Somogyi Néplap, 1970. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)

1970-09-06 / 209. szám

Az írás-olvasási zavarban szenvedő gyermekekről Szoknya — blúz Egyes gyerekek az ál­talános iskolában alkalmazott módszerek szerint képtelenek elsajátítani az írás vagy az olvasás készségét Olykor egyik se megy nekik a kettő közük A betűk megtanulásakor kitűnően haladhatnak, de egybeírásuk és az összeolva­sás már nem sikerüL Nagy többségüknél persze csak né­hány hétig, esetleg mindössze pár napig tartanak a nehéz­ségek. Itt most azokról szó­lunk, akiken csak speciális foglalkozással lehet segíteni. A különlegesen súlyos esetek­ről. Világviszonylatban száz gyermek közül mintegy 12— 15 ilyen akad, s a tüneteket dysgraphia (írászavar) és dyslexia (olvasászavar) né­ven említi a szakirodalom. Elkeserednek a szülők: nem értik, mi történt, a ko- ' rábban jól haladó gyermek­kel? A betűket összekeveri, kihagyja, a szótagokat felcse­réli stb. S míg például szám­tanból a legkiválóbb is lehet, ' írni—olvasni nem tud. S ha idővel úgy-ahogy meg s ta­nulna, az igen késve is igen sok vesződés árán valósulna meg. De végigkísérhet e prob­léma valakit akár egész éle­tében is, ha nem figyelnek fel rá kellő időben! o OTTHON CSALÁD Az »évszázad mérkőzésén« Pet­roszján e:c világ bajnok ellen elért 33. arányú győzelme után foko­zott érdeklődés irányul Bobért James Bischer amerikai bajnok felé. 14 éves korában már az USA felnőtt bajnoka volt, és ezt a tűmet, nyolcszor megvédte. IS éves korában bejutott a) világ­bajnokjelöltek versenyére, és ez­zel megszerezte a nemzetközi nagymestert cimet Az egykori csodagyerek ma már 27 éves. Másfél évi önkéntes távoliét után tért vissza a nem­zetközi arénába. Belgrádi sikere után elindult a zágrábi Béke­versenyen, és ott is mindvégig vezetve, két pont előnnyel, fölé­nyesen lett első annak ellenére, hogy egy játszmát egy fiatal ju­goszláv versenyző ellen elvesztett, és a torna második 1 felében több játszmát csak nagy szívosággal mentett döntetlenre. Általános a vélemény, hogy Fischer korunk egyik legerősebb sakkozója. Éles, bonyolult meg­nyitásokat játszik, rendkívül pon­tosan számit, minden állásban igyekszik maximálisan elmé­lyedni. Innen erednek különle­Az említett tünetek több­nyire más ■ zavarok kíséreté­ben jelentkeznek, saz utóbbiak segíthetik a baj felismerését Ilyen lehet bizonyos beszéd- és mozgászavar, esetleg bal­kezesség — ami persze önma­gában mé.g nem betegség —, a gyermek rajzainak merev­sége, hiányossága, szemmoz­gásának összrendezetlensége (például olvasásnál), továbbá magatartásbeli rendellenessé­gek. A gyógypedagógia egyre közismertebb nevelési terület szinte minden jelen­tősebb településen megtalál­hatjuk a kisegítő (gyógypeda­gógiai) iskolát is. Növendékei közül igen sokan szenvednek írás—olvasási zavarban. . Ná­lunk azonban nem csupán az: írás — olvasási készség f eltűnő fogya­tékosságáról van szó, hanem valamilyen formájú agyi károsodásról is. Más­részt gyógypedagógiai intéz­ményeink sok' környezeti ár­talom miatt retardált (értel­mileg visszamaradott) gyer­mekkel találkozunk. De ezút­tal nem róluk beszélünk. Akikről mi fnost szólunk, azokat nemcsak hogy épértel­műként Íratják be az általá­nos iskolába, hanem valóban (képesek is) minden tan­tárgyban együtt ha­ladni társaikkal, kivé­ve az írás—olvasást Hatvá­nyozott hát a szülők és a pe­dagógusok felelőssége! Ha a gyermek szüntelenül azt hall­ja környezetében, hogy elma­radott, buta, ha szidják, test­vérei csúfolják, és úgy beszél­nek róla. mintha értelmi fo­gyatékos lenne — teljesen el­vesztheti önbizalmát, szoron- góvá, gátlásos, idegen, túlér- zékeny gyermekké válhat, aki idővel maga is elhiszi, hogy fogyatékos értelmű. Rettegni fog az iskolától, a tanulástól, végül a többi tárgyban is el­marad társai mögött. SAKK 1 ges [kikötései is a versenyek ren­dezőivel szemben. Tiltakozik min­den olyan külső körülmény (fényképezés, rossz világítás stb.) épen, amely a legkisebb mér­tékben is zavarta a szellemi össz­pontosítást. FRANCIA VÉDELEM R. Fischer W. Uhlmann Zágráb, 1970. I. e4, e6 2. Hc3 d4, d5 3. d4, Fb4 4. a3 Fc3:+ 5. be:, de: 6. Vg4, Hf6 7. Vg7:, Bg8 8. Vh6, Bg6. (Né­hány fordulóval később Kovacse- vics ’ 8.—, Hbd7 9. He2, b6 10. Fg5, Ve7! U. Vh4, Fb7 után előnybe került és megszerezte az egyetlen győzelmet Fischerre! szemben.) 9. Ve3, Hc6? 10. Fb2, Vd6 11. 13 (Bgy másik lehetőség 11. c4, eS 12. dS, világos előnyé­re.) 13.—, ef:7 (Erre világos íe­Ha értelmesnek tartják, de hanyagsággal, lustasággal vá­dolják, erőszakos, durva, ag­resszív gyermekké válhat »-Fellázad« a körülötte élők ellen, mert »nem akarják megérteni őt«; szembeszegül velük, szabadjára engedi düh­kitöréseit, hozzáférhetetlen, dacos lesz. Hátrányos képes­ségeit virtuskodással, az osz­tályközösség munkájának za­varásával igyekszik kompen­zálni; esetleg elcsavarog. Mindezekkel a körültekintő, tapintatos magatartás szük­ségességére szeretnénk fel­hívni a figyelmet. Gondoljuk él: ha a család helytelenül értelmezi a gyermek nehéz­ségeit, többször is osztályt is­mételhet, nem beszélve az egyik legszomorúbb eshető­ségről, hogy szellemi épsége ellenére még gyógypedagó­giai osztályba is kerülhet. Hogy az ilyen és hasonló ese­tek megengedhetetlenek, fö­lösleges hangsúlyozni. Külö­nösen akkor, amikor a dys­lexia és dysgraphia speciális foglalkozásokkal rendbe hoz­ható, vagy legalábbis — az ilyen súlyos esetekben —• lé­nyegesen javítható. Mi hát a teendő? A fennálló zavarok ellenére is maradjon természetes a család magatartása. Ne szid­ják, ne csúfolják, ne büntes­sék a gyereket, aggodalmu­kat se fejezzék ki előtte. Ha bíznak a bajok megszűnésé­ben, a gyérek nem veszti el tanulási kedvét, és képes lesz jó viszonyt kialakítani isko­lájával is; magatartása har­monikus marad, s a többi tantárgyban együtt tud ha­ladni osztálytársaival. Az írás-olvasás za­varai miatt pedig a szülő for­duljon gyakorlott, alsó tago­zatban tanító gyógypeda­gógushoz. A szakszerű út­baigazítás és foglalkozás meg­hozza majd a kívánt ered­ményt. Bősz Jenő lülkerekedik a centrumban. Jobb volt 11.—, e5! 12. fe:, ed: 13. cd:, He4;l 14. O—O—O!, f5.) 12. HÍ3:, Fd7 13. 0—0—0, 0—0-0 14. c4, Hg4 15. VÚ2, £5 16. dS!, Hb8 (Kényszer, mert 16.—, He7 nem megy 17. h3, Hf6 18. Hh4 miatt, 16. —, Hce5 17. HM:, He5: 18. Vd4! pedig legalább gyalogot veszít.) 17. h3 Hf6 18. He5! (16. Hh4-re most He4! 19. Ve3, Vg3! jöhet és sötét még védekezhet.) 18.—, He4 13. Vd4, Bg3 20. Hf7, Vf4+ 21. Kbl, c5 82. Ve5!, VeS: 23. Feü:, Bdg8 (Nem ment 23.—, Bf8 24. Hd6-f!, Hd6: 25, Fd6: miatt és vir lágos minősítést nyer. Még tet­szetősebb a befejezés, ha sötét is minősítésnyerésre játszik: 23.—, HÍ2 24. Hd6-f, Kc7 25. Hb5-r"M. Kc8 26. Ha7:+ és matt!) 24. Fd3!, Bg2: 25. Fe4.% fe: 26. Hd6-r, Kc7 27. He4:+, Kb6 38. Hf6!, Fa4 29. Hg8:, Fc2:+, 30. Kel, Hd7 3L Bőgi. sötét feladta. 9.00: Környezetismeret. Különös kirándulás. 9.55: Üj tantárgyunk: a fizika. 13.10: Számtan—mértan. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Fizika, asm.) Csütörtök 8.10: Földrajz. 13.10: Földrajz. (Ism.) A mai divatnak megfelelő­en a szoknyák is mini, midi hosszúságú variációkban ké­szülnek, ami azt jelenti, hogy a combközépig érő szoknya­hosszúságtól a térdközépen keresztül egészen a lábikra közepéig érő minden variáció megtalálható. Érdekes, hogy a hosszú szoknyák magasan fel­nyitható gombolással, vagy már eredetien magasan -fel- sliccelve« készülnek. A szoknya-blúznak igen jó kiegészítője a kardigán is, de újabb megoldásként kínálko­zik az ujjatlan, bolerószerű mellény, vagy a szoknya hosz- száig érő mellény is. A blú­zoknál újdonság a lemberd- zsek jellegű megoldás, amikor a szoknya övrészét a blúz övbe foglalt alsó része ta­karja. Divatos a derék kiemelése, és ezért leginkább derékban övvel viselhetők a szoknya- blúzos megoldások. A tunika, amely bő, csípőig ér, nem megy ki a divatból, de most az ennél is újabb blúzmeg­oldásokat kívánjuk bemutatni. Természetesen a szoknya-pu­lóver, vagy jumper is divat, és a Divattervező Vállalat őszi kollekciójában is fontos szerephez jut. 1-es rajzunkon bemutatunk egy ún. kaviár tweed-ből ké­szült szoknyát (ez azt jelenti, hogy a tweed anyag nagyon apró, sűrű noppos). A szok­nya elején kinyíló szembera­kás van, amelynek szélét és a zsebek szélét: az anyagtól eltérő, de harmonizáló színű gépi dísztűzés emeli. Termé­szetesen számos blúzvariáció ■ kínálkozik egy ilyen trapéz­formájú midiszoknyához. Raj­zunk a legújabb zsanért mu­tatja be, amely különleges szabásvonalakkal. lemberd- zsek-jellegű, kihajtóé gallér­ral, 3/4-es kézelős ujjával ké­szült Különböző minőségű szövetből vagy mosóanyagból készülhet 2. Kasmír hatású szintétí- kus kelmék igen jól mosha­tók, nem gyúródnék és vasa­lásra sem szorulnak, ilyen vi­rágos anyagból készült blú­zunk az úgynevezett trencskó vágással szabott, alatta kis húzás biztosítja a mellbősé­get, elkerekített gallérja és hólpántja van. A szoknya egyszínű, posztó karakterű anyagból készült, asszimetri- kus szabásvonalánál mini­szoknya hosszúságáig hosszú sliccet alkalmazunk. Zsebét ugyanúgy elütő színű dísztű­zés hangsúlyozza, mint a sza­básvonalát Derekára bőr övét viselhetünk. Péntek 8.05: Matematika. A képlet. 8.25: Angol nyelv. Ember a szek­rényben. 11.55: Német nyelv. Találkozás Berlinben. 13.10: Miatematika. (Ism.) Vasárnap 8.IS: Felsőfokú matematika, 8.55: Orosz nyelvtanfolyam hala­dóknak. Grisa, Andrej, Mása és az időjárás. 3-as rajzunkon piros-drapp- barna színösszeállítású, fer­dén szabott trapézszoknyát látnak, drapp-piros színössze­állítású blúzzal, bolerószerű mellénnyel kiegészítve. Az egyszínű piros és drapp anyag díszítésül is szolgál a szok­nyánál. A boleró végződése a bőröv felső szélén van. Apró zsebek díszítik a mellényt és a szoknyát 4. Rövid ujjú, selyemből, vagy szövetből készülthet a rajzon látható piézett váll- részes ingblúz, mely a meleg, fűtött. helyiségekben igen kel­lemes, és hűvösebb időben kardigánnal vagy mellénnyel kiegészíthető. A szoknya posz­tóból vagy Shetland karakterű szövetből készülhet, amelyen L Büssü neve a xttt században. 5. Ingadozik. 9. Magas vizállásású. 10. Szöveg a papíron. 12. Rossz bor. IS. Balaton menü község. (Bor­termelő.) 14. Szovjet repülőgépek névbetűi. 15. Hona becézve. 16. Búza közepe. 17. Elsüti fegyverét. jj8. Ájulás, 20. Kiüti neve a XI, században. 22. A görög ábécé első betűje. 24. Nem felet 26. Lakás röviden. S7. Folyadék. 28. Vádolás. 29. Lát mássalhangzói. 30. Kiskorpád neve a XTV. szá­zadban.. 32. Övta régiesen. 33. Edit tulajdona. 34. Testforma. FÜGGŐLEGES! 1. Táncmulatság. 2. Energiától. 3. Régi lábbeli. 4. Férfinév. 6. Niklát Így nevezték a XIV. században. 7. Időmérő ékezethiánnyal. 8. Gálosfa neve a XV. században. a derék táján alkalmazott sza­básvonal jól kiemelkedik, és ez képezi egyúttal a zsebet is. A négy részből szabott szoknya hosszanti varrásai tűzéssel, a nadrághoz hasonló­an díszítettek. Derékban bőr­övet, vagy a rajzon látható fémláncból készült övét al­kalmazhatjuk. 5. Miniszoknyát mutatunk be, asszimetrikusan megoldott féloldalas rakásokkal, amelyek egyikén gombolás van. Ez a szoknya bármilyen divatos kelméből elképzelhető, min­tásból ugyanúgy, mint egy­színűből. Hozzá bemutatunk egy csíkos vagy jersey bői ké­szült blúzt, amely elől, a hól- pántnál nyűik, így bebújós. Nádor Vera 11« Kerek szám, 13. Fasor. 15. Ilyen, röviden, 17. Lőcse páratlan betűi. 18. Női név, visszafelé. 19. Nem fekszik, SSL Megfoghatja. 23. Iratcsomók. 25. Személyedre. 27. Szárnyas háziállat. 28. Éva betűi keverve. 30. Kicsinyítő képző. 3L P. T. 32. Állatlakás, K. Beküldendő a vízszintes 1., 20., 30. és a függőleges 6., 8, számú .sorok megfejtése. Beküldési határidő 1970, szep­tember 11-én, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: '^Gyer­mek keresztrejtvény^. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése; Repin, Bartók, Blaha, Perrin, Vedres. Tóth Eszter—Török Sándor: A varázsló című könyvét a követ­kező pajtások nyerték: Miklós András, Mihál3ría!vi Zita, Kapos­vár; Szabó Zsuzsa, Marcali: Bir- kás Lajos, Siófok. A könyveket postán küldjük el A PAMÜTFONÖ-IPARI VÄLLALAT KAPOSVÁRI GYÄRA iparitanuló- pótfelvételt hirdet egyéves f’onószak ma i képzésre általános iskolát végzett leányok részére. A gyár korszerű női szállásán, négyágyas szobákban ingyenes elhelyezést biztosítunk. Kedvezményes áron napi háromszori étkezést adunk a munkahelyen és a szálláson. A szálláson hetenként két alkalommal filmvetítés van. TV-néző és klubhelyiségek rendelkezésre állnak. Jelentkezés személyesen: szeptember 10-én délelőtt 10 orátóL Alkalmasság esetén a tanuló itt is marad. Cím: PAMUTFONO-IPARI VÄLLALAT KAPOSVÁRI GYÄRA Kaposvár. Jutái út 6. II. emelet, 72. ajtó. (8081) SOMOGY! NÉPLAP Vasárnap, 1970. szeptember 6. Flórian Tibor nemzetközi nagymester Az Iskolatelevízió műsora Szeptember 7»től !3»ig Kedd 8.05: Számtan—mértan. Régi somogyi helységnevek IIL 1 2 3 4 ■ ■■■ • ■■■■ ■■■■ ■ ■■■ 5 6 7 8 ,■«■■ HBI ■ ■■■ ■>■■■ 9 ■ ■■■ ■ Ml ■ ■■■ 10 11 12 ■■■■ ■■■■ ■ ■kid mama 13 líti ■■■■ 14 •isi ■ ■08 15 ■■■■ ■■■■ 16 17 ■ ■■■ ■■■■ ■■■■ ■ ■■■ 18 19 ■ ■■B ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ 20 21 :::: ::u 22 23 ■ ■■■ ■■■■ ■ «■B ■ ■■■ 24 :::: ■■■■ BBSS 25 ■Sag :ss 26 ■ ■■■ ■■■■ «■■■ 27 ■ ■■■ ■ BIBB ■■■a ■ ■■■ 28 üli isii 29 30 31 ■>■■ liSII :::i 32 33 ■■■* ■■■■ ■■■■ ■ ■■■ 34 VÍZSZINTES; L

Next

/
Thumbnails
Contents