsomba. Azt mondja Ádám: — Nézz ide, már sárgulnak a levelek. Mire Éva: — Épp itt az ideje, már unom ezt a zöld ruhát. Kár — Ibiké, mióta megismertelek, egészen más férfi lett belőlem. Gyökeresen megváltoztam. — Látod, ez a baj Jenő. Kár, hogy nem ismertelek hamarabb. Hiba Egy ifjú azt kérdezi, amikor megkéri a szülőktől menyasszonya kezét: — Ugye, zongorázik is a kedves lányuk? A menyasszony apja így válaszol: — Már elnézést fiatalember, de magának talán nincsenek hibái? Nyolcvan vagon könyv vidéken SoifíSígyi ISéphip A téli könyvvásárra a ki- [ Aragon Kommunisták című adók összesen 185 mű megje- j regénye, Shakespeare összes lenesét tervezik. E művek egy j drámái, a Hét évszázad marésze már megjelent, és kap- j gyár verseinek legújabb kiható a könyvesboltokban, va- adása, a mai magyar írók köElkészültek az Elba 45-ös betonkeverő összeszerelésével a Somogy megyei Állami Építői pari Vállala t poligoniizemé- heji. A keverőberendezés naponta negyvenöt köbméter be- te*t fcésurt.. lamint a munkahelyi könyv- terjesztőknél. A tervezett művek a következő megoszlásban kerülnek forgalomba: 17 klasszikus és 24 mai magyar író és költő könyve, 45 külföldi irodalmi ] mű, 30 új ifjúsági és gyer- ! mekkönyv, 15 művészeti kiadvány, 54 tudományos, ismeretterjesztő, illetve szakirodalmi mú. A téli könyvvásár listáján olyan nagy fontosságú és érdekes kiadványok találhatók, mint a Világirodalmi Lexikon második kötete, a Ma- Srtelmeső Kéziszótár, zül Bor Ambrus, Lengyel Jó zsef, Moldova György, Déry Tibor, Garai Gábor, Karinthy Ferenc, Darvas József, Pas- suth László könyvei. A Művelt Nép Könyvter- j jesztö Vallalat a téli könyvvá- j sáf műveiből több mint másfél millió példányt juttat el a könyvesboltokba, kb. 84 millió forint értékben. Hogy ezt a rendkívül magas számot érzékeltessük: a könyvek összsúlya megközelíti a nyolcvan vagont, tehát, e könyvmennyi- i léggel két teljes tehervonatit. 1 lehetne megtölteni. Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinra Sándor u. 2. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca S. u. 2. Tciefon: 11-516. Felelős kiadó: Romján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzőnk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítöknél. Előfizetési díj: egy hónapra 20 PC Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinca Sándor u. 6. Felelős vezető: Pwtras Béla iga-zgaéé.