Somogyi Néplap, 1971. december (27. évfolyam, 283-307. szám)

1971-12-01 / 283. szám

AZ MSZMP SOMOGY.M«« YBI BIZOTTSAqANAR LAPJA XXVII. évfolyam. 283. szám. Szerda, 1971. december 1. Névadójuk József Attila Megnyílt az ifjúsági klub Balatonszabadiban (Tudósítónktól.) Másfél évi munka eredmé- nyeuen gyonyomouhctteii a részvevője Baiatonszaoaüiűau az ifjúsági klub avatásán 1970 júliusában ugyanis a KISZ.-tagos. elnauU'o„i,a.v, nogj részt vesznek a klubepítes1 aacioDan, s teremtenek ma guknak olyan helyet, ahol szí­vesen szórakoznak, művelőd­nek. A terveket tett követte, az anyagi fedezet megterem­tése, fnűszaki dokumentáció, társadalmi munkavállalás, ki­vitelező biztosítása. A terve­ket a November 7. Termelő- szövetkezet építésvezetője ké­szítette el társadalmi munká­ban. 75 000 forintot a KISZ kb adott; ehhez a helyi termelő- szövetkezet 20 ezer, a közös községi tanács 80 ezer, a sió­foki ÁFÉSZ 40 ezer, a megyei művelődésügyi osztály 5000 forintot tett. A község fiatal­jai mintegy 40 ezer forint ér­tékű társadalmi munkát vé­geztek. A létesítmény beren­dezésben is megfelel a kor­szerű követelményeknek. Szombaton az ünn^-vségen Blázsi Gyula tanácselnök is­mertette az éoítés menetét maid e szavakkal adta át az intézményt: »hegyen a klub a tiatálok, a má­sodik otthona, szolgálja a ta­nulásukat. művelődésüket és szórakozásukat !*> Süli Ferenc RTS^-fUká- ajándékot adott át a munká­ban kiválóknak maid a7 tnn­d a1 m: színpad bemutatta új műsorát. Az ünnenség után a klub­tagok megválasztották a veze­téseket és a felügyelő bizott­ságot ó klub titká-o c— mari Lajosné, a művelődési jitnon vezetője lett. Az u.ven főnyi klubtagságot az alap- szervezetek taggyűlésein, meg- ■'e.szélásein a KISZ-fiatalok választották ki. A klubnak náiló o-ogramia van s he­tente három alkalommal tart nyitva. A klubhelyiséghez bű- fiadat!« fé is tartozik, s a jó hangu­latról az ifjúsági zenekar gon­doskodik. A klub névadójának József Attilát választotta a tagság, moHéként az ő versének két sorát: »! szóval oktasd, játszani is <m«edd _ Szép, komoly Nyugdnjastalálkosé Nem azért mondom Szép álmokat, de otthon! Tökéletesen tisztában va­gyok azzal, hogy nem fedez­tem fel a spanyolviaszt, nem az én »sasszemeim« észlelték először, hogy minden nagy értekezletnek megvannak a maga alvó hallgatói- Mert kis létszámú tanácskozáson, ahol nyolcán—tízen — eset­leg húszán — ülnek egy asz­tal körül, ott ugyebár nem engedheti meg senki magá- nák azt a luxust, hogy háló­szobái hangulatot teremtsen, és átengedje magát a teljes fizikai és szellemi pihenés­nek. (A fizikai pihenés szerintem vitatható, mert elképzelhetőnek tartok a ké­nyelmetlen szék helyett a célnak jobban megfelelő pi­henőalkalmatosságot is.) Szóval, mondom: kislétszá- mú tanácskozáson ilyen nincs, de ahol már 50—80— 100-an összejönnek... No, igen, ott az idő múlásával egyenes arányban nő az aivó értekezők száma. Hosszú évek tapasztalata alapján ál­lítom: így van. És ugyan­Anyag nélkül nem lekül dolgozni Válaszoltak „a támaszkodó kubikosok" haczkó András Séta Nagy­atád utcain című írását lapunk november 19-i számában kö­zöltük. Cikkírónk többek ko­zott azt is »tollhegyre tűzte-, hogy a csatornát építő mun­kások több mint egy órát ül­tek, reggeliztek, s néhányan a lapát nyelére támaszkouva fi­gyelték a forgalmat. Kuti Lajos — Segesd, Ban­kó utca 24. szám alatti olva­sónk — a Dél-dunántúli Víz­ügyi és Közműépítő Vállalat »támaszkodó kubikosai- nevé­ben a következőket fűzte a cikkhez: »A 68-as csapadékcsatorna építését a múlt hónap elején kezdte meg vállalatunk Nagy­atádon, az Április 4. utcában. A földmunkákat a »támasz­kodó és órákig reggeliző ku­bikosok- végezték el. S tegyük hozzá, hogy ez a csatorna nem nyitott árok, hanem előregyár­tott elemekből betonalappal készülő csatornázás. Sajnos, a szállítás még a bérkocsik igénybevétele ellenére is meg­oldatlan. A kérdéses időpont­ban is az alaphoz szükséges betont várták a dolgozóink, így kénytelenek voltak más munka híján beszélgetéssel tölteni az időt, mig a kocsi megérkezett a betonnal. Vagy addig dobálták volna a föl­det egyik helyről a másikra, hogy a laikusok lássák; ők dolgoznak?! Ha a cikkíró, nyi­tott szemmel járna az Április 4. utcában, akkor nem írta volna a szóban for°ó cikket. F.ffv hőn no alatt maidn—m 400 ttiV el r és TÄs^on a ^ipfr.*"miinVó4 07t ítlo 1 VOl“ na 1 ó+mi £<; mocrfr-nl. S <iZ Hát akkor mégsem támaszkod­nak mindig? Utolsó cáfola­tunk: a vállalati tervben elő­irányzott földmunkát 98 szá­zalékra teljesítették a dolgo­zók, pedig még november van. Talán a száz százalékot is túl­szárnyalják. pedig ez az idő nem kedvez a földmunkának.« csak hosszú évekig kutattam titokban, mi lehet az oka, hogy az érkezeskor látszólag egyformán éber részvevők némelyike a tanácskozás megkezdése után rövidesen menthetetlenül álamba szen­déiül. Vizsgáltam: unalmas-e a téma? — Távolról sem! Hi­szen éppen azért jelent meg a részvevő, mert érdekl (legalábbis ezt mondja) Avagy: az izgalmas témát altatódalszerűen közli az előadó? — Ez is kizárt, mert a részvevők többsége azért feszülten figyel, érdeklődik, hozzászól, vitatkozik. Meleg van talán a teremben? — Télikabátos értekezleten is találkoztam jóízűen alvó hallgatóval. Elég az hozzá, hogy minden variációm ku­darcot vallott. Aztán a mi­nap, mikor nem is a hátsó sorokban, hanem közvetlenül elöl, egy karnyújtásnyira az előadótól valóban szemér­metlen módon álomra hajtot­ták a fejüket néhányan, be­telt a pohár. Én már gondol­tam mindenfélét a világon, de sehogysem tudtam rájön­ni arra, mi értelme van el­jönni egy tanácskozásra —r aludni. Hát éppen emiatt: nem azért mondom, de sokkal job­ban tennék ezek a tömegben szendergők, ha önszántukból — nagyon udvariasan — ha­zasétálnának ... Mert otthon aludni, sokkal kényelmesebb! Kaposváron, az EPOSZ Művelődési Házban megrendezték az élelmiszeripari vállalatok nyugdíjasainak találkozóját. A 180 meghívott vendégnek a MŰM 503. sz. Ipari tanú ló-isko­la irodalmi színpada adott műsort, délután pedig a Csikj Gergely Színház művészei szórakoztatták a nyugdíjasokat. 4 területi iroda papírt adott Egy év az ötlel ára tározásnál kapott fezbe a Vö­rös v-siliag gazdája, a Centrál Vendéglátó Vállalat és számon kérte a zöldség árát. Németh és Kuczoginé végül is belátták: jobb, ha »össze­dobják« a tizenötezer forintot. A hiány azonban ennél is több volt: harminötezer forint. Az üzletvezető-helyettes tudta, hogy ennek fele sem tréfa, s ezért kifizette a hiány rá jutó részét. A későbbiek során sem kísérelte meg félrevezetni a hatóságokat, vallomásai igaz­nak bizonyultak. Nem így az üzletvezető. A bíróság előtt helyettesét azzal vádolta, hogy visszaélt a bi­zalmával, és tudta nélkül ma­nipulált a pénzzel Németh György az utolsó pillanatig ’m +--»rtott álláspontja mellett. Nem zavarta, hogy egészen másról tudnak a tanúk, s hogy homlokegyenest mást vall a szakértő is, A Lengyeltóti Járásbíróság társadalmi tulajdont folytató­lagosan károsító sikkasztás miatt Németh Györgyöt egy­évi, Kuczoginét nyolchavi sza­badságvesztésre Ítélte. Kuczo- crin.é foíiriföfác-Á-poV R i^á­sát a bíróság háromévi pró­baidőre felfüggesztette. A ,iá­rásbíró-pwj (télét Németh Jól összeszokott páros vezet­te a baiatonlellei Vörös Csil­lag éttermet. Az évek során kialakult a munkarend: a fő­nök — Németh György ötven­egy éves budapesti lakos — délután & este, a helyettes — a negyvenéves baiatonlellei Kuczogi Jánosné — reggel és délelőtt ügyelt az étterem for­galmára. Megegyeztek abban is, hogy a papírmunka és a pénzfel­adás a helyettes dolga. Tavaly • atezer forintos többlettel zárták a nyarat, elsősorban auo» isémethnek öletet: »ki­egészíthetnék« valamiképpen a jövedelmüket. A vezető azt javasolta, tartsák vissza a napi forgalom öt-nyolc százalékát és annak alakján osztozzanak, hogy mit mutat az önleltár. Kuczoginé szó nélkül oele- ment. Szeptember elején nagy titokban önleltárt készítetten, s örömmel nyugtázták: többle. iUfi vau, xencv „»/iáin. Az asz- szony először két és fél ezer, majd mintegy ötezer forintot kapott. Egyetlen hónapban — szeptember végéig — hozzá­vetőlegesen harmincötezer fo­rintot vontak ki a forgalom­ból. Örömük azonban korainak bizonvult. A vezetőt] el vettem azért V. M ugyanis elfelejtett számításba és védője enyhítésért, az venni egy hétezer forintos zöldségvásárlást, és annak 108 százalékos megterhelését; mindez tizenötezer forint kö­rüli hiárvt nV/v;/.t+ \7 októ­beri — immár valódi — lel­Hatott a tv-riport A kis könyvtárost felkarolják Sokan felfigyeltek már Jóskára. Akik eddig nem is­merték, azt sem tudták, hol lakik, milyen szenvedélye a könyv, az olvasás, és mek­kora vágy él benne a még több tudásra, biztos, hogy élvezettel és szívesen néz­ték a Tízen Túliak Társa­sága című tv-műsort, amely­ben bemutatták a barcsi Bokor Józsefet, akinek — idézzük a riport címét — értékes hobbyja van. Szép volt a riport, s őszinte min­den szó. Mintha a cigányte­lepen övéi között ülve me­sélt volna ez a fiú, aki most harmadéves szobafestőta­nuló a TÖVÁL-ndl. Láttuk, ahogy viszi a könyveket a járási könyvtárból, ahogy jár hóéról házra, s ajánlja a regényeket. Meghatóan hangzott a szájából, miként szeretteti meg az olvasást a telepiekkel, hogyan ad elő­ször mesekönyvet, aztán fordulatosabb regényt a ke­zükbe. Jóska nyolcadikos gyerek volt, amikor felfigyelt rá Kubinyi Ferenc riporter és író. A Latincáról írott mü­véről rendeztek ankétot Barcson, s előtte meglátta a könyvtárban lábatlankodó cigányfiút. Nagyon megle­pődött, amikor megtudta, hogy a fiú a könyvtáros a cigánytelepen. Hamarosan rádióriport készült róla, most pedig a már említett tv-riport. S ebben hangzott el egy szomorú mondat ar­ról, hogy nincs lehetősége a továbbtanulásra. Az emberek érdeklődését, együttérzését és segíteniaka- rását bizonyítja, hogy a fő­városból érkezett az első ajánlat. A Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem központi könyvtá­rának , közössége megtár­gyalta hogyan segíthetnének Bokor Józsefnek. Egy hét sem telt el a tv-riport után, s már Barcson tárgyaltak róla a járási könyvtárban, társaik megbízásából. Ügy határoztak, hogy elviszik Barcsról, állást adnak neki a könyvtárban, járhat ét­kezni a menzára, elhelyezik a kollégiumban, s már szep­temberben beíratják a gim­náziumba, hogy vágya sze­rint könyvtáros lehessen. Persze először a raktárban ka" munkát, s további sorsa az ő kitartásától, akaratától is függ majd. Bokorék — az apa a MÉH- telepen segédmunkás, édes­anyja odahaza dolgozik — beleegyeztek abba, hogy a fővárosi egyetem könyvtáro­sai egyengessék tovább a fiúk lépteit. Jóska repesett a boldogságtól, és legszíveseb­ben azonnal fölkerekedett volna. Persze, még hátra van a szakmunkásvizsga le­tétele, s csak az ősszel kezd­het neki az új életnek. Ad­dig is lesz azonban, ami új pártfogóira emlékeztesse. Hamarosan százötven kötet ifjúsági könyv érkezik Jós­ka címére. A kis könyvtáros megígérte, hogy ezeket is kölcsönözni fogja a cigány­telepen. Jóska most már révbe jut. Akadt pártfogója (nem is egy) — a fővárosban. Kár, hogy a somogyiakat nem késztette cselekvésre a tv- riport L. G. ügyész pedig súlyosbításért fellebbezett. Németh felkészült a másod­fokú tárgyalásra. Igazolta, hogy mina a mai napig üzlet­vezető, és írást hozott a Cent­rál Vendéglátó Vállalat terü­leti irodájának igazgatójától, mely szerint: »Vállalatunk munkájára (ti. Némethére. — A szerk.) az élkövetkezendő időben is igényt tart.« Ök tudják. Mindenesetre elgondol­kodtató az effajta — jogerős ítélet előtti — »csakazértis«. Annál is inkább, mivel ami­kor ezt a papírt Németh ke­zébe nyomták, a dédelgetett üzletvezető még vissza sem térítette a kárt. A Megyei Bíróság tegnap megváltoztatta a járásbíróság ítéletét: Németh az egyévi sza­badságvesztés mellé kétezer forint pénzbüntetést is kapott. (Pintér' Az Adáshiba Romániában December 5-én romániai vendégszereplésre utazik a Vígszínház 47 tagú küldöttsé­ge. A tíznapos vendégjáték során Bukarestben és Temes- várott lépnek fel. A román fő­városban december 7-én és 8-án Szakonyi Károly Adás- hiba című darabját mutatják be. Ugyancsak kétszer — 9-én és 10-én — játsszák Örkény Istvánt Macskajátékát. U^agolv sás Earl Warren, az Egyesült Államok nyugalmazott fő­bírája mondta: — Bevallom, hogy az újságolvasást mindig a spontrovattal kezdem. A lap utolsó oldalán mindig szép teljesítményekről ka­pok hírt. Az első oldalon többnyire csak emberi ku­darcokról. .. Mit néznek a római sofőrök? Chaterine Deneuve, a népszerű francia színész­nő arról is ismert hogy szenvedélyesen szereti a gépkocsivezetést. Ezzel szemben ha Rómában van, mindig mással hajtatja az autóját. Hogy miért? Erre ekképp válaszolt: — Rómában a gépkocsi- vezetők nem azt nézik, mit mutat a közlekedési jelző­lámpa, hanem, hogy áll-e rendőr a sarkon. És emiatt már több közlekedési bal­esetem volt... Jószívű betörő Kellemes meglepetésben volt része több száz tokiói lakosnak: postaládáj ukban a levelek között bankje­gyeket találtak. A rendőrség feltevése szerint a jótékony ismeret­len betörésből szerzett pénzét osztotta szét a pos­taládákban. Füst és bagó Egy mexikói kórházban a dohányzó betegeknek meglehetősen nagy össze­get kell fizetniük pótdíj fejében. Akik bagót rág­nak, azok viszont mente­sülnek a pótdíj fizetése alól. Az indokolás: — Mérgezzék csak sa­ját magukat, de ne a kör­nyezetüket! Ember a Holdon — Tegnap egy ügynök járt nálam. Bagatell áron ház,telket kínált a Hol­don. — És maga jelentette a rendőrségnek? — Gondolja, hogy a rendőrségnek szüksége van telekre a Holdon? Vendéglőben — Ez több a soknál! Ez sokk! Küldje ide a főnököt! — Parancsoljon... Kifo­gása van a kedves ven dégnek? — Kifogásaim vannak. Először is. alván piciny volt az adag, hogy szem­üveg nőikül nem bírtam enni. Másodszor olvan ál­lott volt. hogv máris gvo- morcs'karásom van tőle. — Unm, maga bol­dog ember! — M’csoda?! __ n^-oi-obb adoefot k an, már rő«en a kórház­ban feküdne. Somogyi töéplup Aí <8mrirt«*v m«»«rvei rft87Prft«*s7tö: JÁVORI BfÜLA Szerkesztésé?; Kaposvár, Latinra Sándor u. 2. Telefons 11-510. 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latinca S. a. 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem örziínk meg és nem adunk visnza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési dn es\ hónapra 20 Ft Index • 25 Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat Kaposvári üzemében Kaposvár. Latinca s. u. ft. felelős vezetői Mautner Józscs*

Next

/
Thumbnails
Contents