Somogyi Néplap, 1971. november (27. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-18 / 272. szám

AZ MSZMP. SOMOGY MSCYSI BIZOTTSAOAMAK LAPJA XXVII. évfolyam 272.. szám. Csütörtök, 1971. november 18. Jelenkor Víruspróba Az Országos Közegészségügyi Intézet laboratóriuma állapí­totta meg, bogy a hazánkban egyre gyakoribbá vált influ­enzás megbetegedéseknek ax A—2-es vírus az okozója, A laboratóriumban az ország különböző részeiből érkező min­tákat tojásokba oltják, s ebből a táptalajból vett anyag alap­ján állapítják meg, hogy az A—2-es vírus okozta-e a meg­betegedést. A védőoltásokhoz eddig az intézet több mint 200 000 adag oltóanyagot szállított. Happy-end irodaházügyben Gazdag, változatos tartalom­mal, értékes szépirodalmi és tonulmányany aggal jelentke­zik a\Pécsen szerkesztett iro­dalmi és művészeti folyóirat új szama. Bertha Bulcsu ezúttal Mán­dy Ivánnal készített interjút. Ehhez kapcsolódik Mándy Iván új elbeszélése. A szép­prózai írások sorában emellett Kolozsvári Grandpierre Emil regényének és Mészöly Miklós jegyzeteinek folytatását olvas­hatjuk. Újabb részletet közöl á folyóirat Bertha Bulcsu ba­latoni szociográfiájából. A lírai rovatban, többek kö­zött Arató Károly, Berták László, Károlyi Amy, Rózsa Endre és Simányi Imre ver­sei kaptok helyet. Az UNESCO közgyűlése 1970 novemberében tartott tizenha todik ülésszakán az 1972. évet nemzetközi könyvévvé nyilvá­nították. A tagállamok és az érdekelt szervezetek könyvévi tevékenységének célja a Köny­vet mindenkinek! jelszóval summázható. Időközben elkészült már a nemzetközi könyvév emblémá­ja is, Michel Olyff belga gra­fikus készítette. A tagállamokban megtörtén­tek az első lépések — olvas­suk a nemzetközi könyvév hír­adójának első számában. Az érdeklődés fölkeltésére emlék­bélyegeket adtak ki, plakát­versenyeket rendeztek, rádió- és televízióműsorokat szerkesz­Rábukkantak a legrégebbi magyar nyeivu üjSdgra A legrégebbi magyar nyelvű újság 1790-ben megjelent pél­dányaira a Zeelicség egyik kis falujában, Somogyviszlón bukkantok. Rémes János, a szigetvári járási hivatal dol­gozója a napokban nagytaka­rítást csinált édesapja somogy- viszlói házának padlásán. A sok lim-lotn között egy borí­tó nélkül ^vaskos könyv akadt a kezébe, s amikor lefújta ró­la a port, furcsa tipográfiája, régies nyelvezetű, nyomtatott magyar szöveg tűnt elébe. A leletet átadta a szigetvá­ri Várbarát-kör elnökének, Molnár Imre tanárnak, aki meglepetéssel és örömmel ál­lapította meg, hogy a talált könyv nem más, mint a »Hadi és más nevezetes történetek« című XVIII. századi magyar újság összefűzött példányai A képzőművészeti rovatban Mándy Stefánia tanulmánya Bálint Endre művészetét elem­zi a pécsi kiállítás kapcsán, Bodri Ferenc pedig Képzőmű­vészeti krónikájával jelentke­zik. A tanulmányok sorában fi­gyelmet érdemel Pomogáts Béla elemzése a magyar avantgárdról, Futaky Hajnal beszámolója a Pécsi Nemzeti Színház évadnyitó előadásáról, valamint Bécsy Tamás A lí- raiság és a mai dráma c. el­méleti írása. A kritikai rovat élén közli a folyóirat Fodor Andrásnak Berták László pécsi szerzői estjén elhangzott bevezetőjét tett^fc, könyvkiállításokat és -vásárokat rendeztek, külön­leges irodalmi díjakat alapí­tottak. A könyvév nagyobb hatása végett előadásokat, tu­dományos ülésszakokat és sze­mináriumokat tartanak. Itt je­gyezzük meg, hogy a Palmiro Togliatti Megyei Könyvtárban a nemzetközi könyvév alkal mából hirdették meg a Kul­túránk mérföldkövei sorozatot is. A nemzetközi könyvév ide­jére híradó jelenik meg 1972 decemberéig havonta. Könyv és tévé Rózsa Sándort nem keresik Sokan állítják, hogy a kép­ernyő elvonja az emberek fi­gyelmét az olvasástól. Hogy ez így van-e, arról a legilleté­kesebbet. a könyvtárost kér­deztük meg. Kellner Bemát, a megyei könyvtár igazgatója elmondta, hogy egy-egy népszerű sorozat után valósággal rohamra in­dulnak az olvasók. Amikor a Forsyte Saga elkezdődő!!, szin­te néhány pillanatra lehetett csak a polcra vissza tenni a könyvet, máris kölcsönözték. A Zord folyót is nagyon sokan keresik, kíváncsiak a sikeres szovjet film láttán a Siskov írta, alapul szolgáló regény­re. A sorban csak a Rózsa Sándor kivétel. Mint az igaz­gató elmondta, a sorozat tar­tama alatt a kötet érintette i nül maradt a polcon. Ügy lászik. a »rossz oégér a jó bornak is árt«. Amikor a felnőtt téved Az Iskolából hazajövet egy hét év körüli, jól öltözött fiú és egy valamivel fiatalabb, copfos leányka vitatkozott előttem. A fiú egy színes ce­ruza elveszte miatt zsémbes­kedett, de nem tudtom pon­tosan nyomon követni a vitát, mert a leányka nagyon halkan válaszolgatott. A fiú kifogyván a szóbeli érvekből, hirtelen megragadta a lány két copf ját, hogy meg ne szökhessen, és egy kemény- táblás könyvvel ütni kezdte a fejét. Nem tűrhettem tétlenül a lovagiatlanságot, lefogtam a fiú kezét és rendre utasítot­tam. — Nem szégyelled magad? Egy kislányt ilyen durván versz? A fiú a világ legtermésze­tesebb hangján tájékoztatott tévedésemről. — De bácsi kérem, ez nem kislány, ez csak a húgom. K. B. Már régen benne jártunk a fűtési idényben, amikor a Má­jus 1. utcai GELKA-irodaház dolgozói még mindig csak vil­lamos hősugárzók satnya me­lege mellett dideregtek. Arról nem is beszélve, hogy amikor az öt emelet minden irodahe­lyiségében bekapcsolták az elektromos masinákat, a veze­tékek nem bírtok a túlterhe­lést. Most végre — tegnap óta — forrók a radiátorok. Igaz, a kazánhoz be kell szerezni né­hány tartalék alkatrészt, de a Fodrász és Fényképész Ktsz elvállalta a gondnokságot. Napirenden szerepeltek a ci- vakodások a kaposvári Bogdán Józsefék és szomszédjaik kö­gazdára lelt az irodaház, lesz alkatrész. Hogy miért kellett ehhez több mint féléves huzavona? Azt jobb, ha nem firtatjuk, örüljünk, hogy van fűtő meg portás, és kezdődik a takarí­tás. A ktsz november 15-től vet­te át az üzemeltetést, és a gondoskodás jelei máris érez­hetők. Meleg van, a csapból folyik a víz, a lift is működik, és lesz aki bezárja a kaput munkaidő után. Egyszerű ez. Csupán annyi kell, hogy egy háznak gondos gazdája legyen. zött, emiatt több bírósági eljá­rás is indult. Egy alkalommal Bogdánék azzal vádolták a szomszédokat, hogy pénzt loptak tőlük. A hangzavarra felfigyelt egy szolgálatot teljesítő rendőr. Kiderítette, hogy lopásról szó sincs. Ez azonban nem gátolta meg a huszonhét éves Bogdán- nét abban, hogy meg ne tá­madja a szomszédasszonyát, aki egy kétéves kisgyermeket tartott a karján. Később Bog­dán a felesége »segítségére« sietett, és hasba rúgta a véde­kezésre képtelen szomszédot. A rendőr természetesen közbe­avatkozott, de nem tudta elza­varni a dühöngő házaspárt. Erre elővette a gumibotot, és azzal kelt a megtámadott asz- szony védelmére. Később a rendőr a jegyző­könyv felvételébe kezdett, de Bogdán trágár szavak kísére tében megtagadta személy: igazolványának átadását. Bog­dánná fejszét ragadott, és mellbe lökte a rendőrt, majd ütésre emelte a fejszét. A rendőr látta, nincs más kiút, elővette a fegyverét. Bogdán erre kiütötte felesége kezéből a fejszét. A Kaposvári Járásbíróság félévi szabadságvesztésre ítél­te Bogdánnét, és egy évre el­tiltotta a közügyektől. Bogdán büntetése harmincnapi szabad­ságvesztés, és egyévi eltiltás a közügy éktől. A vádlottak és védőjük eny­hítésért fellebbeztek. A Me­gyei Bíróság dr. Márton Géza tanácsa elutasította a fellebbe­zéseket TARKA SOROK Könyv Londonban űj könyv je­lent meg a kirakatban, Nagy betűkkel volt nyom­tatva a címe. Mit tud a férfi a nőről? Smith be­megy az üzletbe, megvá­sárolja a könyvet, majd érdeklődve , lapozza fel Meglepve veszi észre, hogy a könyv száz üres lapot tartalmaz..c Öröm — Te, Vera, nekem ma nincs semmi kedvem sem elmenni Sopánkaiékhoz. — őszintén szólva, én sem lelkesedem a látoga­tásért De viszont tudod, mennyire fognak örülni, ha nem megyünk el? — El tudom képzelni. Éppen ezért menjünk! Dorgálás Nem tudom, Jenő, mit lehet annyit azon a Lollo- brígidán csodálni? Ne t ndolj az arcára, keblé- , testére és a lábára, s kor mi marad előtted? — Te. Skót vice Smith űr észevesaetten döngeti a szomszéd ajta­ját: — Hé, hogy merészelte kikapcsolni a rádióját, amikor én vendégeket hívtam a most következő tánczene meghallgatásá­ra’. Elv — Engedje meg, höl­gyem, hogy bemutatkoz- zam! — Elnézést, de én az ut­cán elvből nem ismerke­dem! — Kérem, akkor men­jünk be ide a kapu alá... Licitálás Annak idején Citroen párizsi autógyároe ameri­kai tanulmányútja során meglátogatta a detroiti Ford műveiket is, A francia kollégát maga Ford kalauzolta végig a telepen. Hogy a munka páratlan szervezettségét dokumentálja, elővette óráját és így szőtt: — Most 12 óra 25 perc van. Az a kocsi, melynek első darabját ebben a pil­lanatban a munkás a ke­zébe veszi, 1 óra 30 perc­kor teljesen készein kerül ki a gyárból. — Ez semmi, Mr. Férd! — feleli Citroen lekicsiny­lő mozdulattal. — Az én gyáramban hatvanöt nerc­cel azután, how a kocsi első darabját kézbe ve­szik. az első etoáznlt sre- méjvt már be is viszik a kórházba. Samum Néplap i rHPgftre? Főszerkesztőt JÁVORI BCU% Szerkesztőség: Kaposvár, Latim_*a Sándor u. 2. Telefess 11-510. 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy mesryeS Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latioca S. u. Z Telefon: 11-515. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot tieid őr zunk mes és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő' fizethető a helyi postahivataloknál és posíáskézbesíiőknéL • ui» e^v hónapra 2o Ej (ndex • ?5 0G7 Készült a Somogy megyei Nyomda- ipar* Vállalat kaposvári üzemébe# Kaposvár* Latiné© s. ti, & Felelős vezető; Mautner jiózasf Pandákat kapott a veszprémi állatkert A vadászati világkiállítás után az Indiai Köztársaság megbízottja a veszprémi állatkert- nek ajándékozott' egy vörös panda párt. A vörös pandák Európa állatkertiéiben is esak elvétve találhatók, hazánkban eddig egyáltalán nesa voll 1972 nemzetközi könyvév Fejszével támadt a rendőrre

Next

/
Thumbnails
Contents