Somogyi Néplap, 1971. március (27. évfolyam, 51-76. szám)

1971-03-07 / 56. szám

Szépség és vonzalom Tavaszi kabátok A tökéletesen szép nő J •agyon ritka. Az ember talán | a fél kezén is össze tudná számlálni, hogy életében hány- nyal találkozott De még rit­kább a tökéletesen csúnya nő. Az igazság az, hogy visszata­szítóan csúnya nő egyáltalán nincs — legalábbis nem sza­badna, hogy legyen. Valami szép minden nőn van: a sze­me vagy a szája, a haja vagy a bőre, az alakja vagy a lá­ba, vagy éppen a keze. Csak meg kell találni ezeket a ki­csiny szépségeket, ki kell tud­ni emelni őket, s belsőleg és külsőleg úgy ápolni ezeket hogy kiegyenlítsék az egyéb hiányosságokat Ismertem egy nőt, úgyneve­zett rút kis kacsa volt, szürke és jelentéktelen, akit észre sem vett senki. Igaz, nem is akart feltűnni, csúnyasága tu­datában a legsötétebb sarokba húzódott vissza. Egy napon az­tán fiatal arcán valami tény­leg csúnyát fedeztem föl: a gond két mély barázdáját Ez vészjelként hatott rám, elhatá­roztam, hogy sürgősen és ala­posan beszélek a fejével. A beszélgetés kezdetén még csak rezignáltan vonogatta a vállát. De aztán lassanként megadta magát Tudom, hogy csúnya vagyok, csúnyább már nem is lehetnék — mondta. Se költsé­ges kozmetikát se drága ru­hákat nem engedhetek meg magamnak. Minderre nincs is szükség, válaszoltam. Egy új, iágyabb frizurán és egy ugyancsak új, kulturált kiké­szítésen kívül olyan szépség- ápolási kúrát írok neked elő, amelyhez nincs szükség költsé­ges krémekre vagy arcvizekre, s egy filléredbe se fog kerülni. I Tanulmányozd magad, álla­pítsd meg, mi az, ami szép rajtad, s bármi legyen is ez, | hangsúlyozd ki és légy büszke rá. Ettől mindjárt magabizto­sabb leszel. Nézz bele a tük­rödbe, de ne így, ne ezzel a komor arccal — ezt mindörök­re száműzzük —, hanem vidám mosollyal. Te magad mutat­kozz be nekem a legjobb olda­ladról a tükörben. Mosolyogj: a barátságos mosoly a legjobb szépségápoló szer, széppé vará­zsolja még a teljesen jelenték­telen, csupa ránc, sőt még a csúnya arcot is. Gyakorold ezt a mosolyt még ha nincs is kedved hozzá. De vigyázz, ne­hogy valamilyen elkínzott vi- gyor jöjjön ki belőle, gondolj szépre, kellemesre, totyogó, tapsikoló gyerekekre, ugrándo­zó állatokra, tarka nyári rétre Légy vidám. A gondjaid ak­kor sem érdekelnek igazából mindenkit ha udvariasan vé­gighallgatnak. Senki sem sze­ret maga körül örökké panasz­kodó, nyafogó nőket Moso­lyogj. légy vidám, próbálj meg mindenben valami pozitív vo­nást találni a magad és mások OTTHON CSALÁD Híres magyar nők n 2 3 4 5 6 Ka KK 7 8 9 10 11 na ■■■■ 12 13 14 15 16 m 17 > :::: 8 18 neme ••or 19 1 •••■ •■SS 20 21 üli 22 23 24 25 2 6 SS ■■■■ merne 27 Ilii 28 29 ::n «OBS 30 31 ■ ■ ......... SS Sara 32 33 34 ÜÜ 35 . ... VÍZSZINTES : 1. A középfokú nőoktatás megte­remtője hazánkban* 7. Sérülés. 10. Idős emberért. 12. Gábor Andor. 13. Kiválasztó szervet. 14. Háztartási tárgy anyaga 15. Edit személyéről. 17. Sír. 18. Ivó betűi keverve. 19. Kicsinyítő képző. 20. Pitiz közepe. 22. Híres magyar trón* 25. írunk vele. 27. Tarka páros betűi. 28. Időjelzőt. 29. Bál mássalhangzói. 30. Igevégződés. 31. Térfogategység <pL fa). 32. Orosz női név. 34. Erre épül a ház. 35. Kossuth-díjas, kiváló művésznő, a Nemzeti Színház örökös tagja. FÜGGŐLEGES: 1. Fá része. 2. Nem a másolatról-. 3. Lopva figyeli. 4. Meggyújtotta ékezetcseré vei. 5. Ravaszdi állatból egy pár 6. Betűket rajzol. 8. Rágcsáló állatok. 9. A munkásmozgalom mártírja, síremlékét (Goldman György készítette) a fasiszták felrob­! bántották. 11. Ült betűi keverve. 16. Lányom férje névelővei., visszafelé. 19. Kefék mássalhangzói. 2(i. Bölöni Györgyné beceneve ; (Anatole France titkárnője volt). 21. Ide száll a bátorsága. 23. Mohón ette. } 24. A kéz része. 26. Azonos mássalhangzók i 29. Hüvelyes növény. | 30. Sió betűi keverve j 33. A. J. S- J. es tó» Beküldendő a vízszintes L, 22., 35. és a függőleges 9., 20. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő 1971. március 12-én, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyermek kereszt- rejtvény-«. Múlt heti rejtvényük helyes meg­fejtése: Irene, Darvas, Zsukovszk- kij, Lengyel, Bartók. Fekete István Őszi vásár című könyvét nyerték a következő paj­tások: Priger Rózsa, Major László, Kaposvár; Barzsa Margit, Szöllős- kislak: Bőzsöny Tamás, IgaL A könyveket poétán küldjük eL számára. Egy jó szó a megfe­lelő időben, megvigasztalja és boldoggá teszi nemcsak azt, akinek adod, hanem téged is, gazdagabbá, boldogabbá és szebbé tesz. Vonzóvá válni megtanulha­tó. Mert mi is az, vonzónak lenni? A szépséghez kevés kö­ze van ennek, annál több a női bölcsességhez. Vonzónak lenni annyit jelent, mint közel ke­rülni más emberekhez, rokon- szenvet, megértést, szeretetet tanúsítani mások iránt Ego­centrikus emberek sohasem le­hetnek vonzók, hacsak nem Íznek rafinált játékot. De ezen rendszerint Hamarosan átlátni. Zgy vonzó nőnek mindig lesz­nek hódolói, teljesen függetle­nül attól, hogy szép-e vagy sem. Figyeld meg a hangodat is. A tiszta, jól hangsúlyozott beszéd úgy hat, mint egy fi­nom parfüm, rokonszenvet éb­reszt, még akkor is, ha nem 2gy szépségkirálynő szájából szóL E. R. Nagy népszerűségre tett szert hazánkban is az utóbbi időben a Medicin-karika, avagy Fogyi-róli néven forga­lomba hozott, ötletes kis ke­rékféle, melynek közepén egy rúd van, úgy, hogy két vége kétoldalt kinyúlik. Ezt a ki­nyúló rudat kell két kézzel megfogni — miután előzőleg letérdeltünk —, majd segítsé­gével előregördíteni a kereket a padlón. Ehhez természetesen karjaink is előrenyúlnak, hát­gerincünk is előrefeszül, has­izmaink is megérzik a nyújtóz­kodást. Azután visszahúzzuk magunk elé a kereket (mind­végig térdelésben maradva a földön), és megint kinyújtjuk, így ismételjük a gyakorlatot 10—15-ször egymás után; ha nincs rá több időnk, legalább reggel, felkelés után, nyitott ablaknáL De ha szerét ejthet­jük, este is igen hasznos elvé­gezni e?t a jó kis nyújtózko­dást. Európa-szerte ismerik ezt a tornaszert. Egyszerűbb vagy díszesebb kivitelfjen készül, de egyazon elvek alapján: célj^ a hátgerinc nyújtóztatása, a has­izom megdolgoztatása. Szak­emberek véleménye szerint al­kalmas a testtartás javítására, sőt, egyes esetekben a gerinc- ferdülést is képes megszüntet­ni. Természetesen csak egész­séges emberek tornázhatnak vele; akinél valamilyen egész­ségügyi ártalom merült fel, előbb kérje ki orvosa tanácsát, mielőtt használni kezdené. A Medicin-karika a Centrum áruházakban vagy a sportszer­boltokban kapható, mutatós, dobozos csomagolásban. Ez a drágább változat, ára 91 Ft. Másik fajtája, a Fogyi-roli ugyanezt a célt szolgálja, ke­vésbé látványos kivitelben és ; egyszerű nylon tasakban. Ara ] 19 Ft, ugyancsak áruházakban, valamint a Shell benzinkutak­nál árusítják. Természetesen tornázhatunk segédeszköz nélkül is; minden­ki tud néhány egyszerű gya­korlatot (térdhajlítást, törzskö­rözést, fejkörözést, derékhajlf- tást stb.), s ha csak ezeket vég­zi, akkor is hasznosan tevé­Szállításban jártas és irányításra alkalmas érettségizett férfit FÖLVESZ az EPFTj kaposvári kirendeltsége. 'clentkezés: dPFU -kirendéltséi Kaposvár, Vásártér u. 10. 1. Midi kabát szilvaszínű szövetből, bővülő aljjal, elke­kenykedik egészsége, rugal­massága megőrzéséért A se­gédeszközzel végzett tornának azonban külön varázsa van; megkönnyíti, egyben megne­hezíti a gyakorlatokat Köny- nyíti, mert valamire támaszko­dunk, valamibe fogódzkodunk, nem csak a magunk egyen­súlyérzékére hagyatkozunk. Megnehezíti, mert a segédesz­közhöz is alkalmazkodni kell, ügyesen kell fogni, rá kell ha­jolni, ki kell nyújtani stb. A tornán belül azonban még kü­lön is javítja mozdulataink célszerűségét, pontosságát A segédeszköz használata torna közben szórakoztat is, külön feladatokat ró ránk, növeli ambíciónkat, kedvünket Ki lehet próbálni a Medicin- vagy a Fogyi-rolit, hogy lefogyunk-e tőle. Ez nem biztos, de hogy a tornára könnyen rá lehet szok­ni vele, és ez csak hasznunkra válhat abban biztosak va­gyunk. a s. Kedd: 8.05: Orosz nyelv( (Alt. tok. 6. oszt.) 9.00: Környezetismeret. (Alt. isk. 8. oszt.) 9.55: Fizika. (Alt. Isk. 6. oszt.) 11.05: Történelem. (Alt. Isk. 6. oszt.) 11.55: Számtan—mértan. (Alt. Isk. 7. oszt.) 13.10: Orosz nyelv. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Fizika. (Ism.) 15.50: Történelem. (Ism.) 16.40: Számtan—mértan. (Ism.) Szerda: 8.05: Magyar irodalom. (Alt. isk. 7. oszt.) 9.05: Földrajz. (Alt. Isk. 8. oszt.) 9.30: Sanzonról sanzonra. (Ism.) 9.50: Novellák — képernyőn. Csehov három elbeszélésének filmváltozata. (Ism.) 10.5«: Tellzsák. (Ism.) 13.10: Magyar irodalom. (Ism.5 14.05: Földrajz. (Ism.) Csütörtök: 8.10: Földrajz. (Alt. Isk. 5. oszt.) 9.00: Környezetismeret (Alt. isk. 2. oszt.) 9.55: Számtan—mértan. (Alt. Isk. 6. oszt.) 11.05: Kémia. (Alt. isk. 8. oszt.) 13.10: Földrajz. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Számtan—mértan. (Ism.) Középfokú vagy felső­fokú mezőgazdasági technikusi végzettséggé’ szarvasmarha- tenyésztési körzeti felügyelőkéi alkalmazunk Jelentkezés: az Állattenyésztés Felügyelőségen. Kaposvár, äeloiannisz u. 1. (212886) Irekített nyakkal és elkerekí- I kitett zsebekkel. Elején tűzött holpánt, a vállrészen, zsebe­ken, ujja végén gombos pánt­díszítés. Derekát sötétebb tó­nusú öv fogja össze Az övvel egyező színű kalap egészíti ki. 2. Sötét terrakotta színű, láb- szárkőzépig érő, karcsúsított kabát, érdekes szűkítő szabás­vonallal. Az alapszövettel egyező színű, szarvasbőr alsó­nyakkal és zseb fed őkkeL 3. Tejescsokoládé színű, nyak nélküli midi szövetkabát. El­kerekített zsebekkel, elejerész­től hátra induló övvel, fehér Angol és amerikai pszicho­lógusok arra a megállapításra jutottak, hogy a házastársak legtöbbet vasárnap veszeksze­nek. Mi az oka annak, hogy a hétnek ezen a napján, amikor pihenni és szórakozni kellene, veszekszenek a házastársak? Nos, az egyik ok az unalom, 15.50: Kémia. (Ism.) 16.40: Irány az egyetem. Fizika. (HL oszt.) Péntek: 8.25: Orosz nyelv. (Középlsk. I. oszt.) 9.00: Orosz nyelv. (Alt. Isk. 5. oszt.) 11.05: Fizika. (Alt. Isk. 8. oszt. 11.55: Francia nyelv. (Középlsk. III—IV. oszt.) 14.00: Orosz nyelv. (Alt. Isk. 5. oszt.) (Ism.) 15.50: Fizika. (Ism.) kötött pulóverrel, sállal és sapkával. Alatta a kabát anya­gából nadrág. 4. Midi hosszúságú, gitt szí­nű, trencskó jellegű szövetka­bát, selyemszál tűzéssel, dupla rágombolt vállrésszel, elkere­kített zsebekkel, rejtett gom­bolással. 5. Kockás és egyszínű doublé szövetből kabát és nadrág, mi­di hosszal. Mindkét oldalán vi­selhető, tejeskávés, fehér koc­kás anyagból. Széles kihajtó­val, elkerekített, tűzött zse­bekkel. a másik pedig az, hogy túl so­kat várnak a hét végétől. Kü­lönösen a férj vár valami rendkívülit a vasárnaptól, az­után ez a nap mégis egészen megszokottan, unalmasan telik eL A feleségnek többnyire munkát ad a vasárnapi ebéd el­készítése, s ez is ingerültté, idegessé teszi: elég egy »éle­sebb- megjegyzés, és máris ki­tör az egész héten felhalmo­zódott idegesség, kész a házi botrány. Persze azért másképp is le­hetne csinálni, vélik a pszi­chológusok. »Receptjük« a kö­vetkező: terveket kell készíte­ni vasárnapra, szórakozni kell, ás ha csak lehet vendéglőben kell ebédelni. Még azt a meg­állapítást is megkockáztatják a lélekbúvárok, hogy haszno­sabb a családi béke szempont­jából, ha a házasfelek a hét végét külön töltik el, mintha a négy fal között együtt unatkoz­Vasárnap: 8.48: Alapfokú angol nyelvtan- folyam. nak. Rádióműszerészeket, televízió- műszerészeket és háztartási gépjavító műszerészeket Jó kereseti lehetőséggel alkalmaz a GELKA kaposvári és nagyatádi szervizébe Nyugdíjasokat vagy mellékfoglalkozásúakat is fel­veszünk. Saját gépjármű használata esetén jelentős költség- térítést fizetünk. Jelentkezés személyesen vagy levélben a kaposvári szerviz vezetőjénél. (212886) Egy divatos tornaeszköz Az Iskolatelevízió műsora március 9-től 14-ig A házastársi viszályok napja IOMOGTI KÉPLAl Vasárnap 1871. március 7 9

Next

/
Thumbnails
Contents