Somogyi Néplap, 1970. június (26. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-25 / 147. szám

Egy öreg műhely előtt állva Az Út, melyet hajdan sü­léin tapostak emberi lábak és patkótól súlyos paták, már rég megadta magát a mohón ter­jeszkedő, térdig érő fűnek. A kerekek földbe maródott nyo­ma csak itt-ott sejlik ki kö- züle. Fürge dongók, köny- nyed, kék színű kis legyek ta­nyája lett a fűrengeteg. Pedig itt valaha nagy volt a nyüzsgés. Országos vásárra készülő társzekerek zötyögtek végig az udvaron, kereket, a lovaknak patkót igazíttatni. Értő kezek öreg ekéket, fog­híjas boronákat gyógyitgat- tak, vagy makacs, fiatal fá­kat kényszerítettek vasrámá­ba, s formálták kocsárúddá, tengellyé. Néha talán egy-két hintó is begördült, elegánsan, rátartian. Gazdája csak a sze­mével intett, s a referálást hasas bankóval fizette meg. Lónyihogás, a magperzselő- dött pata kesernyés szaga szállt, ketten-hgrmain fogták a Báró mellső lábát; sosem le­het tudni, mikor ér elevenbe a szeg. Az udvar végében elárvult műhely szomorkodik. A tető foghíjas, a falakat színtelenre fakította az idő. S a tömör vasnégyszögek közé szorított pöttömnyi ablakok, melyek mögül hajdanán tűz csillo­gott, lehangolóan szürkék Megteltek a láthatatlanul szi­táló porral, s a szögletekben pókok vertek tanyát. Néme­lyik helyén csak a fekete semmi tátong. Az épület mel­lett kicsiny kert, de nem te­rem benne semmi, legföljebb vastag, vörösesbarna rozsda. Ez a legfalánk'abb élősdi; rö­vid idő alatt képes felfalni a használhatatlan, öreg pléhda- rabokat, ráfokat, drótteker­cseket. Vaskert! A percről percre feltartóztathatatlanul hódító elmúlásnak otthont, menedéket adó vastemető. Itt semmi sincs, ami színével, ízével a jelenre emlékeztetne. Valahogy megállt az idő, ke­rekét is a rozsda eszi. Ahogy az ember ámulva is­merkedik a környékkel, érzi, ennek minden kis részecské­jét, centiméterét, a legapróbb pórusokat is megtöltötte valaha a munka zaija, izzadsága, só­haja. Itt nem ismertéit a lúd­talpat, a tyúkmellet és az ideg kimer ülést. Kemény, pat­tanó izmú kezek, acélos mell­kasok formálódtak itt a vas­sal vívott végtelen csatában. A fenyegetően sötét, még min­dig működő fújtató, a ki tud­ja mire használt fogók, akár egy középkori vár kínzókam- rájának is a kellékei lehet­nének. Munkapad, s rajta ezernyi kalapács, ráspoly, vas­cső, satu, mellettük óriás ül­lő. Mintha tegnap még hasz­nálta volna a gazdája. Pedig a hevítőkben rég kilobbant már a tűz, s a szerszámok nyelére vastag porréteg tele­pedett. Néma az udvar, a vas­kert, a műhely. A kocsizörgés, a kis- és nagykalapácsok csi­lingelő versengése a múlttá. Az öreg mester lerakta a szer­számot, s háromezer éve — mióta a kovácsmesterség egyáltalán létezik — első íz­ben nem akadt, aki a kezébe vegye. Az inas-izmos, bőrkö- tényes apák emlékét csak a roskadozó falak és rozsdamar­ta eszközeik őrzik. S lassan- lassan ezek is eltűnnek, He- phaisztosz mesterségének em­lékét történelemkönyvek lap­jaira és múzeumok hűvös ter­meire testálva. Az udvarban öreg, rán­cos bőrű anyóka dolgozik, va­lami hihetetlen, s a minden­ben célszerűséget kereső mai ember számára érthetetlen szívóssággal. Falat bont. Haj­naltól napnyugtáig döntögeti az omladékot, s alóla egészsé­ges, telivér téglákat emel ki. Újat, frisset, zöldet termő kert lesz a helyén. Csupor Tibor Avietnami erdőmérnök Nézem mandulavágású sze­mét, megtört, apró termetét. Arca sovány, beesett, tekintete kisfiús. A Balatonnagybereki Állami Gazdaságban találkoz­tam vele. Truong Cong Don néhány év óta van Magyarországon. A Magyar Tudományos Akadé­mia ösztöndíjasaként kandidá­tusi vizsga letételére készül. Kísérleteket folytat a Soproni Erdészeti és Faipari Egyetem erdőtelepítési tanszékén, segí­tőtársával, dr. Tihanyi Zoltán kutatóval. Hallom vékony hangját; ma­gyarországi tartózkodásáról, az otthoni eseményekről mesél. Szeme a távolba réved, s egy pillanatra érzem, hogy most gondolatban nincs itt velünk. Beszélni kezd otthonáról, azok­ról az időkről, amikor 15 éves korában mint partizán, a kato­nákkal együtt Észak-Vietnam- ba ment. Fiatal volt, de kezé­ben ott volt a fegyver. Az ak­kori betolakodók, a franciák ellen harcolt családjával-né- pével. Néhány évig béke volt. Elvégezte iskoláit, a gimnáziu­mot, beiratkozott Hanoiban az erdőmémöki egyetemre. Az er­dészeti minisztérium erdőtele­pítési főosztályán dolgozott. Újabb háború kezdődött, az amerikai betolakodók ellen. Anyja Dél-Vietanamban ma­radt, az első bombázásoknál vesztette életét. Apja partizán, most is hazája szabadságáért harcol, öccséről csak annyit tud, hogy az amerikaiak el­fogták. Hogv mi lett a sorsa, azt csak féltve sejti: parti­zán ... Keze remeg, hangja meg- megcsuklik. Lassan, tagolva ej­ti ki a szavakat. Gondolatai messze szállnak — az otthon tájaira, a rizsföldekre. a bam­buszkunyhók közé, ahol any­ja alussza örök álmát. Hanoi... Háztól házig, óvóhelytől óvó­helyig menekült. Bombáztak. Hallotta a sivító gépek hang­ját, a becsapódó bombák eget s földet rázó robbanását. Lát­ta a leomlott falakat, a vérbe borult holttesteket. S az embe­reket, akik az utakba ásott be­tongyűrűkben, gyermekeiket magukhoz szorítva, remegve várták a bombázások végét. Tovább kérdezek, most már magyarországi élményeiről, ta­nulmányairól. 1968 őszén érke­zett Magyarországra. Egy éven keresztül Budapesten tanulta a magyar nyelvet, s bizony még mindig nehezen megy. Be­szél tanárairól, dr. Gál János tanszékvezető egyetemi ta­nárról, az isko­la rektoráról, aki sok segít­séget, baráti támogatást nyújtott eddig is, hogy kuta­tómunkáját folytatni tudja. Beszél újon­nan szerzett barátairól, akikkel Pé­csen és Buda­pesten ismer­kedett meg, és továbbra is tartja velük a kapcsolatot. A Balaton mel­lett megtett út­járól, Siófok­ról, Tihanyról, Balatonfüredről; az itt eltöl­tött kellemes napokról, a ma­gyar tenger szépségéről. Harmincegy éves, nős, egy kisfia van, akit még csak fényképen látott. Az ősszel ha­zalátogat. Honvágya minden­nél erősebb. Tudja, hogy most is, mint mikor eljött, romokat fog találni. De bízik népének hős magatartásában, s abban, hogy fia már egy békés Viet­namban nevelkedik föl. Gyertyás László tanév végén történt, olvasásórán. Szólítot­tam. a következőt: — Folytasd, Orsós Gyuri! Ilyenkor már értelmesen, folyékonyan olvasnak az el­sőseim. Jöhet a szakfelügye­lő. Orsós Gyurit meg külön­ben sem kell félteni. Kis fe- • kete cigány fejében olyan találékony ész lakik, hogy a I tanácstitkár és a tsz-elnök fia elsápad az irigységtől, ha megszólal. — Na, Gyuri fiam! Nem hallod? Folytasd! Pedig milyen árva ez a gyerek! Szülei nincsenek. Az anyja meghalt, az apja meg úgy elcsatangolt idegen vi­dékre, hogy sohasem jár er­refelé. Gyurit a nagyapja ne­veli. Egy ötvenéves, nagy, apostolfejű cigány, akinek a hajviseletét mintának tart­hatnák a mai fiatalok, ö gon­dozza, főz neki, persze legin­kább csak krumplilevest meg bablevest, azon élnek a sza­lonna mellett évek óta. Persze, most már azért megszólalhatna ez a gyerek. A könyv ott van nyitva a ke­zében, de Gyuri csak lehajtja a. fejét, és finom, mézbarna arcbőrén zavart pirosság öm­lik szét. — Ejnye! Nem tudod, hol hagyták abba? De Gyuri nem felel. A két szurokfekete szemben a könnyek két nagy, egyre nö­vekvő gyémántja ragyog. I Egyik le is gördül, és kop­panva hull az olvasókönyv lapjai közé. Hát ezt már meg kell néz­ni! Mi ütött ebbe a gyerek­be? Odalépek hozzá, és bele­tekintek a nyitott könyvbe. Miért nem tudja folytatni a 146. oldalon A világgá ment kiskutya című olvasmányt? Hát azért, mert hiányzik ez a lapja. Bizony, valaki durván kitépte a lapot, s vi­lággá ment a kiskutya a szí­nes rajzokkal együtt. — Ki volt ez a barbár? Látom, hogy több lap is ki van tépve. — Ki tette ezt? Mindenki megöotrankozva néz a kis cigányfiúra. Egyik­másik gyerek gúnyosan el­mosolyodik, és a lányok be- lecincognak a szomszédjuk fülébe. — Nem árulod el? . Gyuri végre szepegve el­mondja, hogy biztosan a nagyapja volt, mert ő legjob­ban az olvasókönyv lapjá­ból szeret cigarettát sodorni. A fiú már észrevette, és til­takozott is a nagypapánál, de az csak legyintett rá: — Nem olvastok ti már ott hátul! Hát most itt van a kataszt­rófa. Gyuri nem tudja foly­tatni az olvasást, és olyan sírásba kezd, mintha a vi­lág összedőlt volna. Hej, de Képzőművészeti szakkör Nagyatádon Biztatást, bírálatot kap az ember A modell és rajzolói. A terem szűkös. A foglalko­zásokra mindig át kell ren­dezni. A zajok is behallatsza­nak. Ám mindez nem zavarja a szakköri tagokat, hiszen az, hogy rajzolhatnak, hogy egyál­talán ' létrejött a képző­művészet kedvelőinek ez a fóruma, feledteti ve­lük a nehézségeket. Ta­valy ősszel alakult a községi művelődési központban — ez a szakkör Rumi Attila vezetésé­vel. A megyéiben is kevés ilyen van, a nagyatádi járás­ban pedig ez az egy. A szak­kör díjtalan, a festékeket, a papírokat és a rajzeszközöket a művelődési központ vásárolja — Nem tudtam, hogyan fo­gadják az atádiak a szakkör gondolatát — mondja Rumi Attila. — Várakozáson felül sokan jelentkeztek. Kisiskolá­sok, háztartásbeliek, szakmun­kástanulók, dolgozó nők. Tízen minden foglalkozáson vagyunk. — Milyen céllal hozták létre a szakkört? — Ide jöttek olyanok, akik egész magas színvonalon áll­tak a képzőművészeti ismere­tekben, és olyanok is, akik csak elképzelték, hogy egyszer majd festenek. Célunk, hogy közelebb hozzuk az emberek­hez a képzőművészetet, hogy az új alkotásokat is megért­sék. Fölfedezzék és örülni tud­janak a környezetben találha­tó formáknak, harmóniának. A rajzolás, a festés alapjainál kezdtük. Sok szó esett a külön­böző korokról, stílusokról. Most már mint egy szakmai klubban, úgy összetartozik a társaság. A szakkör legidősebb tagja Mezei Magdolna házvezetőnő. — Bizony már több is, mint harminc éve festek. Másodikos elemista voltam, amikor a ta­nító néni azt mondta, rajzol­jad csak le az ajtót. Azóta ... — Mit jelent önnek a szakkör? — Házvezetőnő vagyok. Ren­geteg munkám van. Rohanok, hogy innen is, onnan is le­csípjek egy órát. Segítséget hí­vok és kicipekedek a kukori­cásba vagy az erdőbe, mert festeni a legjobb a világon. A szakkörben foglalkoznak ve­lem. Egy tanárnőtől tudtam meg régebben azt is, hogyan kell az olajfestékkel bánni. Portrékat szeretek a legjobban festeni, de tájképet is. Itt lá­tom, hogy a többiek mit csi­nálnak, hallom a véleményü­ket. Társaságom van. — Az egyik legeredetibb szakköri tagom a Magda néni — mosolyog Rumi Attila. — Különös látásmódja és szín- érzéke van. És olyan lelkese­déssel fest, hogy még a fiata­lok is megirigyelhetik. Sárdi Veronika még nagyon fiatal, de már édesanya. — Igen, férjnél vagyok, ép­pen családi okok miatt nem tudtam tavaly tanulmányai­mat megkezdeni az Iparművé­szeti Főiskolán. De nem mond­tam le róla, az idén remélem sikerül. — Milyen pályára készül? — Öltözködési és kiegészítő cikkek tervezésével foglalko­zom. Szívesen tervezek sző­nyegeket is, és örömet szerez, ha portrékat, grafikákat ké­szíthetek. — A szakkör miiben segít? — Abban, hogy az ember ne essen ki a gyakorlatból. Hogy csinálja, rajzoljon, bírálatot, biztatást kapjon. Molnár Mária fodrászipari tanuló. — Mi vonzotta a képzőművé­szeti szakkörbe? — Kisgyerek korom óta raj- zolgatok. De irányítás és szak­értelem nélkül. Most már tu­dok pasztellkrétával, tussal dolgozni, hamarosan szeretnék az olajfestéssel is megismer­kedni. — Csak szórakozás ez, vagy egyszer hivatás lesz belőle? — Kezdetben azt hittem, csak hobby, most pedig már úgy érzem, több annál. Talán nekivágok a képzőművészetnek is. Ügy érzem, sokat fejlődtem. Attila tanácsokat ad, búvárko­dom a különböző szakkjnyvek- ben. A képek régen is élményt jelentettek nekem, de rajzolni, munkálkodni itt tanultam meg igazán... — Ha a tárgyi feltételeink is jobbak lennének, akkor na­gyobb ütemben léphetnénk előre — fűzi tovább a gondo­latot Rumi Attila. — Renge­teg pénzbe kerül egy ilygOa szakkör. A kaposvári Balázs János rajzkörtől kaptunk pólr^ dául egy gipsz öntvényt a portrék mintázásához, modellt még nehezebb szerezni. A Ba­lázs János kör vezetője, Gerd Kázmér is meglátogatott ben­nünket, elismeréssel szólt ered­ményeinkről A tavasszal meg­nyílt kiállításunk pedig a köz­ség előtt bizonyította be, hogy értelme van munkánknak. Az egyik tagot éppen most vet­ték föl Pécsre, a képzőművé­szeti gimnáziumba. Nagy öröm volt számomra ... könnyű dolgom lenne, ha né­hány gyerekem ezért a ba­jért ilyen zokogásba tudna kezdeni! — Na, ne sírj! Azt nem mondhatom, hogy jól van, de a bűnös nem te voltál. Ma­riska, add át Gyurinak a könyvedet, és mutasd meg neki, hol kell folytatni! A kis szőke lány átadja a könyvet, és Gyuri olyan olvasásba kezd, hogy az osz­tály ámulva hallgatja. Hát hogy lehet így olvasni, ha nem is tudott otthon gyako­rolni? De ki tudná közülünk megmondani, milyen földben virít legdúsabban a legszebb emberi virág, a tehetség? Aztán elkövetkezett a tan­év vége. A június megforró­sodott. és a kis nadrágok be­leragadtak az ócska padok festékjébe. A tanévzáró ün­nepségre a gyerekek annyi virágot hordtak össze, hogy elég lett volna Erzsébet-nap- ra egy városi kertészetnek. Az én Gyurim is ott szoron­gott a többi gyerek között. tJj, szürke nadrág volt raj­ta és régen mosott, foszlott fehér ingén büszkén kéklett a kisdobos nyakkendő. A nagyapja ott állt mögöt­te. Amikor odanéztem, el­kapta a fejét, és nem nézett vissza rám, hanem az erdő felé, mintha, azt kutatná, merre meneküljön, ha nyíl­tan szemrehányást teszek neki. De nem szóltam semmit. Tudtam, hogy szenvedélyes dohányos, a hüvelyk- és mu­tatóujja vége olyan barna mindig a cigarettától, mint­ha örökké friss diót 1hámoz­na. Most is nyugodtan szívta örök cigarettáját. Hanem amikor az ajándékkönyvek kiosztása következett, s föl- harsant Orsós Gyuri neve, az öreg eldobta a csikket. Nyug­talanul nyúlt nyitott ingéhez, és zavartan megvakarta goly- vás nyakát. Gyuri boldogan vitte he­lyére a legjobb elsős tanuló­nak szánt könyvet: Az öreg néne őzikéjét. Megmutatta nagyapjának - is, az kíván­csian belelapozott. Egy pilla­natra megdöbbentem. Uram­isten, csak nem azt vizsgálja, hogy ebből milyen cigarettát lehet sodorni? Aztán hazamentek. Az öreg cigány nagy, bodor füstöket eregetett a Szimfóniájából az utcán, és a kis Gyuri kézen fogva bandukolt mellette. Az ajándékkönyvet úgy szorítot­ta a hóna alá, mintha attól félne, hogy elveszi tőle, s a legszebb lapok füstté válnak nagyapja mohó szája sarká­ban. Gondoltam én arra a nyá­ron, hogy egyszer meglátoga­tom az öreg Orsóst, és meg­beszélem vele a cigarettapa­píros problémáját. De aztán kiment a fejemből, és csak ősszel jutott eszembe, mikor c faluvégi házuk előtt elsé­táltam. Titokban benéztem a kuko­ricaszárból font kerítésen át Gyuriék udvarába. Szeren­csém volt, otthon láttam mindkettőt. A fal melletti kis falócán ültek, s az öreg ci­gány kezében megismertem Az öreg néne őzikéjét. Las­san, bütykös ujját a sorokon vezetve hangosan olvasta a sorokat: — Mát-ra al-ján, fa-lu szé­lén La-kik az én ö-reg né­mám ... Gyuri, mint egy tanító, ko­molyan és fontoskodva ült mellette. Néha belejavított a szövegbe: — Pé betű az, nagypapa! Az öreg újra kezdte a sort. Olvasott izzadva, a torka gör­csösen meg-megrándult. De valami ismeretlen öröm és kíváncsiság fénylett a szemé­ben. É szrevétlenül elléptem a kerítéstől, és megin­dultam a lassan le­szálló alkonyaiban hazafelé. Olyanféle meggyőződés járt át, hogy már nem szükséges megkérni az öreget: ne a könyvek lapjából' sodorjon magának cigarettát. Ezt valahogy megérzi az ember. Tart János SOMOGYI NÉPLAP OsütörtÜk, int. Juntos 25. 5

Next

/
Thumbnails
Contents