Somogyi Néplap, 1971. augusztus (27. évfolyam, 179-203. szám)

1971-08-03 / 180. szám

ás Marika, megérte?... Kalandos utazás KALANDOS utazás a XX. században? Az ember felül a vonatra, a repülőgépre, ha­jóra vagy kocsiba száll, vár egy-két-három órát, aztán ve­szi a csomagját, megérkezett. Lörincz Mária a Pamutfo- nó-ipari Vállalat Kaposvári Gyáréban, a Fonó 2-ben dol­gozik tizenegy éve. Szövőnő. Az ő utazására mégis csak ráillik a »kalandos« jelző. Jó munkája jutalmaként cseh­szlovákiai társasutazáson ve­hetett részt. Hatodikén reggel hatkor kellett csatlakoznia 'á csoporthoz a Keletiben, a vo­nat 7.40-kor indult. — Eredetileg személlyel akartam Pestre utazni, de az IBUSZ-nál az éjszakai gyor­sot ajánlották. Taxival ment az állomásra. A vezető megjegyezte: előző nap sokat késett a vonat. Mintha az ördögöt festette vol-. na a falra: kétórás késéssel indult a gyors, és hét óra negyvenöt perckor futott be a Keleti pályaudvarra! — Először kijöttek a köny- nyek a szememből, most mit csináljak?! A szakszervezeti beutalóján szerepelt a SZOT Üdülési Főigazgatóságának a cime. A pestiek kedvesen útbaigazítot­ták, segítették a bőröndjét vin­ni. — A 69-essel mentem egy megállót aztán a Dózsa György úton gyalog. Nyáraljai Ferencet kerestem. Szerettem, volna későbbre áthelyeztetni az utazást vagy a pénzt visz- szakapni, de nem .lehetett, csak az ötszázötven forint köl­tőpénzt kaphattam volna visz- sza. Nem olyan könnyen ke­resem a pénzt, hogy ezer fo­rintot elveszítsek! Nyáraljai Ferenc-áttelefonált a Belügy­minisztériumba, azt a választ kapta, hogy kiengednek, ha száz forintot befizetek útle­vélre és magam fedezem az útiköltséget. Trolival jutott el a Rudas László utcába. Az útlevélosz­tályon is készségesek voltak az emberek: tíz órakor már a kezében volt az útlevél — és nem kellett érte fizetni. — A beutaló Tátralomnic- ra szólt. Délután hat órakor indult a vonat, de az csak Poprád-Tátráig vitt, kisvasúi­ra kellett átszállnom, de csak magyar pénzem volt. Az uta­soktól kaptam hat koronát. 22.35-kor érkezett Poprád- Tátrára, fél háromkor volt csatlakozás, még három előtt Tátralomnicra ért, a jegy 4,80-ba került. — Hiába csengettem, nem engedtek be az üdülőbe, a személyzet nem ott lakott. Hű­vös volt az éjszaka, szeren­| cséré volt nálam kabát. Fél hatkor jöttek a takarítónők, a konyhai dolgozók, a csoport- vezetővel a reggelinél talál­koztam, csodálkozott: »Ilyen még nem volt a prakszisom- ban« — mondta. A nyolcvan- három tagú csoportból né­gyen maradtunk le. — Hogy érezte magát Cseh­szlovákiában ? — Jaj, nagyon jó volt. Kirándulásokról, ; órákról beszél, az egyszemélyes felvo­nóról, a kétszemélyes libegő- ről, a harmincszemélyes la­novkáról. — 2600 méter magasságban úgy érzi magát az ember, mintha felhőben lenne, köd, lent esik az eső. s foltokban süt a nap. Aztán a sportnapokról: — Kötélhúzásban elsők let­tünk, a német nők ki se mer­tek állni visszavágóra. AZ UTOLSÓ három napot Prágában töltötték, Lőrincz Máriának különösen az óváros és a vár tetszett. 24-én reggel érkeztek Ke­lenföldre. A 'két hét alatt gyakran kérdezték a társak: — Es Marika, megérte utá­nunk jönni? De ezt csak tréfából kérdez­ték. Minden jó, ha a vége jó, s hogy jó lett, sokak embersé­gének köszönhető. Sípos Ferenc „Atyjafiáért számot ad a testvér“ Visszaút az Elefántesonttoronyból Az Elefántcsonttorony a kü­lönös rémségek palotája. Köl­tők zárkóztak oda. Kívülről magasztos, titokzatos és fenn- költ. Csupán babérkoszorú övezi; a Magányos Poéta haj­léka. Nimfák dalával rezdül együtt az éteri lélek. A Vi­lágtól elfordult Ember nagy­szerű temploma... Ha a ha­landó mégis odphallgatott a halhatatlanság ablaka alá: milyen ének szűrődik ki, a fe­kete falak ablakainak zsalu gáterei jajszavakat, béna szo­morúságot szűrtek át. A ma­gány minden fájdalmát is meghallhatta a poézis tiszta harmóniáiban. Az Elefántcsonttorony a kü­lönös rémségek palotája. Sokan önmagukat zárták oda. Sokan önmagukat menekí­tették oda — szenvedni és örülni a két világháború kö­zött vegetáló, lóduló és bukó, fényűző meg visszataszitó, bokrátás pompáját fitogtató, s halálfogakkal vigyorgó Ma­gyarországból. Metrumokban bújt el a vád, metaforák me­nedéklakába a kétségbeesés. Ez volt az Elefántcsonttorony magányossága. Vivát és po­kol özönében. A tisztítótűz csak az első kulcsforduláskor kezdett lobogni. Akkor, ami­kor a költő lerángatta a nem­zetiszín virágcirádákat, le a jelszavakat, amikor társai fél­tése fakasztotta fel ajkán Jó­nás kétségbeesett jajszavát. De tiszta jajszót. A szembenézés csecsemőriadtságú jaját. Igen. Amikor az országot már a kétségbeesés tengerének part­jára hurcolták; amikor az or­szág szekere fasiszta hordák pocsétás útjain vergődő ká tyútól kátyúig. Akkor nyílt meg az út, szakadt fel a to­rok némasága, a semlegesség viaszfalai, a csend befagyott jégerei akkor olvadtak fel. Akkor nyert különös értelmet, a babitsi költészet. A vállalás, a felelősség oxigénje, a fele­lősség fájdalma. »Atyjafiáért számot ad a testvér.« A számadás keserű örömét már nem érhette meg. A kiáltás a háború láng- özönében még az övé volt. 1941-ben — 30 esztendeje temették el. De az Elefánt­csonttorony, a különös rém­ségek palotája, tanulság az utódoknak. Költők zárkóztak oda. T. T. O lgát és Verát a válla­lata elküldte két hét­re Siófokra üdülni. A főszezon elejére kaptak beutalót, amikor Medárd hűvös és nedves szelei még ott kergetik a felhőket a fehértajtékos víz felett. A két lány is inkább sétált és olvasott, mint fürdöttt. Olga szép volt, karcsú, mint a fűzfa. Hosszú, szőkésbarna haja úgy beborította a nya­kát és a vállát, mint a fűz­fát a lombja. Vera viszont tömzsi volt a, haja vörös, és az arcán a szeplők barna nyája legelészett. Hogy lehet egy szép és egy csúnya lány jó barátnő? Ta­lán a lelki alkatuk egyezett, amelyet az üzemi táncos ösz- szejövetelek zajos unalma és a vállalati könyvtár azonos kötetei hangoltak össze. De az is lehet, hogy a csúnya Vera csak úgy járt Olga nyomában, ahogy a puli kö­veti gazdáját, mert mindig csurran-csöppen az asztalá­ról valami. Olga szép és ka­cér volt, tolongtak körülötte a fiúk, s egy-egy kikosara­zott fiú búbánatában néha csak belenézett Vera szemé­be, ahonnan mindig vágy és húség ragyogott vissza rá. Most azonban — két nap elmúltával — még nem is­merkedtek meg' senkivel. A lányok éppen a délutáni fagylaltjukat kanalazták a cukrászdában, amikor a szomszéd asztalhoz egy vas­tag pulóveres fiú ült le. Ludas Matyit olvasott, és ha nevetett, barna arcában fel­szikrázott vakító fehér fog­sora. Mikor a fiú odament a pulthoz rendelni valamit, Olga meglökte Verát a kö­nyökével. — Ide figyelj! Este elme­gyünk sétahajózni. Ha visz- szajön, majd■ kérdezz rá! Vera bólintott. Nem elő­ször volt ilyen helyzetben, s rögtön tudta, mint jól ido­mított puli, h- —■ mit kell csinálnia. Amikor a fiú visz- szajött, hangosan megkérdez­te: — Elmegyünk este séta- hajózni? — Persze, hogy el. Majd csak találunk valami isme­rőst. De nem a fedélzetre ülünk, hanem a terembe, mert hideg van. , A fiú rájuk nézett, végig­mustrálta a két lányt, azaz csak Olgát, mert Verán hi­degen átfutott a tekintete. Aztán visszabújt a Ludasba. A Beloiannisz este kilenc­kor indult. A nagy hajó kürtje néha szomorúan fel­búgott, mintha fájna neki valami, s a kirándulók, mint a hangyák, sűrű sorokban másztak fel rá. Olga és Ve­ra úgy ültek le a zárt tér­ben. hogy odalássanak a kes­keny pallóra, amin át a ki­rándulók a hajóra jutnak, Már vagy százötven férfit, lányt, gyermeket közönyösen végigmustráltak, amikor Ve­ra meglökte Olga vállát. — Ott jön! A fiú most is vastag, bar­na pulóverben volt, de a fe­jére fehér vászonsapkát hú­zott, mert rövidre vágott ha­ja volt, nem úgy, mint a többinek. Végigjárta a ha­jót, aztán felfedezte a lányo­kat. Odaült a közelükbe. A két lány szeme diadal­masan villant össze. Mi kell egy ilyen nyári is­meretséghez? Tulajdonkép­pen csak a legszükségesebb kellékek: egy lány, egy fiú meg egy hajó. A fedélzet közepén dörömbölő beat-ze- nekar nem is fontos, mert a nagy tömegben táncolni úgy­sem lehet, csak topogni. A fiú tíz perc múlva már a lá­nyok mellett ült, céltudato­san Olga felé fordulva. Pompás este volt. A szél elállt, az égen szikráztak a csillagok, s lent a haji fehér oldalához halk, vágyakozó loccsanással simultak a hul­lámok, akárcsak a barna pu­lóveres fiú tánc közben Olga derekához. Alig beszéltek egymással. Néha-néha felhangzott egy- egy kérdés, inkább csak azért, hogy tudják, kivel tán­colnak, de ebben a harsogó zenében bajos is lett volna beszélgetni. Miért nem új iskolából? Ballagás fityulában Szombaton a Kaposvári Egészségügyi Szakiskolában nyolcvanegy ápolónő tett es­küt — ennyien végezték el a kétéves általános és gyermek­ápolónői tagozatot. A csalá­dias légkörű oklevélosztó ün­nepségen Kaposi Vendelné igazgatónő búcsúztatta a hall­gatókat, s jelentette, hogy az egészségügyi szakiskolában harminkilenc gyermekápolónő és negyvenegy általános ápo­lónő vizsgázott sikerrel. Dr. Csáki László megyei főorvos, a vizsgabizottság elnöke szép tárgyi tudásukért megdicsérte a szakiskola hallgatóit. Az ünnepélyes percek előtt megtudtuk, hogy Vígh Zsu­zsanna tanulmányi eredmé­nyéért vörös diplomát kap, s nyomban felvételt készítet­tünk róla. A várakozás izgal­mában nehezen sikerült a kép. Zsuzsanna nővér elné­zést kérve mondta: — Most nem megy, nagyon izgulok. — Kezében virágot és ballagási batyut szorongatott. Megígér­tük, hogy az ünnepség után még fölkeressük. 1948 óta folyik általános ápolónőképzés Kaposváron, és 1960-tól indult gyermekápoló­női tagozat — ezt már a kí­gyózó ballagási menetben tud­tuk meg Kaposi Vendelnétől. Elmondta, hogy a nyolcvan­egy végzett ápolónő közül ti­zennégyen mennek más me­gyébe. A Somogybán marad­tak Kaposváron, Siófokon és Marcaliban helyezkednek el. — Sokszor hallani, hogy ke­vés az ápolónő, megyénkre mennyire vonatkozik ez a megállapítás? — A Kaposvári Egészség- ügyi Szakiskola nem tudja kielégíteni a szükségletet. A pálya, úgy látjuk, vonzó, je­lentkezőben nincs hiány. — Mi jelent gondot? * Mosoly és Izgalom — A kollégiumi hely hiá­nya.. Ezért nem is indítha­tunk minden évben első osz­tályt, meg kell vámunk, míg végeznek a hallgatóink. Ha száz kisnővérnek otthont adó kollégiumunk lenne minden esztendőben beírathatnánk negyven hallgatót. A témára fölfigyelt dr. Ne­mes Tihamér főorvos, a me­— Hova való? — kérdezte a fiú. — Kaposvári. Hát maga? — Én fehérvári. — Hol dolgozik? — Egy vállalatnál vagyok mérnök. — Én meg titkárnő. Egyikük sem töprengett, hogy igaz-e, amit a másik mond, de ez nem is fontos. Nyáron nem az igazság, ha­nem a szórakozás a cél. Csak Vera ült szomorúan a helyén. Feri ugya,\ őt is elvitte egyszer könyörületből táncolni, de ez az átkozott zenekar akkor csak fél per­cig játszott. Hamar vissza­rakták hát a hajópadra. Ol­ga viszont három táncot is végigszorongott a fiú karjai­ban. Mások meg alig jelent­keztek. Igaz, egyszer két gyapjas hajú legény elragad­ta őket, s Feri egyedül ma­radt a helyén, de aztán újra és újra csak Olga követke­zett. Szomorú egy csúnya lány sorsa. Vera is búsan ült a helyén, és a szívébe különös fájdalom szúrt bele, amikor észrevette, hoßy a kormány­fülkéhez támaszkodva Olga és Feri csókolóznak. Mi jut neki az életből? Semmi. Né­ha-néha' magához húzza egy- egy fiú makacs fejét, lehető­leg homályban, hogy a szép­iái ne lássanak, de aztan hó­napok is elmúlnak, amíg va­laki megfogja a kezét. Pedig az övét érdemesebb, mint az ilyen kacér széplányét, mert az ő szerelme tüzes kohó Olga langyos és gőgös testé­hez képest. Most irigyelte és gyűlölte Olgát, a szépségét, a sikerét, és elkeseredve né­zett le a hűvös hullámokra. Egy jó fejessel véget vet­hetne minden gondjának! gy óra múlva már ha­zafelé bandukoltak a csillagos éjszakában. Olga boldogan és önfeledten, Vera keserűséggel a szívé­ben. Feri már a park elején elbúcsúzott tőlük azzal, hogy holnap délelőtt fölkeresi őket. A legközelebbi villany­lámpa alatt Olga benyúlt a retiküljébe a zsebkendőjé­ért. Aztán megmerevedett a válla. — Te, Verái Nincs nálam a pénztárcám ... — Nézd meg jobban! — Nincs, nincs. És két­ezer forint volt benne! — Lehetetlen! — De így van. Biztos, ez a csibész lopta el! Vera ott állt a villany­fényben, kétségbeesett barát­nője mellett. Sajgóit a szi­ve érte, de azért egy kicsit elégedetten és hálatetten pis­logott fel a csillagokra. Tari János gyei kórház helyettes igazga­tója, és bekapcsolódott a be­szélgetésbe. — Tíz évvel ezelőtt úgy volt, hogy Kaposváron épül egy új, korszerű egészégügyi szakiskola. Én jártam el az ügyben, de nem kellett a me­gyének ... Ingyen kaptuk vol­na a minisztériumtól. Szek- szárdon építették föl a ne­künk fölajánlott iskolát. A ballagási menet ismét az iskola elé kanyarodott, és végre alkalom kínálkozott ar­ra, hogy találkozzunk Vígh Zsuzsannával. — Gratulálunk a vörös dip­lomájához! A vizsgán is ilyen izgulós volt? — Csak addig, amíg nem húztam ki a tételt. — Nyilván nemcsak jó »hú­zás« volt, hogy ilyen szép eredményt ért el, sok munka is van benne. — Komolyan vettem a tanu­lást. Arra is gondoltam, hogy jelentkezem az orvosi egye­temre. Felvételiztem, de nem sikerült. Talán jövőre .. . Ha végképp nem megy. akkor sem leszek szomorú, boldogan maradok az egészségügyi pá­lyán. Szép hivatás ez, mert az orvos, az ápoló, a legközvetle­nebb módon foglalkozik az emberrel. A sok fáradtságot pedig megtéríti az, ha egy kisgyerek jobban érzi magát, fölnevet. — Gyermekápolónő tagoza­ton végzett. Milyen érzés volt először a bábu után gyermek­kel foglalkozni? — Féltem. Mitől? Tudtam, hogy tőlem függ, mi lesz a kisgyerekkel ... A másodszori találkozáskor már magabizto­sabb voltam. — Mikor áll munkába? — Szeptember elsején, a megyei kórházban, a csecse­mő- és gyermekosztályon. Horányi Barna „Patapum“ Páraltanul érdekes könyv­tárat alakított ki tizenöt év alatt Pastyik István, a duna- pataji múzeum vezetője. A tájjellegű múzeumhoz tartozó «patajikum»-nak nevezett —■ könyvgyűjteményben csak olyan művek kaptak helyet, amelyekben a nagymúltú Du- napatajról is szó esik. Évekig tartó nyomozás eredménye­ként most került a könyvtár­ba a Mires XVII. századbeli történetíró, Bél Mátyás tíz magyar megyéről szóló könyvsorozatának harmadik kötete. A hajdani Pest vár­megye történeti földrajzát le­író 644 oldalas könyvritkaság ismerteti Pataj mezővárost is. Ez a félezredik, s egyben az eddigi legértékesebb könyv «patajikum»~bart SOMOGYINÉPtáP Kedd, 1971. aegnsstns 3.

Next

/
Thumbnails
Contents