Somogyi Néplap, 1972. július (28. évfolyam, 154-178. szám)

1972-07-14 / 164. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ^0S*’** Ára: 80 fillér Somtgui Nénim AZ M S Z M P S O M O G Y MEGY El B I Z OTT S XXVIII. évfolyam 164. szám 1972. július 14., péntek PÁRIZS Újra összeüli a Vietnam- értekezlet Csütörtökön Párizsban 10 hetes szünet után ismét össze­ült a vietnami helyzettel fog­lalkozó négyes értekezlet, amelynek munkáját az ame­rikai küldöttség gyakorlatilag március óta megbénította. A 150. ülésen megjelent mind a négy küldöttvezető: Nguyen Thi Binh asszony,, a DIFK külügyminisztere, Xuan Thuy, a VDK aUamminisztere, William Parier amerikai nagy­követ és Pham Dang Lam sai- goni külügyminiszter. í A tanácskozás színhelyén várakozó újságírók előtt Xuan Thuy hangsúlyozta, hogy az Egyesült Államoknak be kell szüntetni a VDK elleni légi­háborút és kijelentette, hogy az általa vezetett küldöttség kész a vietnami probléma korrekt rendezésének kidolgo­zása érdekében folytatni a megbeszéléseket az amerikai féllel. Binh asszony közölte, hogy készen áll az elfogadható politikai megoldás felkutatá­sára. Porter rövid nyilatkoza­tában azt ígérte, hogy az amerikai küldöttség rugalmas magatartást fog tanúsítani. Ülést tartott a Minisztertanács Napirenden a konténer-fuvarozás és a TÖVÁL-ok bér- és munkaerő-gazdálkodása A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: a Miniszterta­nács csütörtökön ülést tartott. A kormány megtárgyalta a Minisztertanács elnökének tá­jékoztatóját a július 3. és 8. között a Mongol Népköztársa­ságban tett hivatalos, baráti látogatásáról. Fock Jenő és J. Ccdcnbal, a Mongol Népi Forradalmi. Párt Központi Bizottsága első tit­kára, a Mongol Népköztársa- sá.g Minisztertanácsa elnöke áttekintették a magyar—mon­gol kapcsolatok eddigi alaku­lását és továbbfejlesztésének lehetőségeit, véleményt cse­réltek az időszerű nemzetközi kérdésekről. A tárgyalásokon mindkét fél azonos álláspon­tot foglalt, el valamennyi megvitatott kérdésben. A Minisztertanács' megelé­gedéssel állapította meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság kö­zött az 1965-ben aláírt barát­sági és együttműködési szer­ződés szellemében a két nép és az egész szocialista közös­ség érdekeinek megfelelően eredményesen fejlődik és erő­södik a testvéri együttműkö­dés. A kormány a Miniszterta­nács elnökének látogatását és tárgyalásait eredményesnek és hasznosnak ítélte, melyek jelentősen hozzájárultak a két baráti szocialista ország testvéri együttműködésének elmélyítéséhez. A Miniszter- tanács felhívta az illetékes minisztereket, hogy a magyar —mongol együttműködés fej­lesztésére a további intézke­déseket tegyék meg. A kormány megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vette a Kölcsönös Gazdasági Segít­ség Tanácsának Moszkvában, július 10—12 között megtar­tott 26. ülésszakáról és a ma­gyar küldöttség tevékenységé­ről szóló jelentést, A külügyminiszter jelentést tett Bohuslav Chnoupek cseh­szlovák külügyminiszterrel Budapesten július 3—4-én folytatott tárgyalásairól. En­nek során megvizsgálták a kétoldalú kapcsolatok eddigi alakulását és azok továbbfej­lesztésének lehetőségeit. A két külügyminiszter megbe­szélést folytatott az időszerű nemzetközi kérdésekről. Va­lamennyi megtárgyalt kérdés­ben a két fél azonos állás­pontot foglalt el. Megállapí­tották, hogy a magyar—cseh­ESŐ OKOZTA GONDOK Elmosta a vasutat a Árhullámra számítanak a Dráván Árad a Kapos A két napja tartó — időn­ként felhőszakadásszerű — eső tegnap már sok gondot oko­zott. Reggel hétkor Barcson riasztották először a tűzoltó­kat': a pincébe ömlött vizet kellett kiszivattyúzni. Délelőtt már Kaposáron is dolgoztak a szivattyúk: a Badacsony bo­rozóba, a Somogy megyei Fi- nommechnikai Vállalat Jutái úti telepére és az Ady Endre utca 7. szám alatti ház udva­rára tört be a víz. A rossz csatornák miatt ez az udvar — és az Uvegértékesítő Vál­lalat raktára — mindig szere­pel a vízzel elöntött területek listáján. Tegnap délután a vá­rosi tanács építési osztályán azt a felvilágosítást adták, hogy két lakást lakhatatlanná kell nyilvánítani, s bérlőik el­helyezéséről gondoskodnak. Sűrűn csengétt a szerkesztő­ségi telefon is: a Gilicze ut­cában a meglehetősen elha­nyagolt állapotban lévő Ma­■r'-i lom árok okozott gondot. A Kazinczí utca 20. számú ház udvarára, a pincébe és a kert­be pedig a félbehagyott útépí­tés miatt ömlött a víz. Délután két órakor kaptuk a hírt: a Zselicből lezúduló nagymennyiségű csapadék Szentbalázs és Cserénía kö­zött mintegy száz méter hosz- szan elmosta a Kaposvárt Szi­getvárral összekötő vasútat. Az utasokat a két állomás között vonatpótló autóbuszok szállították, a MÁV kaposvári pályafenntartási főnöksége pe­dig gyors ütemben látott hoz­zá a helyreállításhoz, s este 17 óra 30 perckor ismét meg­indult a forgalom. A vízgyűjtő területen lehul­lott nagyobb mennyiségű csa­padék hatására megáradt a Kapos is. Este már négy mé­teres vízmélységet is mértek. Ezérf mindenütt megszervez­ték a figyelőszolgálatot, s fel­készültek a védekezésre. A Dél-dunántúli Vízügyi Igazga­tóság kaposvári hidrometeoro- lógiai állomásától kapott in­formáció szerint szerdán és csütörtökön több mint 81 mil­liméter csapadék hullott Ka­posvár környékén, összeha­sonlításként : ötven éves át­lagban 61 milliméter a júliusi csapadékmennyiség a megyé­ben. (Barcs környékén még ennél is nagyobb volt az eső: összesen 113 milliméter csapa­dékot mértek. A Dél-dunán­túli Vízügyi Igazgatóság barcsi szakaszmérnökségétől kapott tájékoztatás szerint a Dráva vízgyűjtő területén is nagyobb menyiségű eső hullott. Ezért a következő napokban árhullám levonulására lehet számítani. Somogy, Tolna és Baranya megye területére — a sok csa­padék miatt — tegnap este el­rendelték a harmadfokú bel- vizvedelmí készültségét. szlovák együttműködés min­den területen eredményesen fejlődik, mindamellett lehet­séges a gazdasági együttmű­ködés hatékonyabb fejleszté­se. Ugyanígy szükséges az ok­tatás és a kultúra területén való együttműködés tovább­fejlesztése. A Minisztertanács a jelentést jóváhagyólag tu­domásul vette. A külügyminiszter beszá­molt William P. Rogers, az Amerikai Egyesült Államok külügyminisztere magyaror­szági látogatásáról. A magyar államférfiak tárgyszerű lég­körben megvitatták az Egye­sült Államok külügyminisz­terével a nemzetközi helyzet számos időszerű problémáját, köztük a béke és biztonság legfontosabb kérdéseit. Esz­mecserét folytattak továbbá a kétoldalú gazdasági kapcsola­tokról és több nemzetközi gazdasági kérdésről. A kor­mány a látogatást pozitívan értékelte és úgy véli, hogy a megbeszélések hozzájárultak mind a nemzetközi helyzet, mind a magyar—amerikai kapcsolatok kedvező irányú fejlődéséhez. A Miniszterta­nács a jelentést jóváhagyólag tudomásul vette. A Minisztertanács megtár­gyalta a közlekedés- és posta­ügyi miniszter előterjeszté­sét a konténer fuvarozással kapcsolatos tudományos-mű­szaki együttműködési megál­lapodásról. A szocialista gaz­dasági integráció keretében a konténeres árufuvarozási rendszer az egyezményben részt vevő KGST tagországok számára számos előnyt bizto­sít. A korszerű konténeres árufuvarozás kiszélesítése az áruforgalom meggyorsítását, a közlekedési ágak közötti ha­tékony munkamegosztás meg­valósítását, a munka- és költ­ségmegtakarítást eredményez, valamint csökkenti a fuvaro­zásnál előforduló károkat (Folytatás a 3. oldalon.) A barmai miniszterelnök látogatása Losonczi Pálnál és Fock Jenőnél Budapestre érkezett ü le Win A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának és kormá­nyának meghívására csütör­tökön baráti' látogatásra Ma­gyarországra érkezett V Ne Win, a Burmái Unió Forradal­mi Tanácsának elnöke, minisz­terelnök. Kíséretében van U Ko Ko miniszterhelyettes, V Vum Ko Hau, a Burmái Unió budapes­ti nagykövete és U Saw Hla­ing protokollfőnök. A Burmái Unió Forradalmi Tanácsának elnöke Becsből a magyar kormány különvona- tán utazott Budapestre. A ma­gasrangú vendéget az osztrák fővárosból dr. Nagy Lajos, a külügyminisztérium protokoll osztályának vezetője kísérte Budapestre. A hegyeshalmi határállomáson Hollai Imre külügyminiszter-helyettes, dr. Kós Péter, a Magyar Népköz- társaság rangooni nagykövete és Szaló Lajos, a győr-sopron megyei tanács általános elnök- helyettese köszöntötte. A burmai állam- és kor­mányfő fogadására Budapes­ten a magyar és burmai zász­lókkal, üdvözlő feliratokkal díszített Keleti pályaudvaron megjelent Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Taná­csának elnöke, valamint Fock. Jenő, a Minisztertanács elnö­ke, Fehér Lajos, a Miniszter- tanács elnökhelyettese, Kállai Gyula, a Hazafias Népfront országos tanácsának elnöke, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagjai, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, dr. Bíró József, Bondor József, Keserű Jánosné, Páter János, dr. Szabó Zoltán, a kormány tagjai, s a politikai élet több más vezető személyisége. Losonczi Pál és Fock Jenő szívélyes, baráti kézfogással üdvözölte a burmai állam és kormányfőt, akinek virágcso­korral kedveskedtek. A baráti fogadtatás után U Ne Win ma- . gyár államférfiak társaságá­ban gépkocsin szállására haj­tatott. U Ne Win csütörtökön dél­után az Országházban látoga­tást tett Losonczi Pálnál, a Népközársaság Elnöki Taná­csa elnökénél, majd látoga­tást tett Fock Jenőnél, a Mi­nisztertanács elnökénél is. A chilei kommunisták álláspontja Mozgósítják a haladó erőket A Chilei Kommunista Párt Központi Bizottsága sajtóérte­kezleten fejtette ki a párt ál­láspontját a jelenlegi politikai helyzetről. Luis Corvalan fő­titkár bejelentette: a KP júli­us 20-ra tömeggyűlést szervez a népi egység kormányának támogatására. Ugyanarra a napra hívják össze a Központi Bizottság plénumát, amelyen az agrárkérdést vizsgálják meg. Corvalan kijelentette: teljes mértékben bízik abban, hogy az alkotmánybíróság a kor­mány számára kedvező dön­tést hoz az alkotmányreform ellen emelet elnöki vétó ügyé­ben. Orlando Millas, gazda­ságügyi miniszter több — a megélhetési költségek emelke­dését fékező — intézkedések­ről számolt be. Volodia Teitelboim, a Politi­kai Bizottság tagja hangsú­lyozta: a chilei kommunisták hitet tesznek a népi egység programja mellett, és vala­mennyi haladó erőt mozgósíta­nak a reakció támadásai ellen. Ciprus Amerikai és angol állásfoglalás Az Egyesült Államok nico- siai nagykövetségének szóvi­vője kijelentette, hogy Joseph Luns NATO-főtitkár Makari- osz ciprusi elnökkel kapcso­latban tett megjegyzései »nem tükrözik sem az Egyesült Ál­lamok, sem a NATO ciprusi politikáját". Az amerikai nagykövetség a cáfolatot azért tartotta szük­ségesnek, mert egy helyi lap Luns NATO-főtitkár egy rá­diónyilatkozatát idézte, amely­ben Luns annak a véleményé­adott kifejezést, hogy Maka- riosz elnök politikája nem szolgálja a Földközi tenger keleti medencéjének stabilitá­sát. Makariosz elnök Ciprus belügyeibe való beavatkozás­nak és felelőtlen akciónak mi­nősítette a NATO-főtitkár nyi­latkozatát. Az angol főmegbízott szóvi­vője az amerikai nagykövet­ség megbízottjához hasonló értelemben nyilatkozott. TÉTLENSÉGRE ÍTÉLT KOMBÁJNOK Sokfelé megdöntötte a gabonát a zivatar Két nap alatt több eső esett, mint amennyi ötven év átlagá­ban egész júliusban szokott. Az emberek túlnyomó többsége nem rendelkezik pontos mérő- berendezéssel, de minden alapja megvolt annak a tegnap dél­előtt annyi helyen hallott meg­jegyzésnek: »rengeteg eső jött le hirtelen.« A megyei tanácstól kapott tájékoztatás szerint egy re­kordtermést ígérő, jól szerve­zett aratást szakított félbe ez a nagy időváltozás, és néhány helyen jelentős zavarokat, ká­rokat okoz. Kivált a dombol­dalakon a hirtelen, nagy erővel lezúduló eső fokozta a megdő­lést, a renden fekvő gabonát pedig beleverte a tarlóba. Két hátlányos következménye is lesz ennek: egyrészt nehezebb lesz a nagyobb részt kinn levő búza betakarítása, másrészt előreláthatóan szemveszteseg- gel jár a viharos, zord idő. — »A mezőgazdaságban egy­értelműen sem szidni, sem di­csérni nem lehet az időjárást« — hallottam tegnap egy meg­jegyzést. így igaz ez, mert míg az aratást tekintve valóban hátrányokkal jár ez a júliusi »özönvíz«, addig a kapásoknak — a kukoricának, a cukorrépá­nak és főként a burgonyának — úgy kellett már az eső, mint éhezőnek a kenyér. — Az ember bánkódik is, meg örül is. Mit lehet tenni? Türelmesen várjuk most a jó időt — mondta Huszti La­jos, a mesztegnyői szövetkezet gadányi üzemegységének bér­számfejtője. Ami vonatkozik a megyére általában, az igencsak jellemző rájuk: az őszi árpát betakarították, a búza kom­bájnolását éppen megkezdték, mikor álljt parancsolt az idő. Bár renden nem maradt búzá­juk, de főként a bizei és gadá­nyi dombokon erősen megdőlt a gabona. — Helyenként még nyolcvan milliméternél is több csapadék hullott — közölte tegnap a Lá- bodi Állami Gazdaságból Cso­mós Árpád. — Az eső legalább egy hétre megállította az ara­tást. Nem előnyös ez a nagy menyiségű csapadék, nem be­szélve az erős-szélről, mert le­fekteti a gabonákat. A »szü­net« alatt megindul a gyomo- sodás, és mindez nehezebbé teszi majd a kombájnok mun­káját. Romlani fog az aratatlan termes hektoliter súlya, s ebből következően a terméseredmény csökkenése is várható. Hogy mekkora gond ez, ah­hoz elegendő megemlíteni: a Lábodi Állami Gazdaságnak csaknem 2200 hektár (3914) hold búzát kell betakarítani, s az eső előtt 870 hektáron vé­geztek a munkával. A megkeresettek között talá­lunk egy olyan szövetkezetei, ahol tegnap még aggodalom nélkül figyleték az esőt. — Az őszi árpa után a bú­za aratását még nem kezdtük meg — mondta Bártfai Imre somogybabodi elnök. — A Be- zosztája I. »állja a sarat«, a háromszázötven holdból mind­össze néhány holdon dőlt meg a gabona. A nyolcvan hold rep­céből viszont harminc renden van, különös veszteséggel itt sem számolunk, mert szeren­csére elég magas tarlóra vág­tuk, így még a nagy eső sem tudta földbe verni. Az aratás­ban, taka rmá ny betakarításban tehát nem okoz különös zavart ez az idő, a többi növényünk meg örül az esőnek. Persze ez jellemző ma, — de ha soká tart. bajok lesznek nálunk is. M,

Next

/
Thumbnails
Contents