Somogyi Néplap, 1970. november (26. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-15 / 268. szám
cd divatos táska Szép ruhához, szép cipőhöz szép táskát! Ezt ajánlják figyelmünkbe és mi nők igyekszünk szót fogadni, mert szeretjük a divatos táskát. Vásárolni és nézegetni is. Ilyen nézégelődésre volt alkalom az idén az országos bőrdíszműipari kiállítás, amelyen tizenegy bődíszműipari vállalat 500 modellje szerepelt. A PEVDI, vagyis a Pest megyei Vegyi- és Divatcikk- ipari Vállalat két I. díjat és négy II. dijat vitt el a kiállításról, így »illetékesek« annak megválaszolására, milyen az új táskadivat, melyek a divatszínek, vannak-e új alapanyagok? Lássuk a színeket: divat lesz különböző árnyalatokban a bordó, a piros, a barnásdrapp. Furcsa! Két évvel ezelőtt a piros meg a bordó színű táskákat leértékelve árusították, most meg ez a két szín az élre tör... A színek problémájához kapcsolódik nyomban az . a követelmény — ez is divat•-v.s.w.A^Író:'-^;.Í irányzat — hogy a táska, a cipő színével azonos legyen. Csakhogy ez nem olyan egyszerű! Mint informátorunk, Haraszin Zoltán, a PEVDI műszaki igazgatója elmondta: hiába a divatirányzat, a »hazai sajátosságokkal« egyelőre számolni kell. Ami az alapanyagokat illeti, valameny- nyien a Grabona-csalód tagjai, grabo- thán, grabolux, művelúr, ezek az új dóságok, meg a francia import műbőr. Itt-ott valódi bőr is akad, mint a marha és sertés hasítás. A díszítéseknél, a formánál szabadon érvényesülhet a tervezők fantáziája: divat a nagy csat, a fémlánc, a veret, a gombutánzat, a nagy karika, a rácsos mintázat fémből. A táskákon látható díszítéseket használják cipőkön, ruhákon is. Végül néhány szót a divatos táska formájáról: »fejlődőben-« van, nagyobbodik, alakja lefelé nyújtott. Különös jellemzője, hogy puha tapintású, nincs kimerevítve, nincs rajta keret, oldalt záródik ráhajtős megoldással, nagy gombbal, csattal, lánccal díszítve. Kisméretű táskákat a szakemberek csak esti alkalomra ajánlják. Alföldi Erzsébet Miért a konyhában?! — Pityu! Már megint a macskával játszol? Az ötödikes, .láthatóan eleven és játékos kisfiú bűntudatosan pislogott a szigorú anyukára. Lábával a szék alá sodorta a doromboló cirmost, és újra a füzet fölé hajolt. A OTTHON CSALAD ÉVFORDULÓK NOVEMBERBEN 1 2 3 ■ ■■■ ■ ■■■ ■■na ■ ■OS 4 5 6 7 isiin iTsiü 8 9 10 I .... ■■■■ «■■* sasé 11 12 13 ■■■■ ■■■■ 14 ■■are. i mmmm ■■■■ 15 ■■■■ ■ ■■■ ■■■■ HUB 16 17 8B ■■■■ ■ ■■■ 18 19 Ili! 20 ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ 21 22 üli 23 24 25 26 27 :::: :::: 28 29 ' 'Hl 30 5» mm am 31 üfí 32 33 ■■SS ■■■■ ■■■■ 34 35 ■■■*i ■■■■ ■■■■ ■ ■■■ 36 37 SSS» «USB ■ ■■■ 38 39 40 VÍZSZINTES: 1. Magyar festőművész, november 4-én 90 éve született. 4. Hágja. 9. Jól fog a kés. Szórja. Köves Oszkár. Etelka. A TSZ-be tartozik. Ezt vetik el. Bécs. Ehséges. Színművész, november 9-én 75 éve született. Gyakran szóbahoz. Határidő rag. Mára egyik fele! Kereset közepe. Odacsap. Betűvetés. Nem a másikat. Lék betűi keverve. Ideológus, 150 eve november 28-án született. Tülekedését. 11. 13. 14. 15. 16. 18. 21. 23. 28. 29. 30. 31. 32. 34. 37. 38. 40. FÜGGŐLEGES: L A kenyeret süti. 2. Nehéz, puha fém. 3. Szolmizációs hang. 5. Nobel-díjas angol irö, 20 eve november 2-án halt meg. 6. Zamat visszafelé. 7. Az mternacionale rövidebben. 3. Vidám. 10. Lenin-békedijas iro, november 13-én 70 éve született. 12. Tanításait. 17. KaréU páros betűi. 19. Úti betűi keverve. 20. Teri tulajdonát. 22. Égboltja. 24. Y. G. 26. Festőművész, novemner 19-én 110 éve halt meg. 27. Könyörög, esdekeL 31. Csapás, ékezethiánnyal. 33. Nem mozog. 35. Gáz betűi keverve. 36. Nagy rézedény. 38. Tiltó szó visszafele. 39. Éneklő hang. K. J. Beküldendő a vízszintes 1., 23., 38. és a függőleges 5., 10., 26. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő 1970. november 20-án, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be. s írjátok ra: «-Gyermek keresztrejtvény*. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Hétezret; ifjúsági takarékbetét; öt éven át; Kamattal. Kari May A medveölő fia című könyvét nyerték a következő pajtások: Hajas Rózsa, Bogár Ildikó, Kaposvár; Horváth Mária, Csurgó; Simotics Zsolt, Toponár; Borbély Zoltán, Lengyeltóti. A könyveket postán vsUä&zk el, A téli üdülés NEM ŰJ DOLOG annak a megállapítása, hogy az emberek legnagyobb része »fázik- a téli üdüléstől. A szakszervezeti bizottságok TT-íelelősei közül sok dolgozó szerint csak az végez jó munkát, aki az alrpszervi tagok részére legalább a nyári hónapokban (július, augusztus) beutalót tud kiverekedni. Ha ez nem sikerül, a beutaló az esetek jó részében felhasználatlan marad. Az idegenkedés a téli üdüléstől jogosnak látszik. Valóban lényegesen kellemesebbnek tűnik a nyári napfényben a vízparton heverészni és amikor úgy érzi az ember, hogy már nagyon melege van, néhány percre beleveti magát a hűs habokba. Nem1 biztos azonban, hogy ami pillanatnyilag kellemes, csak az a jó — akár a pihenés, kikapcsolódás és szórakozás, akár egészségünk szempontjából. Mindenki tisztában van vele, hogy a dolgozók számára évenként biztosított pihenő szervezetük felfrissítését, egészségi állapotuk javítását is szolgálja. Fokozottabban ezt a célt szolgálja az üdülés. Mégis az üdülők jelentős része testileg, lelkileg fáradtabban kerül haza a nyaralásból, mint ahogyan odautazott. Ezt a fizikai, szellemi fáradtságot a helytelen időbeosztás, a különböző szórakozási lehetőségekkel való visszaélés, éjszakai nyugalom, pihenés hiánya okozza. A téli üdülés körülményei egészségesebb életmódra adnak lehetőséget a pihenőnek. Különösen hangsúlyt kap a friss tiszta levegőn, a szabadban való tartózkodás, séta, kirándulás, ami téli sportot nem űzők részére is kedvelt program. A fokozott testmozgás különösen századunk embere számára egyre inkább létfeltétellé válik, hiszen a mozgashiány következtében fellépő szervezeti elváltozások, megbetegedések felsorolására könyvre lenne szükségünk. Egyes országokban egyesületeket alakítottak, amelyeknek tagjai számára kötelező a majdnem nevetségesnek hangzó párszáz méter'gyá- logjárás. Kevésbé nevetséges ez, ha felmérjük saját magunk, hogy mennyi az a testmozgás, amit naponta végzünk. Reggel hazulról a közlekedési eszközig tartó gyaloglás után az egésznapi egyhelyben való ülés vagy állás következik, délután ismét a közlekedési eszköz, este a ti' előtti fotel, majd a lefekvés. Vonatkozik azonban a viszonylagos mozgáshiány az erőkifejtést nem kívánó gépesített fizikai munkára is. Ez legtöbbször ritmikusan visszatérő egyoldalú megterhelést jelent a szervezetre, szemben a legegyszerűbb séta vérkeringést felfrissítő, a szervezetre alig terhelő hatásával. A modem ember szervezetének egy másik rendkívül gyenge pontja a külső hőmérséklet változásaihoz való alkalmazkodási képesség csökkenése. A téli üdülés során a kirándulások és a testmozgás, az egyébként szokásos túlöltözkö- dést eleve lehetetlenné teszik. Ennek következtében a testmozgás okozta vérkeringés és anyagcsere-fokozódáshoz jótékonyan adódik hozzá a külső hőmérséklet ugyanezeket fokozó hatása. A téli táj nyugalma, változatossága, a környezet viszonylagos csendje idegileg is rendkívül megnyugtató, szellemi pihenést és kikapcsolódást nyújt. A nappali fokozottabb mozgás, friss levegő következtében kellemesen kifáradt üdülő éjszakai pihenését nem zavarja a különböző zaj, üdülőhelyi tánczenekarok zsivaja. Ez a minden szempontból egészséges életmód közelíti meg azt a fogalmat leginkább, amit úgy hívunk, hogy üdülés. — Természetesen joggal vetheti fel bárki, hogy mit szóljunk akkor, ha a télen üdülőknek egy része a füstös társalgóban reggeltől estig lelkesen üti a blattot, amikor pedig ugyanezt sokkal egészségesebb körülmények között teheti nyáron a szabad levegőn, egy lombos fa árnyékában. Erről csak azt mondják, hogy aki az üdülést a kártyapartitól nem tudja megkülönböztetni, annak teljesen mindegy az év melyik szakában és hová megy nyaralni, vagy telelni. E RÖVID PAR SORNAK a célja csak annyi volt, hogy megmutassa a téli üdülés előnyeit. Azt, hogy az nemcsak azért ajánlatos mert nyári beutaló nem jutott, hanem egészségügyi szempontból a nyári üdüléssel legalább egyenrangú lehetőségeket nyújt, ha nem még kedvezőbbeket. Nem volt szó a nyári fürdés, úszás örömeivel legalább egyenrangú téli sportok örömeiről, hiszen, ahhoz, hogy valaki azokat megkedvelje, előbb az oly indokolatlanul megvetett évszakkal, a téllel kell megbarátkozni. A téli táj kínálta szépségeket pedig úgyis hiába mesélnénk annak, aki mé g soha nem gyönyörködött a téli nap fényében szikrázó behavazott íenyőerdöben. A KAPOSVÁRI CUKORGYÁR a répafeldolgozási üzemre fölvételre keres férfi és néi munkavállalókat Havi kereseti lehetőség: férfiaknak 2500—3400 Ft nőknek 1400—1900 Ft A gyár dolgozóinak kedvezményes étkezést, a vidéki dolgozóknak szállást is biztosít. Jelentkezni csak személyesen lehet a gyár munkaügyi osztályán. Vidéki dolgozóknak munkába állás után utazási költséget térítünk. (8311) házigazdát vártam a meleg konyhában, ahol a íiatalasz- szony hellyel kínált és folytatta az érkezésem miatt félbeszakított mosogatást. A konyhaasztal egyik felén a gyerek könyökölt, előtte könyv, füzet, írószerszám, hozzátapadva a viaszosväszonhoz, az asztal másik felén pedig nagy mosogatóié tócsában tö- rölgetésre vártak az elmosott tányérok, lábosok. A kék borítólapos füzeteket az asztal közepére tett konyharuha, mint valami gát óvta a mosogatóié zsíros áradatától. A kisfiú minden ledobott kanál, villa, edénycsörömpölésre összerezzent és ilyenkor a »k« és a »h« betűk hurkolá- sa sehogyan sem sikerült szépre. A konyhai világítás sem kedvezett a leckeírásnak. Egy gyengefényű körtécske pislogott az asztal felett és a kis ötödikes vaklálva, szinte orral súrolta a füzetlapokat, annyira rágörnyedt a füzetre. Sajnáltam a gyereket, mint a többieket is, akiket most, hogy kicsit szigorúbbra fordult az időjárás, a fűtés miatt nyomban konyhai tanulásra kényszerít a szülői szűklátókörü- ség. A zsíros és pecsétes könyvek, füzetek, a maszatos iskolaköpenyek elárulják a jelenséggel szemben tehetetlen pedagógusoknak, hogy otthon hol készül, dolgozik a gyerek. Ilyen idő tájban a szülői értekezleteken már rendszerint gyakori és a kelleténél tapintatosabban érintett téma a konyha; a nevelők «kérik az anyukákat és apukákat, hogy a gőzös, párás, ételszagos főző- és étkezőhelyiséget mellőzzék, mint »tanulószobát«. Rendszerint nyomós érvként, majdnem azt mondtam, »bűnjelként«, mutatják a gyanús foltoktól tarkálló füzeteket és kénytelenek a megérdemeltnél is gyengébb osztályzatú jegygyei gondosabb külalakra, igényesebb, tisztább munkára biztatni a dologban vétlen gyerekeket. A konyhai leckekészítés, a szennyezésen túl, egyéb ártalmakkal is jár: rendszerint a zaj, világítás, kényelmedenség, a figyelmet elvonó mozgások mind gyors, Kapkodó, felületes felkészülésre, munkára késztetik a diakot. Képzeljük magunkat a helyébe: egy bonyolult számtan példát megoldani,. egy- vers szépségében elmerülni, vagi' mondjuk Mátyás királyunk történelmi cselekedeteit átélni eleg nehéz lehet, miközben kartávolságra lábosban rotyog a ítelkáposz- tafőzelek, vagy sistereg a pörkölt, és felszáll a csípős hagyma-pára. A szülők természetesen védekeznek, legtöbbén így: »Ha a kőzetemben tanul a gyerek, akkor jobban tudom ellenőrzni!« Ez á törekvés helyes, de nem »távolodik« messzire a tanuló akkor sem, ha a szobában nyugodt, csendes, elmélyült foglalkozásra alkalmas környezetben készül, tanul. Azok a szülők, akik a konyha h_3zöbén túli foglalkozással szemben bizalmatlanok, megfeledkeznek valamiről. Legtöbb gyereket éppen a zavaró konyhai mellékkörülmények miatt kell únos-untalan munkára, feladatainak elvégzésére únszolni, ösztökélni. Az ilyen gyermek hozzá szokik a folytonos szülői kéréshez, _ könyörgéshez, noszogatáshoz, s így azt a látszatot kelti, mintha önállóan már nem is lenne képes leckekészítésre, tanulásra. Pityu is rendszerint akkor veselkedett újra az utasnak, amikor édesanyja, a jelenlétemre való tekintettel, feddő szempillantásokkal igyekezett tempósabb foglalkozásra biztatni az elkalandozót. Amikor aztán a gyerek elkészült, a fiatalasszony, kezét kötényébe törölve szemügyre vette a füzetet és nagy sóhaj után ezt mondta: — Ez nem szép! Az ilyen macskakaparásért megérdemelnél egy intőt... Ki tudja?! Néha talán nem ártaná a konyhai tanulásért és az ebből eredő hátrányokért a szülőknek címezni a megrovó bejegyzést. Griff Sándor Az Iskolatelevízió műsora november 17-től 22-ig: KEDD: 8.05: Számtan—mértan. (Alt. isk. 5. oszt.) 9.00: Környezetismeret. (Alt. isk. 3. oszt.) 9.55: Történelem. (Alt. isk. 5. oszt.) 11.05: Történelem. (Alt. isk. 6. oszt.) 11.55: Filmesztétika. (Középisk. I. oszt.) 13.10: Számtan—mértan. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Történelem. (Alt. isk. 5. oszt. — Ism.) 15.50: Történelem. (Alt. isk. 6. oszt. — Ism.) SZERDA: 8.05: Élővilág. (Alt. isk. a. oszt.) 13.10: Élővilág. (Ism.) 16.30: Irány az egyetemi Matematika IV. oszt. CSÜTÖRTÖK: 8.10: Magyar irodalom. (Alt. Isk. 6. oszt.) 9.55: Magyar nyelvtan. (Alt. isk. 5. oszt.) 11.05: Kémia. (Alt. isk. 8. oszt.) 11.55: Filmesztétika. (Középisk. L oszt.) 13.10: Magyar irodalom. (Ism.) 14.55: Magyar nyelvtan. (Ism.) 15.50: Kémia. (Ism.) PÉNTEK: 8.25: Angol nyelv. (Középisk. I— n. oszt.) 9.00: Orosz nyelv. (Alt. isk. 5. oszt.) 9.55: Magyar irodalom. (Alt. isk. 5. oszt.) 11.05: Fizika. (Alt. isk. 8. oszt.) 11.55: Német nyelv. (Középisk. I. oszt.) 14.00: Orosz nyelv. (Ism.) 14.55: Magyar irodalom. (Ism.) 15.5Ö: Fizika. (Ism.) VASÁRNAP: 8.28: Ábrázoló geometria. I. rész. 9.10: Orosz nyelvtanfolyam haladóknak. 15.55: Francia nyelvtanfolyam haladóknak. A Vízkutató és Fúró Vállalat kaposvári üzemvezetősége állandó vidéki munkahellyel fúráshoz segédmunkásokat vesz fül 44 órás munkahét, minden szombat szabad. Utazási költséget térítünk. Jelentkezés: Kaposvár, Vöröshadsereg útja 2., munkaügy. (180928) Értesítjük kedves vendégeinket, hogy Siófokon (Balatonkilitin, Vöröshadsereg u. 66.) megnyílt KIÜTI KISVENDÉGLŐNK Magyaros ételek': pacalpörkölt, resztéit máj, halászlé, különleges italok. Cigányzene. SOMOGYI NÉPLAP u. r.