Somogyi Néplap, 1971. december (27. évfolyam, 283-307. szám)
1971-12-19 / 298. szám
A kozmetikus véleménye a nő nappali »kozmetikájáról«: Az esős, szeles, hideg időjárás ellen a bőrt mindenképpen védeni kell. Hogyan? A rég: »kendőzés« ma már divatja múlt Ezzel szemben a dolgozó nő arca minden esetben a jó*- ápolíságot kell tükrözze. A reggeli mosdás után bármilyen könnyen felszívódó félzsíros krémet használhatunk. Ilyen & o OTTHON CSALÁD regeneráló hatású bioaktív Ba- bulon, a Gardénia, Camea, s Elit nappali krém. Természetesen a bőr milyensége szabja meg a krém kiválasztását. Zs'- ros bőrűek száraz krémmel, száraz bőrűek vagy normál bő rűek pedig könnyen felszívódó, félzsíros nappali krémmel óvják arcukat az időjárás viszontagságai ellen. Szépség- fa bás bőrnél megengedett a arc alapozóval való befedése. Miután nappali használatra az arcrúzs teljesen fölösleges, így a száraz vagy normál bőrű ac cd az orr és áll tájékán a z&- rc*sodó felületeken be lehe púderezni. Az alapozóval vp deli zsíros vagy szépséghib s arcot az arcbőrrel egyező szf- nű púderrel puháin be lettet púderezni. A jólápolság egyik kelléke a v szonylag keskeny szemöldök oeruzával való halvány hosz- szítása. A szemhéjat az arc karakterének megfelelő, a szem színével egyező, az öltözékkel harmonizáló szemfestékkel enyhén színezzük. Nappalra a szemhéjat a szemárleli könyvvásár 1 2 j3 4 5 Ifi 6 7 8 9 10- I i ÓBB* ISIS 11 12 9 OB8B DBBB ■ BBB CSEH 13 m 0350 14 Ü 15 16 17 18 •k! EBBS Ili 19 aeas SS38 20 21 fi 22 Ifi Ü 23 a bős ::R OEB3 24 ÜÜ 25 3Sp bbbb U1ŰBCJ 26 27 5553 ::5eö ttSOO 28 29 3® 31 Síig 0(3150 Liatya 32 ,3 ;§p BBBB BHEEJ 34 VtZSZ’SJTBSs 1. A »Könyves Í2r£!y* úrófáesS vezetékneve. S. Egyik szülő. 10. Személyem ,slát 11. Eégi súlymérték. 12. Nem megbízható, 12. A íolyó része. 14. Oroszlán Zoltán. 15 16. A »Mazsola, és Tááé* írójának vezetékneve. 19. Bór betűi keverwa. 20. Hevület. 22. Kettőzve magyar város neve. 24. Győr folyója. 26. a seprű teszi. 28. Arab mássalhangzói. S0. Táplálékok. 32. Mezőgazdasági szerszám. 33. Sok könyv, köztük a »Csutak s mikrofon előtt* illusztrátora. 34. Az állat alá rakott szalma. FÜGGŐLEGES: 1. Színét vesztetteibb. 2. Nem mögé. 3. Hóeltakarító szerszám. 4. Élesíti. ' 5. Baraszt közepe. 7. A mondat része. 8. Traves egyik könyvének hőse, címében is szerepek 9. Somogyi község. 13. Por mássalhangzói. 15. Átgyalofolok. 17. Kárára van. 18. N. H. 21. Várakozik. 23. Nem melóé. 25. Könyörög. 28. Sérülés. 27. Bírósági ügy. 39. Bázsó Gyula: »Nagy hadvezérek* c. könyvében az ő életét is megírta. 31. Mássalhangzó kíejiva. 32. Igekötő. S- 3. Beküldendő: a vízszintes 1., 16., S3, és a függőleges 8-, 29, számú sorok megfejtése. Beküldési határidő: 1971. december 24-én, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be. s írjátok rá: »Gyermek- keresztrejtvény*. Múlt heti rejtvényünk 1 helyes megfejtésé: Mezőtúr, Szentes, Komló, Eger, Ajka. V. P. Katajev: Távolban egy fehér vitorla című könyvét nyerték a következő pajtások: Guth Zsuzsa, Dombos! Ferenc, Kaposvár; Acs Rozália, Somogyszob; ifj. Mátyás István, Balatonboglár. A könyveket postán küldjük eL fVíOflt/ mokka kui&fUege* ka&tk&u&ték fi Magyar Édesipar r Keksz- es ■ Ostyagyára nyékoló szánnel egyező színű szemceruzával vagy szem- rúzzsal »húzzuk ki«. Az egyéniség az ajakrúzs színét is megszabja. A szőke hajúak rózsaszínes árnyalatot, a barnák sárgás tónusút, a feketék pedig meggyszínű vagy eöté- tebb árnyalatú szájrúzst vá - lasszanak. Természetesen nappal az ún. »friss« illatú kölni a megengedett. PL levendula, széna, vagy a sima kölni. Ei mi az esti »smink« tíz- parancsolata? Esti programhoz, színházba vagy vendégségbe készülő nők ha egy mód van rá, lehetőleg pihenjenek fél órát Kamillái vagy bórvizes langyos gézt borítsanak arcukra. A fél óra pihenés nagyon sokat jelent — szépít! A tiszta arcon a nappali krémet felváltja a folyékony vagy krémezerű alapozó kenőcs, amely jobban féd. Ezt a fedőréteget lehetőleg világos arcrúzzsal színezzük — külö nősen a világos vagy egészen fehér bőr esetében. Következő fázis az arcbőr színével harmonizáló kőpúder használata. Az esti »keretet« a szokásosnál valamivel sötéfcebb száj- rúzs használata hangsúlyozza A szemöldök ívét a haj színének megfelelő ceruzával vagy tussal igazítsuk ki. A szemhéjra lehetőleg por szemhéj- színezőt tegyünk, amely a ruha, a szem színétől függően lehet kék, lila, sötétbarna, ezüst vagy zöld. A színezett szemhéjat a szem formájával és színével harmonizáló folyékony szem tussal tehetjük még szebbé, hangsúlyosabbá. Ma már a fekete szemtust felváltja a színes, amely előnyösebb, fiatalosabb. A szemhéjíestés tussal való kihúzás az arc és szem formájától függően szélesíthet, keskenyíthet, kerekíthet PL kis szemet kerekre fessünk •— így nagyobbnak látszik. Az esti parfümöt az alkalomhoz és egyéniségünkhöz válasszuk: ieltebb, szőke nők édesebb — karcsú, fekete nők fanyar illatokat Akár este, akár nappal — a dolgozó nő minden esetben a jó üűés határain belül, egyéniségének megfelelően szépítse, magát fi. J. Tárcsafék—dobfék A biztonságos autózás egyik legfontosabb feltétele a fékek jó ál- lapota9 a jó fékhatás* Az autógyárak nagy gondot fordítanak a fékrendszer fejlesztésére, a fékhatás növelésére és a fékek biztonságos működésére* A snai korszerű autók szinte kivétel nélkül hidraulikus fékrendszerrel készülnek, és a hagyományos dobféket lassan felváltja a tárcsafék» Sokan túlságosan nagy «-bátorsággal-* vezetnek, hirtelen fékeznek, közben megfeledkeznek arról, hogy a legjobb fék sem pótolja a figyelmes, körültekintő vezetést, meri mindig akadhat «-véletlenül* egy víz- vagy olajfolt, sárdarab, sérült gumiabroncs, ami-a vesető számára végzetes Sebei, Á. jó fék szükséges ég elengedhetetlen feltétele a forgalomban közlekedő autónak, de nem elégséges feltétele a vezetésnek, mert nem pótolja a vezető hibáit» A hét végi csúcsforgalomban, amikor autókaravánok alakulnak ki, szinte szembetűnő, hogy a íéktávolságot, vagyis a követési távolságot a vezetők nem tartják be (mert az ügyeskedők mindig előznek;, túlságosan bíznak a fékben) „ A jó fék biztonságérzetet jelent a vezető számára, de a tárcsafék sem nyújt védelmet a rossz látási és útviszonyok mellett fellépő váratlan akadályok ellen, ha nem vezetünk figyelmesen és nem tartjuk be a féktávolságot. A féktávolság hossza függ a sebességtől, j az útviszonyoktól, a terheléstől, és { a fék hatásosságától» A cselekvési j idő általában 1 másodperc, azon- j ban csak olyan vezetőknél, akik pihenten, egészségesen és alkohol- mentesen ülnek a kormányhoz» Fékút azt a távolságot jelenti, melyet a jármű a fékek működésének pillanatától a megállásig megtesz. A tárcsafék hatásosabb mint a dobfék. A dobfék es kocsik vezetőinek számolniuk keli azzal, hogy az előttük haladé kocsin esetleg hatásosabb tárcsafék van, az ilyen kocsi fékútja tehát rövi- debb. Aki ezzel nem számol és csak a megszokott féktávoíságot vagy tnég azt sem tartja, könnyen beleszalad az előtte hirtelen fékező tárcsafékes kocsiba. Ruhák a szilveszteri programhoz A íervezgetés már hetekkel előbb elkezdődik a családban, baráíi körben: ti jöttök hozzánk, mi megyünk hozzátok? Otthon búcsúztatjuk az óévet vagy elmegyünk valahová? Ahány program, annyi öltözködési probléma. Jó, ha már időben eldöntik a szil- veszterezés helyét, módját, mert ehhez elő kell készíteni — esetleg elkészíteni — a megfelelő ruhát, férfiaknak, nőknek egyaránt. A férfiaknak könnyebb. Sötét öltönyben, fehér inggel, nyakkendővel jólöltözöttek, akár házigazdák, akár vendének. A női divat labirintusában nehéz eligazodni. Olvasóink pontos tanácsokat várnak, de hiszen minden divatos: a kis szövetruha és a hosszú estélyi; a szoknya äs, a nadrág is; a kiskosztüm, a vissza helyzetével, azzal, hogy nem néki kell feltálalni a bablevest és főzni a feketekávét Ne öltözz® »túl« a háziasszonyt Viseljen egyszerű alkalmi ruhát — esetleg több részest —, melyet a hőmérséklet ás a hangulat are- tint változtathat Ajánljuk a kiskosztümöt alkalmi blús- zal Divatosak a nagymama- korabeli csipkekendők és jól illenek a divatos ruhákhoz — nem is csoda, hiszen minden újra divatos, ami a • nagymama idejében volt: a vádliig érő, gtoknís aljú »kis« szövetruhák, a puffos ujjak, turbánok, soppos frizurák. 3. Vendéglőben, bálban leginkább fiatal párok ünnepük á szilvesztert. Igaz, így talán többe kerül, d® otthon nincs gondjuk semmire. Délután kipihenhetik magúkat jut idő fodrászra, kozmetikára, a toalett elkészítésére, öltözködésre, Természetesen a kisvendéglő sziveszterestjére más ruha illik, mint például a Hotel Intercontinental nemzetközi báljára, mert a túlzott szerénység is és a túlöltözöttség is kellemetlen közérzetet okoz. Tehát nyilvános helyen rendezett mulatságban, bálban is mindig a helynek, alkalomnak megfelelően öltözzünk. A ruha ne gátolja, hanem segítse a kellemes szórakozást kompié, a szoknya-bilis össszeállítás is. A sokéves tapasztalai: asb mutatja, a srilvaMróerezésnek három különböző formája van: 1. vendégeket várnak, fogadnak, S. vendégségbe mennek, 3. vendéglőben, bálban ünnepelnek. 1. A vendéglátó háziasszony ruhája legyen egyszerű: ki« szövetruha, szoknya-blúz; pulóver-pantalló dekoratív kiegészítővel: övvel, bizsuval, mellénnyeL Kedves és házias, ha as éjfél utáni bablevest vagy virslit a ház asszonya kis kötényben tálalja. Eaák a köténykék védik a ruhát és dekoratív díszek is lehetnék. Lerajzoltunk egyet zöld textilanyagból készült, négylevelű lóhere rátéttel díszítve. Ez nemcsak szilveszterkor, hanem egész évben viselhető. Az évszám 15 öltéssel hímezhető a kötény elejébe. Ennyit megér ez a kis figyelmesség. 2. Akik vendégségbe mennek, élvezik mindazt az előnyt, ami a vendégeknek hoz, kozmetikushoz is. Öltözködésében azonban ne éljen Erre az alkalomra ki-ki tetszése szerint öltözhet A szerény alkalmi szövetruha egy szép nyakékkel, kitűzővel díszítve éppen úgy megfelel, mint a hosszú estélyi öltözet Néhány rajzos tanács a szilveszteri öltözködéshez, s ki-ki az alkalomnak és korának megfelelően válasszon. Hosszú nadrág*« összeállítások L Fémszálas vagy más ünnepélyes anyagból készüli egyszerű fazonú ingblúz. A plisszírozott turbán a blúz anyagából készült nagyon di» vatos kiegészítő. 2. Ha a háziasszony fekete nadrágot fekete vagy lurexes pulóvert visel, öltözékének ötletes dísze - lehet az arany vagy ezüst szalagból horgolt vagy font pampocnoe megkötés öv. S. A romantikus stílusú fehér batisrt blúzhoz olyan bőszárú nadrág illik, mely huszárai szoknya hatását kelti. A blúz ujját hatalmas hímzett Oyukhímzéses) virág díszíti. Csak fiataloknak ajánljuk báli öltözéknek. Alkalmi kötényruha két változatban: 1. Házi mulatságra, vékony selyemblúzzal 2. Bálba blúz nélkül. Ilyenkor több soros nyakék takarja a mély kivágást Hosszú báli ruhák (midi hosszúsággal is készülhetnek): 1. Több színű fonalból kötött alkalmi ruha és stóla. X Sötét színű (barna, gra- fitszürke) estélyi kosztüm, élénkszínű megkötés övvél és ugyanabból az anyagból készült kivágott blúzzal. Sokféléképpen viselhető. kijár! A nő elmehet fodrása| 1 * SOMOGYI HÍPLAI i«fcmwg, WL december 13,