Somogyi Néplap, 1970. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)

1970-09-20 / 221. szám

Veszélyes-e az autórádió? A GÉPKOCSIVEZETŐK egy része azt .vallja, hogy az autórádió zenéje vezetés köz­ben veszélyt jelent, mert el­vonja a vezető figyelmét, és balesetet okozhat. Mások ép­pen ellenkezőleg vélekednek. Meg kell mondani, högy az ez irányú tudományos kutatás nem tud a kérdésre egyértel­mű választ adni. Az eddigi ku­tatások szerint a munkahelye­ken hallgatott program hang­erősségének 20 fonnál erősebb­nek kell lennie a munkahely zajának szintiénél. A halkabb zene nagy összpontosítást igé­nyel, és elvonja a figyelmet A gépkocsiban általában S0 fon körül mozog a hangszint. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy a zene hangerőssége el­éri a 100 font. S ez bizony már sok, mivel rossz hatással van a gépkocsivezető szervezetére. A gépkocsivezetők többségét idegesíti a túl hangos zene. Az általános megfigyelések is azt bizonyítják, hogy minél jobban megterheli az embert a fizikai munka, annal jobban zavarja megfigyelő és összpon­tosító képességét a kísérőzene. Az alábbi adatok alapján bár­ki megítélheti, hogy az egyes tevékenységek milyen intenzív szellemi munkát jelentenek: a gépkocsivezetés az agyközpon­tot 59 százalékra, a gépírás 78 százalékra, a pénzszámlálás pedig 80 százalékra veszi igénybe. Ez azt jelenti, hogy vezetés közben mindennemű zene kedvezőtlenül hat a ve­zetőre, mivél ugyanakkor még egyéb olyan tényezők is van­Kinek kell lúdtalpbetétet viselni? Deréktáji fájdalom? Húzó izomfájdalmak? Éjszakai lábikragörcs? Viseljen lúdtalpbetétet! Ilyen hirdetés furcsa lenne akár a televízió képernyőjén, akár az újság hasábjain. De érdeklődőre bizonyára bőven találna. Lúdtalpa ugyanis, ta­pintatosabban szólva boka- süllyedése nagyon sok ember­nek van. S akinek nincs, az sem bízhatja el magát, mert a rossz cipő, a sok ácsorgás és a lábak túlerőltetése a későb­bi években is kifejlesztheti. Valójában mi is a lúdtalp, s kinek kell betétet viselni? Az egészségesen fejlett ‘talp hosszanti és harántívet alkot, így a test súlya a hüvelykujj és a kisujj tövénél, valamint a sarkon nyugszik. Ha a cson­tokat összefűző szalagok meg­lazulnak, a hosszanti ív lela­pul, és emiatt a láb belső ol­dala közelebb kerül a talajhoz. A befelé dűlő belső boka te­hát a lúdtalp ismertetőjele. Kicsi gyermekek lábának megerősödését »mackó járás­sal« (befelé irányuló lábujjak­kal való lépegetés) és a cipő­sarok belső szegélyének meg­emelésével lehet elősegíteni. Felnőttek a láb tomáztajásá- val és betét viselésével tudják megakadályozni a lábboltozat süllyedését. Tehát akinek gyenge a bokája, föltétlenül használjon betétet, főleg mun­ka közben. Ellenkező esetben nemcsak a lúdtalpa rosszab­bodik, hanem húzó izomfáj­dalmak, deréktáji panaszok és éjszakai lábikragörcsök fi­gyelmeztetik majd a lábszár- izomzat túlerőltetésére. A lúd­talpbetétet mindig a lábhoz kell szabni. Félcipőben, sőt szandálban is viselhető, leg­jobb azonban a cipőbe épített betét. Idővel minden betét le­lapul, ezért egy-két évenként újat kell csináltatni. A harántboltozat-süllyedés inkább az idősebbek panasza. A lábfej ilyenkor a harmadik lábujj tövénél is éri a talajt. Ennek következtében a bőr itt megkérgesedik, a láb pedig fáj. Ilyenkor kérjük meg ci­pészünket, hogy ezen a helyen kissé emelje meg a talpbetétet, míg a lelapult harántboltozat visszanyeri eredeti ívalakját, és a lábfájás megszűnik. Régi somogyi helységnevek IV. 1 2 3 4 5 :::: ■■■■ ■■■a b 7 8 9 10 ll BBBB aaaa BBBB ■ BBB 12 13 ■ BBB BBBB ■ ■■■ ■ ■■■ 1 4 15 BBBB BBBB 16 17 ■HMM ■ BUS sasa mama 18 19 iinaa ■ ■■a BDBl 20 21 BIBI ■ BBB BBBB ■aaa 22 Hs: «aaa ■ OBI HBBB ■■■■ aarnrn 23 ::n ■ ÜB* ■ ■«■ 24 25 26 27 ■ ■■■ «■biu IBII uauF 28 :::: :::: 29 30 ■ ■■■ ■■■■ BBBB ■ ■■■ 31 32 ■ BBB BBBB :::: 33 34 35 ::r BBBB ■BBB 36 37 ■ ■■■ BBBB ■ BBB BIBB 38 VÍZSZINTES: 1. Gigét így nevezték a XV. században. Nem ez. , Élesítik. Sas betűi. Mássalhangzó kiejtve. Nem tovább. Agnes becézve. Testrész. Súlymérték. Névelő. Bánatot. A kéményben van. Fém. Miklós becézve, ö oroszul. A mai Buzsak helyen a XV. században két község volt, ezek közül az egyik. Rózsa Sándor. Lecsúszott a torkán. Dicséret. Szemüveg régiesen. Bizonyos része. 6. 10. 12. 13. 14. Ifi. 13. 20. 22. 23. 24. 27. 29. 30. 31. 33. 34. 36. 37. 38. függőleges : 1. Géza személyét. 2. Nem kell több. 3. Vége egyik íele. 4. E tárgyakat. 5. Átkelőhelyek a tolyón. 7. Ez a másik község, amelyik a mai Buzsák helyén állott. 8. A. S. 9. Magot tárolnak benne. 11. Kovács Dénes. 15. Kötőszövet. 17. Ida becézve. 19. A másikakról. 21. Kicsinyítóképző, visszafele. 23. Pamuk neve a XV. században. 25. Mos betűi. 26. Mikét így nevezték a XVI. században. 27. A hegedű tartozéka. 28. Iratcsomó. 31. Nem mozog, ékezetihiánnyal. 32. Személyed. 35. E. U. 36. Igekötő. K. J. Beküldendő a vízszintes I., 31. és a függőleges 7., 23., 26. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő 1970. szep­tember 25-én, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyer­mek keresztrejtvény«. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Kiss, Nem. Szolgabí­ró, Űzd, Pesthy. Janikovszkij Éva Szalmalang című könyvét nyerték a követ­kező pajtások: Magyar Agnes, Kaposvár: Trunkö Klára, Bala- tonboglar; Rituper János, Ga- dány; Hadi Gyöngyi, Toponár. A könyveket postán küldjük el. nak, amelyek figyelem-össz­pontosítást követelnek tőle. Természetesen mindez függ attól is, milyen a gépkocsive­zető pillanatnyi szellemi ál­lapota, kedveli-e a zenét és milyen zenét. A francia kuta­tások szerint a gépkocsiveze­tőkre aránylag jó hatással vannak a ritmikus dalok és a legújabb slágerek. Ezzel szem­ben . rossz hatást keltenek a lassú dalok, a hírek és a rá­diójátékok. A HOSSZABB UTAKON azonban a zenének nagy je­lentősége van a biztonságos közlekedés szempontjából. A hosszabb, egyenes autóutak ugyanis a gépkocsivezetők fi­gyelmét nem kötik úgy le, mint a városi közlekedés. Ter­mészetesen ebben az esetben is meg kell választani a he­lyes hangerősséget. Vannak, akik azt állítiák, hogy a zene kedvezően befolvásolia a gép­kocsivezető közérzetét, mivel ellensúlyozza a motor monoton zúgását. Ezenkívül a zene éj­jel ébren tartja a gépkocsive­zetőt — természetesen csak a ritmikus zene. Az elmondottakból követke­zik: a zene nem ártalmas, ha a génkocsivezető nszí^hikai ál­lapotának megfelelően vá­lasztja meg a programot Rántott velős palacsinta Elkészítjük a palacsinta­tésztát, és néhány percig áll­ni hagyjuk. Közben sertésve- lőt — a borjúvelő még jobb — szitán áttörünk, sóval, tö­rött borssal ízesítjük. Egy ki­sebb vöröshagymát forró zsír­ban vagy olajban megfony- nyasztunk, végül hozzáadjuk a velőt, és együtt 5—6 percig pároljuk. Ezzel a töltelékkel megtöltjük a csak egyik olda­lán megsütött palacsintát, majd összetekerjük. A meg­töltött palacsintát tojásban és zsemlemorzsában megforgatva forró zsírban kisütjük. Mit tegyünk a A legtöbb otthonban szep­tember elején már átestek a festésen vagy a nyári nagyta­karításon. Sok helyütt az új lakók beköltöztek a frissen felépült házba, a nyáron át­adott új lakásokba. A bútorok a legmegfelelőbb helyre kerül­tek, talán már a függöny is, a szőnyeg is a helyén van. A szo­bák mégis idegenek még, ko­párnak, sivárnak hatnak. A régi lakásból áthozott képek vagy az ajándékba kapott hol­mik között nemigen akad olyan, amivel stílusosan lehet­ne díszíteni az új otthon falát. Szüléink lakásában egy-két régi fénykép, olcsó festmény megfelelő, korszerű díszít­ményt jelentett A modern lakberendezés azonban sokféle módon, sokféle formában dí­szíti a lakás falait A kép, a reprodukció, az ak- varell, a rézkarc nem drága, és igényes lakásdísznek szá­mít. De ne rakjuk blondel ke­retbe. Inkább sima, fekete, lakkozott lécek közé vagy na­túr színben hagyott képkeret­be kerüljenek. így jobban ér­vényesül a kép szépsége és színhatása. A fényképeket ma már nem teszik a falra, egy­szerűen nem divat A kerámia. Kedvelt és íz­léses lakásdísz. Ezer és egy változata kapható olcsón az üzletekben. A legkeresetteb­bek a színes kerámiatálak, amelyek a régi cseréptányé­rok korszerű változatát De vannak kerámiaképek, masz­kokat formáló fali díszek és olyan fali kaspók, amelyekbe örökzöldet vagy vágott virá­got is lehet tenni A textilkép. Azoknak ajánljuk, akik szeretik a kü­lönlegességet, igénylik, hogy korunk iparművészeinek alko­tásaival díszítsék lakásukat. Étkezőasztal mellé, lakószobá­ba, könyvespolc mellé való, igen stílusos lakásdíszítő elem. A használati tárgyak számos változata, fajtája is felkerül­het a falra, s ott nemcsak dí­szítő funkciója, hanem hasz­nos »tennivalója-« is lehet. Például egy-egy régi órának vagy modem időjelző szerke­zetnek. Praktikus dísztrágy S5ÄÄ5:,:i Ci Horgolt leánykaruha A kis ruhácskát bébifonálból vagy vékony szintetikus fonálból 2-es tűvel, hárommal osztható (a szabásmintának megfelelő) szer­számmal horgoljuk. Az elejét dí­szítő betétminta menet közben ké­szül. 1. sor: A láncszemsort végig (a betétrész alatt is) rövidpálcával behorgoljuk. Munkánk szélén, mindkét oldalt 2—2 pálcát horgo­lunk egymás mellett az össze var­ráshoz. 2. sor: 4 láncszem, egyráhajtá- sos pálca a 2. rövidpálcára, 1 lánc­szem, egyráhajtásos pálca az előb­bivel azonos pálcára, egyráhajtá­sos pálca a 3. pálcára, egy lánc­szem, egyráhajtásos pálca az előb­bivel azonos pálcára, ismétlés. 3. sor: 4 láncszem, egyráhajtá­sos pálca az egy láncszemes ív­be, egy láncszem, egyráhajtásos pálca az előbbivel azonos ívbe, egyráhajtásos pálca a következő ívbe, egy láncszem, egyráhajtá­sos pálca az előző mellé, ismét­lés. E sor ismétlésével dolgozunk végig. Betét: ezt a második soron kezdjük. 2. sor: Egyráhajtásos pálca, egy láncszem, a második rövidpálcá­tól 6 egyráhajtásos pálca, 1 lánc­szem, egy rövid pálca kimarad, 6 egyráhajtásos pálca, egy láncszem, egy rövidpálca kimarad, egy egy­ráhajtásos pálca. 3. sor: Egyráhajtásos pálca, egy láncszem, 5 egyráhajtásos pálca, az utolsó kimarad, egy láncszem, egyráhajtásos pálca az ívbe, egy láncszem, 5 egyráhajtásos pálca, az első kimarad, egy láncszem, egy egyráhajtásos palca, a kez­désnél és a vegén az egyráhajtá­sos pálca és egy láncszemet to­vább nem jelezzük, egy változat­lanul ismétlődik. 4. sor: 4 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 3 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 4 egyráhajtásos pálca. 5. sor: 3 egyráhajtásos pálca, :f láncszem, 5 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 3 egyráhajtásos pálca. ti. sor: 2 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 7 egyráhajtásos pálca, egy láncszem, 2 egyráhajtásos pál­ca. 7. sor: 3 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 5 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 3 egyráhajtásos pálca. 8. sor: 4 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 3 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem, 4 egyráhajtásos pálca. 9. sor: 5 egyráhajtásos pálca. 1 láncszem, 1 egyráhajtásos pálca, 1 láncszem* 5 egyráhajtásos pálca. 10. sor: 6 egyráhajtásos pálca, egy láncszem, 6 egyráhajtásos pál­ca. A betétrés^zen a 2—10-ig soro­kat ismételjük. A hátrészt kb. a hónalj magas­ságától két részben horgoljuk, és a nyílásrészt 2—3 soron szoros- szemmel behorgoljuk, s gombokat, gomblyukakat készítünk bele. Ha készen vagyunk a két darab­bal, kifeszítjük, átgőzöljük, össze­varrjuk. A karöltőt és a szoknya alját rövidpálcával, majd pikós sorra! körülhorgoljuk. SZ. B.-NE egy kis kovácsoltvas könyv­vagy folyóirattartó, amelyet nemcsak azért rakunk a fek­hely fölé, mert elalvás előtt még olvasunk, hanem azért is, mert a vas anyaga megkapó formává, díszítő elemmé vált. De ötletesen felhasználható a modem lakásban egy-egy régi falitükör, gyertyatartó, mázas­korsó is. Különféle gyűjtemények falra aggatása a serdülő gye­rekek körében az utóbbi idő­ben felkapott szokás. A lányok táncdaléríekesek képeslapok­ból kivágott fotóit vagy kaba­la babáikat rakják a falra A fiúk a gitárt, hanglemezborí­tókat és különféle plakátokat szeretnének a falra akasztani. A szülők olykor tiltakoznak az ilyesmi ellen. Pedig egy-egy ízléses kép, csinos baba, jó plakát valóban meghitté tehe­ti a gyermek kuckóját. Ne tiltsuk, inkább közösen segít­sük kiválasztani az ízléseset, és segítsünk mértéket tartani a gyűjtési buzgalomban. Egy régi japán szokásra is szeretnénk felhívni a figyel­met. A japán otthonokban vi­rág és festett selyemkép díszí­ti a sima, egyszínű falat. Ám a vendég, ha hetenként érke­zik, mindig más képet talál. A képeket ugyanis cserélik. Ezt a dószítési módot a modem európai lakberendezés is át­vette. Ha nem is hetenként, de évenként, esetleg évszakon­ként cserélik a lakás egv-egy díszítőelemét — a képet, a ke­rámiát; esetleg a helyet vál­toztatják, ahol a kép, a kerá­mia, a zöld növény vagy vala­milyen különleges öreg, érté­kes lakberendezési tárgy ere­detibben, újszerűbben, hangu­latosabban érvényesül. Kovács Margit OTTHON CSALAD Az Iskolatelevízió műsora szeptember 22-től 27-ig KEDD: 11.05: Kérni*. 11.55: Számtán-mértan. 15.50: Kémia. (Ism.) 16.40: Számtan-mértan. (Ism.) SZERDA: 9.05: Földrajz. 14.05: Földrajz. (Ism.) CSÜTÖRTÖK: 9.00: Olvasás. 9.55: Számtan-mértan. 14.00: Olvasás. (Ism.) 14.55: Számtan-mértan. (Ism.) PÉNTEK: 8.05: Élővilág. 8.25: Angol nyelv. 11.05: Fizika. 11.55: Német nyelv. 13.10: Élővilág. (Ism.) 15.50: Fizika. (Ism.t VASARNAP: 8.00: Felsőfokú matematika. 8.40: Orosz nyelvtanfolyam haladóknak. 14.58: Francia nyelvtanfolyam haladóknak. A VBKM Kaposvári Villamossági Gyára műszerész, villanyszerelő, lakatos, esztergályos, marós szakmunkásokat, forgácsoló és sajtoló gépekre betanított munkásokat valamint 6 órás munkára fiatalkorúakat. Bérezés és munkásellátás a kollektív szerződés szerint történik. Jelentkezni lehet a munkaügyi osz­tályon, Kaposvár, Mező Imre a. (179625) SOMOGYI NÉPLAi Vasárnap 1970. szent. *0-

Next

/
Thumbnails
Contents