Somogyi Néplap, 1971. március (27. évfolyam, 51-76. szám)
1971-03-10 / 58. szám
Otthonunk üvegtárgyai Virágos falu, virágos Magyarország Eszre sem Vesszük, az üvegtárgyak — a poharak, vázák, tálcák és üvegek — végigkísérnek életünkön. Nélkülözhetetlen használati tárgyak, és sokszor igen szép díszítői otthonunknak. Érdekes, hogy a műanyagok térhódítása mellett is, az üveg napjainkban éppen olyan kedvelt, mint amikor még híre-hamva sem volt a műanyag tálaknak, poharaknak, kancsóknak. Az üvegtárgyak mindig megújulnak, formájuk és színezésük, díszítésük alkalmazkodik, követi a kor ízlését, formájával a célszerűséget szolgálja. Minden háztartásban használnak vizes-, boroskancsó- kat, ivópoharakat A hasas és csúcsos formák leegyszerűsödtek, a fehér üveg megszínesedett. A legújabb kancsók — szürke, zöld színben •— poharakkal kiegészítve készülnek a gyárakban. A célnak nemcsak megfelelőek, hanem szépek is. (1. kép.) Az üveg- és porcelánboltok sosem kínáltak még ennyiféle poharat, mint napjainkban. Ez szükséges az italok gazdag választékához is, smóA Tiszakécskei Községi Tanács versenyfelhívást intézett az ország falvaihoz: ki tudja szebbé, virágosabbá varázsolni faluját? Ebben a szép és érdekes versenyben sokan vesznek részt. Virágot ültetnek az utak mellé, a fák közé és a kerítések mellé. Ehhez a megmozduláshoz szeretnénk segítséget nyújtani azzal, hogy ismertetünk olyan virágokat, melyek erre a célra a legalkalmasabbak. Ütszegélyező virágnak legjobb olyat kiválasztani, mely OTTHON CSALAD ÉÉlteig-Sii dosult a kínálás szabálya is. A j más formájú pohárban adjuk koktélt más pohárból illik ki- vendégünknek, mint a ször- nálni, mint a bort, a vermutot' pöt vagy a fröccsöt. (2. kép.) Diós bélés SS deka lisztet 1 sütőporral, 3 deka cukorral, 1 tojássárgájával és 12 deka zsírral jól eldolgozunk. A nagyobb részét tepsiben egyenletesen szétnyomkodjuk, barackízzel megkenjük, és a kővetkező dió- tőltelékkel borítjuk: 14 deka porcukor, tél csomag vaníliás cukor, IS deka darált dió, 1 kanálka rum, Z tojás sárgája és S tojás keményre vert habja. A dlótőlteléket a tészta másik leiével betakarjuk, villával meg- szúrkáljuk és tojással bekenjük, majd forró sütőben szép pirosra sütjük. Ha kihűlt, négyzetes darabokra vágjuk. Ha túlfolyik a porlasztó Kellemetlen dolog, ha valamilyen okból túlfolyik a porlasztóban a benzin. Ilyenkor a kelleténél több benzint szív be x henger, a motor a benzlndús keverék következtében nem húz megfelelően. Ez ártalmas a notornak: a hengerbe ömlő benzin ugyanis lemossa a hen- 'eríalat és felhígítja a motorolajat. De a túlfolyás üzemképtelenséget is okozhat, amikor a feldúsult keverék már nem gyullad meg, nem robbanóképes. Az ilyen hibát jelzi a gépkocsiba áramló benzinszag is, a porlasztónál pedig a benzin csepegése. A túlfolyást a felakadt úszó vagy a tűszelep alá került szennyeződés okozhatja. A fennakadást megszüntethetjük, ha a porlasztóházat, pontosabban az úszó körüli részt egy villáskulccsal vagy valamilyen fémtárggyal óvatosan megkopogtatjuk. A fennakadt úszó az ütés rezgéseitől kiszabadul, s a szelep alá került kisebb szennyeződés is kimozdulhat. Ha ez a módszer nem segít, szét kell szerelni az úszóházat és megszüntetni a hibát. Emeljük le az úszóház fedelét, hogy megvizsgálhassuk az úszómechanizmust, elsősorban az úszódobot, hogy megfelelően, akadálytalanul működik-e? Ezután emeljük ki magát az úszódobot, s rázzuk meg, nem kotyog-e benne benzin? Előfordulhat ugyanis, hogy kilyukadt, az úszóba benzin került és emiatt nem zár. Ilyen esetben óvatosan tágítsuk ki a repedést vagy a forrasztás esetleges hibáját, és rázzuk ki a benzint az úszóházból. Utána ideiglenesen műanyag ragasztóval vagy gyertyaviasszal tö- mítsük el. Vizsgáljuk meg a tűszelepet is, hogy megfelelően zár-e? E célból fújjunk bele a benzincsőbe, s egyúttal ujjunkkal nyomjuk le a tűszelepet. Ha nem zár megfelelően, csavarjuk ki a tűszelepet, és tisztítsuk meg az odakerült szeny- nyeződéstől. Mind a szét-, mind pedig az összeszerelésnél gondosan járjunk el; főleg arra ügyeljünk, nehogy a porlasztó légtorkába valamit — legtöbbször csavaranyát — be- leejtsünk. Ha ez mégis megtörténne, szereljük le a porlasztót, és így távolítsuk el az akadályt, nehogy a motor beindításánál a légáramlás a hengerbe sodorja, és súlyos törést okozzon. kevés gondozást igényel és nem túl vízigényes. Fontos még az is, hogy az utak mentén jói. bírja a nyári tűző napfényt és a port. A sok-sok virág közűi válasszuk ki az egynyári margarétát és a verbénát. Az egynyári margarétának színkeverékét vegyük, több színben pompázó, magasra nőtt virágait szépen egészíti ki a verbéna sötét lilája. A margaréta hazánkban ismert és közkedvelt virág. Több fajtája ismert. A koronás margaréta vagy margitvirág a Földközi-tenger vidékéről származik. Minden évben újra kell vetni, magról szaporítják. Magassága hetven, nyolcvan centiméter. Alsó levelei keske- nyedőek, a felsők szórtak, alakjuk hegyes-fogas lándzsa alakú. A virágok négy-öt centiméter szélesek, az ágak csúcsán magánosak, aranysárga színben pompáznak. A húsos margitvirág Északnyugat-Afrikéból származik. Szürkészöld, kevés ágú növény, levelei húsosak, szárnyasán szeldeltek, rövid, keskeny, hegyes, kevés cimpájú szeletekkel. Virágai fehérek, sárgák vagy bíborosak. Az őszi margitvirág vagy mádrafű a Kaukázusból és Kis-Ázsiéból származik. Évelő, de általában egyévesnek nevelik. Levelei nyelesek, tojásdad kerületűek, puhák, szárnyasán metszettek. A számos apró virág a szár csúcsán sátorozó, kicsiny, rövid kocsányú. Virágai fehérek, általában útszegélynek ültetik. Magról szaporítják. Egyik legszebb fajtája az óriás margitvirág. Az óriás margaréta nevének megfelelően nagy kelyhű virág, átmérője a tíz centimétert is neghaladja. A virág szirmai hosszúkásak, hófehérek, a beíró csöves virágok sárgák. Le- /elei kissé húsosak. Nedves talajt szeret, ezért szárazabb he- y-eken öntözést igényel. Ismerjük még a sarkvidéki margarétát és a rózsaszín mar- gitvirágot. A sarkvidéki mar- 3itvirág az északi sarkvidékről származó, törpe növésű virág. Nálunk magassága eléri a két-három decimétert is. Levelei kissé húsosak, virágai aprók, fehérek. A rózsaszín margitvirág a Kaukázusból származik. Virága magános, szélessége eléri az öt-hat centimétert is. Sugárvirágai a rózsaszín különböző árnyalataiban pompázhatnak, belső csöves virágai aranysárgák. Napos helyen nyár elején virágzik. Az egynyári margarétát verbénával ültetjük. A lila /erbéna alacsony növésű, húszharminc centiméternél nem magasabb. Virágai eleinte er- nyőszerűek, később megnyúlt, háromágúak, sötétlilák. Magról szaporítják. Egész nyáron virágzik. Több fajtája ismert hazánkban. Ezt a két kiválasztott virágot az utak mellé, a fák alá ültessük el. Tehetünk a virágmagokból a kerítések mellé is, de vegyesen: verbénát margarétával. Nyáron a zöldellő fák, bokrok, mellett a virágok sokféle színében is gyönyörködhetünk. A lakóhelyünket körülvevő utcák virágoskertté alakulnak át. R. Zs. Idegen testek a gyermek szervezetében DANIEL LANG: Incidens a 192-es magaslaton 18. »■Ahogy hallgattam őket, az az érzésem támadt, hogy számtalan Meserve és Clark vesz körül-« — mondta. — »Mintha egy túlszervezett dzsungelbe kerültem volna, csupa név, rang és sorszám, alig valami más.« Bár lehangolta a szakasz és a tábor légköre, folytatta Eriksson, azért találkozott elvétve a tisztességgel is. Időbe tellett, amíg erre rájött, és furcsa módon a tisztesség hatóerejéről annál inkább megbizonyosodott, minél többet töprengett Vorst »elsimító« ügykezelési módszerein. Ahogy százszor is véggondolta az egészet, egyre inkább gyanút fogott, alighanem foghíjai vannak a százados magabiztos, látszólag megtá- madhatatlan álláspontjának. Ha nem volnának ezek a foghíjak, kérdezte magától Eriksson, akkor miért nem mondta neki mindjárt a százados, hogv hordja el magát? Miért volt fontos neki, hogy háromszor is megtárgyalja Mao halálát? Csak ezekkel a foghíjakkal magyarázható, hogy a századparancsnok ennyi buzgalmat tanúsított, hogy Eriksson biztonságba kerüljön- Mi másért oszlatta volna fel Vorst az osztagot, s hagyta csupán Manuelt »lőtávolon belül« Erikssonhoz? És csakis ezért ajánlhatta ' ' neki, hogy elhelyezi a századtól. Üzletszáma. volt a dolognak. De miért kell a századosnak ahhoz folyamodnia, hogy alkudozzék valakivel, aki a ranglétra legalján áll? Miért igyekezett annyira elpalástolni egy ismeretlen parasztlány halálát, ha nem azért, mert rájött, hogy a tisztesség erőivel is számolnia kell? Ahogy így tépalődött, emlékezik Eriksson, kialakult a fejében egy stratégia. »•Hogy mennyit tehetek Maóért, az csupán attól függött, találok-e valakit, akinek a rangja és a tisztessége is megvan ahhoz, hogy segíteni tudjon« — mondta. — »Ha nem találok senkit, akkor megrekedtem a szolgálati út csapdájában.« Ntn*mber utolsó napján Eriksson osztaga két vagy három Vietkong-katonát üldözött egy ösvényen, két sor sövény között, amikor az egyik oldalról hirtelen tüzet nyitottak rájuk. »Feküdj!« — ordított az osztagparancsnok, és a katonák a földre vágódtak. A még mindig láthatatlan támadók golyói porfelhőt csapva pásztázták körül a lapuló katonákat. Néhány pillanat múlva azonban abbamaradt a tüzelés, és a sövény mögül Reilly szakaszának egy másik osztaga bújt elő. Eriksson osztagának parancsnoka durván lehordta kollégáját, aki szabadkozott. Tévedés történt — mondta —, embereivel éppen szundikált, amikor futó lábak zaja ébresztette fel őket, és ösztönösen arra gondoltak, hogy az ellenség közeledik. Rögtön tüzet szüntettek, amint elhangzott az amerikai »Feküdj!« Vezényszó* A két osztag esetlenül ácsorgóit egymással szemben, és Eriksson őrmestere — még mindig haragosan — kijelentette, hogy amióta Vietnamban van, ilyen »tévedést« még nem tapasztalt. Miközben arra vártak, hogy őrmesterük haragja csillapodjék, Eriksson — más dolga nem lévén — végignézte a másik osztag tagjait. Szeme hirtelen megakadt egy kifejezéstelenül bámuló, ismerős arcon. »Manuel volt az!« — emlékezett Eriksson. — »Csak egymásra néztünk, nem is üdvözöltük egymást. Ahogy az arcát néztem, eszembe jutott egyszerre két kérdés is, amit tőle vagy az őrmesterétől szívesen megkérdeztem volna. Hogy ki nyitott tüzet először Manuel osztagából. És hogy ki adta le az utolsó lövést Nem tudom, mit feleltek volna. Azt mindenesetre tudtam, hogy Manuel alaposan benne érezhette magát a slamasz- tikában.« így vagy úgy, Vorst százados gondoskodott róla, hogy Eriksson még a következő nap hajnalán eltávozzék a parancsnokságáról. A hetven mérföldre eső Camp Radoliff- re küldte, az első légi hadosztály támaszpontjára, An Khe városka közelébeErikssonnak addig kellett # ott maradnia, amíg meg nem * érkezik gépfegyverkezelői ki- r nevezése, mert Vorst már el- $ küldte Eriksson áthelyezési t papírjait a helikopterparancsnokságra, hogy ott hivatalosan jóváhagyják az áthelyezést. Addig ideiglenes szolgálatát egy ácskülönítményben kellett végeznie, amely a húszezres lélekszámú támaszpont számára új lakhelyeket épített (Folytatjuk..) AZ EGY-KÉT ÉVES gyermek a külvilág apró tárgyait ízlő- és szaglószervének igény- bevételével kezdi megismerni, | mivel ebben a korban ízlő- és | ízaglóérzéke a legfejlettebb. Gyakran megesik, hogy a baba véletlenül lenyeli az idegen testet. Idegen test kerülhet ezenkívül a nagyobbacska gyerekek orrába, a fül külső hallójáratába, a szem kötőhártya- tasakjába, a légcsőbe, a húgycsőbe stb. A lenyelt idegen testek között igen gyakori az apró műanyag játékszer, a cucli szo- pókája, műanyag és fémgomb. golyócska, varró- és gombostű, biztosítótű, hajtű, mócsing, csontocska, halszálka, növényi mag, tabletta stb. Ha az idegen test megakad ,a torok alsó részében, öklende- i zést, hányást, elkékülést, fulla- Jdást okozhat. Ilyenkor a kis- ágyermekeket lábánál fogva fej- ijel lefelé lógatva rázzuk meg. Jhogy kihulljon belőle az idegen test. Ha a gégében akad meg a tárgy, fulladás, köhögés lép fel, és ha nem csillapodik le pár perc alatt, a legsürgősebben orvoshoz kell vinnünk a gyereket. A halszálka megakadhat a torok nyálkahártyaredőiben, a mandulában, s öklendezést okoz, köhögést ritkán. Ha nem látjuk a torokban, és a gyerek nem hányta ki, itassunk vele vizet, nyelessünk kenyérbelet, hátha sikerül lehajtani vele a szálkát a gyomorba, ahol esetleg kisebb bajt okozhat; fontos az, hogy elmúlik a fulla- lásveszély. Ha az idegen test a nyelőcsőben akad meg, fájdalommal, nyelési zavarral Jjár. Orvoshoz forduljunk ilyen a esetben Is. A lenyelt Idegen i testek általában nagy térfogatú táplálék (burgonya) pár napos etetése után a széklettel maguktól eltávoznak a szervezetből. Ezért a bélsárt állandóan ellenőrizni kell, hogy kijutásukat észrevegyük. A fémtárgyak útját a röntgen segítségével könnyű követni. Még a tűk is jórészt szövődménymentesen keresztülhaladnak a bélrendszeren. A légcsőbe jutott idegen test erős köhögést, fulladást, alkékülést okoz, s a tünetek minden mozgatásra erősödnek. Azonnal kórházba kell szállítani a gyereket, időközben hagyjuk mozdulatlanul olyan testhelyzetben, amilyet ő maga a legkedvezőbbnek érez. Legveszélyesebb a pelyva, toklász, kalász (árpakalász) és a magvak. Az orrba, a külső hallójáratba jutott idegen testek leginkább növényi magvak, s a szülők nem veszik észre mindig jelenlétüket. Az orrban levő babszem, kukoricaszem idővel helyi jellegű nyálkahártyagyulladást, egyoldali orrfolyást, tüsszögést okoz. A szülők legtöbbször »náthával« viszik orvoshoz a gyereket. A fülben levő magvak, esetleg ’•ovarok viszketést, fájdalmat, túlfolyást, nagyot hallást okoznak. Eltávolításukkal ne próbálkozzunk, mert a csipesszel csak beljebb tolhatjuk őket, és mert meg is duzzadnak a testnedvek hatására, és szorosan beékelődnek. Kivevésük az orvosra tartozik. A SZEM kötőhártya-tasakjá- ból nedves vattapálcával távolíthatjuk el az oda jutott 'degen test szemcséit. A szaru- hártyába fúródott idegen test eltávolítása orvosi feladat. Dr. Sz. D. Kaszinótojás f Személyenként két tojást ke- iményre főzünk. A tojásokat ket- -tévágjuk. A sárgáját egy-két kanál tejbe áztatott zsemlével, egy púpozott kávéskanál mustárral, ízlés szerinti mennyiségű szardellapasztával, 5 dkg finomra vágott sonkával, egy-két kanál tejföllel, a apróra metélt zöldpetrezselyem- Jme keverjük ősze, és púpozottar. \ megtöltjük vele a fél tojásokat, fHelyezhetjük a tojásokat francia- ▼ saláta-alapra, de elég, ha tartárral Öntjük le és aszplkkockákkal szórjuk meg. A kaszinótojást különféle töltelékkel tölthetjük meg, de mivel munkaigényes, csak akkor készítsük, ha vendéget várunk, vagy amikor van időnk bíbelődni vele. Reszelhetünk például a sárgájába szárnyasmájat, díszíthetjük a kaszinótojások tetejét egy-egy csomó fekete kaviárral, de darálhatunk bele szardíniát, vagy bár» milyen dobozolt* olajos, füstölt bd» lat. Q SOMOGYI «IÉÍLÍP Szerda. 1971. március IS.