Somogyi Néplap, 1971. május (27. évfolyam, 101-125. szám)

1971-05-08 / 106. szám

t Lívia életéből ; Villanások, képek, emlékek az NDK-ból Májusfa M iért van az, hogy egy­szer csak megijed az ember a tetteitől? Nem elriad, hanem feleszmél, fele­lőssége súlyára, kötelessé­geire ébred, és megilletődik. Miért van az, hogy csak egy­szer, egy váratlan pillanat­ban, és nem ott, azonnal a startkőnél? És nem megtor­pan: megáll. Először meri megszakítani gyors tempójú lépteit. Fölemeli fejét,, és át­gondolja (valahogy világosab­ban is látja) a reá Váró- fel­adatokat. Így indul tovább. Egyne többször megállva, egy­re kevesebb fölösleges lépést téve. Azt hiszem, gondolatban önmagunknak ez az első meg- tapogatása a felnőtté válás egyik összesűrített pillanata. Találkoztam Kovács Líviával, s beszélgettünk. Testnevelő ta­nárnő, pályáját önként válasz­totta, és Szeged nagyvárosi hangulata után Csurgót, az 523. számú Ipari Szakmunkás- képző Intézetet is. Közvetlen arcát szemlélve majdnem rá­szóltam: hallgass, tudom már hogyan kezdődött. Lendület, lelkesedés, izgalom; az agyon­tervezett, százszor elképzelt munkahelyi légkör, az első fo­gadtatás. Hogy el akarta mon­dani mindenkinek: ő szeret dolgozni, ez az élete, nincs még ideje megállni, s úgy ér­zi, negyvennyolc órát kell be­osztani a huszonnégy helyett. Hallgattam, és megtaláltam kérdésemre a választ. Mi van addig a bizonyos pillanatig? A befogadó közösség, a környe­zet nagy próbája. A kollégák­nak, az igazgatónak és a köz­ségnek is serkentve, megter­mékenyítve kell lassítaniuk benne ezt az iramot. Ehhez a négy-öt évhez kell a közösség legnagyobb türelme is. Mert a pályakezdők szeretik a »mély­vizet-«, a küszködést is a lehe­tetlennel. Fel sem tételezik, hogy nincs úszómester, elbúj­va az oszlop mögé. Lívia küz­dő típus. Még egy éve sem ta­nít, tettei máris értékes bizo­nyítékok. Két osztálvban osz­tályfőnök lett, méghozzá két kőműves fiúosztályban. Lófa- rokfrízurás tanárnő és kama­szok. Ma olyan bizalmasak hozzá, mint a legjobb barát­hoz. Igaz, Lívia reggel 8-tól es­te 7-ig általában az iskolában van. Mindig megtalálhatják. Tanít a gimnáziumban is. És hogyne szeretnék, hiszen az ősszel alakult tornászcsapat tagjai vele szerezték meg az első sikert: a megyei bajnok­ságon második helyezést értek el. Az atlétikai versenyszámok­ban első és második díjakat hoztak haza. Együtt játszanak a kézilabda-csapatban, a gim­nazista lányokkal pedig a ko­sárlabda-edzéseken foglal­kozik. Nem véletlen te­hát, hogy néhány hó­nap alatt felfigyeltek rá, rendkívüli előléptetést ka­pott az intézet igazgatójától. S talán ezzel kész lenne a napi­rendje? Nem. Már jelentkezett Kaposvárra atlétikai segéded­ző-tanfolyamra; a főiskolai diploma mellé pedig megszerzi az egyetemit is, Szegeden, tör­ténelem szakon. Líviát befogadták Csurgón. Ügy tudta meg — a tanítás miatt nem vehetett részt a ta­nácstagjelölő gyűlésen —, hogy az ő neve is szerepelt a listán. S a május elsejére virradó éj­szaka majdnem megkapta éle­te eddigi »legkomolyabb« elis­merését: tanítványai az éj lep­le alatt névtelenül, dicséretet nem várva májusfát akartak állítani az udvarukra. Az ud­var, sajnos, kicsinek bizo­nyult ... M osolyoghatnánk-e, hogy a májusfaállítás histó­riája féltett emlékei közé került. Az, első köszönő levél, az első elismerő mosoly, az első vezetői elismerés min­denki életében azt jelzi, hogy nemcsak munkakönyvé van a munkahelyén ... S abban a bi­zonyos összesűrített pillanat­ban ezeknek a jelképes május­fáknak a kontúrjai rajzolód­nak ki: szeretnek, számítanak rám, szükség van a kévém munkájára. S a kudarcoktól sem kell megijednie, mert a közösség is emlékezik, hogy megajándékozta már — egy májusfával. Bán Zsuzsa Filmjegyzet Zabriskie Point — Semmi sem Európában kezdődött, ami az ifjúsági mozgalmaikat illeti — így nyi­latkozott egy kíváncsi újság­írónak Antonioni a Zabriskie Point nagy érdeklődéssel kí­sért forgatása közben. Mégis, úgy érzem, csak személyes jellege lehetett a más föld­részre tett utazásnak (rossz itthoni közérzet), mert Anto­nioni ezt a művét is elkészít­hette volna bárhol máshol Nyugaton, bár az is lehet, hogy ilyen »realista« alkotás nem született volna öreg földré­szünkön ... Nem akarom kivonni Ame­rikái a kritika alól, mellyel Antonioni illeti. Nem, mert lehet, hogy igaza van az alko­tónak, hogy innen jött át Eu­rópába a diákmozgalom és a Easizálódás méretei is ott a legnagyobbak, de nemcsak Amerikára jellemző képet rajzolt Antonioni új, eddigiek­hez képest más típusú alkotá­sában. A film története tudatosan egyszerű. Antonioni egyéni látásmódja teszi érdekessé és gazdaggá a Zabriskie Point című filmet »Ez egy belső (in- terieur) film« — mondja a rendező, ami igaz is a törté­netre, de ne higgyünk csak a nyilatkozatnak, amikor a film­ből is olvashatunk! Antonioni szimpatizál a ra­dikális fiatalokkal, jellemzi őket, és igyekszik feltárni hi­báikat is. A filmnek ez a ré­sze szinte -dokumentumszerű. A lázongás különböző indíté­kaira mutat rá itt. Más az in­dítéka a négerhek, más a fe­hérnek, és az egyéniségüket túlhangsúlyozó, kábítószert szívó fiatalnak, fiúnak, lány­nak. Valamint. ezek a lázon­gások egymástól elszigetelten is jelentkeznek Amerika ha­tárain belül. A terrorban nyíltan megmutatkozó fasiza- lódás a rendőrállam »jellem- rajzát« adja ezután Antonioni. Épnek filmbeli ellensúlya a Halál Völgyében víziószerűen megjelenő szerelmi képsor, a fiatalok másik »jellemrajza«. Meg kell tisztulniuk ma­guknak a fiataloknak is ah­hoz, hogy valamit érdemesen elkezdhessenek — mondja ki itt Antonioni nagyon nyersen. Ilyen ■ tanácsot ad tulajdon­képpen a film végén is, ami­kor a szerelmében megsebzett lány magában felrobbantja — ezerszer is — főnökének dús­gazdag birodalmát. Azért a radikális amerikai, nyugati fiatalok filmje a Zabriskie Point, mert tőlük várja Anto­nioni — önmaguk megtisztu­lása, egységbe tömörülése után —, hogy jelentős társadalmi erőt képviseljenek majd a ki­bontakozó fasizmus ellen. És korántsem pesszimista az ■alkotó. A képzeletben fel­gyújtott palota üszkös rom­jai után a lemenő nap ked­venc »Antonioni-vörösét« nyújtja látványként az egye­dül maradt Dariának és a né­zőnek. A két szereplőt Antonioni hosszas keresgélés után nem színészek közül választotta ki Amerikában. Mark Frechette és Daria Halprin, a két fiatal sikerre is vitte a rendező munkáját. Nagy filmélmény a Zabris­kie Point. Nem kell »hasra esni« Mi­chelangelo Antonioni előtt, »állva« még tisztábban lát­hatjuk, hogy milyen nagysze­rű alkotó ő. A mában keresi művészi mondanivalóját, s — mindig egyénien — talál is újat. Iiorányi Barna — Egyre szebb — mondo- repelt a hongkongi Liang Ypl. gáttá Marc. — De kinek tele- Marc nem akarta megzavarni fonálhatott? Fleurot küldetését. — Ezt, sajnos, nem sikerült Jannot még délelőtt meg­megállapítanunk. mert ami- kapta Marc utasítását, hogy a re ártalmatlanná tették, a vo- már régebb óta figyelt és fel- nal megszakadt. derített milánói csempészhá­Fél órával a reggeli beszél- lózat minden tagját lehetőleg getés után Marc a párizsi köz- egy időben és feltűnés nélkül ponton keresztül általános ria- fogassa el és szállja meg a dót fújt. És hatvan perc múl- Bánta villát, tán Singaporetól Hamburgig Jannot nyugtázta -a kapott akcióba lépett az Interpol. A parancsot és egyúttal közölte, római repülőtér útlevél- és hogy Antonio Amporealet vízumnyilvántartása alapján nem veheti őrizetbe Milánó- három évre visszamenően ki- ban, mert az illető délelőtt 9- válogatták azok neveit, első- kor eltávozott a városból. Két sorban ifjú hölgyekét, akik rendőrségi, autó követi. A — Gyönyörű! Csodás! Ha rendszeresen utazgattak a Tá- Pármából kapott legfrissebb lány lennél, menten adnék egy vol-Kelet és Elő-Ázsia onszá- jelentés szerint^ Amporeale a puszit pajtás! _ áradozott gaiba. Délben már az Inter- Rómába vezető autópályára M arc ’ és korát meghazudtoló pol török, indiai, iráni, liba- kanyarodott. fürgeséggel pattant fel a sző- nőni, singaporei, saigoni, ku- — így is jó — mondta nyegről. _ Ezt jelezte az én waiti, osztrák, nyugatnémet, Marc, miközben Luigi irodá­k ártyám is. Csak azt nem ér- francia, olasz, holland, svájci jában a milánói távirat szö- tem,’ mi az ördögöt keresett és belgiumi rezidensei a mar vegét olvasta, a corleonei Liggio a milánói hónapok óta figyelt európai — Ezúttal nekem lesz iga­Bonta-villában. csempészekkel együtt 270 sze- zam — fordult Luigihoz —, — Apropos, Liggio! Casetti mélyt tartóztattak le. helybe jön a fickó, jelentette, hogy tegnap este A repülőtéri adatok alapján Luigi azonban gondterhel­téi kilenckor letartóztatta a nyolc római lány került rend- ten töpi-engett. Szorongása palermói repülőtéren. A fickó- őrkézre és a kora délutáni Maréra is ráragadt, aki egyre nál félig kiürült, jánoskenyér- órákban az Interpol központja azt latolgatta, nem siette-e el táras. géppisztoly volt Telefo- f>6 kábítószerkereskedő pontos az akciót. Érdekes, hogy Ma­nilái közben ütöttek rajta, és nevét és címét közölte Dél- ria Belloni nem táviratozott így nem volt alkalma fegy- kelet-ázsiai megbízottaivaL Milánóba. Nápolyból miért ér­vérét használni. Ezek között azonban nem sze- tesítette volna Amporealet, aki SZAMOS RUDOLF m ; S ZIGETE Női szent Jártam a nálunk is ismert Sybille című divatlap szerkesz­tőségében, ahol éppen a beér­kezett, szebbnél szebb pálya­munkákat zsűrizték. És jár­tam a néhány hete megnyílt berlini modellházban, ahol leg­alább olyan nehéz lett volna a választás, mint amilyen nehéz dolga volt a zsűrinek. Most mégsem a ruhákról, az öltöz­ködésről, a miénkhez hasonló divatról szeretnék szólni, ha­nem két érdekes és tanulságos találkozásról. Az egyik »főszereplő« Her­man Bierhals, a berlini Gép­ipari és Elektrotechnikai Szak­iskola női osztályának vezető­je, a másik a bájos, örökké ne­vető Christel Plust asszony, aki két éve ebben az iskolában szerzett diplomát. Érdekes volt ez a találkozás, mert ahogy nálunk közügy lett a Központi Bizottság határozata alapján a nők helyzetének javítása, az NDK-ban is az. Az állandóan épülő Berlin. — A mi iskolánk — mondta Herman Bierhals — az NDK egyik legnagyobb iskolája. Hatezren tanulnak jelenleg nappali, esti és levelező tago­zaton. Ez volt az első iskola, ahol külön női osztályt szer­veztek az országban. 1967 után, amikor az állam rendeletet is hozott a dolgozó nők képzésé­nek érdekében, más szakisko­lák is követték a példát. Je­lenleg Berlinben, különböző szakmákban, több mint négy­száz női osztály van! A gondolat érdekes, és is­merve saját problémáinkat, nem egy rokon vonás fedezhe­tő fel. »Kevés a szakképzett nő, kevés a női vezető« — ezek a tények, megállapítások is­mertek nálunk is. — 1965-ben néhány válialat fordult hozzánk — emlékezik Bierhals, hogy segítsünk nekik valamilyen módon. Vannak fiatalabb és idősebb, jó szak­munkásnőik, akiket érdemes volna képezni, mert alkalma­sak arra, hogy magasabb be­osztásba kerüljenek. Viszont a család, a gyerekek, a második1 műszak gondjai miatt számuk­ra az átlagostól eltérő megol­dást kell keresni. Tulajdonképpen ezek a be­szélgetések indították el a női osztályok szervezésének gon­dolatát, a kísérletet, amiből azóta már jól bevált gyakorlat lett. Az első évben 34 asszony kezdett itt tanulni, és négy ki­vételivel valamennyien diplo­mát szereztek. Huszonnégy évestől negyvennégy évesig, kétgyerekes asszonytól a négy­gyermekesig. a legkülönbözőbb korú nők ültek be az iskola­padba. — Én a második évben, 1966-ban kezdtem tanulni. Együtt kezdtem iskolába járni a fiámmal — mondta Christel Plust. — Nagyon szép és na­gyon nehéz volt, mindkettőnk­nek. Ma a Mess-Elektronic Ber­linnél a találmányi osztályve­zető helyettese. Becsülik és tisztelik. — Nekem az a véleményem — jegyezte meg a beszélgeté­sünk során —, hogy bár ne­künk, nőknek valóban tekin­télyt szerezni s azt a bizonyos igazi egyenjogúságot elérni ne­hezebb, de mégis tőlünk függ elsősorban. És el kell ismerni: sokunkból hiányzik a bátorság, hogy esetleg vállalja, végigvi­gye a saját ügyét, hogy meg­küzdjön a még előforduló ma­radi szemlélettel. Ez a képzési mód, ez az ok­tatási forma tulajdonképpen ebben is segített A női osztá­lyokban más időbeosztást al­kalmaznák, minden héten sza­bad napot, nyáron pedig négy héttel több szabadságot kap­nak. No, és természetesen megkülönböztetetten s más­képpen törődnek az itt tanulók egyéni, személyi problémáival is. MA ESTE ismét bemutatja műsorát a Fonómunkás Kis- színpad. Igaz, egy évtizede még sze­rény színjátszócsoport volt a textilművekben, de összetartó csoport mindenképpen. A versmondókör és a tánccso­port összevonása után — a névadás szimbólum volt egy­szersmind — a Fonómunkás | Kisszínpad . nemcsak a nevé- * ben hozott újat. S az újat akaró, újat adó műkedvelő művészegyüttes útját bőven kísérte elismerés — leg­méltóbban a kétszer elnyert kiváló cím példázza ezt. Az újat-akarás nem köny- nyű, néha megtorpanással, erőfeszítésekkel, néha tapo- gatással halad előre a meg­valósulásban. Nyugodtan mondhat jük: az együttes megtalálta 'karakterét. Orato- riku8 játékaival igyekezett példaadó módon feloldani az irodalmi színpadok hovato­vább kényelmeskedő állóké­peit, játékaiban szerényen kö­zeledve a színjáték küldeté­séhez. »Testhezálló« s ko­rukhoz, tehetségükhöz illő darabokat választottak az európai drámatermésből, a maiakéból is, a régmúltéból is. A repertoár? Tenessee Williams és Boccaccio, bal­ladajáték és Az orsók ürügyén; munkáséletet, sors­problémákat, költészetet és komédiát rejt ma is a tarso­lyuk, — Állítom — magyarázta szenvedéllyel Plust asszony —, hogy nem sikerült volna ez az oktatási forma, ha nem ka­punk olyan messzemenő és sok segítséget az iskolától, mint kaptunk. Persze a törődésnek — és egyben a sikernek is — ez csak az egyik oldala. A tanulást vállaló, az előrejutásért áldo­zatot hozó asszonyt anyagilag is megkülönböztetetten támo­gatja az üzem, ahol dolgozott és ahová vissza fog térni. A háromévi tanulási idő alatt a nők fizetésüknek nyolcvan szá­zalékát megkapják, de nem ritka az olyan asszony sem — figyelembe véve a szociális helyzetét —, aki a teljes fize­tését kapja. Ez a támogatás csak a nőkre vonatkozik, és úgy érzem: példás. Christel Plust boldog, és most évekkel utána is köszöni, hogy számára ilyen lehetősé­get teremtettek. Herman Bier­hals szerényen szabadkozik: »Közügy, hogy segítsünk, vál­toztassunk a dolgozó nők, asz- szonyok helyzetén ...« Vörös Márta Az ünnepen nem érdemte­len dolog a sikerek zálogá­ról szólni. A Fonómunkás ma is a fiatalok együttese, ahol tu­datos, blső nevelőmunka fo­lyik, és mindennek kisugárzó hatása van. Tagjainak egy része úgyne­vezett B—C kategóriás ren­dezőként tovább folytatja ezt a tevékenységet, más színpa­dok élén, más együtteseker szervezve. Aki továbblépésre érett — mert ilyen is volt, és erre is büszke az együttes — már Thália rangosabb desz­káin hirdeti művészetét. ÖSSZEFORROTT együttes És ebben nem kis része van atyai patrónusuknak, Both Rudolfnak, aki a kezdetektől »művészeti titkára« — mecé­nása — az együttesnek. Tér* mészetesen az igazi mecénás maga a Pamutfonó-ipari Vál­lalat Kaposvári Gyára. Szép példáját adja Róna Imre igazgató az érdeklődésével annak, hogy mennyire érzi: »kié« az együttes. Az új si­kerek záloga pedig jelentős részben a színpadra állítok érdeme is; Klujber László művészeti vezetőé és Vértes Elemér rendezőé. És termé­szetesen valamennyiüké, akik ma este a Latinca Művelő­dési Központ színpadán meg­ajándékozzák a közönséget — a műkedvelő művészeti moz­galom nemes küldetésének jegyében. Tröszt Tibor korántsem lehet olyan fontost figura, mint Berti. Bertát és at hongkongi Liang Yolt azon-? ban a lány a római szállóból | értesítette. De akkor ki üzent J Amporealenak, hogy Belloni? kisasizony érkezése idejére? Rómába érjen? ? A két detektívfőnök okosko-t dása helyes volt, csak azt nemi tudhatták, hogy a táviratot? aznap reggel Palermóból küld-f ték Amporealenak. A feladó* dr. Berti volt, aki, miután si-| kertelenül kísérletezett al Hongkongból érkező áru Szi-i cihából történő továbbításé-? nak megszervezésével, Ampo-} reale révén próbálta saját? nyugat-európai hálózatán? Hamburgig eljuttatni. Ezért? rendelte Amporealet Maria | érkezésének várható időpont-? jára a római Európa Hotelhez.* Amporeale és Maria ismer-1 ték egymást és Berti feltété-1 lezése szerint Mariának a! nemzetközi repülőtérről előbb? a szállodába kellett mennie és? csak azután a belforgalmij légikikötőbe, ahonnan csak? este nyolckor indult Palermó-f ba az utolsó járat. • (Folytatjuk.) ? (Folytatjuk.) Köszöntjük a tízéves Fonómunkás Kisszínpadot \ SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1971. május & 5

Next

/
Thumbnails
Contents