Somogyi Néplap, 1972. március (28. évfolyam, 51-77. szám)
1972-03-15 / 63. szám
•*ÄÜAO oIoYit Külpolitikánk alapvető feladatai közé tartozik a leszerelésért folytatott harc (Folytatás az 1. oldalról) )e dr. Kőmíves Imre nagykövet, a Magyar Távirati Iroda tudósítójának egyebek között a következő nyilatkozatot adta: — A genfi leszerelési bizottság eredetileg 1961-ben szovjet—amerikai megállapodás alapján és az ENSZ közgyűlés támogatásával, mint tizennyolchatalmi leszerelési bizottság jött létre. Először éppen tíz évvel ezelőtt, 1962. március 14-én ült össze Genf* ben. 1969-ben bővült a bizottság. Először Japán és Mongólia, majd néhány héttel később — augusztus 17-én — Argentína, Hollandia, Jugoszlávia, Magyarország, Marokkó és Pakisztán kapcsolódott be a bizottság munkájába. A magyar küldöttség vezetője hazánk delegációjának szerepéről a következőket mondotta: — Külpolitikánknak legalapvetőbb feladatai közé tartozott, és tartozik ma is, a leszerelésért folytatott harc. Abban a szellemben dolgozunk, amelyet pártunk X. kongresszusa jelölt meg: következetesen folytatni kell a harcot á leszerelésért, támogatva minden olyan kezdeményezést, amely csökkenti a háború veszélyét, segíti a béke ügyét. Magyarország éppen ezért az elsők között írta alá a moszkvai atomcsend- szerződést 1963-ban, az atom- sorompó-szerződést 1968-ban. — A Magyar Népköztársaság még 1966-ban az Egyesült Nemzetek Szervezetében kezdeményezője volt a vegyi és baktériumfegyverek alkalmazását elítélő határozatnak. 1969-ben a szocialista országok a vegyi- és baktérium- fegyverek gyártásának tilalmára és a tömegpusztító fegyverek meglévő készleteinek megsemmisítésére vonatkozó szerződéstervezetet terjesztettek az ENSZ közgyűlése elé. 1971-ben a leszerelési bizottság kidolgozta a baktériumfegyverek gyártásának betiltására és e fegyverek megsemmisítésére vonatkozó szerződéstervezetet, amelyet az ENSZ közgyűlés tagjainak túlnyomó többsége támogatott — fejezte be nyilatkozatát dr. Kőmíves Imre nagykövet, a genfi leszerelési bizottság munkájában részt vevő magyar delegáció vezetője. CSEHSZLOVÁK—BOLGÁR TÁRGYALÁSOK A kép baloldalán: Torod Zslvkov, a BKP KB első titkára, államelnök, a bolgár párt- él kormányküldöttség vezetője. Szemben az asztalnál: Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, Ludvik Svoboda köztársasági elnök, Lubomir Slrougal miniszterelnök és a csehszlovák delegáció más tagjai. CTelefotó: BT A—MTI—KS) RÖVIDEN Kairói tanácskozás MOSZKVÁBA érkezett a szovjet kormány meghívására — hivatalos baráti látogatásra Abdul Zäher, Afganisztán miniszterelnöke. ALÁÍRTÁK Pekingben az 1972. évi kínai—magyar árucsere-forgalmi és fizetési egyezményt. PEKINGBEN megnyitotta kapuit — több mint húsz évvel azután, hogy Nagy-Britan- nia diplomáciailag elismerte a Kínai Népköztársaságot — az első angol nagykövetség. ÁTNYÜJTOTTA Makariosz válaszát Ciprus athéni nagy- hövete kedden délelőtt Papa- dopulosz görög miniszterelnöknek az athéni junta február 11-i ultimátumára. A válasz tartalmát még nem hozták nyilvánosságra. NEM ENGEDÉLYEZTÉK a francia hatóságok, hogy Bernadette Devlin (aki a brit parlamentben Észak-Irorszá- got képviseli, és az észak-írországi polgárjogi mozgalom egyik vezetője) francia földön tartózkodjék. ECHEVERRIA mexikói elnök befejezte japáni — sikeresnek mondott — látogatását. (Folytatás az 1. oldalról) amelyben felszólította Izraelt: tegyen . előzetes ígéretet az 1967-ben megszállt arab területek. kiürítésére. (Az ENSZ- közgyűlés — mint emlékezetes — megerősítette Jarring memorandumát!) Tovább bonyolítja a helyzetet Nagy-Britannia azzal, hogy az Egyesült Államok oldalán részt akar venni Izrael föl- fegyverzésében. Szidki miniszterelnök hétfői asszuáni beszédében hangsúlyozta: az egyiptomi fegyveres erők képesek az eléjük állított követelmények teljesítésére, a mélységben végrehajtott izraeli támadások visszaverésére. — A kormány elsődleges feladata az — mondotta —, hogy felkészítse a népet a felszabadító harcra, amely nincs már messze, és a hátországot a katonai front szerves kiegészítőjévé formálja át. r r Eszak-Irorsxágban újra i Elszabadult a pokol »NEM MARAD MÁS HÁTRA, CSAK A TOTÁLIS HÁBORÚ-« ben, az angol hadsereg észak- írországi főhadiszállásának épülete közelében több üzletet lerombolt; egy angol katonát súlyosan, kettőt köny- nyebben megsebesített. A robbanássorozat után Londonderryben tűzharc tört ki az IRA tagjai és az angol katonák között. A katonák két férfit lelőttek, de hárman közülük is megsebesültek. Nem sokkal a tűzszünet lejárta előtt Belfastban — valószínűÜjra elszabadult a pokol Gszak-lrországban az ír Köz- társasági Hadsereg ideiglenes szárnya által meghirdetett háromnapos tűzszünet lejárta után: a keddre virradó éjszaka három városban két órán belül több mint tíz bomba robbant. Egy autóban elrejtett rendkívüli erejű pokolgép LisburnTizeasgy államban Indira Gandhi pártjáé az abszolút többség Az indiai törvényhozási választásokról hétfő estig beérkezett adatok szerint a Nemzeti Kongresszus Párt 2340 mandátumból 1665-öt szerzett meg. A második helyen továbbra is a Dzsan Szangh Párt áll 100 mandátummal. Az ellenzéki Kongresszus Párt 67, az Indiai Kommunista Párt pedig 79 mandátumot kapott. Annyi máris bizonyos, hogy a 16 szövetségi államból — ennyiben tartottak szavazást a múlt héten — 11-ben Indira Gandhi pártja kapta meg az abszolút többséget, és nagy előnnyel vezet Kasmírban, valamint Nyugat-Bengáliában is. A helyi választások előtt az érintett 16 államból mindösz- sze 9-ben volt fölényben a Nemzeti Kongresszus Párt leg protestáns szélsőségesek — lelőttek egy katolikus fiatalembert. Ugyancsak még a fegyvernyugvás idején súlyosan megsebesítettek egy angol katonát. Az IRA egyik észak-írországi helyi szervezetének vezetője a tűzszünet lejárta után kijelentette, hogy mivel a brit kormány nem élt a fegyver- nyugvás nyújtotta lehetőség gél és ez idő alatt nem tett semmilyen lépést a politikai megoldás felé, nem maradt más hátra, mint a »totális háború«. (MTI) SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1972. március 15. A Petőfi Emlékbizottság felhívása „Ünnepeljük Petőfit a szocializmust építő magyar nép történelmet fordító negyedszázados küzdelmeihez méltón!“ P etőfi Sándor emléke előtt tiszteleg a magyar nép, a halhatatlan költő születésének százötvenedik évfordulóján. Petőfi Sándor emléke előtt tisztelegnek szerte a világon azok a magyarok is, akik a haza határain kívül élnek, de őrzik a magyar néphez tartozás érzéseit és őrzik nemzeti értékeinket. Petőfi Sándor emléke előtt tisztelegnek a világ népei, a már felszabadultak és szabad hazát építők, s azok közül is egyre többen, amelyek szabadságukért küzdve erőt meríthetnek a szabadságharcos költő művéből. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a forradalmi munkás-paraszt kormány és a Hazafias Népfront áltai létrehívott Petőfi Emlékbizottság ünnepre hívja a haza és a világ, a »népek hazája- népeit, polgárait, a szabadság és a költészet tisztelőit. Ünnepelni hívjuk mindazokat, akik adósai a költőnek, mindazokat, akiknek sorsába beleszólt valamikor Petőfi műve, Petőfi áldozata. Ünnepelni hívjuk a fiatalságot, »Petőfi nemzedékét«, ünnepelni hívjuk mindazokat, akik felelősnek érezvén magukat a haza, a nép, a népek sorsáért, felelősséget vállalnak az emberi gondolat, a művészet, az irodalom sorsáért. P etőfi Sándort ünnepeljük, aki a magyar nép történelmi mélységekből fakadó törekvéseit és legmagasabb érdekeit kifejezve emelt halhatatlan költői szót az elnyomás, a feudalizmus ellen. Azt a költőt ünnepeljük, aki költői értelemben már akkor felszabadította a magyar népet, az elnyomott jobbágyot, a megalázott értelmiségieket, a kisemberek tömegeit, amikor hazánkban még hűbériség uralkodott, amikor botozták a parasztot, és a nemesi kutyabőrnek nagyobb volt a becsülete, mint a szellem emberének. Petőfi Sándort ünnepeljük, aki népe társadalmi szabadságáért küzdve az elsők közé emelkedett a magyar nemzeti függetlenségért harcolók sorában. A plebejus demokratát ünnepeljük, a népi forradalmárt, aki nem kérte, de messzehangzó költői szóval követelte a kizsákmányolás megszüntetését; aki már akkor hitet i.ett Magyar- ország önállósága és függetlensége mellett, amikor még a haladó szellemű középnemesi politika képviselői sem tették meg az elhatározó lépést ebben az irányban. Petőfi Sándort ünnepeljük, aki az egész emberiség szabadságában jelölte meg az emberhez és a költészethez méltó küzdelem végső célját. A magyar plebejus a világ népeit ölelte át forradalmas szabadságsze- retetével, Heine, Victor Hugo, Dickens, az orosz forradalmi demokraták kortársaként, a korai szocialista és kommunista eszmék európai és amerikai széthullámzásának időszakában, a nemzeti lét öntudatára ébredő kelet-európai népek feleszmélésének, Marx és Engels első küzdelmeinek éveiben. Következetesség a társadalom dolgainak elrendezésében, következetesség az igazi nemzeti érdekek kimondásában, és következetesség a forradalmi demokratizmus programjának nemzetközivé, világméretűvé tételében; e közös gyökerű törekvések egységét példázza elmúlhatatlanul Petőfi élete és műve. Petőfi Sándort ünnepeljük, aki a népet, a nemzetet, az egész emberiséget ölelte át verseivel, bizonyságot téve a költészet hatalmáról. A költők — hirdette Petőfi — »vilá-< got — alkotnak az ember elé«, a kői-’ tészet ezért »olyan épület, — mely nyitva van boldog-boldogtalannak, — mindenkinek, ki imádkozni vágy, — szóval: szentegyház, ahová belépni — bocskorban, sőt mezítláb is szabad.« Ezért a költői parancs: »előre hát mind, aki költő, — a néppel tűzön-vizén át!« Az ekként értelmezett költészet magaslatáról látta és ítélte el Petőfi az ország nemes urait, patópáljait, és óhitű táblabíráit, akik saját kiváltságaika! féltették a szellem napvilágától, az iroda lomtól is. A népért, nemzetért, emberiségért felelő költészet eszménye és gyakorlata Petői számára az élet gazdaságának irodalomba emelését jelentette. Annak a világnak a költészetbe fogadását, amelynek középpontjában a szabadsághoz, az igazi élethez méltó, a teljes életre váró ember áll: a népet megtestesítő ember, a nép fia. Petőfi a plebejus fellépés költői feszültségével telíti a tájat, a magyar Alföld képét. Népdalaiban, szülőket ölelő költeményeiben és szerelmes verseiben a nép érzelmi világának gazdagsága, lelki kincseinek szépsége, emberségének meleg fénye tükröződik, emelkedik egyetemes érvényre. P etőfit ünnepeljük, aki a nép világát emelte a költészetbe, s a népi jellem mértéke szerint kívánt új természetet adni a nemzet jobbik felének, mindenkinek, aki részt vállalt a haza felemelésének nagy munkájában. Petőfi mandátum nélkül is a magyar falu népének küldötte volt a közéletben, s a városi forradalmas réteg szószólója a parasztság előtt. Otthona volt a falu és a város, mert tudta, hogy nem a falu és a város állanak egymással szemben a magyar társadalom történelmi útján, hanem a falusi szegények az elnyomóikkal, s a városi szegények a kizsákmányolóikkai. A nép Petőfi számára a falu és a város szegényeit jelentette, s a feléjük közeledő, velük szövetségre lépő kisembereket, értelmiségieket, honoráciorokat. Petőfinek nem voltak illúziói afelől, mintha a nápfiak, a János vitézek és a maradi nemes patöpálok együtt menetelhetnének a népi és nemzeti felszabadulás útján. Petőfi jól tudta, hogy a János vitékez és Szilveszterek csak a patópálokkal szembefordulva teljesíthetik történelmi küldetésüket. De tudta azt is, hogy az elkerülhetetlen harc nem cél, hanem elháríthatatlan eszköz, feladat a nép boldogulása, a nemzet függetlensége, a világszabadság felé vezető úton. Petőfit ünnepeljük, akinek tett volt a szava is, de aki — ha ezt követelte a nép- szabadság ügye — vállalta a szavak folytatását: a közéleti, a politikai, a katonai cselekvést. Hősi halálát a következetesség erkölcsi fénye ragyogja be. rjnnepeljük Petőfit Petőfihez méltón! Ne csak a nevét, hanem a szellemét idézzük jpeg ez^n, az évfordulón. Az- z.al a nem hivalkodó, ám jogos öntudattal, hogy nemcsak emléknapokon idézzük. Any- nyi görögtüzes ünneplés, anyi úri Petőfi- hamisítás után —• a költő igazáért küzdő valamennyi gondolkodó értékes hagyományát folytatva — most a nép ügyét történelmi győzelemre vivő népi rendszer ünnepli a halhatatlan költőt. Ünnepeljük Petőfit a magyar irodalom nagy hagyományaihoz méltón! Tudatosítsuk a felnövő új nemzedékben, hogy Petőfi műve nem véletlen csoda, hanem sok évszázados népi küzdelem, s egy nagyszerű irodalmi fejlődés megkoronázása. Petőfi nem állott egyedül az irodalomban, — Vörösmarty, Eötvös, Arany János kortársi és elvbaráti körében nőtt naggyá a lírája. S halálával nem szakadt meg művének hatása a magyar irodalomra. Szellemének folytatói a legnagyobbak: Vajda János, Ady Endre, József Attila. Petőfit ünnepelve állítsuk műveit az emlékezés fénysugarába, jusson el minél többekhez, százezrekhez, milliókhoz Petőfi szava, a haza határain belül és a nagyvilágban. Műveit terjesztve eszméit terjesztjük, s ettől a nagyszerű feladattól tartsuk távol az ünneprontó frázisokat, a hangoskodást "és a tartalmatlan tisztelgést. Ünnepeljük Petőfit a szocializmust építő magyar nép történelmet fordító negyedszázados küzdelmeihez méltón! Azok ünnepük most a minden elnyomás ellen szót emelő, a szabadságért életét áldozó költőt, akik megteremtették a független, szabad Magyar- országot, akik megszüntettek minden osztályelnyomást, elvették a földet a földbirtokosoktól, a gyárakat a gyárosoktól, a bankokat a bankároktól, s mindezt a nép tulajdonává tették. Azok ünnepük most Petőfit, akik megküzdöttek az úri osztályok ellenállásával, a reakció különféle osztagaival, akik megnyitották a felemelkedés útját a dolgozó emberek előtt az élet minden területén. Azok ünnepük most Petőfit — munkások, parasztok, értelmiségiek milliói —, akik történelmi lépéseket tettek és tesznek a kultúra, a művészet, az irodalom meghódításáért, a kultúra és a nép közé vágott zakadék megszüntetéséért. Azok ünnepük nőst Petőfit, akik jelenüket vállalva, jövőlükben bízva, a szocialista népek testvéri ■szövetségében fáradoznak a Petőfi megálmodta világszabadság megvalósításáért. A magyar nép emlékezik halhatatlan költőjére. Budapest, 1972. március 15. I