Somogyi Néplap, 1972. július (28. évfolyam, 154-178. szám)

1972-07-29 / 177. szám

f Agrahlajn amuzigojn! Dr. Zamenhcff utódai A múlt században élt az a lengyel orvos — dr. Zamen- hoff —, akit egy sajátos kö­rülmény indított arra, hogy az emberiségnek közös nyelvet készítsen. Bialisztak nevű vá­roskában élt, ahol több nem­zetiség lakott együtt. ' Innen származott az az ötlet, amely azóta már világmozgalommá nőtte ki magát és az emberek millióit vonzza az eszperantó nyelvet tanulók, beszélők tá­borába. A nyelv latin alapo­kon épül fel, olaszos hangzá­sú; jellemzője a rendkívül egyszerű, logikus- nyelvtani rendszer. Ugyanakkor nagyon ritka esetben fordul elő elté­rés az írás módja és a kiejtés között. A magyar eszperantisták S. számú pécsi területi bizottsá­ga már hagyományos jelleg­gel rendezi meg Abaligeten az eszperantisták W napos nem­zetközi táborát. Ez a rendez­vény 1972-ben már öt éves múltra tekint vissza. Az idei nyáron tíz országból érkeznek vendégek, még olyan távolról is, mint Japan. A nagy ér­deklődésre jellemző: annyian vállalták a táborozás költsé­geit a világ minden táján, hogy nem is tudtak minden­kit fogadni Abaligeten. (Ter­mészetesen így is lesz alkal­muk eltölteni egy-két napot a nemzetközi táborban, ahol francia, spanyol, vagy éppen japán eszperantistákkal gya­korolhatják a nyelvet.) Tegnap délután nyolcvan- négy eszperantista turista ér­kezett városunkba Lengyel- országból. A vendégekét a Zselic Sportkör eszperantista szakosztálya nevében Sáfár Sándor elnök, a Latinca Sán­dor Művelődési Házban mű­ködő »Prima verő« eszperan­tista klub nevében Harlai Sándorné fogadta. Szerte a világon növekszik aZ eszperantisták száma. Jel­lemző ez Magyarországra és ezen belül Somogy megyére is. Különösen a fiatalok ér­deklődnek, akik ezen a nyel­ven nagyon sok hasonló kó­lái társukkal tudnak beszél­getni, cserelátogatások al­kalmával a nyelvet gyakorol­ni vagy levelezés útján a kap­csolatot fenntartani. A lengyel vendégek — nagy részük szintén fiatal — prog­ramjáról a vendéglátók már ! Haza juh a távoli Kaukázus Szovjet vendégek Böhönyén — Először járunk vala­mennyien Magyarországon- Eredményeikről, országul?, fej­lődéséről, gazdagodásáról már sokat hallottunk. Nagyon örü­lünk annak, hogy néhány na­pot a Balaton mellett, Siófo­kon tölthetünk, és szívesen tettünk eleget annak a meg­hívásnak is, hogy látogassunk el községükbe ... Karnyej Hatutovics Pseu- nov, a kis szovjet csoport ve­zetője mondotta e szívből jö­vő szavakat csütörtökön este Böhönyén, a pártszervezet szókházában tartott baráti ta­lálkozón, miután meghallgat­ták Gombai Jánosnak a köz­ség fejlődéséről, életéről szóló tájékoztatását. Ott voltak a találkozón a tanács, a párt- szervezet, a tsz vezetői, és ők is nagy érdeklődéssel hallgat­ták a távoli Kaukázusban lé­vő Kabardin-Balkar autonom köztársaságból érkező vendé­geknek hazájukról szóló sza­vait. A MÉK telepén Fábir Gyula párttitkár ismertette, hogy idén 1600 vagon zöldsé­get, gyümölcsöt és burgonyát vásárolnak fel, s 60 vagonnyi uborkát tartósítanak. Nagyon ízlett a Somogybán . termett görög- és sárgadinnye és más gyümölcs is. Azután Sza­bó Kálmán, a Szabadság Ts2 elnöke tájékoztatta a vendé­geket a termelőszövetkezet munkájáról, majd fölkeresték a Pamutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyárának böhönyei orsózój át és az állami gazda­ság terebezd-pusztai telepét. — Egy esztendeje, hogy MSZBT-tagcsoportot alakí­tottunk azzal a céllal, hogy ápoljuk, erősítsük a magyar és a Szovjet nép barátságát. Azért hívtuk meg önöket köz­ségünkbe, hogy a személyes találkozó is elősegítse ezt — mondta a Diófa vendéglőben rendezett összejövetelen Szabó György, az áfész igazgatója és Istéf Károly, a tagcsoport el­nöke. A néhány órás találkozón baráti kapcsolatok születtek. Buni Ferenc, az iskola igaz­gatóhelyettese szakmai tapasz­talatcserére használta fel az alkalmat, s hosszan beszélge­tett Tamara Mamresovával, aki biológiai szakos tanítónő Nalesik városában. A szövetkezetnél folytatott beszélgetésen pedig megálla­podtak Török János párttit­kárral, hogy a jövőben is tartják majd a kapcsolatokat, és gyakoribb találkozókkal ápolják a most kötött barát­ságot. iSz. L. Vasárnap is dolgoznak a téglagyárak A hét végén is dolgoznak a Somogy—Zala megyei Tégla- és Cserépipari Vállalat 28 téglagyárában. Ezer munkás önként vállalta, hogy az el­múlt hetek felhőszakadásainak következtében keletkezett ká­rok pótlására szabad szomba­ton és vasárnap is műszakot tart. Fehér József, a vállalat igazgatója mondta el, hogy a legfrissebb fölmérések sze­rint a gyárak udvarán több mint hatmillió égetésre váró nyers téglát mosott szét a szá­rítókba ömlött esővíz. Ez a hatmillió tégla éppen 240 két­szobás családi ház felépítésé­hez lett volna elegendő. A somogyi viharkárok miatt ezekben a hetekben nagyobb a kereslet a megyében az épí­tőanyagok iránt. Ezért határo­roztak úgy, hogy mindaddig, amíg nem pótolják az elázott nyers téglát, szombaton és va­sárnap is dolgoznak. A múlt hét végén már 900 ezer nyers téglát készítettek a présgépek, s a számítások szerint a mos­tani hét végén is meglesz az 5—600 ezer. Szenvedély Fontos döntéseket hozott az áfész-ek megyei választmánya Kaposváron tanácskozott tegnap a Fogyasztási Szövet­kezetek Somogy megyei Szö­vetségének áfész-választmá- nya. Megtárgyalták a szövet­kezetek sajtó- és propaganda- munkájának javítása érdeké­ben teendő feladatokat. Az áfész-ek igazgatósági üléseiken szintén napirendre tűzik e té­mát. ’A választmány a fóliás zöld­ségtermelés elősegítése végett öt szövetkezetnek 20—20 000 forintot adott végleges támo­gatásként. Tudomásul vették a választmány tagjai, hogy a Somogy megyei áfész-ek kö­zös vállalatának beruházásá­ban Kaposváron, a Kalinyin lakótelepen 41,6 millió forin­tos költséggel épülő szövetke­zeti áruház kivitelezési szer­ződését megkötötték. Eszerint a létesítmény 1973. negyedik negyedében készül el. A somogyi áfész-ek is egyet­értenek azzal, hogy a főváros­ban megépüljön a budapesti szövetkezeti áruház. Ennek alapításához a megye fogyasz­tási szövetkezetei csatlakoz­nak, a központi fejlesztési alapból 1973 és 1975 között végleges juttatásként 12 mil­lió forint hozzájárulást fizet­nek. előre gondoskodtak. Szerepe ebben városnézés, a szentja- kabi kolostorrom megtekinté­se, és múzeumlátogatás is. A csoport három napig tartóz­kodik Kaposváron, utána Aba- ligetre utazik, a nemzetközi táborba. Lengyel barátainknak tet­szik Kaposvár. Kaminski Tá- deusz és Lenon Katkucki, a két fiatalember véleménye; — Béla! (Szép) — mondták. Kívánunk nekik és az egész csoportnak az elkövetkező Ka­rom napra kellemes szórako­zást. Avagy stílszerűen eszpe­rantó nyelven; »Agrablajn amuzigojn M. A. A fiú a járda széléről top­pant a sétáló, idősebb férfi elé, és minden kertelés, sze­mérmes tétovázás nélkül kért egy cigarettát meg tüzet. 10—12 éves lehetett, alkati­lag korosztályának nem ép­pen ékes példánya, ápoltsága is vitathatónak látszott. — Nem dohányzom — vá­laszolt a kissé meglepeti sé­táló. — Akkor adjon két forin­tot, majd én veszek cigit a trafikban — szólt a fiú »szol­gálatkészen«. — Hány éves vagy? — folytatódott a kérdés-felelet. — Nem tartozik ide — szem- telenkedett a fiú. — A pénzemért csak kér­dezhetek? — kardoskodott a férfi. Hjahb „Gombadömping“ a piacon — megjelent a. szőlő csodaszer? Talán mondanom sem kell, hogy naponta lesem a híreket, mikor dobják piacra az új ■magyar találmányt, a hajnö­vesztő szert. A fodrászomat fölbiztattam, ha szakmai ber­kekben előbb hozzájutnak a csodaszerhez, nekem tegyen félre először belőle. Közben nem is gondoltam arra, hogy a hajnövesztő sem old meg mindent egy csapásra a fejek körül. Erre egy siófoki hirde­tés derített fényt. Az üzletso­ron a női—férfi fodrászat ki­rakatában olvastam: »Eszter­gályosokat fölveszünk«. No­csak — villant belém —, tény­leg nem elegendő, ha hajunk van, formás fej is kell hozzá, melyen viselni büszkeség. Még a kirakat előtt végigta­pogattam dimbes-dombos fe­jemet, és a következőket mondtam magamban: Tessék már fölvenni azokat az eszter­gályosokat, mert elmúlik a nyár, és kénytelen leszek esz- tergályozatlanul továbballni Siófokról. Több mint hatszáz árus kí­nált gombát tegnap a piacon. A hét közepétől az időjárás kedvezett a »gombatermes­nek« — ennek köszönhető, hogy nagy piac volt. A gom­baárusok — bár rendkívül nagy mennyiséget hoztak — viszonylag drágán — tfz és huszonöt forint között adták el portékájukat. Újdonság volt tegnap a sző­lő — tizenhat forintért adták kilóját. Nagy a választék a többi gyümölcsből, kapható a nyári alma és körte, négy és hét forint volt kilója. Három, illetve öt forint volt az ugyan­csak újdonságnak számító szilva kilója. A sárgabarack kilója négy, a rózsa- és fran­ciabaracké hét forint. Emel­lett földieper és málna is volt az asztalokon. Csupán dióból kevés a felhozatal — mind­össze két őstermelőtől lehe­tett vásárolni. Elfogadhatók a zöldség­árak. Tegnap egy forint öt­ven volt a sárgarépa és a gyö­kér csomója. Még mindig ma­gas VMMwt *• paprika ara — a töltenivaló kilóját hét fo­rintért lehetett vásárolni. A paradicsom kilója öt forint. Volt elegendő főzelékféle — kelkáposzta, karalábé. Egye­dül a karfiol drága, hat fo­rint kilója, de ennek a zöld­ségfélének nem kedvez az időjárás. Még mindig kapható retek. Bőségesen volt baromfi. — Az már más — vonult vissza a fiú, de nem adott vá­laszt a kérdésre. Egykor fe­hér vászonsapkája alól hety­kén leselkedett kiválasztott­jára. — Nem sajnálod azt a gyen­ge tüdődet? — Nem gyenge az — repli- kázott a fiú —, és különben is én már nem tudok lemon­dani a cigiről. Mereven nézték egymást, a férfi lassan elfelhősödött, a gyerek meg két lépést hátrált — Csak nem gondolod, hogy cigarettára adok pénzt ne­ked? Hisz még kiskorú vagy! — vitatkozott meggyőzően a férfi. — Kiskorú vagyok, az igaz. De mire a bácsi a pénztárcá­jába nyúl, már biztosan nagy­korú leszek — pimaszkodott gyakorlottan a fiú. Egy kicsit még várt, ám, amikor látta, hogy hiába, odébb állt, és két perc múlva megszólította a legközelebbi járókelőt. — Kérek egy cigarettát meg eg-y szál gyufát. Egy ideig figyeltem. Akadt bizony, aki a zsebébe nyúlt. Rosszul tette. K. B. Honthr-shotv Siófokon Mintegy száz szereplő élén közönség elé lép Siófokon Honthy Hanna. Nyolcra ma várom a siófoki szabadtéri színpadon címmel összeállított műsorát, melyre az ORI-val, az OKISZ Laborral kötött szerződést a művésznő, au­gusztus 6-án mutatja be neves operetténekesek és az Ope­rettszínház balettkarának közreműködésével. A sláger hullámból hallhatunk részlete­ket, azonkívül nemzetközi di­vatbemutató egészíti ki a nagyszabású műsort. TA RU msm Szokatlan Üj igazgató kerül az egyik vállalat élére. Be­mutatkozik az alkalma­zottaknak, majd bemegy a szobájába. Rövid idő múl­va kirohan a szobából a titkárnő és dühösen szi­szeg ; — Nahát, ez mégis csak sok. Ilyet azért a régi igazgató nem engedett meg magának, velem szemben. A kolléganői kíváncsian kérdezték: — Mi az, erőszakosko­dott a dili? A titkárnő még dühö­sebben legyint: — Ugyan, dehogy. Kép­zeljétek el, azt akarta, hogy gépeljek! Téli idill Egy fiú várakozik az ut­ca sarkán. Nagyon Íjideg van. A fiú töpreng egy ideig, majd előveszi a hő­mérőt és így szól: — Várok mínusz húsz fokig, de aztán már fü­tyülök a fejére. Vizsgán A leendő játékvezető felel a futball szabályai- bóL — Mondja — kérdezik tőle — hány játékos ját­szik egy csapatban? A kérdésre a bíró jelölt kérdéssel válaszol. — Attól függ, hogy mi­kor. A mérkőzés elején vagy a végefelé? Párbeszéd — Drágám, csókolj meg még egyszer ilyen forrón és örökre a tied leszek... — Köszönöm a figyel­meztetést, Klárika. Izgalmas Kovácsnak mondja az orvos: — A maga idegei na­gyon rossz állapotban vannak, barátom. — Ez a horgászástól van, kérőm — feleli Ko­vács. — Ugyan, hiszen az csendes és ártalmatlan passzió. — Igen, de nem olyan­kor, amikor az embernek nincs horgászati engedé­lye. Védekezés Kovács meséli Szabó­nak, hogy a feleségének reumája van, és egész nap kiabál a fájdalomtól. — És te nem teszel semmit? — kérdezi Sza­bó. — Dehogynem. Ha ha­zaiövök, vattát dugok a fülembe. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: javoki béla Szerkesztőség; Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon? 11-310. 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca S. u. 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Doniján Sándor. Beküldött kéziratot nem örzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesztőkcéJL. előfizetési di.i cgv hónapra 20 Ft Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár. Latinca Sándor u. 6. Felelős vezető: farkas Béla igazgató.

Next

/
Thumbnails
Contents