Somogyi Néplap, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-09 / 159. szám
Francia pedagógusok Kaposváron Francia pedagógusokat látott vendégül tegnap délután a Pedagógus Szakszervezet Somogy megyei bizottsága. A négy tanár a szakszervezet nemzetközi osztályának meghívására érkezett Kaposvárra Előadóként vesznek részt a francia nyelvtanárok nyári szabadegyetemén, amelynek a Tanítóképző Intézet adott helyet. A csoportot Gavora Zoltánná, a Pedagógus Szakszervezet megyei titkára és Ember- sics Imre, a városi tanács művelődésügyi osztályának vezetője fogadta az SZMT tanácstermében. VendégeinkKözismert dolog, hogy az ülés közben elalvó emberek eHőrebuknak. Ha az idegek, amelyek az alvás ellenére ébren maradnak, érzik, hogy a súlypont túlságosan eltávolodik a székről, a fejet megbillentik. Az illető fekapja a fejét, és az úgynevezett szundizás elölről kezdődhet. Ha azonban az idegek a kellő pillanatban késlekednek, az alvó lepottyan a székroL Ez történt Alfredo Torresszel, Buenos Aires egyik polgárával. Ha ez otthon történt volna vele, senki sem értesült volna róla, és a közvélemény az esetről ma semmit sem tudna. Ámde Torres úr esete nem otthon, hanem a színházban történt. A széksorok keskenyek voltak Torres ítélet a rendörgyilkosok ügyében A Legfelsőbb Bíróság fellebbezés folytán szerdán ítéletet hirdetett a rendőrgyilkosok ügyében; az első fokon eljárt fővárosi bíróság ítéletének helybenhagyásával Sági Istvánt halálra, Berényi Sándort 20 évi szabadságvesztésre ítélte. Mint ismeretes, a többszörösen büntetett előéletű, 29 éves Sági István munkakerülő, csavargó életmódot folytatott, a legkülönbözőbb bűncselekményeket követte éL, szám szerint 47-et. A legsúlyosabb bűncselekmény 1969. október 24-én a szolgálatot teljesítő Börcsök András rendőrtörzsormester életének kioltása volt; ezt társával, Berényi Sándorral együtt követte el. A Legfelsőbb Bíróság ítéletében a többi között rámutatott arra, hogy a büntetett előéletű és bűncselekmények sorozatát elkövető, veszélyes hűnözóvel szemben a társadalom védelme a halálbüntetés alkalmazását teszi szükségessé Kiemelte azt is, hogy a kötelességüket teljesítő rendőrök élete ellen támadókkal szembeni szigorú büntetés kiszabása indokolt. Berényi Sándor 20. életévét a cselekmény elkövetésekor meg nem töltötte be, így vele szemben a 20 évi szabadságvesztés a legsúlyosabb büntetés. mák a pedagógus szakszervezet felépítéséről, feladatairól és törekvéseiről beszéltek. Szó esett még egyebek között az iskolák munkarendjéről, a tehetséges gyerekek továbbtanulási lehetőségeiről, és a tanár-diák szocialista viszonyáról is. A francia pedagógusok nevében Guy Robin, a csoport vezetője köszönte meg a szíves vendéglátást. Elmondta, hogy kollégái, Clara Robin, Marisé Martinand és Anne Risse is nagyon örülnek, hogy alkalom nyílott a magyar oktatásügy rendszerének tanulmányozására. Sok érdekesséúr megütötte magát, és kénytelen volt orvoshoz fordulni. És íme most egy egész város érdeklődik az ügy iránt. Torres úr ugyanis a számlát, amelyet az orvostól kapóit, nem fizette meg, hanem elküldte a darab szerzőjének, aki szerinte a szerencsétlenségért felelős. Mert — érvel a sértett ügyvédje —, ha a színdarab érdekesebb lett volna, Torres úr nem aludt volna el. Ha nem aludt volna el, nem esett volna le a székről. Ha nem esett volna le a székről, nem ütötte volna meg magát. Tehát: meg sérült, mert a darab rossz volt. Az eset tulajdonképpen világos. De csak Torres úr es ügyvédje számára. A szerzőnek, és ügyvédjének persze egészen más a véleménye. Mivel a előadás alatt — még akkor is, ha rossz volt — a 2000 látogató közül csak egyet'enegy esett le a székről, az eset úgy látszik mégiscsak inkább a szóban forgó látogató, mint a darab terhére írandó. Mindenesetre a pereskedés még nem ért véget. Reméljük, hogy Torres úr panaszát eluta sítják. Mert hová jutnánk, ha a szerzőknek megnehezítenék, hogy unalmas színdarabokat írhassanak? get, újdonságot láttak már eddig is hazánkban; számtalan követésre méltó példával térnek haza Dél-Franciaország- ba, Lyonba és Nancyba. A fracia pedagógusok a kéthetes szabadegyetemen (az ország különböző részéről érkezett 20 francia szakos tanárnak) előadásokat, valamint nyelvi és stilisztikai gyakorlatokat tartanak. A programban francia filmek vetítése, filmvíták, kötetlen beszélgetések is szerepelnek. A vendégek Somogy és Kaposvár nevezetességeivel, új létesítményeivel is megismerkedhetnek esténként Senelweis-ünnepség a retuielőinlézetben A kaposvári rendelőintézet dolgozói minden évben július első felében rövid ünnepségen emlékeznek meg a magyar népegészségügy világhírű alakjáról, az anyák megmentő jóról, Semmelweis Ignácról. Erre az ünnepségre gyülekezel, tegnap délután is a rendelőintézet mintegy háromszáz dolgozója. » Asztalos Farkas Mihályné asszisztens, a rendelőintézet szakszervezeti bizottságának titkára az ünnepség keretében méltatta az egészségügyi dolgozók törzsgárdatagságának jelentőségét, majd kiosztották a törzsgárdajelvényeket. A jelvényeket dr. Zsigmond Kázmér, a szakszervezeti bizottság elnöke nyújtotta át, összesen tizenöt dolgozónak. Dr. Baudiss Kázmér főorvos, aki a megyei kórház és a rendelőintézet szolgálatában harminc évet töltött el, az arany fokozatú törzsgárdajel • vényt és a vele járó 3000 forintos jutalmat vette át. Dr. László Béla, Singer Imre es dr. Török József húsz-hűszévi folyamatosan eltöltött szolgálati ideje alapján ezüst jelvényt és 2300 forint jutalmat; tizenegy dolgozó pedig bronz törzs- gárdajelvényt és 1500 forintos jutalmat, valaAiint négy-liatna- pos jutalomszabadságot kapott. A rendelőintézet dolgozóinak mintegy ötven százaléka tórzs- gárdatag. Népes szakembercsoport járt a közelmúltban a Német Demokratikus Köztársaságban az Észak-somogyi Termelőszövetkezetek Területi Szövetségének tagszövetkezeteiből. A gazdag szakmai programot a Keszthelyi Agrártudományi Főiskola iránymutatása szerint állították össze, de emellett maradt idő arra is, hogy idegenforgalmi érdekességeket nézzenek meg több NDK-beli városban. Szakmai szempontból a mezőgazdasági szövetkezetek szakosított termelése, a különféle társulások módszere, az egyes növényi kultúrák termesztési technológiája és eredménye váltotta ki a legnagyobb érdeklődést Mezőgazdasági Útmutatásokat arról, hogyan viselkedjenek az emberek az asztalnál, már nagyon régen írtak. A legrégibb »illemtan- bizonyára Petrus Alfónsi (meghalt 1105-ben) »Discipline kle- rikalis«-a. A XIII. században a salzburgi térségből származó költő, Tannhäuser közölt olyan szabályokat, hogy egyenesen kell ülni, a kezeket és a körmöket meg kell tisztítani, nem szabad a széken hintázni, a kenyérhez nem illik nyúlni, mielőtt az első fogást felszolgálják, és illetlen a késsel fogat piszkálni. A bécsi udvari hivatal 1624- ben kibocsátott egyik rendelkezése óvja a főhercegi asztalhoz meghívottakat attól, hogy túl sokat és túl mohón igyatermelőszövetkezeteket látogattak meg, beszélgettek ott dolgozó emberekkel. Sok hasz nos tapasztalattal és számos kedves emlékkel tértek haza. Vendéglátóik ajándéka egyebek között egy jókora album, amely egy szövetkezet festő- szakkörének a munkájából ad ízelítőt Nagyméretű festmények ezek, s akik készítették: kertészek, állattenyésztők, traktorosok. Kétkezi munkások örökítették meg tussal, ecsettel gazdaságuk eleiének egy-egv mozzanatát. Jólesik elnézni ezeket a képeket — jólesik emlékezni Nyilván megtalálják majd a megfelelő helyet mindegyiknek nak, a lerágott csontokat az asztal alá dobják, az abroszba töröljék az orrukat, és kézzel a tálba nyúljanak. Az ételek erős borsozasa és fűszerezése természetesen nagy szomjúságot váltott ki. A sör volt egyike a legrégibb italoknak. A kolostori serfőzdék már a/XV. században nagyszerű italt készítettek. A borok közül a rajnaiak, a franciák és a délvidékiek voltak híresek. Amit régebben ittak, túlszárnyal minden mai fogalmat. A híres heidélbergi törpe, Perkeo naponta 18 üveg pfalzi bori fogyasztott. A férfiak azzal lcér- kedtek, hogy lehetőleg minél többet igyanak és minél többet bírjanak, és a nők sem eppen szemérmesen kortyolgattak a lakomákon. Szinte mindig párosával ültek, és egy kehelybő7 ittak szomszédjukkal. A várakban vezetett italkönyvek tanúskodnak a szép nem italszeretetéröl és -bírásáról. A tiroli főherceg neje, Philippine Welser nyitotta meg a sort 1567-ben, és 1577-ig sok más hölgy is hozzá hasonlóan ürítette a három meszelyes felköszöntő korsót. Abroszt már nagyon régóta használnak. Az evőeszköz azonban rendkívül primitiv volt. Leveshez, mártáshoz ét kocsonyához kisebb és nagyobb kanalakat használtak. A hús többnyire már felaprítva került az asztalra. Mindenki a magával hozott késsel és az ujjaival evett. Ezért hordtak étkezés előtt és után kézmosóvizet körbe. Velencében ugyan 1100 táján előbb egyágú, majd később kétágú villákat használtak, de majdnem a XVIII. századig tartott, amíg a villák teljesen meghonosultak az étkezésnél. Tányért nem tettek minden vendég elé. Közös tálból ettek — mint falun még ma is gyakran —, vagy közös tányérból. A tányérok többnyire fából készültek, majd később cinből és agyagból. A harmincéves háború befejeztével ismét nemesfémből készítették az asztalneműt, de már becsülni kezdték a porcelánt, amely egyre inkább háttérbe szorította a cserepet, az agyagot. wm fOROk K-..r-w _______ -n.— V állalkozó szellemű házastárs Egy New York-i férfi elvesz feleségül egy texasi özvegyet és a nászút után az asszony tágas farmjára költözik Az első este, levetkőzve, a férj négy rovátkát vesz észre a hitvesi ágy fejébe vésve. —• Mik ezek? — kér- dezL — Óh, semmi különös — feleli a feleség. — A negyedik rovátka te vagy. * * • Nino Gelmino huszonhárom éves trentói munkás egy csomagoló ládára a következőt írta: —• Szeretette vágyom. Meg akarok nősülni, szeretnék megismerkedni egy lánnyal A címem... A láda végül is egy palermói kávéházba jutott Az üzenetet elolvasta egy szicíliai leány, azonnal je- lentkezett is a fiatalem- ' beméi Esküvő lett a vége. Párbeszéd ' — Látod, Péter, Kovácsék már több mint tíz éve házasok és Kovács nap mint nap otthon tölti az estéjét a felesége mellett, jóformán ki sem mozdul hazulról. Látod, ez aztán a szerelem. —- Tévedsz. Kovács nem szerelmes. Reumás. Bemutatkozás Nemere az utcán találkozott Fahajassal, aki egy nővel sétált — Engedd meg — mondja Fahajas —, hogy bemutassam a menyasz- szonyomat. Tudod, a moziban ismerkedtünk meg, ahogy mondani szokás, a sötétben. Nemere int egyet az uj javai: — Na barátom, csak ne mentegetődz! Egy mosolyt megér Afrikai filmfelvétel közben hirtelen oroszlán támadja meg a stábot. Az egyik afrikai kísérő rálő a váratlan vendégre és gyorsan . felkúszik a legközelebbi fára, majd onnan kiált rá a rendezőre: — Meneküljön! A rendező értelmetlenül néz fel a fára és nyugodtan visszafelel: — Miért? Én lőttem rá vagy maga? Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI B&LA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon? 11-510. 11-5U, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u- 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Fi. Index: 25 067 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Latinka S. u. 6. Felelős vezető: Mautner József Világraszóló találmány \ törökszentmiklósi Aranykalász Tsz-ben Baranyi József laborvezető és Lakatos László tsz-elnök gyümölcsérésmérő készülékét szerkesztett. A berendezéssel meghatározható a tárolásra legalkalmasabb érési fok. A találmány aranyérmet nyert a brüsszeli találmányi világkiállításon. Képünkön: Baranyi József és Lakatos László feltalálók. Egy úr leesik a székről H. F. Udvari illemtan: Ne törölje orrát az abroszba ! í