Somogyi Néplap, 1972. február (28. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-05 / 30. szám

Fock Jenő beszéde a hanoi najyplto (Folytatás az 1. oldalról.) — Központi Bizottságunk és kormányunk rendszeresen fog­lalkozik az indokinai helyzet­tel, a vietnami nép harcának támogatásával.,. Meggyőző­désünk, hogy a vietnami nép mérhetetlen áldozata nem hiá­bavaló, s győzelem koronázza majd az amerikaiak és bábjaik ellen folytatott honvédő har­cot. — Látogatásunk napjai egy­beesnek a Vietnami Dolgozók Pártja megalakulásának 42. évfordulójával. Ebből az alka­lomból személyesen adhatjuk át osztálytestvéreinknek. a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága, min­den magyar kommunista elv­társi jókívánságait. Internacio­nalista üdvözletét Néhánv napos ltt-tartózko- dásunk távolról s»m elég ah­hoz — mondotta a továbbiak­ban —, hogy teljes egészében megismerkedjünk országuk­kal. munkájukkal. Azt azonban világosan látjuk, hogy Ho Si Minh elvtárs szellemi öröksé­gét, politikai végrendeletét önök következetest^ végre­hajtják. A magyar nép őszintén örül azoknak az eredmények­nek. amelyeket a vietnami nép a szocialista építés terén el­ért. Magunk Is tapasztaltuk, hogy a barbár pusztítások el­lenére erősödik as önök gaz­daságának teljesítő képessége, az állandó harckészültség el­lenére szorgalmas, önfeláldo­zó munka folyik az üzemek­ben, gyárakban, termelőszö­vetkezetekben­— Országaink Imperialista­ellenes küzdelme szoros köl­csönhatásban van; a szocia­lizmus végső győzelme együt­tes harcunktól függ Ezért a vietnami nép megsegítése végeredményben önmagunk erősítését Is jelenti. Fodk Jenő ezután vázolta a Magyar Népköertársaság belső helyzetét, majd így folytatta: — Nemzetközi kapcsolataink legfontosabb tényezője a Szov­jetunióhoz fűződő testvéri ba­rátságunk és megbonthatat­lan szövetségiünk. Mi, magyar kommunistáik — valamennyi kommun ist* kötelességéhez híven — a haladás ügyét szolgáljuk, a szocialista világ- rendszer egységéneik erősíté­sén fáradozunk. Gyümölcsö­zően fejlődnek kapcsolataink a többi testvéri szocialista or­szággal H. A Varsói Szerző­dés keretében a béke megvé­dése érdekében állandóan erő sítjük politikai, katonai daz- seefoeásunkait, * KGST-ben pedig gazdasági együttműkö­désünket. — Már álban volt küldött­ségünk az önök gyönyörű fő­váram, Hanoi felé — mondot­ta ezután Fock Jenő —, ami­kor közzétették a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának kilencpontos ja­vaslatát. Megérkezésünk nap­ján itt ismerkedtünk meg a dél-vietnami ideiglenes for­radalmi kormány nagy jelen­tőségű nyilatkozatával. Meg­győződéssel jelenthetem ki. hogy az e nyilatkozatokban megfogalmazott követelések valóra váltásáért vívott har­cukban számíthatnak pár­tunk, kormányunk és népünk következetes támogatására. — Pártunk és kormányunk szilárd meggyőződése, hogy az amerikai agresszorok minden manővere eleve kudarcra van ítélve. Vietnam, Laosz es Kambodzsa népednek szilárd harci szövetsége a haladó vi­lág, elsősorban a szocialista közösség önzetlen támogatá­sával meghiúsít minden pró­bálkozást és térdre kénysze­ríti a betolakodókat, szétzúz­za lakájaikat Ez történelmi és elkerülhetetlen szükség­szerűség. — Párt- es KotpmánvkűJ- döttségünk rendkívül hasz­nos és eredményes tárgyalá­sokat folytat a VDK vezetői­vel. Bár még megbeszéléseink nemi fejeződtek be, kijelent­hetem: közöttünk minden megvitatott kérdésben teljes a nézetazonosság. — Küldöttségünk a Magyar Szocialista Munkáspárt, a magyar kormány és az egész magyar nép nevében további harci és munkasikereket kí­ván önöknek. Hanoi város hős dolgozóinak es önökön ke­resztül a szocializmust építő VDK összes dolgozójának, dé­len küzdő testvéreiknek ab­ban az áldozatos harcban, amelyet a zsarnokság ellen, országuk felszabadításáért. Ho Si Minh végrendeletének megvalósításáért, a szocialis­ta Vietnamért és egyben a vi- láakommuniamu» ügyéért folytatnak. Miután Fook Jenő befejez­te beszédét, nercekig zúgott a taps és az ellenzés. A magvar minisz.tére'nök jelképes aján­dékként nemzetiszínű selyem- zászlót adott át ezzel a fel­irattal: »Forró üdvözlet, a szo- rln.lizwn.itt építő magyar nép­től a hős vietnami népnek.« A nagygyűlés az In tornádó­nál é hangjaival ért véget. Este Fock Jenő elvtárs és a küldöttség meglátogatta a ma­gyar nagykövetséget, ahol szí­vélyes beszélgetést folytatott a magyar kolónia tagjaival Aé NDK part- es KormányicOldöttségénefe látogatásáról Testvéri együttműködés jelentősége túlnő a két ország határain Taylor professzor véleménye: AZ ADDISZ ABEBA-I HATÁROZAT elítéli a dél-afrikai terrort As ENSZ Addisz Abebában Ülésező Biztonsági Tanácsa pénteken délután megkezdte a szavazást a beterjesztett öt határozati javaslatról. A ta­nács elsőként a Délnyugat- Afrika (Nan ^ 0 helyzetére megoldást kereső két terveze­tet fogadta eL Bíróság elé állítják Illinois rendörlönökét Hosszas huzavona Után M­.róiság elé állítják az amerikai Illinois állam rendőrfőnökéi helyettesét és 12 rendőrtás^- visfelőt, akik vétkesek Fred llamptonvak és Mark Clark- nefc, a Fekete Párducok elne­vezésű haladó néger párt két chicagói vezetőjének meggyil­kolásában. Emlékezetes, hogy 1969. De­cember 4-én Chicagóban rend­őrök támadtak a Fekete Pár­ducok helyi szervezetének székhazára, feldúlták az épü­letet és hidegvérrel agyonlőt­ték Fred Hamptoni és társát. Az illinoisi hatóságok ez­után mindent megtettek, hogy eltüntessék a nyomokat és tisztára mossák a bűnösöket A hatóságok nyomására az esküdtek az előzetes tárgya­láson felmentették a támadást elrendelő rendőrfőnökölt és az akdóbam részt vevő rendőrö­ket A döntés annakidején or­szágos méretű tiltakozó moz­galmat váltott ki, amelyhez ismert amerikai közéleti sze­mélyiségek is csatlakoztak. A gyilkosság körülményei­nek kivizsgálására bizottságot neveztek ki. amely számos do­kumentum és bizonyíték hosz- szas tanulmányozása után in­dítványozta: újítsák fel a bí rósági eljárást Illinois állam rendőrfőnöke és több má.- rendőrtisztviselő ellen, men elferdítették azokat a ténye feet, amelyek fényt derítenél a hírhedt chicagói események­re. (MTI) Az első, amelyet az Afrikai Egységszervezet tíz tagja ké­szített elő, felszólítja a Dél­afrikai Köztársaságot: hala­déktalanul vonja vissza rend­őrt és katonai erőit, valamint polgári alkalmazottait a terü­letről; elítéli a Namíbia lakos­ságával szemben alkalmazott elnyomó Intézkedéseket, A másik javaslat felkéri Waldheim főtitkárt, hogy az Argentína. Jugoszlávia és Szomália küldötteiből álló bi­zottsággal együttműködve ve­gye fel a kapcsolatot »a na- mfbíal problémában érdekelt valamennyi féllel, azzal a cél­lal, hogy a terület lakossága mielőbb gyakorolhassa önren­delkezési Jogait«. fMTTj fl kormány megsértene nemzetközi kötelezettségeit Amerikai háborús bűnök — jogászszemmel Az Egyesült Államok láb­bal tiporta a szárazföldi há­ború törvényeiről szőlő genfi konvencióból reá háruló kö­telezettségeket. amikor had­serege Dél-Vletnamban. My Latban halomra gyilkolta a békés lakosságot, majd igye­kezett leplezni és felmenteni a bűnösöket. így vélekedik Telford Tay­lor, a nemet háborús bűnösök nürnbergi perének amerikai fővádlója, aki jelenleg a Co- lumbia-egyetemen a nemzet­közi jog professzora. Taylor a IZRAELI »HAGYOMÁNY«; ADOMÁNYGYŰJTŐ KÖRŰT Da jam New Yorkba repült Nyilvánvaló, hogy tárgyal u Most Da Jan, Izrael hadügy­minisztere, pénteken délelőtt Tel Avivból az Egyesült Álla­mokba repült Az izraeli vezetők »úti ha­gyományainak« megfelelően formailag Dajan Is azért láto­gat el Amerkiába. hogy ado­mánygyűjtő összejöveteleken vegyen reszt éa előadásokat tartson. Mindemellett megfigyelők szerint nyilvánvaló, hogy a B razílla A rendőrség folytaiig a ha tovadaszatot A brazíliai rendőrség tovább folytatja hajtóvadászatát az -aknamunkával« gyanúsított személyek ellen. Legújabban négy riói újságírót és Brazília paraguayi nagykövetének a fiát vették őrizetbe, ráadás­ként ama kétszáz egyetemista mellett, akik a hét végén ke­rültek a rendőrség fogságába. (MTI) hasábjain kifejtette, hogy az Egyesült Államoknak mint a genfi konvenció aláírójának, kötelessége bíróság elé állíta­ni a háborús bűncselekmé­nyek elkövetőit. Miután azon­ban lezárult a My Lai-i tö- meggy Okossággal kapcsolatos utolsó bírósági eljárás is, meg­állapítható: az amerikai kor­mány súlyosan megsértette nemzetközi kötelezettségeit. A professzor emlékeztet rá, hogy a szörnyű vérengzés le­leplezése után számos közka­tona és parancsnok ellen , emeltek vári at. de végül egyet- New York Times j]en maeasahb rangú tisztet sem állítottak bíróság elé. A köz­katonák közül is csak három ellen indítottak eljárást, de őket is felmentették, a többi­vel szemben pedig elejtették a vádat. Medina századpa- rancsnnkof felmentették, és csupán William Calley főhad­nagyot. a szakasz parancsno­kát mondották ki bűnösnek, és ítélték húszévi szabadság- vesztésre. A professzor végül javasol­ja. hogy a Délkelet-Ázsiában alkalmazott amerikai harci cselekmánvek módszereinek kivizsgálására, a hadi törvé- nnek mentartásónak és a bűn­vádi eljárások nnrmíi*nk el- ln*<Árrésére alakítsanak bizott­ságot. hadügyminiszter Rogeri Kül ügyminiszterrel, Laird had­ügyminiszterrel, valamint Sis­co külügyi államtitkárral is tárgyal. Megvitatják majd az j Egyesült Államok által szor­galmazott és immár Izrael ál­tal is helyeselt »szuezi« tár­gyalásokat, s az ezzel kapcsola­tos egyiptomi—Izraeli megál­lapodás lehetőségeit, továbbá a katonai kérdéseket. (MTI) Hazatért Magyaror­szágról a Német Demokrati­kus KöiZrtársaság Erich Ho- necker vezette párt- és kor­mányküldöttsége, és a ma­gas szintű tanácskozásokról megjelent a hivatalos közle­mény. A Német Demokrati­kus Köztársaság fővárosá­nak mértékadó politikai kö­rei rendkívül elégedettek az NDK párt- és kormánykül­döttsége budapesti tárgyalá­saival. Hangsúlyozzák, hogy — amint ezt a kiadott köz­lemény is mutatja — a két testvéri ország az élet min­den területén tovább erősíti együttműködését és összefo­gását. Külön kiemelik azt a baráti fogadtatást is, amely- lyel a küldöttség mindenütt találkozott, s aláhúzzák, hogy a két párt és a két ál­lam vezetői között folyt meg­beszélések igen kitűnő, az elvtársi megértéstől és segí­tőikészségtől áthatott légköré­ben folytak. Rámutatnak a közlemé­nyek arra a megállapítására, hogy a két küldöttség néze­tei minden megvitatott kér­désiben azonosak voltak, és hangsúlyozzák: ennek a mondatnak nem egyszerűen formális jelentősége van. ha­nem valóban visszatükrözi a tárgyalások és a magánjel­legű beszélgetések szellemét. Az NDK pénteken megje­lent központi lapjai is vissza­tükrözik, hogy Berlinben mennyire sikeresnek tartják a párt- és kormányküldött­ség rövid, de annál intenzí­vebb magyarországi útját. Az NDK legtekintélyesebb lapja, a Német Szocialista Egységpárt központi sajtóor­gánuma, a Neues Deut­schland egész első oldalát a látogatásnak, illetve az arr.ól kiadott közös közleménynek szenteli. Az egész oldalon ke­resztül húzódó főcím így hangzik: -A Német Demok­ratikus Köztársaság és Ma­gyarország elmélyíti testvéri kapcsolatait«. Ez a cím — fűzi hozzá — tömören kifejezi a tanácsko­zás lényegét. A két ország viszonya eddig is baráti, test­véri volt, kapcsolataink pe­dig — az élet legkülönbö­zőbb területein — sokolda­lúan fejlődtek. Barátságun­kat megrendíthetetlenné te­szi a pártjaink, kormányaink, népeink által vallott eszmék és célok teljes azonossága. A mostani megbeszélések egyik fő feladata az volt, hogy döntsön arról; hogyan épít­sük tovább kapcsolatainknak e gránit szilárd alapját. Erre — mind gazdasági, mind egyéb vonatkozásban — minden lehetőség megvan: elég a Wartburg és a Tra­bant gépkocsikra utalni an­nak bizonyításaként, hogy hazánkban kedvelik, becsü­lik az NDK ipar termékeit, és örömmel állapíthatjuk meg, hogy ez kölcsönös. Köl­csönös az egymás tájai, em­beri és egyéb értékei iránti érdeklődés is. A két ország között rohamosan növekszik »a tömeges diplomáciáé, a turisztikai és egyéb látoga­tások száma. A tárgyaló felek — mint a közleményből is kitűnik — a kétoldalú kap­csolatokon kívül nagy figyel­met szenteltek a nemzetközi, elsősorban a kontinensünket érintő fejleményeknek is. A tanácskozásra ilye« szempontból rendkívül fon­tos és biztató időszakban ke­rült sor. A Varsód Szerződés tagállamainak, mindenek­előtt a Szovjetuniónak sok esztendős erőfeszítésébe ke­rült, hogy Európa eljusson a jelenlegi eredményekig és le­hetőségekig. Megkötötték a Szovjetunió és az NSZK, il­letve a Lengyelország és az NSZK közti szerződéseket, aláírták a — gyakorlatilag már az NDK elismerését je­lentő — nyugat-berlini meg­állapodást, és az első német békeállam tekintélye világ­szerte rohamosan, belső eredményeivel párhuzamo­san növekszik. Ilyen körülmények között a magas szintű budapesti ta­lálkozó jelentősége túlnő * két ország határain. A brit-thodeslai megállapodásról Nem más, mint az afrikaiak érdekeinek elárulása Abdel Muzorewa érsek, az | A Salisburyben megtartott Afrikai Nemzeti Tanács el- ; sajtókonferencián Muzorewa nőké csütörtökön azzal vádol- érsek rámutatott: -a kormány ' és az állami szervek kirívó megfélemlítő eszközökhöz fo­ta a lan Smith vezette rho- desiai kormányt, hogy megfé­lemlítéssel akarja rávenni az ország színes bőrű lakosságát, a brit—rhodeslai megállapo­dás elfogadására. A CSALADOK EGYESÍTÉSÉ RÖL T jk náe§ko?ás Panmindzsonb»!! Banmindzsonban esütörtő- -tön megtartották a KNDK és Dél-Korea Vöröskereszt-társa­sága li.~Li.iOOT. L‘ jinek 17 elő­készítő tárgyalását. A két kül­dői t seg foivís,i r.a a leendő tár­gyalások napirendjének meg­vitatását s ennek során a KNDK képviselői újabb há­rompontos napirendi javasla­tot terjesztettek elő. Eszerint a két ország vörös­keresztes küldöttsége a tár­gyalásokon megvitatná as el­szakadt családok és rokonok felkutatásának, szabad látoga­tásainak és a postai kapcsolat felvételének kérdését: az el­szakadt családok szabad egye­sítésének kérdését északon, Il­letve délen. A dél-koreai Vöröskereszt- társaság továbbra Is úgyneve­zett hatpontos napirendjének Aki túlélte a repülogép-katasztroíát Vesna Yulovtcot, a 23 éves stewardesst, a Jugoszláv utasszállító gép katasztrófájának egyetlen túlélőjét a prágai Központi Katonai Kórházba viszik további kezelésre. CCeleiot©; CTK—MTI—KS) lyamodnak, hogy kicsikarják az igent az afrikaiaktól«. Muzorewa élesen bírálta a rendőrség semmivel sem in­dokolható brutalitását és el­mondotta, hogy a januári tün­tetések során 14 emberi agyonvertek a rendőrök. Angol írók, művészek és újságírók egy csoportja a brit külügyminisztériumba Doug­las-Home külügyminiszter ne­vére szóló nyilatkozatot nyúj­tott be. A küldöttség állásfog­lalásában tiltakozott a brit— rhodesiai megállapodás ellen és leszögezte: ez nem más, mint az ötmilliós afríkai la­kosság érdekeinek elárulása. RÖVIDEN BERLINBEN megkezdi munkáját 1972 első felében a Varsói Szerződés tagállamai honvédelmi miniszteri bizott­ságának soron következő ülés­szaka. NIXON ELNÖK a floridai Fehér Házba, Ke 'iscayne- ba utazott, hosszt víkendre Idejét most a pel it elő­készítésének szenteli. A CIPRUST KORMÁNY el­határozta a rendőrség létszá­mának növelését. NÉGY F^GVVERVS ^ÉRFl elrabolta Ouilebaldo Vanes Heredia gazdag mexikói föld­birtokost. SOMOGYI NfPfcAF gMttfafti. WOL Hhrwéf P

Next

/
Thumbnails
Contents