Somogyi Néplap, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-07 / 184. szám
ISi Ú, Dózsa és a Komló játssza a Magyar Kupa döntőt Á labdarúgásban elérkeztünk a Magyar Népköztársasági Kiupa fináléjához. Az elődöntő négy részvevője közül szerdán kettő ismét búcsút mondott a kupának. Hogy a jól szervezett kupamérkőzéseknek van tétje, s a közönség is érdeklődik az ilyen mérkőzések iránt, azt a mostani döntő híven igazolta. A hétköznap ellenére a Fáy utcában 30 ezer, Diósgyőrben csaknem 10 ezer szurkoló volt kíváncsi az elődöntő csatáira. A fővárosban csaknem minden úgy történt, mint ahogy előre várni lehetett. Az Űj- pest — tán még könnyebben is a vártnál — lelépte a Vasas csapatát. 4:0 után azonban a lila-fehérek lefékeztek, s csak ezért lett 4:2 a végeredmény. Diósgyőrben a vendég Komló szerezte meg a vezetést. A hazaiak egyenlítettek, aztán ismét a Komló rúgott gólt. S maradt a 2:l-es végeredmény. A vidéki csapatok közül tehát a Komlói Bányász verekedte be magát a Magyar Kupa döntőjébe. Azt mondhatná valaki, hogy megvan már az MNK 1970. évi győztese. Kétségkívül az Újpesti Dózsa a nagy esélyes arra, hogy augusztus 20-án a félidényes magyar bajnokság után a magyar kupát'is birtokába vegye. Csakhogy az MNK ebben az esztendőben is jócskán szolgáltatott már meglepetést. A Komló éppen most Diósgyőrben bizonyította, hogy nincs a kupában sem előre lefutott meccs. A dél-dunántúli' népszerű Bányász-csapat nem lesz könnyű” ellenfele a bajnok Dózsának. Ha az újpestiek egy kicsit is félvállról veszik a Komlói Bányászt, akikor születhet még meglepetés — akár az MNK' döntőjében is. Szép somogyi sikerek a területi spartakiád döntőjén A falusi dolgozok XIX. spar- takáádjának egyik területi döntőjét Szekszárdon bonyolították le. A somogyi sparta- kiádosok is ott voltak a szekszárdi versenyen. A küzdelmek megkezdése előtt másfél órán át szakadt az eső, így csak némi késéssel indulhatott a torna, amelynek keretében a mi színeinket atlétikában és röplabdában képviselték a somogyi falvak legjobbjai. Mindkét sportágban szép sikerrel. Atlétáink a férfi 100 méteres síkfutást. kivéve valamennyi futószámot megnyerték Több számban kettős győzelem született. Az ügyességi és dobó- számokban is értékes helyezések fűződnek a somogyi sportolók nevéhez. Minthogy az egyes számok első két helyezettje vehet részt augusztus 19—20-án a Kecskeméten sorra kerülő országos döntőn, így különösen örvendetes a szén somogyi siker. Ott lehetünk majd Kecskeméten. Az atlétikai versenyek somogyi vonatkozású eredményei: Férfiak: 100 m: 2. Végvári Attila 11.8 mp, 3. Maxmilian Ferenc ia.8 mp. 400 m: l_ Végvári Attila 53 mp. 800 m: 1. Varga László 2*1.6 p, 2. Oláh Zoltán 2:02.4 p, 1500 m: L Horel Jakab 4:14 p, 2. Pajor Sándor 4:14.6 p. Sűlylökés: 2. Tóth Ferenc 12,54 m. Spartakiád váltó: 1. Somogy megye (Maxmllián, Végvári, Varga, Oláh) 3:37.8 p. Nők: 100 m: L Szabó Éva 12.9 mp. 400 m: 1. Szabó Éva 59.5 mp. Gránát: 1. Krajnyák Judit 50,20 m. Magasugrás: 2. Tóth Mária 135 cm. Spartakiád váltó: 1. Somogy (Bakos Ibolya, Cseh Éva, Molnár Betty, Szabó Éva) 2:32 p. A somogyi atléták a megyék közti nem hivatalos pontversenyben megelőzték mind Tolna, mind Baranya csapatát. Röplabdában a somogyi színeket a tatai női és férficsapat képviselte. Száz százalékos sikerrel. Mindkét együttes pont-, sőt játszmavesziteség nélkül szerezte meg az országos döntőbe való jutás jogát Férfiak: Somogy—Tolna 3:0 Somogy—Baranya 5:0 Nők: Somogy—Tolna 3:0 Somogy—Baranya 3:0 A kecskeméti országos döntőben tehát a tahi férfi és női röplabdacsapat képviseli a somogyi színeket. Marseille... Warendorf... A francia, illetve NSZK-beli város nevéhez két különböző magyar vonatkozású sportesemény fűződik. Mindkettő nagyon sokat mond azoknak, akik szívügyüknek tekintik a magyar sportéletet. Két memento. Az előbbi negatív, az utóbbi nagyon is pozitív előjellel. Amikor annak idején a magyar labdarúgó-válogatott és az egész magyar futball számára oly keserű csalódást hozott Marseille, sokan azt hangoztatták, hogy az egyetemes magyar sport szekere jutott kátyúba. Az eltelt idő bebizonyította, hogy ez korántsem igaz. A francia kikötőváros csupán a labdarúgásunk számára jelentett fontos mérföldkövet. És figyelmeztetést: aki nem halad a korral, az menthetetlenül lemarad a mostani hatalmas versengésben, legyen az labdarúgás vagy bármely sportág. Futballcsapatunk vezetői és tagjai — sajnos — ezt annak idején nem vették tudomásul. Bár azóta történt azért egy s más, ki merné azt mondani, hogy Marseille óta a labdarúgás terén egyenesbe jöttünk? Pedig ebben az esztendőben újra bizonyítaniuk kellene a legnépszerűbb sportág klubcsapatainak, s még inkább a válogatottaknak. Bizonyítani azonban csak akkor lehet, ha a szavak helyett tettekre kerül sor. Az öttusában, amelyet Warendorf fémjelez, a szavakat valóban tettek váltották fel. Itt nem is jutott mélyre a sportág, noha tapasztalható volt helyenként a megtorpanás. Az egyesületeknél, a szakszövetségnél bátor kézzel nyúltak olykor a szigorú esz- . közökhöz, s nem utolsósorban a fiatalokhoz is.- Az eredmény közismert Kinek a savét nem dobogtatta meg a Magyar Rádió szerda déli helyszíni tudósítása? S az ezt követő sorozatos híradások és a sajtóban megjelent tudósítások? Páratlan magyar siker született Warendorfban egy sportágban, vagy ha úgy tetszik: a legnehezebb sportágban. Biztos csapatgyőzelem mellett a miénk -lett az egyéni aranyérem is. Bizonyára sokan vannak, akik sajnálják Balczó Andrást, ezt a ragyogó sportembert, aki öt világbajnoki aranyérme mellé nyEván szerette volna megszerezni a hatodikat is. A talán kevésbé sikeres lovaglás, a lőtáblán elért kettővel kevesebb kör, avagy a futásban három tized másodperc okozta csak, hogy Balczó Andrásnak arany helyett ezüstérem került a nyakába? Nehéz lenne e kérdésekre válaszolni. Az a tény azonban, hogy a most felnövekvő fiatalság együk reprezentánsa, Kelemen Péter —• aki éppen csak, hogy bekerült a magyar válogatott öttusacsapatba — ma világbajnokként térhet haza az NSZK- ból, a fiatalság erejét bizonyítja. Meg azt, hogy csaknem kimeríthetetlen a magyar sport utánpótlása. Aligha hinnék, hogy csak az öttusában van ez .így. A kudarc és a siker a sportéletnek feétségkívüli velejárója. Nem lehet mindenki csak győztes. A pályán vannak legyőzőitek is. Persze más vereség Balczó Andrásé, avagy az erejét megfeszítő és az idegharcban összeroppanó szovjet Onyiscsenkóé, mint az elkényelmesedett labdarúgóké. Nem árt e megállapítás igazát szem előtt tartani. Warendorf a magyar sport történetének arany lapjaira kerül föl. Nemcsak a sport közvetlen kedvelői tapsolnak Magyarországon a warendorfi győzteseknek, mint . ahogy a labdarúgáson kívül állók nagy sokasága isi együtt kesergett Marseille után a legnépszerűbb sportág közvetlen híveivel. Ez a tábor, no meg valamennyi sportág kedvelőinek hosszú sora most azt várja az egyes sportágak szakvezetőitől, hogy tanulnak a legsikeresebb sportág, az öttusa példájából, y K. S. A labdarúgó megyei II osztály őszi sorsolása Értesítjük kedves vásárlóinkat és vendégeinket, hogy Kaposváron a cseri ABC-áruhásat és esspresssót 1970. augusztus 8-án 13 órakor megnyitjuk Gazdag áruválaszték, figyelmes kiszolgálás! KERESSE FEL ÜZLETEINKET! Mindenkit szeretettel vár a SZÖVETKEZET IGAZGATÓSÁGA (7974) ÉSZAKI CSOPORT I. forduló, augusztus 16. Buzsák—Somogyjád, Szöllősgyö- röki—Felsőmocsolád, Somogyvár— Tapsony, Somogyszentpál—K. Gaz- dász, Karád—Balatoni enyves, Ba- latonlelle-^Gölle, Táska—Balatonszemes. Szabadnapos: Balatonszárszó. II. forduló, augusztus 23. Balatonszemes—Balatonlelle, Gplle—Karád, Balatonfenyves— Somogyszentpál, K. Gazdász—Somogyvár, Tapsony—Szöllősgyörök, Felsőmocsolád—Buzsák, Somogyjád—Balatonszárszó. Szabadnapos: Táska. II. forduló, augusztus 30. Balatonszárszó—Felsőmocsolád, Buzsák—Tapsony, Szöllősgyörök —K. Gazdász, Somogyvár—Balatonfenyves, Somogyszentpál—Göl- le, Karád—Balatonszemes, Balatonlelle—Táska. Szabadnapos: So- mogyjád. IV. forduló, szeptember 6. Táska—Karád, Balatonszemes— Somogyszentpál, GöUe—Somogyvár, Balatonfenyves—Szöllősgyörök, K. Gazdász—Buzsák, Tapsony—Balatonszárszó^ Felsőmocsolád—Somogyjád. Szabadnapos: Balatonlelle. V. forduló, szeptember 13. Balatonszárszó—K. Gazdász, Buzsák—Balatonfenyves, Szöllősgyö- rpk—Gölle, Somogyvár—Balaton-, szemes, Somogyiszentpál—Táska, Karád—Balatonlelle, Somogyjád— Tapsony. Szabadnapos: Felsőmocsolád. VI. forduló, szeptember 20. Balatonlelle—Szentbalázs, Táska—Somogyvár* Balatonszemes— Szöllősgyörök, Gölle—Buzsák^ Balatonfenyves—Balatonszárszó, K. Gazdász—Somogyjád, Tapsony -^Felsőmocsolád .Szabadnapos: Karád. VII. forduló, szeptember 27. Balatonszárszó—Gölle, Buzsák— Balatonszemes, Szöllősgyörök— Táska, Somogyvár—Balatonlelle, Somogyszentpál—Karád, Felsőmocsolád—K. Gazdász, Somogyjád— Balatonfenyves. Szabadnapos: Tapsony. VIII. forduló, október 4. Karád—Somogyvár, Balatonlelle Szöllősgyörök, Táska—Buzsák, A Mosonmagyaróvári Mezőgazdasági Gépgyár Kaposvári Gyára FELVÉTELRE KERES hegesztő és betanított hegesztő munkásokat, belső szállításhoz targoncavezetőket és segédmunkásokat. Bérezés megegyezés szerint. Hegesztő szakmára fiatal segédmunkásokat betanítunk. jelentkezés a gyár terv- és munkaügyi osztályán, Kaposvár, Mező I. u. 22. Balatonszemes—Balatonszárszó* Gölle—Somogyjád, Balatonfenyves—Felsőmocsolád, K. Gazdász— Tapsony. Szabadnapos: Somogyszentpál. IX. forduló, október 11. Balatonszárszó—Táska, Buzsák —Balatonlelle, Szöllősgyörök— Karád, Somogyvár—Somogyszentpál, Tapsony—Balatonfenyves, Felsőmocsolád—Gölle, Somogyjád —Balatonszemes. Szabadnapos: K. Gazdász. X. forduló, október 18. Somogyszentpál—Szöllősgyörök, Karád—Buzsák, Balatonlelle—Balatonszárszó, Táska—Somogyjád, Balatonszemes—Felsőmocsolád, Gölle—Tapsony, Balatonfenyves— K. Gazdász. Szabadnapos: Somogyvár. XI. forduló, október 25. Balatonszárszó—Karád, Buzsák— Somogyszentpál, Szöllősgyörök— Somogyvár, K. Gazdász—Gölle, Tapsony—Balatonszemes, Felsőmocsolád—Táska, Somogyjád— Balatonlelle. Szabadnapos: Balatonfenyves. XII. forduló, november 1. Somogyvár—Buzsák, Somogyszentpál—Balatonszárszó, Karád— Somogyjád, Balatonlelle—Felsőmocsolád, Táska—Tapsony, Balatonszemes—K. Gazdász, Gölle—Balatonfenyves. Szabadnapos: Szöllősgyörök. XIII. forduló, november 8. Balatonszárszó—Somogy vár, > Buzsák—Szöllősgyörök, Balatonfenyves—Balatonszemes, K. Gazdász— Táska, Tapsony—Balatonlelle, Felsőmocsolád—Karád, Somogyjád— Somogyszentpál. Szabadnapos: Gölle. XIV. forduló, november 15. Szöllősgyörök—Balatonszárszó, Somogyvár—Somogyjád, Somogyszentpál—^Felsőmocsolád, Karád— Tapsony, Balatonlelle^-K. Gazdász, Táska—Balatonfenyves, Balatonszemes—Gölle. Szabadnapos: Buzsák. XV. forduló, november 22. Balatonszárszó—Buzsák, Gölle— Táska, Balatonfenyves—Balatonlelle, K. Gazdász—Karád, Tapsony —Somogyszentpál, Felsőmocsolád —Somogyvár, Somogyjád—Szöllősgyörök. Szabadnapos: Balatonszemes. FIATALOK j e I e n t k e z GYUMÖLCS- és SZŐLŐTERMESZTŐ szakmunkás tanulónak a Balatonboglári Szakmunkásképző Iskolába! (7960) AUGUSZTUS 7 PÉNTEK Ibolya Milyen lesz az időjárás? A várható Időjárás ma estig: Nappali felhőképződés, szórványos helyi záporral, zivatarral, esetleg jégesővel. Gyenge légáramlás, a zivatar idején átmeneti szélerősödés. A meleg idő tovább tart. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma 33— 35 fok között lesz. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál tegnap 11 órakor 25 fok volt. — Háromnapos társasutazásra indul vasárnap a kaposvári járásból negyvenegy fiatal. A SIOTOUR Nagyváradra és Kolozsvárra viszi a járási KlSZ-bizottság által ezzel az úttal jutalmazott fiatalokat. — Négyszáz kilogramm zöldpaprikát, háromszáz kilogramm paradicsomot adnak el naponta a mernyei egyesült Üj Barázda Termelőszövetkezet kaposvári elárusítóhelyén. Keresett a zöldbab és az őszibarack is. Az előbbiből kétszáz, az utóbbiból ötszáz kilogramm a napi eladás átlaga. — Sokat betegeskedtünk az év első felében. A táppénzes napok száma ebben az időszakiban elérte a 916 ezret, s ez 26 százalékkal magasabb, mint a múlt év hasonló időszakában. Azt is megállapították, hogy a megbetegedések gyakorisága az év eleji influenzajárványnak köszönhető. — Zala megyében a sertés- tenyésztés terén is megkezdődött a korszerűsítés, a nagyüzemi tenyész- és hizlalótelepek létrehozása. Sze- petneken évente 15 000, Fel- sőrajkon évente 9 200, Zala- baksán pedig évente 12 000 hízó kibocsátására alkalmas, komplex, gépesített telepet építenek. — Százharmincezer forint-’ tál teljesítették túl bevételi tervüket az idei év első felében a Szövetkezeti Könyvszolgálat Tanácsház utcai könyvesboltjának dolgozói és bizományosai. A tervezett bevétel hatszázezer forint volt. — Új gyomnövényfajta terjed Fejér megyében. Az Enying, Agárd, Mezőszilas környéki kukoircatáblákban megjelent a népiesen csep- lésznek nevezett fehércirok. A gyomnövény magasan a kukorica fölé nő, és gátolja a fejlődésben. Az agrárszakemberek egyelőre tehetetlenék vele szemben, mert a hagyományos gyomirtó módszerekkel nem lehet eredményesen védekezni ellene. — Tizenkét és fél millió kölcsönt folyósított az OTP. Június hónapban 8994 ezer forintot fizettek ki a lakosság tartós fogyasztási cikkvásárlásaihoz* személyi kölcsön címén pedig hárommillió-hatszázezer forintot. Az olasz hatoslkrek Petrone asszony, az olasz- országi hatosikrek édesanyja kijelentette, ha két életben maradt gyermeke is meghalna, akkor vállalkozna újabb szülésre. A 35 éves asszony 11 évi gyermektelen házasság után szült hatos ikreket a római Umberto kórházban. A szülés után 9 órával két kisfiú és két kislány meghalt. Az orvosok most a két életben maradt csecsemő életének megmentéséért küzdenek. A kisfiú súlya mindösz- sze 700, kislányé pedig 780 gramm. Ebből a tényből, valamint abból a körülményből fakadón, hogy hathónapos terhesség után születtek, alig hihető, hogy életben maradnak. 70 évvel ezelőtt, 1900. augusztus 7-én halt meg Wilhelm Liebknecht, a német és a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő személyisége. 1826-ban született. Már mint fiatal újságíró részt vett az 1848—49-1 német polgári forradalomban. Ennek bukása után Svájcba, majd . Nagy-Britan- niába emigrált. Londonban Marx Károly és Engels befolyása alatt szocialista lett. A nemzetközi munkásmozgalom két nagy vezérével halálukig baráti kapcsolatban állt. Liebknecht 1862-ben visszatért Németországba, ahol megszervezte az I. Intemacionálé német szekcióját, 1869-ben pedig Bebellel együtt létrehozta a Szociáldemokrata Munkás Pártot, amely 1875-ben egyesült a Lassalle által alapított Általános Német Munkásegylettel. A kivételes törvény idején (1878—*SÍ0) az illegalitásba kényszerített párt vezére volt, és 1891-től haláláig a párt Vorwärts című lapjának szerkesztője. 1889-ben részt vett a n. Intemacionálé megalapításában. Következetesen harcolt a militarizmus ellen. Forradalmi tevékenységéért többször Is bebörtönözték. — Lezuhant harminc személlyel a fedélzetén csütörtök reggel — Rawalpindi és Lahore között — a pakisztáni légiforgalmi társaság egyik utasszállító repülőgépe. A katasztrófát, amely közvetlenül a repülőtérről való felszállás után történt, senki sem élte túl. A szerencsétlenség okait most vizsgálják. — Három vagon tégla indul naponta a tüskevári téglagyárból az árvíz sújtotta területekre. Napi átlagban húszezer téglát szállítanak az építőipari vállalatoknak is. — Üj azbesztszóró gép prototípusa készült el a békéscsabai Hajtómű, és Felvonógyárban. Az Asket—600 jelű gép iránt a mezőgazdaságban és az iparban egyaránt nagy az érdeklődés. ■ — Háromszor annyi férfi hal meg szívbetegségben, mint nő. Az egészségügyi világszervezet jelentése szerint 1955-től 1967-ig gyorsan emelkedett a szívbetegségekben elhunyt férfiak száma, de a nők esetében a halálozási arányszám csökkent. — Tizenhat mázsa volt az átlagtermés a kaposvári Latinka Termelőszövetkezetben az 55 holdas zöldborsótáblán. A termést a Nagyatádi Konzervgyár dolgozza fel. Háromszáz holdon vágták le eddig a búzát két SZK—4-es kombájnnal. Itt az átlagtermés tizenöt mázsa. — Végrehajtották a halálos ítéletet Szabó Sándoron, aki enyhén gyengeelméjű bátyjával megölte Mózsi Imre kiskunlacházi lakost. Az idős ember megtakarított 2830 forintját is eltulajdonították. A kegyelmi kérvényt az Elnöki Tanács elutasította. — Dr. Faragó László szülész-főorvos magánrendelőjét Kaposvár, Marx Károly u. 18.. TI. emelet 1. alatt megnyitod? (2689) — Értesítjük a UivOj>ságot, hogy Siófokon augusztus 9-én autó- és motorvásár lesz. ' (7953) 6 SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1970. augusztus 1.