Somogyi Néplap, 1972. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-01 / 127. szám

Figyelem / Értesítjük vásárlóinkat, hogy a kiskorpádi tüzelő* és építőanyag-telepünkön vásárolt tüzelőanyagot 1972. május 20-tól — július 30-ig kedvezményes fuvardíjjal szállítjuk házliuz Fuvartarifák: 5 km távolságig 6 Ft/q engedménnyel 4 Ft/q 10 km d 8 y, m 5 „ 15 km * 10 „ „ 7 „ 20 km * 12 „ „ 9 „ Most vásárolja meg téli tüzelőjét, mert pénzt takarít meg. Kapható: pécsi iszapszén, tatai, dorogi brikett, komlói, pécsi mogyorószén, balinkai dió darabos szén, koksz, tűzifa. Kaposfő és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő (433624) Szövetkezet. NE INDULJON 0. casco BALATONLELLE: VÖRÖS CSILLAG ÉTTEREM. II. oszt. Különleges hal- és egyéb jóízű ételek bőséges választéka. Előzékeny kiszolgálás, szép kerthelyiség, autóparkoló. Kitűnő tánczene. Nyitva: hajnali 1 óráig. Jól szórakozhat jól étkezhet a balatonboglári áfész vendéglátó egységeiben FONYÖD: Panoráma vendéglő A Kossuth-erdőben, nagyon kelle­mes környezetben levő, világos, nagy étterem, lépcsőzetes kerthe­lyiség. Magyaros konyhánk min­den igényt kielégít. Hal- és egyéb ételekülönlegességek! Tánczene. Nyitva: 10 órától 1 óráig. Telefon: 116. Pettyes étterem Az alsó-bélatelepi vasútállomásnál. Kitűnő konyha, jó szórakozási le­hetőség, tánczene. Nyitva: 8 órától éjfélig. BALATONFENYVES Vigadó étterem A balatonfenyvesi vasútállomás­nál. Választékos ételek, kitűnő konyha, szép, árnyas kerthelyiség a mozi mellett. Nyitva: 10 órától hajnali 1 óráig. Tánczene. III. oszt. árak. Telefon: 120. Kupa kisvendéglő (A 7-es műút mentén.) Kitűnő konyha, kellemes kerthelyiség, es­ténként tánczene. Nyitva: hajnali l óráig. Olcsó árak! BALATONBOGLÁR Lelle étterem (Zanzibár) A Lelle és Boglár közti benzinkút­tal szemben. Választékos, kitűnő konyhája gazdag étel- és italvá­lasztékkal várja kedves vendégeit. Nappal önkiszolgáló 8-tól 15 óráig; 19 órától 24 óráig hagyományos étterem. Kitűnő tánczene. Kellemes szórakozást kívánunk! BALATONBOGLÄR: HULLÁM SZÁLLÓ, ÉTTEREM, PRESSZÓ. (A vasútállomással szem­ben.) Konyhánk minden igényt kielégít. Étlapunkon a legkiválóbb ételek szerepelnek. Kelle­mes kerthelyiség, kitűnő zene. Nyitva: hajnali 4 óráig. Autóparkoló. Á Central Vendéglátó Vállalat balatonszárszói, balatonszemesi, és balatonlellei vendéglátó egységei szeretettel várják a nyaraló vendégeket BALATONLELLE: Becsal! csárda II. oszt. Csárdánk a 7-es műút mentén kü­löntermekkel és tágas kerthelyi­séggel, a kül- és belföldiek ál­tal közkedvelt, kitűnő, magyaros konyhával, ízletes, magyaros éte­lekkel, halakkal és frissen sültek­kel áll a vendégek rendelkezésére. Borkülönlegességek, rövid italok, hűsítők. Hangulatos népi zenekar szórakoztatja esténként a kedves vendégeket. Nyitva hajnali 2 óráig. Omnia presszó Választékos palackozott és rövid italok, hűsítők, cukrászsütemé­nyek. Kizárólag OMNIA kávé! Zongoránál: BORDA JÁNOS, do­bos: BÖJTI János. Nyitva: reggel 5 óráig. Rózsakért kisvendéglő A Balaton-part leghangulatosabb kerthelyisége. Bő, olcsó ételválasz­ték. Magántermelők szövetségének tájjellegű borai. Hangulatos ci­gányzene 18-tól 24 óráig. Nyitva: 8—24 óráig. Balátonlelle, Táncsics M. u. (villasor). Gyöngyszem borozó Tájjellegű borok a badacsonyto­maji hegyközségtől és a kötcsei termelőszövetkezettől. Kitűnő, íz­letes ételek, hangulatos cigányze­ne, fedett kerthelyiség. BALATONSZEMES Vigadó étterem II. oszt. Kellemes kerthelyiség a zöld kör­nyezetben. Kitűnő konyha, válasz­tékos ételek. Halászlé és más hal­ételek állandóan kaphatók. Nyit­va: 8 órától éjjel 1 óráig. Tánc­zene, autóparkoló. Fasor étterem Családias összejövetelekre . kiváló­an alkalmas, kitűnő konyhával. Délutánonként cukrászda jelleg­gel: állandóan friss sütemények, habok és különböző gyümölcskré­mek. Kicsi bisztró (Az állomással szemben.) Gyors étkezési lehetőség! BALATONSZÁRSZÓ Véndiófa étterem A közkedvelt Véndiófa étterem felújítva és különtermekkel bővít­ve (vadászterem) június 15-től is­mét kedves vendégeink rendelke­zésére áll. 50—60 fős különtermé­ben rendezvények tartását vállal­juk. Az üzlet konyháját nem kell dicsérni, erről meg kell győződni! Ételkülönlegességek: somogyi fi­nomfalatok sült burgonyával, töl­tött káposzta, halászlé, palacsinta. Az étlapon naponta 46 étel. Kelle­mes, tágas kerthelyiség, autópar­koló. Somogyi Gyula és népi ze­nekara szórakoztatja á vendége­ket. Csoportos étkeztetést válla­lunk. A balatonmária-fürdői áfész ajánlata: HA A BALATONRA UTAZIK, FELTÉTLEN LÁTOGASSON EL VENDÉGLÁTÓ EGYSÉ­GEINKBE. BALATONBERÉNY Határcsárda étterein Gazdag étel- és italválasztékkal várja kedves vendégeit. Kitűnő tánczenével a Tucsek-trió szóra­koztatja vendégeinket 18—24 óráig. Nyitva: 9—24 óráig. BAL ATONKERESZTÜR: Autóscsárda étterem A benzinkúttal szemben. Nyitva 9—24 óráig. Választékos ételek, italok. A kitűnő zenét 18—24 óráig a Horváth-duó szolgáltatja. MINDKÉT VENDÉGLÁTÓ- IPARI EGYSÉG EGÉSZ ÉVEN AT NYITVA! KELLEMES SZÓRAKOZÁST KÍVÁNUNK! Védi egészségét, nyugalmát!-STRIP Minden rovar ellen, minden helyiségben BIO-5TRIP »-Két legyet ütöttem egy csa­pásra-« — szoktuk mondogatni boldogan, a kezünket dörzsölget- ve. Hát igen, ez közmondásnak nagyon jó, légyirtási módszer­nek azonban kevésbé, mert akármilyen fejlett technikával csapdosunk is, tessék csak el­képzelni, hányszor két legyet kell agyonvágni. .. Tegyük tehát félre a légycsa­pót, ismerjük el: az ősi módszer legföljebb arra alkalmas, hogy pettyesre mintázzuk vele a falat, és a légy helyett netán a feleség legszebb vázáját csapjuk le — megtörténhet, hogy mi is repü­lünk. A szúnyogról ne is be­széljünk. Ez az átok kedélyesen döngicsél, míg mi kékre-zöldre csapkodjuk magunkat, s képte­lenek vagyunk eltalálni ... A lakás »láthatatlan« rovarát — a molypillét — is kiválóan kipusz- títhatjuk. De nemcsak a házunk tájáról van szó. Egyre-másra épülnek a korszerű sertésnevelők, a töké­letesen gépesített tehenészetek — jóformán semmi sem maradt a múltból. Csak a legyek. Mert azok maradtak, dacolva minden ellenszerrel, amelyekkel az éle­tükre törtünk. Mit lehet tenni? Csapkodás he­lyett tessék megjegyezni egy ne­vet: BIO-STRIP. így persze nem sokat mond, »Bio-«-val kezdődik egy sereg márkanév, s »-Strip-«- ről is eszünkbe jut egy cs más, de így együtt a kettő az igazi: BIO-STRIP. Ne kutasson emlékezetében, a BIO-STRIP elnevezés egy igen korszerű rovarölő szert takar, amellyel Magyarországon még nem találkozhatott. Azért érde­mes megjegyezni a BIO-STRIP nevét, hogy ha az üzletekbe ke­rül, gondolkodás nélkül, biztos kézzel ki tudja választani a leg­jobban megfelelő rovarölő szert. Persze nyugodtan gondolkozhat is, ha a BIO-STRIP előnyeivel megismerkedik, biztosan meg­kedveli. Kezdjük hát a bemutatkozást: a BIO-STRIP rovarölő szer igen ádáz ellensége a legyeknek, moszkitóknak, mölypillangók- nak és az összes repülő rovar­nak. Képes arra, hogy egy negy­ven légköbméter nagyságú zárt helyiségben három hóna­pon keresztül, minden repülő rovart elpusztítson. Hatása tehát tartós, egyetlen BIO-STRIP egy nyáron keresztül irtja a lakás­ban a legyeket és a többi nem kívánatos »berepülőt-«. Az első használati nap után teljesen szagtalan, és tetszetős, hasáb alakú doboza egyáltalán nem tűnik fel a lakásban, köny- nyedén elhelyezhető. Használata roppant egyszerű, annyi energiával sem jár, mint egyetlen légy agyoncsapása, s három hónapig nincs gondja a rovarokra. SZABADON REPÜLŐ ROVAROK MORTALITÁSA 0/0-BAN, 40 m3-es zárt helyiségben. Kihelyezéstől P e r C számított idő 10 20 30 40 50 7 napos 70 100 _ — — 1 4 napos 70 100 — — — 42 napos 40 60 90 100 — 70 napos — — 40 80 100 84 napos — 40 80 100 A BIO-STRIP természetesen nemcsak a lakásokban használ­ható. Bizonyára népszerű lesz ez az új, minden tekintetben kor­szerű rovarölő szer például az éttermekben, a szórakozóhelye­ken, a szállodákban, a kempin­gekben is. Jó tulajdonságait itt is kitűnően lehet kamatoztatni, nem bontja a hely hangulatát, és ami ilyen szereknél természe­tes : semmilyen káros hatása nincs. Kivéve persze a rovaro­kat, mert a BIO-STRIP velük szemben igazán kíméletlen, amint ezt a többször, gondosan elvégzett kísérletek is bizonyít­ják. A kereskedelem nemeset: árulja, hanem használhatja is ~az új szert, hiszen az üzletektől is távoltartja a rovarokat, az árut viszont nem kell félteni tőle. Az egészségügyi szervek nyaranta gyakran kifogásolják, hogy egy- egy helyiségben, ahol étkeztetés, elárusítás folyik, sok a légy. Ez után a figyelmeztetés helyett csak annyit kell majd mondani: BIO-STRIP, s az üzletvezető máris tudni fogja, hogyan kell kiküszöbölni a hibát — vagyis a legyeket... A mezőgazdaságban is bizo­nyára örömmel üdvözlik majd az új szert, hiszen a sertésólak. istállók környéke az egyik leg­nagyobb »légytermelő« központ, s igen nehéz védekezni a »►feke­te sereg« ellen. A BIO-STRIP az istállókban is rendet csinál, ha a helyiség nagyságának megfelelő számú rovarölő szert alkalmaz­nak. Ott, ahol különösen fontos a tisztaság — például a tejfel- dolgozó üzemekben —, szintén áldás a BIO-STRIP, hiszen hó­napokra megoldja a rovarirtás gondját. A végletekig lehetne sorolni^ felhasználási területet, de egy^tgg len mondatban is jellemezni le­het a modern rovarirtó szer al­kalmasságát: mindenütt hasz­nálható, ahol légy vagy más repülő rovar van. Légy pedig mindenütt van, tehát a BIO- STRIP mindenütt eredménnyel felhasználható. A legfontosabbat kell megjegyezni róla: egyetlen BIO-STRIP egy negyven légköb­méteres helyiség rovartait »elin­tézi« — három hónapra. Kifüggesztése előtt olvassuk el a gyű^%{lobozban található fel­használási útmutatót. Külföldön járva, vagy külföldi rokonoktól bizonyára hallottak nagy hatású rovarölő szerekről. Ilyen például a Vapona Strip nevű angol a Tuss nevű osztrák készítmény, ezekről dicséreteket zengtek* Nos, nem kell többé irigykedni, a BIO-STRIP a fel­soroltakkal azonos tulajdonsá­gokkal rendelkezik. És még valami. Ara a hasonló, nagy hatású irr oortcllkekhez vi­szonyítva nagyon olcsó: 40 Ft. Beszerezhető: az állami keres­kedelmi és áfész szaküzlctekben, háztartási és i’kUszcrboltokban, áruházakban stb. (x)

Next

/
Thumbnails
Contents