Somogyi Néplap, 1972. augusztus (28. évfolyam, 179-205. szám)

1972-08-03 / 181. szám

f Élet a „modern olvasztótégelyekben 99 IfanrcnV olFan esetek, ami­«dllllÚn kor az újságíró azon töpreng, hogy érdemes-e megírni a látottakat, tapasztal­takat. Egy cikk esetenként töb­bet árthat, mint használ, s ak­kor pedig legjobb a bölcs.hall­gatás. Ilyen témával kerültem szembe nemrégiben, s a tények láttán azon gondolkodtam: ér­demes-e most felbolygatni az átmenetileg nyugvópontra ju­tott ügyet. Nem szabadítja-e el még egyszer a szenvedélyeket — amelyek eddig is éppen elég bajt okoztak —, ha a nagy nyilvánosságot is bevonjuk egy lakóház szűkebb ügyeibe? Az eset azonban mégis tartalmaz néhány olyen alapvető tanul­ságot, amelyről szólni — rfevek nélkül — mindenképpen érde­mes. Minap egy lakógyűlésen vet­tem részt, ahol manapság rit­kán tapasztalható aktivitással igyekezett mindenki elmondani a véleményét. A gyűlés elhú­zódott: mindenkit meghallgat­tak, akinek mondanivalója volt. A téma a lakóközösség ele­venébe vágott. (Lakóközösség­ről beszélek, mert mindez Ka­posváron, a Kalinyin lakótelep egyik negyven egynéhány la­kásos háztömbjében történt.) A gyűlést is azért hívták össze, mert a lakók között afféle kol­lektív tudathasadás "követke­zett be. Nagyobb részük bead­vánnyal fordult az IKV-hoz, a házmester és családja ellen. Pontosabban a házmester fele­ségének jelenlétét, magatartá­sát nem voltak hajlandók so­kan tovább tűrni, úgymond hisztérikus kirohanásai, nyom dafestéket nem tűrő szavai, pletykára, intrikára hajlamos természete valósággal megmér­gezi a levegőt és terrorizálja a ház lakóit. (Mellesleg ebből némi ízelítőt is adott a gyűlé­sen: a helyiséget betöltő, min­den higgadságot nélkülöző hangját, heves ajtócsapkodás­sal kísért ki-berohangálását nem egykönven lehet elfelejte­ni.) A panaszok között minden szereoelt, a legszemélyesebb viszályoktól kezdve a munka­köri kötelességek (takarítás) elhanyagolásáig. Panaszokat említettem, nem tényeket, mert a házban össze- 1 kuszálódott érdekek, indulatok, különféle eredőjű személyes­kedések szövevényéből ma már nagyon nehéz kibogozni az igazságot. Csupán annyi látszik biztosnak, hogy a viszályok szinte kizárólagos forrása a házmester felesége, aki elsősor­ban hibáztatható a lehetetlen hangúlat, az emberi együttélés alapvető normáinak felrúgása miatt. A pontot az tette az i-re, hogy a városi tanács igazgatási osztályára szabálysértési följe­lentés érkezett négy ember el­len. A beadványt a házmester készítette, akinek kötelessége lett volna előzőleg az IKV ház- kezelőségével konzultálni. Ez Ez a bejelentés természetesen elmaradt. Az igazgatási osztályon kelt hatá­rozat szerint pénzbírsággal súj­tották a négy embert, mert — úgy indokolták — rongálták a ház körüli parkot. Az igazga­tási osztályról azonban senki sem járt a helyszínen, a meg­nevezett tanúk semmit sem bi­zonyítottak, s a négy emberen kívül legalább még tizenné­gyen játszottak (fociztak) azon a satnya füves területen, ame- Iven rendszeresen keresztüljár­nak az építőmunkások, szabá­lyos kis ösvényt taposva ki raj­ta. (Az igazgatási osztály a megfellebbezett határozatot közben visszavonta.) volt az utolsó csepp a csordultig telt pohár­ba, és szabadította el a szen­vedélyeket. A lakók többsége egyenesen azt követelte, hogy helyezzék el a házmesteréket, mert jelenlétük miatt a lakó- közösség egymásra fenekedé, egymással viszályoskodó em­beri csoportokra esik szét. A házkezelőség — meghallgatta az érdekelteket — úgy határo­zott: a házmestert utasítják, hogy bajkeverő feleségét tiltsa el a ház mindenféle ügyébe való beavakozástól. S írásbeli figyelmeztetést is kaptak: ha a helyzet nem változik, s bebizo­nyosodik, hogy az intrikus asz- szony nem változtat magatar­tásán, elhelyezik őket a lakás­ból. Ennyi a történet — dióhéj­ban. S most próbáljuk meg földe­ríteni, hogy mi is lappang egy- egy vaskos durvaság, a fel-fel­lángoló gyűlölet s az elemi ere­jű felzúdulás mögött. A lakógyűlés felszólalóit hallgatva egyre nagyobb meg­lepetéssel állapítottam meg, hogy az emberek alig ismerik egymást, legföljebb az azonos lépcsőházban lakók. De aztán arra gondoltam: ez valószínű­leg így természetes. A blokk­házban lakó negyven egyné­hány család (legföljebb 150— 200 ember) alig nagyobb terü­leten él, mint két kertes csa­ládi ház. Az embereket álta­lában csak 30—40 centiméteres falak választják el egymástól, nem szeparálhatók el egymás­tól életük zajai, ritmusa. Van, aik hajnalban kel. s akad, aki csak éjfélkor kezdi a munkát. Vannak korán fekvők és dél­előtt alvók, otthon főzőcskézők, üzemi konyhán, étteremben ét­kezők és éjszakai Szórakozó­helyek gyakori vendégei. Isko­lából, napköziből zsibbadt ta­gokkal kiszabaduló gyerekek indiánüvöltésétől reszketnek a falak, s bizony gyakran csö­römpölnek az ablaküvegek. Én nem ítélném el érte őket. Sőt, az a gyerek, aki még egy­szer sem tört be ablaküveget, nem is igazán gyerek. (Nem kamaszról van szó!) Munkában fásult családapáknak jólesik egy kis kiadós foci vagy tollas­labdaparti. öreg, nyugdíjas né­nik hunyorgatnak napszámra a ház széltől védett oldalánál. Van, akinek családi házát el­bontották, van, aki nehezen kuporgatta össze a szövetkezeti lakásra valót, vannak állandó­an színes kert és tarka ba­romfiudvar után sóvárgó vi­dékiek, és csendre, nyugalom­ra vágyó szellemi munkások. Társasház. Csodálatosan tar­ka kép, városiasodó, fejlődő korunk hatalmas olvasztótége­lye. Egymástól gyökeresen kü­lönböző érdekeket, mentalitá­sokat, életszemléleteket gyúr, s ötvöz egésszé, fon közös érdek­be. S ez nem megy simán. Oj, közöségi ember formálódik itt, akinek szinte egyetlen feladata az egyszerű, önös érdekein túl­látni, túlnézni, s az, hogy min­den lakó megtanuljon alkal­mazkodni a másikhoz. Nem túl nagy feladat ez. A gyökeresen eltérő életvitel és életritmus, ahány súrlódási felülettel jár. ugyanannyi régi »tyúkpert« és szomszédpartnert meg is szün­tet önmagától. De maradjunk az eredeti példánál. Az erélyesen elítélt házmester feleségének indula­tait is meg lehet érteni bizo­nyos mértékig. Az asszony hét gyereket nevel, ami manapság egyáltalán nem könnyű mun­ka. És — mint a helyszínen is kiderült — nemcsak a házban, de szinte társadalmunk, ponto­sabban a közvélemény egészé­ben van egy rosszul beidegzett fölényesség, némi lenézés a sokgyermekes anyákkal szem­ben. Nagyon buta és nagyon káros dolog ez. S az egyébként is súlyosan túlterhelt anya, aki szinte erejét meghaladó mó­don sok gyermekre visel gon­dot, sokszor azt érzi, hogy kí- vülreked a társadalmon, osto­ba előítéletek miatt Van, aki magában kesereg, más meg­szégyenült emberkerülő lesz. S a házmesterné? Kinyitotta a száját, legjobb védekezés a tá madás alapon. A lakógyűlés egyik felszó­lalója másik szempontból vi­lágította meg a lakóházi álla­potokat. — Elképesztő, hogy mi van néha a szemeteskukák környékén — mondta. — Csak annyi fáradtságot kell venni, hogy — ha már eljutott vala­ki a szeméttárolókig — le is vegye azoknak a fedelét, s a hulladékot bele és ne mellé öntse. S valóban, .önigényes­ség, tulajdonostudat, a szoro­san vett lakásnál valamivel (nem sokkal) távolabbra látás a közvetlen környezetig — szintén egyik feltétele annak, hogy az élet normális kerék­vágásban menjen a lakóházak környékén. A szemetelés, a bosszantó nemtörődömség, bár­mennyire is apróság, ahol 150—200 ember lakik együtt, ott hatványozottabban, felerő­södve jelentkezik. S csak közö­sen szüntethető meg. A ház­mester takarítsa el az elenged­hetetlenül képződő szemetet, de mások gondatlanságát, igénytelenségét, nemtörődöm­ségét ne!? Néhány éve hallgattam Rockenbauer Pál Antarktiszt járt neves utazónk előadását. Elmondta többek között, hogy a déli, jeges földrész kutatóál­lomásainak munkatársai, akik hetekig, hónapokig együvé vannak zárva, lehetnének akár a legjobb barátok is, éppen az állandó bezártság, egymásra­utaltság miatt elviselhetetlen nek érzik egymás jelenlétét, apróbb szokásait. Valahogy így van ez a mo dern életforma e hatalmas tur­mixgépeiben, a lakótelepek házaiban is. A sarkkutatók azonban tudnak alkalmazkod­ni egymáshoz, mert dolgozni csak együtt, közösen lehet. S óhatatlanul ez az út vár a la­kótelepek családaira is. Csupor Tibor ÉRTESÍTJÜK t. ügyfeleinket, hogy szentbalázsi tanácsi szeszfőzde üzemelését megkezdte Szeszfőzésre éjjel-nappal a termelők rendelkezésére áll. (61052) Anyagbeszerzői munkakörbe érettségizett férfi munkaerőt fölvételre keres a Kaposvári Ruhagyár. Jelentkezni lehet a munkaügyi osztályon. (240447) Horgászok menedéke A HALÉRT Vállalat kapos­vári üzletében a falon a har­mincas évek »mellbevágó« reklámfogását utánzó plakátot pillantottam meg. A szöveget már némileg átírták az üz­let profiljának megfelelően. »Mondja marha miért oly bus, újra itt a jó pontyhús«. — Én nem hiszem, hogy ez a kétségkívül igen »elmés« szöveg valamit is lendít az üz­let forgalmán. — Szerintem nagyon jó ez a plakát Még az üzlet megnyi­tásának idejéből maradt. Mi írattuk át a szövegét — védte meg az üzlet »kissé« idejét­múlt dekorációját Magyar Jó­zsef megbízott üzletvezető. A némi jóindulattal kopot­tasnak monható pultnál néni­ké aggályoskodik: — Nem túl öreg? , — öreg az országút, asszo­nyom, de nem ez a hal — vá­laszol kedélyesen az eladó, és rnár IS rn Ár-) ^ jobb­i'- *r^’ot. ■ s.ík, füstös md« e i ! Irt. ft Hirdetőink figyelmébe! — Jövő év augusztusában teljesen újjávarázsoljuk és ki- bővítjük. — Milyen az áruellátásuk? — Most már zavartalan, de a közelmúltban nagyon akado­zott a szállítás, mert az árvi­zek miatt nem tudták lecsa­polni a tavakat. — Honnan kapják az árut? — A közeli halgazdaságokból 20—30 mázsát szállítunk be egyszerre, hogy tudjuk tárolni. — Milyen a forgalom? — Általában naponta öt má­zsa halat adunk el, főleg pon­tyot és keszeget, ezek a legke­resettebbek. — Volt már hoppon maradt horgászvevője? — Nem is egy’ — mondja ne­vetve. — Az egvik vasárnap este kiment a Balatonra, nem fogott semm't. Hétfőn réggel nyitásnál már itt állt halért, hogy ne menjen haza szégyen­szemre. Még arra is én figyel­meztettem. hogy a ponty szá- 4é+ cróHq horormal. ppiaT,_ rrot-cv a rnás’k «-elmés« «la’-z+ra. amelven egy ponty oontvhúst felszolgálva mondja: »Egyen halat, legjobb falat«, s B. F.4l Hirdetéseiket bizományosainknál is feladhatják a követ­kező címeken: Farkas Ernő, Kadarkút, ruházati bolt; Lehel György, Fonyód, könyvesbolt; Otártics Ferencné, Barcs, könyvesbolt; Paczek Mihályné, Nagyatád, könyvesbolt; Peti Erzsébet, Csurgó, könyvesbolt; ♦ Szabó József, Balatonboglár, ruházati bolt; Tari Sándorné, Marcali, könyvesbolt; Vörös Sándor, Tab, vas bolt, és KAPOSVÁRON a Hírlapboltban. Gépkocsivezetőket ZIL-billenős tehergépkocsira, dózer, szkréper gépkezelőket Sz-100-as gépekre, változó mnnkaliellyel fölvesz a Földmunkát Gépesítő Vállalat fő- építésveze­tősége, Székesfehérvár, Seregélyest út 83. (260991) Intézmény keres napi 4 órai elfoglaltságra képesített könyvelőt 1972. szeptember 1-i belépéssel. Ugyanitt gyermekfelügyelői munkakörbe Középiskolai végzettséggel rendelkező férfit, illetve nőt alkalmazunk 1972. augusztus 16-tól. Ajánlatokat 61091. számon a hirdetőbe. (61091) A Somogy megyei Sütőipari Vállalat ált. iskolát végzett fiúk részére, akik a 17. évet még nem töltötték be, sütőipari tanuló­pótfelvételt hirdet Jelentkezni lehet 1972. augusztus 31-ig a vállalat személyzeti vezetőjénél személyesen vagy levélben (Kaposvár, Mező I. u. 22.), ahol bővebb felvilágosítást adnak. (61067) A mezőcsokonyai áfész elad egy 3,5 tonnás Csepel Diesel és egy GAZ 51/A 2,5 tonnás üzemképes tehergépkocsit (9567) A Tabi Épít« és Vegyes­ipari Ktsz AZONNALI fölvételre keres építészmérnököt vagy építőipari technikust építésvezetői munkakörbe. Szükség szerint lakást biztosítunk. (7612) Székesfehérváron ez a sláger! az Dicső és középáras ruházati cikkek áruháza! FORINTOS ÁRUHÁZ — TAKARÉKOSSÁG! NE VÁSÁROLJON, AMÍG MEG NEM TEKINTETTE A FORINTOS ÁRUHÁZ VÁLASZTÉKÁT! FORINTOS RUHÁZATI ÁRUHÁZ Székesfehérvár, Liszt F. u. 1. Telefon: 12-164. Cipőoszt. tel.: 11-501. (9564)

Next

/
Thumbnails
Contents