Somogyi Néplap, 1972. július (28. évfolyam, 154-178. szám)
1972-07-14 / 164. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ^0S*’** Ára: 80 fillér Somtgui Nénim AZ M S Z M P S O M O G Y MEGY El B I Z OTT S XXVIII. évfolyam 164. szám 1972. július 14., péntek PÁRIZS Újra összeüli a Vietnam- értekezlet Csütörtökön Párizsban 10 hetes szünet után ismét összeült a vietnami helyzettel foglalkozó négyes értekezlet, amelynek munkáját az amerikai küldöttség gyakorlatilag március óta megbénította. A 150. ülésen megjelent mind a négy küldöttvezető: Nguyen Thi Binh asszony,, a DIFK külügyminisztere, Xuan Thuy, a VDK aUamminisztere, William Parier amerikai nagykövet és Pham Dang Lam sai- goni külügyminiszter. í A tanácskozás színhelyén várakozó újságírók előtt Xuan Thuy hangsúlyozta, hogy az Egyesült Államoknak be kell szüntetni a VDK elleni légiháborút és kijelentette, hogy az általa vezetett küldöttség kész a vietnami probléma korrekt rendezésének kidolgozása érdekében folytatni a megbeszéléseket az amerikai féllel. Binh asszony közölte, hogy készen áll az elfogadható politikai megoldás felkutatására. Porter rövid nyilatkozatában azt ígérte, hogy az amerikai küldöttség rugalmas magatartást fog tanúsítani. Ülést tartott a Minisztertanács Napirenden a konténer-fuvarozás és a TÖVÁL-ok bér- és munkaerő-gazdálkodása A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: a Minisztertanács csütörtökön ülést tartott. A kormány megtárgyalta a Minisztertanács elnökének tájékoztatóját a július 3. és 8. között a Mongol Népköztársaságban tett hivatalos, baráti látogatásáról. Fock Jenő és J. Ccdcnbal, a Mongol Népi Forradalmi. Párt Központi Bizottsága első titkára, a Mongol Népköztársa- sá.g Minisztertanácsa elnöke áttekintették a magyar—mongol kapcsolatok eddigi alakulását és továbbfejlesztésének lehetőségeit, véleményt cseréltek az időszerű nemzetközi kérdésekről. A tárgyalásokon mindkét fél azonos álláspontot foglalt, el valamennyi megvitatott kérdésben. A Minisztertanács' megelégedéssel állapította meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság között az 1965-ben aláírt barátsági és együttműködési szerződés szellemében a két nép és az egész szocialista közösség érdekeinek megfelelően eredményesen fejlődik és erősödik a testvéri együttműködés. A kormány a Minisztertanács elnökének látogatását és tárgyalásait eredményesnek és hasznosnak ítélte, melyek jelentősen hozzájárultak a két baráti szocialista ország testvéri együttműködésének elmélyítéséhez. A Miniszter- tanács felhívta az illetékes minisztereket, hogy a magyar —mongol együttműködés fejlesztésére a további intézkedéseket tegyék meg. A kormány megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vette a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának Moszkvában, július 10—12 között megtartott 26. ülésszakáról és a magyar küldöttség tevékenységéről szóló jelentést, A külügyminiszter jelentést tett Bohuslav Chnoupek csehszlovák külügyminiszterrel Budapesten július 3—4-én folytatott tárgyalásairól. Ennek során megvizsgálták a kétoldalú kapcsolatok eddigi alakulását és azok továbbfejlesztésének lehetőségeit. A két külügyminiszter megbeszélést folytatott az időszerű nemzetközi kérdésekről. Valamennyi megtárgyalt kérdésben a két fél azonos álláspontot foglalt el. Megállapították, hogy a magyar—csehESŐ OKOZTA GONDOK Elmosta a vasutat a Árhullámra számítanak a Dráván Árad a Kapos A két napja tartó — időnként felhőszakadásszerű — eső tegnap már sok gondot okozott. Reggel hétkor Barcson riasztották először a tűzoltókat': a pincébe ömlött vizet kellett kiszivattyúzni. Délelőtt már Kaposáron is dolgoztak a szivattyúk: a Badacsony borozóba, a Somogy megyei Fi- nommechnikai Vállalat Jutái úti telepére és az Ady Endre utca 7. szám alatti ház udvarára tört be a víz. A rossz csatornák miatt ez az udvar — és az Uvegértékesítő Vállalat raktára — mindig szerepel a vízzel elöntött területek listáján. Tegnap délután a városi tanács építési osztályán azt a felvilágosítást adták, hogy két lakást lakhatatlanná kell nyilvánítani, s bérlőik elhelyezéséről gondoskodnak. Sűrűn csengétt a szerkesztőségi telefon is: a Gilicze utcában a meglehetősen elhanyagolt állapotban lévő Ma■r'-i lom árok okozott gondot. A Kazinczí utca 20. számú ház udvarára, a pincébe és a kertbe pedig a félbehagyott útépítés miatt ömlött a víz. Délután két órakor kaptuk a hírt: a Zselicből lezúduló nagymennyiségű csapadék Szentbalázs és Cserénía között mintegy száz méter hosz- szan elmosta a Kaposvárt Szigetvárral összekötő vasútat. Az utasokat a két állomás között vonatpótló autóbuszok szállították, a MÁV kaposvári pályafenntartási főnöksége pedig gyors ütemben látott hozzá a helyreállításhoz, s este 17 óra 30 perckor ismét megindult a forgalom. A vízgyűjtő területen lehullott nagyobb mennyiségű csapadék hatására megáradt a Kapos is. Este már négy méteres vízmélységet is mértek. Ezérf mindenütt megszervezték a figyelőszolgálatot, s felkészültek a védekezésre. A Dél-dunántúli Vízügyi Igazgatóság kaposvári hidrometeoro- lógiai állomásától kapott információ szerint szerdán és csütörtökön több mint 81 milliméter csapadék hullott Kaposvár környékén, összehasonlításként : ötven éves átlagban 61 milliméter a júliusi csapadékmennyiség a megyében. (Barcs környékén még ennél is nagyobb volt az eső: összesen 113 milliméter csapadékot mértek. A Dél-dunántúli Vízügyi Igazgatóság barcsi szakaszmérnökségétől kapott tájékoztatás szerint a Dráva vízgyűjtő területén is nagyobb menyiségű eső hullott. Ezért a következő napokban árhullám levonulására lehet számítani. Somogy, Tolna és Baranya megye területére — a sok csapadék miatt — tegnap este elrendelték a harmadfokú bel- vizvedelmí készültségét. szlovák együttműködés minden területen eredményesen fejlődik, mindamellett lehetséges a gazdasági együttműködés hatékonyabb fejlesztése. Ugyanígy szükséges az oktatás és a kultúra területén való együttműködés továbbfejlesztése. A Minisztertanács a jelentést jóváhagyólag tudomásul vette. A külügyminiszter beszámolt William P. Rogers, az Amerikai Egyesült Államok külügyminisztere magyarországi látogatásáról. A magyar államférfiak tárgyszerű légkörben megvitatták az Egyesült Államok külügyminiszterével a nemzetközi helyzet számos időszerű problémáját, köztük a béke és biztonság legfontosabb kérdéseit. Eszmecserét folytattak továbbá a kétoldalú gazdasági kapcsolatokról és több nemzetközi gazdasági kérdésről. A kormány a látogatást pozitívan értékelte és úgy véli, hogy a megbeszélések hozzájárultak mind a nemzetközi helyzet, mind a magyar—amerikai kapcsolatok kedvező irányú fejlődéséhez. A Minisztertanács a jelentést jóváhagyólag tudomásul vette. A Minisztertanács megtárgyalta a közlekedés- és postaügyi miniszter előterjesztését a konténer fuvarozással kapcsolatos tudományos-műszaki együttműködési megállapodásról. A szocialista gazdasági integráció keretében a konténeres árufuvarozási rendszer az egyezményben részt vevő KGST tagországok számára számos előnyt biztosít. A korszerű konténeres árufuvarozás kiszélesítése az áruforgalom meggyorsítását, a közlekedési ágak közötti hatékony munkamegosztás megvalósítását, a munka- és költségmegtakarítást eredményez, valamint csökkenti a fuvarozásnál előforduló károkat (Folytatás a 3. oldalon.) A barmai miniszterelnök látogatása Losonczi Pálnál és Fock Jenőnél Budapestre érkezett ü le Win A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának és kormányának meghívására csütörtökön baráti' látogatásra Magyarországra érkezett V Ne Win, a Burmái Unió Forradalmi Tanácsának elnöke, miniszterelnök. Kíséretében van U Ko Ko miniszterhelyettes, V Vum Ko Hau, a Burmái Unió budapesti nagykövete és U Saw Hlaing protokollfőnök. A Burmái Unió Forradalmi Tanácsának elnöke Becsből a magyar kormány különvona- tán utazott Budapestre. A magasrangú vendéget az osztrák fővárosból dr. Nagy Lajos, a külügyminisztérium protokoll osztályának vezetője kísérte Budapestre. A hegyeshalmi határállomáson Hollai Imre külügyminiszter-helyettes, dr. Kós Péter, a Magyar Népköz- társaság rangooni nagykövete és Szaló Lajos, a győr-sopron megyei tanács általános elnök- helyettese köszöntötte. A burmai állam- és kormányfő fogadására Budapesten a magyar és burmai zászlókkal, üdvözlő feliratokkal díszített Keleti pályaudvaron megjelent Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, valamint Fock. Jenő, a Minisztertanács elnöke, Fehér Lajos, a Miniszter- tanács elnökhelyettese, Kállai Gyula, a Hazafias Népfront országos tanácsának elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, dr. Bíró József, Bondor József, Keserű Jánosné, Páter János, dr. Szabó Zoltán, a kormány tagjai, s a politikai élet több más vezető személyisége. Losonczi Pál és Fock Jenő szívélyes, baráti kézfogással üdvözölte a burmai állam és kormányfőt, akinek virágcsokorral kedveskedtek. A baráti fogadtatás után U Ne Win ma- . gyár államférfiak társaságában gépkocsin szállására hajtatott. U Ne Win csütörtökön délután az Országházban látogatást tett Losonczi Pálnál, a Népközársaság Elnöki Tanácsa elnökénél, majd látogatást tett Fock Jenőnél, a Minisztertanács elnökénél is. A chilei kommunisták álláspontja Mozgósítják a haladó erőket A Chilei Kommunista Párt Központi Bizottsága sajtóértekezleten fejtette ki a párt álláspontját a jelenlegi politikai helyzetről. Luis Corvalan főtitkár bejelentette: a KP július 20-ra tömeggyűlést szervez a népi egység kormányának támogatására. Ugyanarra a napra hívják össze a Központi Bizottság plénumát, amelyen az agrárkérdést vizsgálják meg. Corvalan kijelentette: teljes mértékben bízik abban, hogy az alkotmánybíróság a kormány számára kedvező döntést hoz az alkotmányreform ellen emelet elnöki vétó ügyében. Orlando Millas, gazdaságügyi miniszter több — a megélhetési költségek emelkedését fékező — intézkedésekről számolt be. Volodia Teitelboim, a Politikai Bizottság tagja hangsúlyozta: a chilei kommunisták hitet tesznek a népi egység programja mellett, és valamennyi haladó erőt mozgósítanak a reakció támadásai ellen. Ciprus Amerikai és angol állásfoglalás Az Egyesült Államok nico- siai nagykövetségének szóvivője kijelentette, hogy Joseph Luns NATO-főtitkár Makari- osz ciprusi elnökkel kapcsolatban tett megjegyzései »nem tükrözik sem az Egyesült Államok, sem a NATO ciprusi politikáját". Az amerikai nagykövetség a cáfolatot azért tartotta szükségesnek, mert egy helyi lap Luns NATO-főtitkár egy rádiónyilatkozatát idézte, amelyben Luns annak a véleményéadott kifejezést, hogy Maka- riosz elnök politikája nem szolgálja a Földközi tenger keleti medencéjének stabilitását. Makariosz elnök Ciprus belügyeibe való beavatkozásnak és felelőtlen akciónak minősítette a NATO-főtitkár nyilatkozatát. Az angol főmegbízott szóvivője az amerikai nagykövetség megbízottjához hasonló értelemben nyilatkozott. TÉTLENSÉGRE ÍTÉLT KOMBÁJNOK Sokfelé megdöntötte a gabonát a zivatar Két nap alatt több eső esett, mint amennyi ötven év átlagában egész júliusban szokott. Az emberek túlnyomó többsége nem rendelkezik pontos mérő- berendezéssel, de minden alapja megvolt annak a tegnap délelőtt annyi helyen hallott megjegyzésnek: »rengeteg eső jött le hirtelen.« A megyei tanácstól kapott tájékoztatás szerint egy rekordtermést ígérő, jól szervezett aratást szakított félbe ez a nagy időváltozás, és néhány helyen jelentős zavarokat, károkat okoz. Kivált a domboldalakon a hirtelen, nagy erővel lezúduló eső fokozta a megdőlést, a renden fekvő gabonát pedig beleverte a tarlóba. Két hátlányos következménye is lesz ennek: egyrészt nehezebb lesz a nagyobb részt kinn levő búza betakarítása, másrészt előreláthatóan szemveszteseg- gel jár a viharos, zord idő. — »A mezőgazdaságban egyértelműen sem szidni, sem dicsérni nem lehet az időjárást« — hallottam tegnap egy megjegyzést. így igaz ez, mert míg az aratást tekintve valóban hátrányokkal jár ez a júliusi »özönvíz«, addig a kapásoknak — a kukoricának, a cukorrépának és főként a burgonyának — úgy kellett már az eső, mint éhezőnek a kenyér. — Az ember bánkódik is, meg örül is. Mit lehet tenni? Türelmesen várjuk most a jó időt — mondta Huszti Lajos, a mesztegnyői szövetkezet gadányi üzemegységének bérszámfejtője. Ami vonatkozik a megyére általában, az igencsak jellemző rájuk: az őszi árpát betakarították, a búza kombájnolását éppen megkezdték, mikor álljt parancsolt az idő. Bár renden nem maradt búzájuk, de főként a bizei és gadányi dombokon erősen megdőlt a gabona. — Helyenként még nyolcvan milliméternél is több csapadék hullott — közölte tegnap a Lá- bodi Állami Gazdaságból Csomós Árpád. — Az eső legalább egy hétre megállította az aratást. Nem előnyös ez a nagy menyiségű csapadék, nem beszélve az erős-szélről, mert lefekteti a gabonákat. A »szünet« alatt megindul a gyomo- sodás, és mindez nehezebbé teszi majd a kombájnok munkáját. Romlani fog az aratatlan termes hektoliter súlya, s ebből következően a terméseredmény csökkenése is várható. Hogy mekkora gond ez, ahhoz elegendő megemlíteni: a Lábodi Állami Gazdaságnak csaknem 2200 hektár (3914) hold búzát kell betakarítani, s az eső előtt 870 hektáron végeztek a munkával. A megkeresettek között találunk egy olyan szövetkezetei, ahol tegnap még aggodalom nélkül figyleték az esőt. — Az őszi árpa után a búza aratását még nem kezdtük meg — mondta Bártfai Imre somogybabodi elnök. — A Be- zosztája I. »állja a sarat«, a háromszázötven holdból mindössze néhány holdon dőlt meg a gabona. A nyolcvan hold repcéből viszont harminc renden van, különös veszteséggel itt sem számolunk, mert szerencsére elég magas tarlóra vágtuk, így még a nagy eső sem tudta földbe verni. Az aratásban, taka rmá ny betakarításban tehát nem okoz különös zavart ez az idő, a többi növényünk meg örül az esőnek. Persze ez jellemző ma, — de ha soká tart. bajok lesznek nálunk is. M,