Somogyi Néplap, 1971. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-17 / 14. szám

Tárlaton (Selmeczi Tóth János felvétele.) Versek a szerző kiadásában Barcs János verskötetéről Napjainkban ritkaság (az utóbbi időben alig van rá pél­da) hogy »a. szerző kiadásá­ban« jelenik meg verskötet. Az is feltűnő, hogy fizikai munkát végző íróember áll­jon egész kötetnyi verssel a nyilvánosság elé. Ezért is, meg a versíró ember somogyi származása miatt is érdeklő­déssel vesszük kezünkbe Barcs János Hosszú virrasztás című verskötetét. Bajor Nagy Ernő írt a kötet elé bevezető ajánlást. Igazat adunk az ajánlónak abban, hogy a kötet megjelenésében »•van valami tiszteletet éb­resztő«. Mert — úgymond — »■egy mun' '-»nher messze hangzó szóvá» számot ad bel­ső érzéseiről.« Barcs János, a kötet szer­zője és kiadója Paul Elvárá­ról vall, a követendő minta­képről, akivel közös célja az, hogy: »Mindent elmondani.« Ennek a tiszteletre méltó köl­tői programnak aztán olyan Jogkövetkezménye is van, hogy aki türelmesen elolvassa a közel száz verset, az lesz a véleménye: a válogatás nem volt eléggé igényes. A kötet szerkesztői teljességre töre­kedtek a tekintetben, hogy mit mondanak el a versek, és így a szerző életének és ko­rának csaknem teljes lírai ön­vallomását kapjuk. A szer­kesztői szűrésnek jóval hatá­rozottadnak kellett volna lennie a hogyan tekintetében is. Első kötetes költő ne pub­likáljon kötetében költői zsengéket, még akkor se, ha lényeges tudnivalókat közöl­nek gyermekkoráról, első sze­relméről. Az érem másik ol­dalát tekintve az is igaz, hogy a kötet verseinek mintegy a fele eléri azt a mértéket, hogy tanúságot tudjon tenni a szerző tehetségéről. A Hosszú virrasztás huszon­négy év lírai termésének leg­javát akarja adni. Erősen érezzük, hogy a régebbi ver­sek jóval gyengébbek, mint a későbbiek Ez utóbbiak kö­zött már akadnak olyanok is, amelyek a jó vers hatását kel­tik bennünk: korszerű lírai élményt nyújtanak. (Katak- lizma, Nem magamért kiál­lók, Hamu alatt, Pályaudva­rok stb.) Ezek és a kötet sok más verse egy korszerű Urai műhely gazdag formai je­gyeit hordják magukon, és a gondolati-szemléleti elmélyü­lés teljessége felé törekszenek. A versek másik csoportja azért érdekes és szép, mert olyan ember vall bennük életéről, mindennapi munká­járól, aki nem lett hűtlen a kétkezi munkás életmódjához, s abban megmaradva pró­bál valami nagyon idő­szerűt alkotni: az építőmun­kás ír verseket a munkásem­berek mai életéről, a mun­kás hétköznapokról, az építő­ipari munkahelyekről, ahol “■Krisztus-arcú kőművesek« állják a harcot az »erős úsz­tatott betonnal«, és ahol »szép arcú homlokzatok mosolyog­nak a »emegő napkévék alatt«. A kötet versei — a művészi megjelenítés jelzett korlátái között — tükrözik azt a tár­sadalmi-történelmi valóságot, amelyben élünk. A »szép szö­vőlányokról- és a vonaton utazó cigányokról szóló élet­képektől kezdve megjelennek ezekben a versekben az el­hagyott falu nosztalgikus ké­pei, a szerelem felejthetetlen élményei, egy szép hitvesi szerelem örökkévalóságának himnuszai, közeli és távolab­bi családtagok, rokonok arc­képei, mai tájak, hangulatok rajzai. Mindez eléggé színe­sen, az élet valóságát vissza­adó kavargásban, de úgy érezzük: a költőt arra kelle­ne biztatnunk, hogy a jelen­ségeket megszűrő, jó szemlé­leti alapállását (mert van ilyen a versekben!) próbálja differenciáltabban, elemzőbb módon érvényre juttatni. A »hogyan tovább« kérdé­sében az az érzésünk, hogy r:arcs Jánosnak, a munkás- költőnek erősítenie kellene magában a »poéta doctust». Ez elől nem térhet ki, ha a továbbiakban állni akarja a sarat és a versenyt! Pél­daként több olyan versét em­líthetnénk, amelyekben egy­két sor helyesbítése az egész vers forma épületét emelné. Ez a jelenség a tudatosabb és célratörőbb műgond szük­ségességét írja elő! Költészetének tartalmi gaz­dagítását a valóság ábrázolá­sának elemzőbb módjában kellene keresnie, hogy ko­runk és társadalmunk bo­nyolult viszonyait olyan jó szemléleti alapról tudja érzékeltetni egyre több ver­sében, mint például a Hamu alatt címűben: »■Toliam hegyén üj világ kavarog, Álmodom a legtisztább holnapot.- Bellyel László A műítész lakásba költözött. Szeret köl­tözködni, úgy érzi, hogy szellemi fürge­ségét és helyes tájé­kozódó ösztönét legjobban gyakori lakásváltoztatással tudja szolgálni. Egyidőben egy hatalmas lapszerkesztő és költő budai lakása -mel­lett ütötte fel sátorfáját, hosszú sétákat tett a Vér­mező körül, s éjszakánként — amikor senki sem látta — elragadtatottan énekelt a szerkesztő ablaka alatt, aki ilyenkor álmában hirtelen vakarózni kezdett. A szerkesztő halála után Pestre költözött, egy sötét do­hos udvari lakásba, amelyet azonban a világ semmilyen kincséért sem cserélt volna ki más lakóhelyre: ablaka épp szembenyílt egy másik nagy­hatalmú szerkesztő árnyék­székének szellőztetőjével. Órákig állt itt mozdulatlanul, ihletett csendben, apró, szé­les orrával mélyen beszívta a levegőt, szenvedélyesen ta­nulmányozva, mint kell meg­emészteni és kiüríteni a honi és a külföldi irodalom nagy táplálékát Később, amikor a gyakori kormányváltozások következ­tében az irodalmi tájékozó­dás is mind bonyolultabbá vélt, már csak nehezen bírta bokájával nyomon követni ízlésének szép ívű bakugrá­sait; egy ideig villámgyor­san cikázott Budapest 14 ke­rülete között — ezidőtájt még leghívebb követői ts el­szédültek abbeli igyekeze­tükben, hogy szemmel köves­sék —, majd amikor az ál­datlan lakásviszonyok miatt már nem lehetett hetenként lakást cserélni, rosszkedvűen kiment a szigetre, és ozmo- lógiával kezdett foglalkozni. Ma ismét új lakásba köl­tözött A háziasszony szemügyre veszi: helyes kis emberke, egyik szemére bandzsít, egy hollófekete fürtje nemlétező homlokába hull. Apró terme­te különlegesen alkalmassá teszi kulcslyukon való hall- gatódzásra, ami tudvalevőn legjobb módja az irodalmi tájékozódásnak. Ennek meg­felelően a füle aránytalanul nagy, vörös és szőrös. Egyéb tagjai azonban hercigek, mint a zsokéké, akik tudvale­vőn ugyancsak mindennap más lovat lovagolnak be és ki. Gumitalpas szandált és vászonkabátot visel, s rövid szivarokat szív; ez utóbbiak bűzével enyhíti lényének eredeti illatát. A háziasszony tapintatos, és nem kérdezi meg, pedig a kíváncsiság majd kifúrja az oldalát, hogy a műítész jobb kezének mutatóujja miért kétszer olyan hosszú és két­szer olyan vastag, mint a többi ujjacskája. e másnap, amikor el­sőízben viszi be szo­bájába a reggeli ká­véját, kíváncsisága kielégül. — Szent Isten! — kiáltja az ajtón belépve. — Mit tet­szik csinálni? Tessék lejönni, mert kiesik! A műítész az ablakpárká­nyon áll, féllábon, mint a gólya, a másik lábát pedig D Barcs János: FEKETE TARLÓK Búzakeresztek a nyári tarlón — dehogy idegenek előttem, kikkel a markot szedtem, mint falusi gyerek. Mindnyája rokon, látom megtörve, hajlongó derékkal, amint a földbe menetelnek sok rájuk zúdult bajjal. Bús szülők arcát, melyek a földdel az ágyúdörgésben megfeketedtek, — s elaludt velük az a régi szégyen. Fekete tarlók sebe szakadt föl, ha sorsuk mesélem, s arcukat rakom össze a mezőn a somogyi szélben. Anyám arcával a puszta ragyog — s darabokra törve a csupa-kék ég néz reám vissza — visszatündökölve. (196S) (Szemelvény a szerző HŐS SZÓ VIRRASZTÁS című kötetéből.!» SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1971. január 17. maga alá húzva az eget kémleli. — Mit csinál? — ismétli a háziasszony rémülten. — Csend! — morogja a műítész. — Egyensúlyozok. —- Minek? — Elengedhetetlen, mi­előtt leülök cikket írni — közli az új lakó. — Adja ide a kávét, itt fogom kiinni. — Szent Isten — mormol­ja a megdöbbent asszosty —, nem is tudtam, hogy az írás egyetlen név volt felírva, Nehezen betűzte ki a durva éjszakában, a betűk is el voltak mázolva. — Marx! — mormolta tűnődve. — Ki le­het ez a Marx? Ismerek egy hasonnevű vaskereskedőt a Hársfa utcában ... Talán la­pot akar alapítani? Óh, ha egyszer bekerülhetnek egy laphoz, Isten vaskörmű ujja sem tudna többé kikaparni onnét! Vagy egy új szellem- történeti irány? Am lássuk! Déry Tibor: ilyen nyaktörő foglalkozás. De miért tetszik a mutató­ujját minduntalan megnyá- lazni, és olyan irtózatos messze kidugni? — Mielőtt cikket írok, tudnom kell, hogy honnét fúj a szél — mondja a mű­ítész. Napjai most már egyenle­tesebben, nyugodtabban tel­nek, mint a felszabadulás előtti zavaros időkben, ami­kor ingatag ízlése — mint egy lihegő aggszűz — egyik írótól a másikhoz repítette, s nem tudta eldönteni, hogy melyiket és hogyan szeresse. Ezidőtájt folyvást a hasát tapogatta, hogy még mindig nem állapotos-e; de hiába, semmi sem fogott rajta, a kiszemeltek nem boldogultak aprócska szüzességével. Alig­hanem ekkor támadt benne annak az elhatározásnak a csírája, amely későbbi pá­lyáját megalapozta: hogyha az írók őt nem, akkor majd ő az írókat! De egyelőre még várnia kellett, amíg nem talál egy megfelelő ágyat, amelyben hanyatfektetheti őket. felszabadulás napján éjfélkor kiszáguldott a Kerepesi-temetőbe, és megnyálazta, majd feltartotta a mutató­ujját. A szél keletről fújt Eztán megidézte Machbeth boszorkányait. Mind a három megjelent, és elmondta jós­latát 1. Boszorkány: — Üdv Neked. Ítész! Gla- mis thánja, üdv! 2. Boszorkány: — Üdv Neked, Ítész! Caw­dor thánja, üdv! 3. Boszorkány: — Üdv Neked, ítész, üdv! Végül király leszel. A műítész: ... Mondjátok, kitől van csodálatos híretek? Vagy miért álltok elénk e dúlt pusztán ilyen jós üdvöz­lettel? Felelj, kényszerítlek! A boszorkányok azonban eltűntek. A műítész nyomban lapá­tot ragadott, s lábuk nyo­mán ásni kezdett. Néhány órai munka után, mialatt a szél kísértetiesen huhogott és kék lángnyelveket futta­tott a téli égboltra, a műítész egy elrongyolt papírlapra bukkant, amelyre tűzírással Fürge eszével, amely egy százlábú gyorsaságával fu­tott végig minden nyomtatott lapon, csakhamar kitanulmá­nyozta az új irányt. — óh, mily nyomorult tudatom le­het nekem — kiáltott fel ujjongva. — Ha igaz, hogy létem alakította, s mily pom­pás és gazdag lesz eztán, ha többet fogok keresni. Nosza, rajta, ezt az irányzatot az Isten is nekem találta ki! Elhatározta, hogy szakít eddigi izgékonyságával, és bármily nehezére esik is, megállapodik egy lakásban, és egy meggyőződésnél. Mint általában az újgazdagok, nem resteilte megmutatni újonnan szerzett hatalmas tudását, 8 első pillanatban még a tan régi hirdetőit is elkápráztatta bőkezűségével — mellyel kövér gondolatait szétosztotta a szegények között —, szenvedélyével, amellyel tollhegyre tűzte az ellenfél ülepét, ellentmon­dást nem tűrő határozottsá­gával, amellyel önmagát di­csérte. Nemcsak honfitársait, önmagát is megtévesztette. Meg volt győződve róla, hogy marxista burokban született. Megnézte a szótárban, hogy mit tesz az: »nép«, és buzgón »szolgálni- kezdte. Előre kö­szönt Nagy Lajosnak, akinek azelőtt nem fogadta el a kö­szönését. Hangja oly rikácso- lóvá vált, hogy amerre ment, a verebek lefordultak a fákról. Az írók behúzott nyakkal somfordáltak el ablaka alatt. Volt, aki kétszer köszönt, ha meglátta: egyszer neki, egy­szer az árnyékának. Többen abbahagyták az írást, s akadt, aki öngyilkossági gon­dolatokkal kezdett foglalkoz­ni. Mások letérdeltek előtte, nehogy önmagánál nagyobb­nak lássa őket, s kihívják igazságos haragját. Napjai tehát diadalmasar teltek, éjszakái azonban an­nál nyugtalanabbul. Ha el- szenderedett piciny ágyacs kájában, egy naponta vissza térő álom látogatta meg amely minduntalan felriasz tóttá. Azt álmodta: réggé' van, az íróasztalhoz lép hogy elolvassa este írt cik­két, s íme a kézirat íve megannyi halványbarna, ürer négyszögletes papírlappá vál toztak át, amilyeneket z mellékhelyiségben egy szög re szoktak ki akasztani. Kiállítás'átogal-ók (Selmeczi Tóth János felvétele.) az álomnak es 8 WtoeCrt» hetetlen célzatossága oly rosszul esett neki, hogy nyomban felriadt s verejték­ben fürdő hálóingecskéjében az íróasztalhoz tipegett, meg­győződni a valóság édes cá­folatáról. De az állandó ál­matlanság végül is annyira elővette, hogy elhatározta: önműítészetet fog gyakorolni. Nyomban kiadott egy köny­vet, amelynek előszavában sorban bevallotta, majd meg­magyarázta ifjúkora léha té­vedéseit, aztán mint aki jól végezte dolgát, ebédelni ment. — Klassz dolog, nagyságos úr — mondta a pincér —, az a mondat a könyvében arról az izéről... a névmágiáról. Mármint azokról a szegény hülyékről, akik azt hiszik, ha egy dolgot a nevén ne­veznek, azzal meg is semmi­sítik azt Igaz is: ha egy frá- jer sikkaszt s aztán bevallja, azzal még nem tette jóvá. • • • Aznap este — karácsony este volt —a műítész, mint rendesen, a szobájában kife­szített kötélen táncolt, egyik kezében egy mészáros bárd- dal, a másik kezében egy lepkefogóval. Kecsesen egyen­súlyozott mesterségének e két szerszámával; olykor egy gyors piruettet is csinált kezecskéjével csókokat hány­va illetékes hely felé. Hirtelen megdermedt Szobájába egy ismeretlen, munkáskülsejű erős fiatal férfi lépett be, és szótlanul megállt a kiteszi tett kötél alatt. — Mit akar? — sipította rémülten a műítész. Az idegen még egyszer végigmérte. — Ki akarok lábalni belő­led — mondta csendesen —, mert úgy látom, te vagy az én gyermekbetegségem! £ gy kis ollót vett ki a zsebéből átvágta a kötelet, majd szótla­nul kifordult a szo­bából. A műítész, mint egy disznóhólyag, meg­állt a levegőben, aztán a huzat kivitte az ablakon, s a csillagos téli éjszakában el­sodorta a Gellérthegy felé. — Ki hitte volna! — mondták a barátai fejcsó­válva, amikor félelmében nagyokat durrogtatva, fekete talpakkal elszállt fölöttük. Bencze József: Vadgalamb Szép galamb, vadgalamb, jer az én házamba, gyászgyürűt nyakadról változtass aranyra. Szeretem a tollad bóbitás szép kontyát, kiköltesz a csöndből, ha kedvemet rontják. Bálint András: DAL szélkakas szélkakas réz a csőre lába vas elszaladna hogyha tudna tyúkocskákra ráugorna tollúkba is bele buna nyikorog csikorog az eső is rácsorog olyan dühös olyan mérges nincs már kedve az egészhez kukorékol nem beszél arrébb lódítja ■ «tél

Next

/
Thumbnails
Contents