Somogyi Néplap, 1972. március (28. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-01 / 51. szám

Magyar fiatalok között az NDK-ban Rosszul válogatnak Drezda, Holbeinstrasse 42. 1970-ben átadott nyolcemeletes épület két- és háromszobás la­kásokkal, a fürdőszobákban hi­deg-meleg víz, a konyhákban gáztűzhely,, hűtőszekrény. Egy szobában ketten laknak, a la­kás havi bére személyenként harminc márka. Az első eme­leten klubszoba, tv-terem. Szombat délutáni nyüzsgés, ajtócsapkodás, »add kölcsön a íehér garbódat«, »van egy el­adó jegyem ma estére a Kul­túrpalotába«■. Egy tréningruhás fiú a klub­szobában az egyik asztalnál a pénzét számolgatja. — Ma itthon maradok, a hó­nap első felében a tervezettnél egy kicsit többet költöttem. A tv-ben krimi és show-műsor lesz, majd elütöm az időt. — Az előbb magyar lányok­kal beszélgettem, ők se men­nek sehova ... — Á, nem lehet »egyeztetni« a programunkat, vendégem lesz egy drezdai kislány, há­rom hete ismerkedtünk meg az üzem rendezvényén. — Feljöhet hozzád, a portás nem szól miatta? — Este tíz óráig azt fogad­hatunk, akit akarunk. Ez nem munkásszállás, mi lakásokat bériünk. Majdnem minden magyar fiatalember barátságot köt né­met kislánnyal, ennek nem egyszer szerelem és házasság a vége. A huszonegy éves kapos- fői Tóth István hét közben Drezdától néhány kilométerre egy modern épületben lakik. A víkendet feleségével és kis­fiával tölti. — Idekint ismerkedtetek össze? — Nem, még évekkel ezelőtt a Balaton partján. Jól jött, hogy kint dolgozhatom, együtt lehetek a családommal. Egyéb­ként a házasságot itt kötöttük meg. — Mennyit keresel? — Elégedett vagyok, bár nem az eredeti szakmámban dolgozom. Kaposváron hús- és hentesáru-eladó voltam, itt pe­dig festő- és mázolónak alkal­maznak. Átlagosan hatszáz márka a havi jövedelmem, ott­hon ezerháromszáz forintot kerestem. — Mi lesz, ha lejár a három év? — Még nem tudom. Hama­rosan megszületik a második gyermekünk, oda költözünk, ahol lakásunk lesz. Általános tapasztalat: a fia­talok többnyire motorkerék­párra gyűjtenek, egy-egy ma­gyar lakta épület előtt tucat­jával sorakoznak az MZ-k, a Jáwák. Sajnos, sok balesetet okoznak, bár évekkel ezelőtt a jelenleginél is több közúti sze­rencsétlenség okozói voltak Sokan félrevezették a rendőr­séget, jogosítvány helyett KISZ-tagkönyvet és más irato­kat mutattak föl. Azóta az NDK hatóságai természetesen már megismerik a magyar jo­gosítványt, s — nagyon he­lyesen — megszigorították a gépjárművezetői engedély ki­adását. Tavaly némi zavar tá­madt a kint dolgozó magyar fiatalok berkeiben, ugyanis idehaza bejelentették, hogy mód nyílt a gépkocsivásárlásra is. Aztán kiderült, hogy az au­tóvásárlás jogi oldala még nem rendezett, mivel a több mint tízezer fiatal nem kiküldetés­ben, hanem munkavállalás rendszerében dolgozik. Hornyik Lajos, a Drezda— Cottbus megyei KlSZ-bizott- ság titkára, a vásárlásnál sok­kal komolyabb témáról nyilat­kozik. — Az indulástól kezdve az a gondunk, hogy otthon nem fontolják meg eléggé, kiket küldenek munkára az NDK- ba. A minősíthetetlenül visel- kedőket természetesen hala­déktalanul hazaküldjük, ezzel azonban nem megoldott a kér­dés. Vigyáznunk kell hazánk hírnevére, az itt dolgozó fiata­lok a magyar dolgozókat kép­viselik. Véleményem szerint a hazai társadalmi szerveknek az eddigieknél megfontoltab­ban kell válogatniuk a jelent­kezők közül, kapjon nagyobb szerepet a KISZ, azaz helye­sebben: maradéktalanul töltse be a szerepét. Nemcsak a válogatással, ha­nem a kapcsolatok ápolásával is baj van. Kevés a vállalat, melyneg vezetői meglátogatják a kikerült dolgozókat. Jót ten­ne időnként egy-egy érdeklődő levél, biztató szó, hogy oda­haza visszavárják a három év­re idegenben élő fiatalt, számí­tanak friss tapasztalataira, ja­vaslataira. Ám ennek kapcsán egy másik gond jelentkezik: hazánkban nem mindig fogad­ják el az NDK-ban szerzett szakmunkásvizsgát. Bár az is igaz, hógy az NDK-ban általá­ban szűkebb a munkafelada­tok oktatásának köre, gyak­ran célfeladatokra képeznek ki munkásokat. így “em biztos, hogy odahaza is zökkenő nél­kül hasznosítani tudnak egy csupán speciális területen ott­honos dolgozót. Többek között ezért is üdvözlésre méltó, hogy pá­ran már keresik a lehetősége­ket, hogyan vehetnének föl gyümölcsözőbb kapcsolatokat az NDK és Magyarország vál­lalatai. így azt is tisztázhat­nánk, milyen szakterületen jártas dolgozó képzése lenne fontos a hazai munkahelynek. Pintér Dezső (Folytatjuk.) Karmesterek Ez a sző, »karmester«, a köztudatban a muzsikához kötődik. Pedig a karmesteri kézre, akaratra, elgondolásra nemcsak a koncertdobogón van szükség, hanem az élet sok más területén. Máshol is vannak karmesterek, akik a ke­zükben tartják az irányítást, mint képeink is bizonyítják. A muzsika egyik nagy karmestere: Pablo Casals. Nemzetközi könyvév Amikor Gutenberg János éveken át törte a fejét, s hosz- szú mechanikai kísérletezések, és kínlódások után a XV. szá­zad második évtizedében vég­re föltalálta a könyvnyomta­MEGHITT KÖRNYEZET­BEN, a Munkácsy Mihály Gimnázium könyvtárszobájá­ban rendezték meg tegnap a Szép magyar beszéd megyei döntőjét. A szabadon válasz­tott és kötelező szöveg felol­vasása után a zsűri kiválasz­totta azt a hat tanulót, akinek hangszalagra rögzített szép magyar beszédét az országos bizottság elé terjesztik. Tizennyolc középiskolából, szakmunkásképzőből har­mincöt tanulót javasoltak a házi versenyek után a megyei döntőbe, közülük tegnap har­mincán jelentek meg. Harmadszorra rendezik meg az országos Szép magyar be­széd versenyt, amelynek me­gyei helyezettjei — az első hat — Győrben találkoznak (áp­rilis 21—23 között), ahol eldől, kik kapják meg 1972-ben a Kazinczy-emlékérmet s az ok­leveleket. A Szép magyar beszéd »gya­korlópályáját« tanulmány, esszé felolvasásában jelölték meg országosan, különbséget nem téve gimnáziumi és szak­munkásképzős tanuló között. Az egységes követelmény azt tükrözi, hogy minden iskolát végzett embertől megkövetel­hetjük a pontos, szép magyar beszédet. A »gyakorlópályával« egyet is értek, ha a kötelező prózai szöveg mellett — ez esetben Illyés Gyula Puszták népe- részlet vplt -- nemcsak tanul-- mány és esszé szerepel. A mindennapi, élő beszédet erő síthetnénk, ha a másik művet lehetőleg mai próza írótól vá­laszthatnák a tanulók. A szép magyar beszédnek az élő be­szédben kell megvalósulnia. Jól érezték a tanulók, hogy kit válasszanak. Többen ugyanis Illyés Gyula értekező prózájából olvastak föl egy- egy részletet, felismerve, hogy a nyelvművelésben is példa­ként áll előttünk a legna­gyobb mai magyar költő. Jó érzés volt viszontlátni a harmadik megyei döntőn né­hány ismerős arcot, többek között Deutsch Istvánt Kapos­várról, Borsi Zsuzsát Nagy­atádról, Dölles Erzsébetet Ka­posvárról. Néhány szereplőről följe­gyeztem: önkényes, fanyalgó, álmos. Ezek a megállapítások a magyar beszédben önké­nyeskedő, szabályokat figyel­men kívül hagyó tanulókra vonatkoznak, vagy olyanra, aki fanyalogva olvas anyanyel­vén, a másik pedig úgy, mint­ha száz évvel ezelőtt élne. Dr. Király Lajos tudomá­nyos kutató szinte élő bemuta­tót tartott értékelése folyamán a nyelvi hibákról, a helytelen kiejtésről, s mellette bemutat­va o jót is. A HAT TANULÓ pedig, akinek beszédét a legmegfele­lőbbnek ítélte a zsűri: Mátyus Valéria (Kaposvár, Táncsics Gimnázium), Sebestyén Kata­lin (Munkácsy Gimnázium), Deutsch István (Táncsics Gim­názium), Kovács Éva (Csur­gó), Dölles Erzsébet (Kapos­vár, Noszlopy Gáspár Szakkö­zépiskola) és Varga Mária (Noszlopy Gáspár Szakközép- iskola). H. B. Kötetek a békéért Nyelvünk gyakorlópá lyáján A Szép magyar beszéd megyei döntője tást, nem gondolhatott, és nem is gondolt arra, hogy al­kotása. műve majd jórészt át­alakítja az emberi világot. Pedig találmánya ezt tette, mert az addig kézzel írott könyvek helyett a nyomtatás­ban kiadott művek terjesztet­ték a tudományt, és a haladó eszméket is az ólombetűk sok milliárdos serege vitte szét a világba. A világot átformáló könyv elsősorban az emberre, az em­ber belső világára, érzelmi életére hatott, és hat ma is, mert hiszen a könyv egyaránt taníthatja jóra is, rosszra is az egyént. Erkölcsös életre nevel­het, és ingoványba, mocsárba süllyeszthet, sebeket oszthat és simogatóan gyógyíthat, pusztulást eredményezhet és életet fakaszthat, magasztos gondolatokat olthat az em­berbe, és bűnök fertője, me­legágya is lehet. Kétségtelen: a könyvek jó­ra; nemesre nevelő hatását akarja az emberiségnek átad­ni, ajándékozni az UNESCO, mikor az 1972-es évet »könyv év«-nek nyilvánította, es »Könyvet mindenki kezébe1« jelszóval hirdette meg a ne­mes akció programját Valóban, jó és igaz köny­vekre van az emberiségnek szüksége. A romboló, pusztító eszméket tartalmazó köny­vekből századunk első évtize­dei óta éppen elege volt az emberi nemnek. Csak olyan könyvekre van szükség, amelyeknek olvasá­sa kulturális és emberséges hatássá nemesedik az olva­sók százezreinek szívében, el­méjében! Csak egy-két, szerzőt állí­tok szembe példázatul. Az egyik oldalon a nagy huma­nista író, Thomas Mann áll, aki már jóval a második vi­lágháború előtt meglátta, megírta a nagy európai kísér­teti árást, és azt, hogy — sza­vait idézem: »Emberellenes bacilusokat hordoz az emberi­ség ...« Mellette a nemes em­beri szándékok nagy propa­gálóját, Stefan Zweiget emlí­tem, akinek idegeit annyira megviselte a gonosz gyűlölkö­dés, a céltalan rombolás, hogy búcsút mondva az élet min­den értékének, önként eltávo­zott az élők sorából. Velük szembe kell állítani a fasizmus szellemi apját, La- garde-ot és Gobineau-t, akik­nek zavaros eszméi nyomán a XX. század első felének vége előtt éveken át vér buggyant a földből, vér csurgott a fá­ról, omlottak a házak, pusz­tultak a gyárak, égtek a könyvtárak, lángtenger és vérözön borította a világot, és ártatlanok milliói estek áldo­zatul. Könyvek — könyvek el­len? Igen! Csak az olyan könyvek ér­tékesek igazán — akár irodal­miak, tudományosak vagy mű­vészettel foglalkoznak, vagy jó szórakoztató célkitűzésűek —, amelyeket az ember ügye érdekében írtak, és mindenki láthatja belőlük, hogy az ő helye is az emberiség jobb sorsán munkálok soraiban van. Mert a jó könyv azt is elő­segítheti, hogy a népek közöt­ti politikai feszültségek ne robbanjanak ki véres katak­lizmákban, és az ember ne le­gyen többé az, ami a történe­lem folyamán a hatalmasok kezében olyan sokszor volt: gyermekjáték gyanánt elpusz­títható eszköz. Csak az ilyen művekkel, könyvekkel lesz a könyvév azzá, amivé eredeti célkitűzése, tartalma szerint lennie kell: az emberiség, a béke évévé is. Gyenes Zoltán A közlekedés karmestere. Az üzem karmestere. diiért hagyom ki a ? Ha valaki azt állítaná, hogy babonás vagyok, szembeszáll- nék ezzel a rágalommal. Én és a kispolgári előítélet! Nem, kedves barátaim, effélével réges rég leszámoltam. Azaz­hogy mégsem egészen. A do­hányzást sem hagyjuk abba egyik napról a másikra... A fagylaltot igen. Főleg a hide­gebb hónapokban. Az emberiség makacsabbik része babonás. Utazok a döcögő villamo­son, mikor • befordul a sar­kon egy kéményseprő. A há­zaspár, ott, velem szemben, mintegy vezényszóra kapkod a gombjaihoz. Szerencsevadá­szó kereskedők lehetnek, mégpedig maszekok« — álla­pítom meg villámgyorsan. — »Fantasztikus, hogy milyen emberek vannak!« Egyik barátom vonattal járja az országot, keresztül- kasul. Tizenhármas számozá­sú helyre nem ül egy fél vi­lágért, inkább dülöngél Bus- tyaházáig. Ugyanígy válogat a szállodaszobákban is. Váró­terembe vonul, elhagyott fel­vonulási épületbe, magtárak ba. Esetleg összerak két gyeptéglát a vízparton. A há­rommal és héttel , osztható számok a kimondott kedven­cei. — »Kipróbáltad, hogy a tizenhármas szám szeren­csétlen? — tapogatóztam rosszmájúan. — Igen — felelte mély meggyőződéssel. — Tizenhá­rom órakor léptem le a vo­natlépcsőről, és kificamítot­tam a bokám. Ahelyett, hogy egy percet vártam volna. — Hülye! — gondoltam le­sújtóan, de mosolyogva nyúj­tottam a kezem. — Vigyázz, a tizenhármas buszmegálló­ban beszélgetünk! Mint akit a vipera csípett, úgy vetette magát két ken­guruszökéssel a túloldalra. Most pedig vallók töredel­mesen. Nekem is van egy ici-pici babonácskám. Kiha­gyom a csütörtöki napot. Az­az: nem fogok semmibe csü­törtökön ... Nem pattanok biciklire, sem egyéb járműre. A járda legszélére húzódok, az engem kiszemelő cserepek vagy éppen leszakadni készü­lő erkélyek elől. Messze ki­kerülöm a hashajtóízű, állott seritalt, a nyálkásabb vagy lila felvágottat. Inkább tök- magot ropogtatok, mert az megbízható. Mire alapítom ezt a ko­nok, de célszerűnek látszó vi­szolygásom a csütörtöki nap­tól? Hát, kérem... Csütörtökön születtem, s még ugyanaznap fejtetőre ej­tett az egyik próbaidős bába. Bal lábamnál kapott el az utolsó pillanatban. Azóta bi­cegek ... Zöldcsütörtökön buktattak el az érettségin. Csütörtöki nap lopták el a tárcám a farzsebemből. E napon rúgtak ki mint létszámfelettit. Csütörtökön léptém új ál­lásba, ahol pikkel rám az igazgató, a főmérnök, az osz­tályvezető, a takarítónő és a biiféslány. Ominózus napomon törtem a zárba a lakáskulcsot. Csütörtökön felejtettem nyitva a gázt. Egy teljes or­vosi konzílium ráncigáit visz- sza az életbe. Végül: csütörtökön ismer­tem meg Cumbit, lófarokkal, de kacagány nélkül. ■ ■ Ám engedjék meg, hogy ne foly­tassam! Elváltán élek jelenleg — ugyancsak csütörtöki naptól —, mint kopasz denevér, te­tőablakos manzárdomban. Tehát mégis csak szeren­csés nap a csütörtök. De nem teszem kockára a szerencsé­met! \ Hunyadi István SOMOGYI NÉPLAP SMriU, lm uÁreiM L 5

Next

/
Thumbnails
Contents