Somogyi Néplap, 1971. november (27. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-18 / 272. szám
AZ MSZMP. SOMOGY MSCYSI BIZOTTSAOAMAK LAPJA XXVII. évfolyam 272.. szám. Csütörtök, 1971. november 18. Jelenkor Víruspróba Az Országos Közegészségügyi Intézet laboratóriuma állapította meg, bogy a hazánkban egyre gyakoribbá vált influenzás megbetegedéseknek ax A—2-es vírus az okozója, A laboratóriumban az ország különböző részeiből érkező mintákat tojásokba oltják, s ebből a táptalajból vett anyag alapján állapítják meg, hogy az A—2-es vírus okozta-e a megbetegedést. A védőoltásokhoz eddig az intézet több mint 200 000 adag oltóanyagot szállított. Happy-end irodaházügyben Gazdag, változatos tartalommal, értékes szépirodalmi és tonulmányany aggal jelentkezik a\Pécsen szerkesztett irodalmi és művészeti folyóirat új szama. Bertha Bulcsu ezúttal Mándy Ivánnal készített interjút. Ehhez kapcsolódik Mándy Iván új elbeszélése. A szépprózai írások sorában emellett Kolozsvári Grandpierre Emil regényének és Mészöly Miklós jegyzeteinek folytatását olvashatjuk. Újabb részletet közöl á folyóirat Bertha Bulcsu balatoni szociográfiájából. A lírai rovatban, többek között Arató Károly, Berták László, Károlyi Amy, Rózsa Endre és Simányi Imre versei kaptok helyet. Az UNESCO közgyűlése 1970 novemberében tartott tizenha todik ülésszakán az 1972. évet nemzetközi könyvévvé nyilvánították. A tagállamok és az érdekelt szervezetek könyvévi tevékenységének célja a Könyvet mindenkinek! jelszóval summázható. Időközben elkészült már a nemzetközi könyvév emblémája is, Michel Olyff belga grafikus készítette. A tagállamokban megtörténtek az első lépések — olvassuk a nemzetközi könyvév híradójának első számában. Az érdeklődés fölkeltésére emlékbélyegeket adtak ki, plakátversenyeket rendeztek, rádió- és televízióműsorokat szerkeszRábukkantak a legrégebbi magyar nyeivu üjSdgra A legrégebbi magyar nyelvű újság 1790-ben megjelent példányaira a Zeelicség egyik kis falujában, Somogyviszlón bukkantok. Rémes János, a szigetvári járási hivatal dolgozója a napokban nagytakarítást csinált édesapja somogy- viszlói házának padlásán. A sok lim-lotn között egy borító nélkül ^vaskos könyv akadt a kezébe, s amikor lefújta róla a port, furcsa tipográfiája, régies nyelvezetű, nyomtatott magyar szöveg tűnt elébe. A leletet átadta a szigetvári Várbarát-kör elnökének, Molnár Imre tanárnak, aki meglepetéssel és örömmel állapította meg, hogy a talált könyv nem más, mint a »Hadi és más nevezetes történetek« című XVIII. századi magyar újság összefűzött példányai A képzőművészeti rovatban Mándy Stefánia tanulmánya Bálint Endre művészetét elemzi a pécsi kiállítás kapcsán, Bodri Ferenc pedig Képzőművészeti krónikájával jelentkezik. A tanulmányok sorában figyelmet érdemel Pomogáts Béla elemzése a magyar avantgárdról, Futaky Hajnal beszámolója a Pécsi Nemzeti Színház évadnyitó előadásáról, valamint Bécsy Tamás A lí- raiság és a mai dráma c. elméleti írása. A kritikai rovat élén közli a folyóirat Fodor Andrásnak Berták László pécsi szerzői estjén elhangzott bevezetőjét tett^fc, könyvkiállításokat és -vásárokat rendeztek, különleges irodalmi díjakat alapítottak. A könyvév nagyobb hatása végett előadásokat, tudományos ülésszakokat és szemináriumokat tartanak. Itt jegyezzük meg, hogy a Palmiro Togliatti Megyei Könyvtárban a nemzetközi könyvév alkal mából hirdették meg a Kultúránk mérföldkövei sorozatot is. A nemzetközi könyvév idejére híradó jelenik meg 1972 decemberéig havonta. Könyv és tévé Rózsa Sándort nem keresik Sokan állítják, hogy a képernyő elvonja az emberek figyelmét az olvasástól. Hogy ez így van-e, arról a legilletékesebbet. a könyvtárost kérdeztük meg. Kellner Bemát, a megyei könyvtár igazgatója elmondta, hogy egy-egy népszerű sorozat után valósággal rohamra indulnak az olvasók. Amikor a Forsyte Saga elkezdődő!!, szinte néhány pillanatra lehetett csak a polcra vissza tenni a könyvet, máris kölcsönözték. A Zord folyót is nagyon sokan keresik, kíváncsiak a sikeres szovjet film láttán a Siskov írta, alapul szolgáló regényre. A sorban csak a Rózsa Sándor kivétel. Mint az igazgató elmondta, a sorozat tartama alatt a kötet érintette i nül maradt a polcon. Ügy lászik. a »rossz oégér a jó bornak is árt«. Amikor a felnőtt téved Az Iskolából hazajövet egy hét év körüli, jól öltözött fiú és egy valamivel fiatalabb, copfos leányka vitatkozott előttem. A fiú egy színes ceruza elveszte miatt zsémbeskedett, de nem tudtom pontosan nyomon követni a vitát, mert a leányka nagyon halkan válaszolgatott. A fiú kifogyván a szóbeli érvekből, hirtelen megragadta a lány két copf ját, hogy meg ne szökhessen, és egy kemény- táblás könyvvel ütni kezdte a fejét. Nem tűrhettem tétlenül a lovagiatlanságot, lefogtam a fiú kezét és rendre utasítottam. — Nem szégyelled magad? Egy kislányt ilyen durván versz? A fiú a világ legtermészetesebb hangján tájékoztatott tévedésemről. — De bácsi kérem, ez nem kislány, ez csak a húgom. K. B. Már régen benne jártunk a fűtési idényben, amikor a Május 1. utcai GELKA-irodaház dolgozói még mindig csak villamos hősugárzók satnya melege mellett dideregtek. Arról nem is beszélve, hogy amikor az öt emelet minden irodahelyiségében bekapcsolták az elektromos masinákat, a vezetékek nem bírtok a túlterhelést. Most végre — tegnap óta — forrók a radiátorok. Igaz, a kazánhoz be kell szerezni néhány tartalék alkatrészt, de a Fodrász és Fényképész Ktsz elvállalta a gondnokságot. Napirenden szerepeltek a ci- vakodások a kaposvári Bogdán Józsefék és szomszédjaik kögazdára lelt az irodaház, lesz alkatrész. Hogy miért kellett ehhez több mint féléves huzavona? Azt jobb, ha nem firtatjuk, örüljünk, hogy van fűtő meg portás, és kezdődik a takarítás. A ktsz november 15-től vette át az üzemeltetést, és a gondoskodás jelei máris érezhetők. Meleg van, a csapból folyik a víz, a lift is működik, és lesz aki bezárja a kaput munkaidő után. Egyszerű ez. Csupán annyi kell, hogy egy háznak gondos gazdája legyen. zött, emiatt több bírósági eljárás is indult. Egy alkalommal Bogdánék azzal vádolták a szomszédokat, hogy pénzt loptak tőlük. A hangzavarra felfigyelt egy szolgálatot teljesítő rendőr. Kiderítette, hogy lopásról szó sincs. Ez azonban nem gátolta meg a huszonhét éves Bogdán- nét abban, hogy meg ne támadja a szomszédasszonyát, aki egy kétéves kisgyermeket tartott a karján. Később Bogdán a felesége »segítségére« sietett, és hasba rúgta a védekezésre képtelen szomszédot. A rendőr természetesen közbeavatkozott, de nem tudta elzavarni a dühöngő házaspárt. Erre elővette a gumibotot, és azzal kelt a megtámadott asz- szony védelmére. Később a rendőr a jegyzőkönyv felvételébe kezdett, de Bogdán trágár szavak kísére tében megtagadta személy: igazolványának átadását. Bogdánná fejszét ragadott, és mellbe lökte a rendőrt, majd ütésre emelte a fejszét. A rendőr látta, nincs más kiút, elővette a fegyverét. Bogdán erre kiütötte felesége kezéből a fejszét. A Kaposvári Járásbíróság félévi szabadságvesztésre ítélte Bogdánnét, és egy évre eltiltotta a közügyektől. Bogdán büntetése harmincnapi szabadságvesztés, és egyévi eltiltás a közügy éktől. A vádlottak és védőjük enyhítésért fellebbeztek. A Megyei Bíróság dr. Márton Géza tanácsa elutasította a fellebbezéseket TARKA SOROK Könyv Londonban űj könyv jelent meg a kirakatban, Nagy betűkkel volt nyomtatva a címe. Mit tud a férfi a nőről? Smith bemegy az üzletbe, megvásárolja a könyvet, majd érdeklődve , lapozza fel Meglepve veszi észre, hogy a könyv száz üres lapot tartalmaz..c Öröm — Te, Vera, nekem ma nincs semmi kedvem sem elmenni Sopánkaiékhoz. — őszintén szólva, én sem lelkesedem a látogatásért De viszont tudod, mennyire fognak örülni, ha nem megyünk el? — El tudom képzelni. Éppen ezért menjünk! Dorgálás Nem tudom, Jenő, mit lehet annyit azon a Lollo- brígidán csodálni? Ne t ndolj az arcára, keblé- , testére és a lábára, s kor mi marad előtted? — Te. Skót vice Smith űr észevesaetten döngeti a szomszéd ajtaját: — Hé, hogy merészelte kikapcsolni a rádióját, amikor én vendégeket hívtam a most következő tánczene meghallgatására’. Elv — Engedje meg, hölgyem, hogy bemutatkoz- zam! — Elnézést, de én az utcán elvből nem ismerkedem! — Kérem, akkor menjünk be ide a kapu alá... Licitálás Annak idején Citroen párizsi autógyároe amerikai tanulmányútja során meglátogatta a detroiti Ford műveiket is, A francia kollégát maga Ford kalauzolta végig a telepen. Hogy a munka páratlan szervezettségét dokumentálja, elővette óráját és így szőtt: — Most 12 óra 25 perc van. Az a kocsi, melynek első darabját ebben a pillanatban a munkás a kezébe veszi, 1 óra 30 perckor teljesen készein kerül ki a gyárból. — Ez semmi, Mr. Férd! — feleli Citroen lekicsinylő mozdulattal. — Az én gyáramban hatvanöt nerccel azután, how a kocsi első darabját kézbe veszik. az első etoáznlt sre- méjvt már be is viszik a kórházba. Samum Néplap i rHPgftre? Főszerkesztőt JÁVORI BCU% Szerkesztőség: Kaposvár, Latim_*a Sándor u. 2. Telefess 11-510. 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy mesryeS Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latioca S. u. Z Telefon: 11-515. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot tieid őr zunk mes és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő' fizethető a helyi postahivataloknál és posíáskézbesíiőknéL • ui» e^v hónapra 2o Ej (ndex • ?5 0G7 Készült a Somogy megyei Nyomda- ipar* Vállalat kaposvári üzemébe# Kaposvár* Latiné© s. ti, & Felelős vezető; Mautner jiózasf Pandákat kapott a veszprémi állatkert A vadászati világkiállítás után az Indiai Köztársaság megbízottja a veszprémi állatkert- nek ajándékozott' egy vörös panda párt. A vörös pandák Európa állatkertiéiben is esak elvétve találhatók, hazánkban eddig egyáltalán nesa voll 1972 nemzetközi könyvév Fejszével támadt a rendőrre