Somogyi Néplap, 1971. március (27. évfolyam, 51-76. szám)

1971-03-17 / 64. szám

Barcsi eredmények és gondok Munkásként élni ZSUZSIKA BESZÉL Az 1968-69. év legszebb francia könyvei Az ipar és a munkás fogalma összetartozik, feltéte­lezik egymást, csakhogy ez a feltétel korántsem adott ön­magában. A falvak közé, tsz- ek közé települt üzemek dolgo­zóinak csak egy halvány réte­ge az, amely már kezdetben r, képzett szakmunkás. A többi — a faluról, mezőgazdaságból gyárba kerülő — munkások egy részét a munkakönyv kap­csolja csak a gyárhoz. Tévedés ne essék: a munkaviszony a legfontosabb és a legalapve­tőbb feltétele a munkássá vá­lásnak, de ez nyilvánvalóan hosszú idő múlva eredményez­né csak önmagától, hogy tuda­tában, igényeiben, életmódjá­ban is munkássá lesz valaki. Pedig az idő nem kevésbé fon­tos — nemcsak azért, mert mindez visszahat a munkára is. meghatározza intenzitását. Fontos a dolgozónak önmaga számára is, hogy lássa helyét, szerepét, s munkája gyümöl­csét kellőképpen értékelje. A gyár közösségéhez tartozónak tekintse önmagát. Szép cél — mondhatná valaki —, de hát előfordul az is, hogy a kétlaki- ságnál tartunk még. Ez persze nem egészen így van. A vidék ipartelepítése — szükségszerű gazdasági, társadalmi eredők összefonódása nyomán haladó tevékenység, s elválaszthatat­lan és hasonlóképpen szükség- szerű oldala o munkásnevelés is. Lehet, hogy nem egészen pontos a kifejezés, de lényegé­ben erről van szó. És nyilván­valóan nemcsak szakmai kép­zést takar. Mert nem az egyébként is jól kereső, csupán nyugdíjra vá­rók kedvéért jönnek létre szin­te egyik napról a másikra ezek a vidéki üzemek, sokkal in­kább a fiatal munkások foglal­koztatása érdekében. Azért is többek között, hogy ne kelljen ingázni hajnali keléssel, késői fekvéssel, és azért is, hogy ne szakadjanak el a családtól hét- számra az emberek. Mit tesz, mit tehet a mun­kássá válásért a gyári közös­ség? Mit tehet önmagáért? Nagyon sok hasznos kezde­ményezésről adhatunk számot, de az lenne jó, ha a lényeges eredményekről egymás között adnának számot, tapasztalat- cserék útján a vidéki vállala­tok. Mert hogy van tennivaló e téren, azt egyetlen üzemi pártszervezet vagy szakszerve­zet sem tagadja; sőt: nem sza­bad figyelmen kívül hagyniuk ezt a gazdasági vezetőknek sem. Mii tesznek Épületgyár­tó Vállalat Pécsi Gyárá­nak Barcsi Telepén? Olvasóink előtt korántsem ismeretlen a «-hosszú nevű« te­lep gazdasági tevékenysége, hi­szen éppen az egyik legfonto­sabb iparág, az építőipar szá­mára gyártják itt például a cementsilókat. Nehéz és fele­lősségteljes a munka, a nagy üzemcsarnokban állandóan vil­lognak a hegesztőpisztolyok, a szabványok milliméternyi pon­tosságot követelnek, és az »•üzemi lelkiismeret«, az ipari röntgen, kíméletlen szigorral ellenőriz. Ügy is jellemezhet­jük, hogy munkásfeladát a ja­vából. Gyakori tehát, hogy az át­meneti időszakban vagy a ltét- lakiság esetén »-addig vagyok munkás, ameddig a munkaidő tart, azon túl irány haza, vár a háztáji, a kert.« Pedig a gyá­ri munka nyolc órája megkö­vetelné a pihenést. Vannak biztató jelenségek is, mint például a szolgáltatások­kal kapcsolatos igény növeke­dése. Lassan erősödő jelzés, de biztos. A legfontosabb azonban az, hogy a fiatal a gyárhoz tarto­zónak érezze magát. Az üze­men belül szervezett a szak­munkásképzés. A KlSZ-szer­PREMIER Láthatatlan Lajcsi a Pöttömszínházhan Sok akadály előzte meg a gyerekek várva várt premierét (a szereplőgárdából öten is megbetegedtek), vasárnap dél­után azonban mégis felgördült a függöny a Pöttömszínházban. A kisdobos és úttörő korú gye­rekek színháza októberben ala­kult. Házigazda: a Kaposvári Kilián György Ifjúsági és Űt- törőház. A vasárnapi színpad- ralépés különös izgalmat jelen­tett a húsztagú kis gárdának, hiszen (bár decemberben a tél­apóünnepélyen fölavatták már a színházat) ez volt az első, igazi színházi bemutatkozásuk. Szvetich Józsefné rendezésé­ben öt mesejátékot keltettek életre: Rodári—Sziráki: Lát­hatatlan Lajcsi; Heves Ferenc: Ki kötött először görcsöt a cér­na végére?; Fésűs—Csetényi: Rakoncátlan lángocska, vala­mint Tarbai Ede két darabját: A kőlevest és A borsószemet. Szívvel és lélekkel, nagy kedvvel és izgalommal ját­szó gyermekek — így jel­lemezhetnénk a premier han­gulatát. valamennyien ott­honosan mozogtak a színpa­don; a kisebbek persze feszte- lenebbül, természetesebben. S hogy néhányat meg is említ­sünk a főbb szereplők közü! Zóka János, Gelencsér Imre, Antal Judit, Pozsgai Anna és a narrátor, Kotroczó Tünde. Hogy műsorválasztásuk meny­nyire volt sikeres, arra a kö­zönségen kívül a darabok sze­replői maguk adtak választ Pajkosan mókáztak a Látha­tatlan Lajcsiban, szinte együtt a lelkes közönség közbekiáltá saival. Hangulatosak voltak a Borsószem népdalbetétei, jel­mezein pedig a népművészeti motívumok. Legszívesebben — széles jókedvvel — a Rakon­cátlan lángocskát játszották. A színes jelmezek, a tetszető* díszletek elevenséggel töltöt­ték meg a színpadot, a darab szövege is kedves, gyermekié­lekhez szóló volt. Erről beszélt Baranyi Erika nyolcéves paj­tás is. — Nekem a Rakoncátlan lángocska tetszett nagyon, s megértettem Tűzanyó mondó- káját is: a tűzzel nem szabad játszani, mert baj lehet. Lán­gocskát azért sajnáltam, mert majdnem elolvadt szegény. A mesejátszók többszöri meghajlással köszönték meg a tapsokat, aztán — lejőve a színpadról — már alig lehetett megkülönböztetni őket kipirult arcú rajongóiktól. A vékony, szőke kisfiú, Gelencsér Imre máski neve az is lehetne: a szerény főhős. Amilyen eleven, jó mozgású volt a színpadon, olyan csöndes az öltözőben. Imre ötödik osztályos a Kré- nusz Általános Iskolában. — Szívesen vagy a Pöttöm­színház tagja? — Igen. Anyukám is sokat szerepelt lány korában, ő me­sélt nekem a színházról és én megkedveltem.- Valóban nem izgulsz vagy csak a színpadon nem látszik? — Azt hiszem, nem izgulok, mert miért is kellene. Akkor biztosan elrontanám. Egy sze­repet jól meg kell tanulni, és akkor nyugodt lehet az ember. Ha nekiállok, akkor két este megtanulom a szerepemet. A Láthatatlan Lajcsi kedves hő­söm. Főszerep is, de azért is szeretem, mert rossz vagyok az eleién, és megjavulok a végén. Példát mutathatok a többi fiú­nak. Legfőbb tanulsága a mese­délutánnak az volt: a gyere­kek értik és szeretik a színhá­zat. A Pöttömszínházzal gaz­dagabb lett városunk, s mi örömmel figyeljük további út­ját, fejlődését. B. Zs. vezetet tekintve viszont — ahogy az üzemi KISZ-titkár elmondta — a fiatalok, akik a közeli községekből vagy Barcs­ról járnak be, többnyire az otthoni alapszervezet tagjai. És mi a valóság? Amolyan ingá­zó tagok ő? Se itt, se ott nem érzi jól igazán magát. Előrelé­pés csak nemrég történt, és — ez a legfontosabb — a mosta­ni harmadéves tanulók már kivétel nélkül a gvári KISZ- szervezet tagjai, közösen vitat­ják meg gondjaikat. Hogy nem holt szó, arra tanúság Vass Al­bert telepvezető elégedettsége is. Mikor ifjúságpolitikai kér­dések szerepeltek egy taggyű­lés napirendjén, a fiatalok őszintén, kritikai hangon be­széltek gondjaikról. Közös gondjaikról — és ez a legbiz­tatóbb eredmény már. Nem kis mércéje a közösség összetartó erejének az sem, hogy a kato­nai szolgálat után ide tértek vissza és térnek vissza. A jó összhang az üzem fiatal veze­tőjével, a pártszervezet kellő patronálása — mind azt mu­tatja, hogy belőlük valóban üzemi közösség lesz; ahogy már igazi munkásnyelven ne- vez;,r: törzsgárda. A munkássá válásnak rendkívül sok közművelődési vonatkozása is van. Mit nyújt a gyár, mit nyújt Barcs nagy­község az iparban dolgozók­nak? Vértes György, a műve­lődési központ vezetője el­mondta, hogy működik egy műszaki klub. Ez azonban ön­magában kevés. A »-vasgyár« fiataljai is rendszeresen láto­gatják a művelődési ház ifjú­sági klubját, de ez is kevés. A vasgyári fiataloknak — egyál­talán a vasgyári dolgozóknak — önálló igényei, feladatai szerinti közművelődés kellene. Ezt azonban üzemen belül kell összehangolni, szervezni, de még csak amolyan »-albérleti« feladat. Van felelőse a KISZ- ben, a szakszervezetben. Pedig nem jó szétaprózni a feladato­kat: üzemi kultúrbizottsági ve­zető kell, aki tartja a kapcso­latot majd a községi közműve­lődés szervezőivel is. Az épületgyártó vállalat te­lepe csak egy a sok somogyi üzem közül. De itt sem kell sok utánjárás ahhoz, hogy megtalálja az ember azokat a mozgató rugókat, amelyek a munkássá válás biztosítékai. És bizonyosan egyre többen lesznek, akiknek munkásként élni többet jelent, mint a mun­kakönyvi hovatartozás. Tröszt Tibor A nyáron lesz kétéves. Most jutott el »életútjának« abba a szakaszába, amikor már nemcsak érzékeléssel — tapintás, látás, szaglás útján — ismerkedik a világ­gal. Szótagok, szavak közve­títésével is befogad új isme­reteket. A ház előtt elzúgó autó után már nemcsak uj- jacskájával mutat, hanem mondja is: »Tütü, el«. Meg­tanulta, hogy a dolgoknak, babáknak, felnőtteknek — s önmagának is — neve van. Leggyorsabban ezt a szót tanulta meg: »mama«. Pi­ciny képzeletében összekap­csolta a nagymama és a tő­le kapott étel nevét. Aztán eljutott oda, hogy a »mam­ma« lehet tej, tea, hús, sü­ti, amiket a »mami« hoz. Vacsorára már »tej«-et kér, tízóraira pedig »amá«-t. Észrevételeit közli környeze­tével; kevés figyelem ese­tén hosszú, kitartó ismétlés­sel. A »dédi«-nek szívesen el­mondja, hogy milyen han­got ad a boci, a barika, a kiskacsa és a csacsi. Min­dig beszél. Csak akkor nem, ha szülei be akarják mutat­ni tudását. Akkor hallgat vagy »helytelen« válaszokat ad, — Hogy hívnak, Zsuzsi­kám? — Zsuzsababa. — Milyen Zsuzsa vagy? — Kék. — Ejnye, honnan veszed ezt? — Piros. — Nem. — Sárga. — Kitől hallottad ezeket a butaságokat. Mondd meg szépen, hogy hívnak! — Sziépen? — Igen. — Zsuzsa baba. — Buta vagy kislányom. Azt mondd meg, milyen Zsuzsa vagy! — Buta, buta, buta. 0 — Inkább játsszunk, jó? — Joó, joó. Fut a játékszekrényhez, s hozza az építőkockákat. — Mit építsünk? — Tornyot. — Milyen ez a kocka? — Kék. — És ez? — Piros. — Ezt is mondd meg! — Sárga. — Okosan válaszoltál. Mi­lyen Zsuzsa vagy? — Okos, okos, okos. Laczkó András Georges Dumontet úr kultu­rális attasé nyilván a fogadta­tás iránti kíváncsiságból uta­zott el Kaposvárra budapesti hivatalából, de bizonyára kö­telességének is érezte, hogy Az 1068—69. év legszebb francia könyvei című kiállítást újabb bemutatójának színhelyére is elkísérje. Dumontet úr a Pal- miro Togliatti Megyei Könyv­tárban is szép sikert könyvel­het el a Magyar Bibliofil Tár­saság és a Francia Kulturális Intézet közösen rendezett kiál­lításán. P. Brestyánszky Ilona, a Magyar Bibliofil Társaság tit­kára hétfő esti megnyitójában részletes tájékoztatást adott a francia könyvművészetről. — A modern, szép könyv fogalma ugyan Angliában ala­kult ki a múlt század végén, megformálásában azonban a francia szellem játszott nagy szerepet — mondotta. — A könyvművészet fejlődését elő­segítették a század elején ki­alakult bibliofiltársaságok, majd a két világháború között Nyugat-Európában mindenütt létrehozták a Legszebb könyv mozgalmat. — A francia alkotó kedv el­sősorban a kis példányszámú bibliofil könyv kialakulására hatott elhatározó jelleggel. Az illusztrált, nemes anyagból ké­szült, kis példányszámú biblio­fil kiadványok megindítója Ambroise Vollard, a képkeres­kedő volt, aki korának legne­vesebb francia könyvművészeit [Toulouse-Lautrec, Bonnard stb.) vonta be a könyvilluszt­rálásba. — A sok új, az eddigi nyom­datechnikát forradalmasító ta­lálmány és a fényszedés is az új lehetőségek sorát kínálja ma. Különféle »-torzító« len­csék alkalmazása pl. hihetetle­nül gazdag változatosságot biz­tosít a betűk vonalvastagságá­ban és a betűk helyzetében. Az új mozgalomban az indiviudá- lis betűk, amelyek a kézírás di­namikus jellegét kívánják visszaadni és a tipográfiában a mozgás kifejezői, igen nagy szerepet játszanak. A betű de­koratív érte-íeit a francia ti­pográfusok merészebben kiak­názzák, mint bárhol másutt Európában. Sok a szellemes, játékos megoldás. Például a Provance deS campaniles harang alakú­ra szedett sorai. A könyvek formátumai is változatosak. Szita Ferenc, a megyei könyvtár igazgatóhelyettese a kiállítás rendezésekor figye­lembe vette a francia könyvek sokszínűségét, ezért a bemu­tató stílusos is. Szép tablót láthatunk a francia történelmi művekből, a Napóleonról szóló munkákból. (Egynéhány esetben azonban hiányoljuk, hogy nem vehetjük kézbe a könyveket. Ez különö­sen kívánatos A paraszti étke­zés receptjei című ötl#R-s könyv esetében, vagy a saláták készítéséről szóló, hullámos szélű szakácskönyvnél.) Az út­leírások is figyelemre méltóak, akárcsak a képzőművészeti könyvek, valamint a szépiro­dalmiak, élükön Zola kritikai kiadásával. Találunk érdekes könyvritkaságokat is az 1968— 69. év legszebb francia könyvei között, ilyenek: A kártyajáté­kok, a Történelmi kosztümök a festészetben című díszes kiadá­sok. A kiállítás a hónap végéig tekinthető meg. H. B. Mindenki humoreszkje Az értekezletet a Duna— Tisza közén rendeztem. így az összes érdekelt elfért, bár néhány tízezernek csak a Dunán lehorgonyzóit tutajo­kon jutott hely. A megbeszé­lésre ugyanis a közönség ka­tegóriájába sorolható egyede- ket hívtam meg, hogy elő­zetesen megbeszéljem velük egy készülő humoreszkemet, mely elhatározott szándékom szerint igazi közönséghumo- reszk lesz, tehát kielégíti mindenki igényét, nem sérti senki ízlését, és találkozik a közönség minden tagjának teljes egyetértésével. Amidőn a meghívott közön­ség elhelyezkedett a Duna— Tisza köze kényelmes homok­buckáin, felmásztam a János- hegyre, és egy beat-zenekar erősítőjének segítségével így szóltam az egybegyűltekhez: — Kedves közönség! Min­denekelőtt tisztázzuk: aki nem közönség, menjen át a Dunántúlra... Mindössze egy hajó telt meg. Erre szálltak a film- és a színházrendezők, valamint a kritikusok, akik sose szá­mítják magukat a közönség soraiba. — Humoreszkem témája — folytattam, midőn a hajó el­távolodott — egy szerelmi történet... Több százezren pattantak fel a homokból, s valahol Kecskemét táján gyülekeztek. Szószólójuk kijelentette, hogy az élet komoly dolgairól ír­jak, őket nem érdekli már a sex, miután valamennyien túl vannak a hatvanon, vayg pedig régi házasok. — De ebben a szerelmi tör- nénetben nem lesz sex — biztosítottam őket, mire becs­lésem szerint két-három mil­lióan álltak fel. és tiltako­zásuk jeléül átmentek az Alföldre sztriptízt nézni. — Természetesen, nem ön­célú szerelmi történetről van szó. A cselekmény során fel­villan a társadalmi háttér, a fiatalok és öregek problema­tikája. Ekkor feálltdk azok az öre­gek, akik még érdeklődtek volna a szerelmi történet iránt, valamint azok a fiata­lok, akik a sex nélküli cse­lekménnyel is megelégedtek. — A könyökünkön jön ki — mondták, és elvonultak a Kisalföldre, ahol egy beat-ze­nekar operettdalokat játszott. — Kedves közönség! Higy- gyék el, nemcsak a téma a fontos! Az a lényeg, hogyan dolgozzuk fel. Az én humo­reszkem modern lesz. Megint felálltak vagy egy- milliónyian. — De természetesen fel­használja nemes hagyomá­nyainkat is — kiáltottam a távozók után, ők azonban un­dorral úszták át a Dunát. Közvetlenül utánuk az a fél­millió hallgatóm hagyta el a terepet, akiknek a hagyomá­nyok ellen volt kifogásuk. — Versbe írom! — ordítot­tam kétségbeesetten, mire megint néhány százezerrel kevesebben lettünk, és a meg­maradónak már Pest megyé­ben is elfértek. Nem csüggedtem. Elhatá­roztam, hogy némi enged­ményt teszek: — Lesz benne egy kis kri­mi is. — Almunkban se jöjjön elő! — kiáltotta egymillió honfitársam, és átvonult Észak-Magyarországra, ahol Pósa Lajos-verseket hallgat­tak napestig. Nem adtam fel a harcot. Arra gondoltam, hogy egy kis sexszel, egy ici-pici sexecské- vel néhány milliót vissza le­hetne szerezni. Elég lenne, ha humoreszkem hősnője a cikk elején ruhátlanul — vagy mondjuk elég lengén — len­ne öltözve. De hiába üzentem át az Alföldre, a közönség egy része már menthetetle­nül elpártolt tőlem. Ahogy szétnéztem a tájon, üres ho­mokbuckákat láttam, csak itt-ott lézengett néhány em­ber, aztán lassan ők is cihe- lődni kezdtek. Utána rohan­tam az egyik távozónak. — Uram! Olyan humoresz­ket írok, amilyet akar, csak maradjon... — Sajnos, nem lehet! Ke­vesen vagyunk. Ha marad­nék, azt mondanák, hogy sznob vagyok. Különben én akkor is elmentem volna, ha mindenki itt marad, mert az­zal vádolhattak volna, hogy tömegízlésem van. A humo­reszket pedig egyáltalán nem szeretem... — Akkor miért jött egyál­talán ide? — Vitázni! Manapság a filmről, a labdarúgásról folyó viták sokkal izgalmasabbak, mint maga a meccs vagy a film. Itt is egészen jól szó­rakoztam — mondta, és utol­sónak távozott.. Ősz Perem SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 197L március 11. 5

Next

/
Thumbnails
Contents