Somogyi Néplap, 1970. május (26. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-27 / 122. szám

Vegyszer mérgezés? Tizennyolc sérült „Kérem, intézkedjen..." RIADÓ SIÚF0K0N “Látogatás a diákotthonban «... A szőlővel szomszédos területen ötvenen kapál­tak. A szél rájuk hordta a permetanyagot. Tizenkét személynél súlyosabb tünetek jelentkeztek. Kórházba szállították őket...« (Vegyszermérgezés Bogláron. So­mogyi Néplap, 1970. V. 17.) A növényvédelem egyre erősebb, veszélyesebb mérge­ket alkalmaz. Fokozott elővi­gyázatosság mellett is történ­het mérgezés — úgy tartják —, hát még az óvó rendsza­bályok mellőzésével! t A Balatonúj- helyi Állami Gazdaság igazgatói iro­dájában Fe- renczi Vendel igazgató kézé­ben megremeg a papírlap. El­sápad, de arcizma se rándul, miközben .olvassa: »Gusation mérgezés történt permetezés közben. Tizennyolc sérült, egy súlyos, életveszélyes, három súlyos, tizennégy könnyű sé­rült. Kérem, intézkedjen...» Az óránkon pontosan 9 óra 10 perc. Talán tíz másodperc múlt el, talán harminc. Az igazgató mélyet sóhajtva töri meg a csendet. Hangja határo­zott: — Mindenekelőtt értesítem a mentőket meg a körzeti or­vost... A telefonnál többször is próbálkozik. Vidék is bejön; vanalprobléma — közben az idő 9.15 —, újabb idegtépő másodperceik és percek. Végre 9.20-kor kapcsolják a mentő­állomást. .«... Igen, egy élet- veszélyes. Hogy milyen álla­potban? Ügy tudom, tűrhető. Indulnak? Köszönöm.« Űjabb telefon: Balatankiliti, körzeti orvos. Adatok. »... a mentőket értesítettem; igen, tizennégy könnyebb, három súlyosabb. Azonnal gyere, in­dulj !« — Kit értesít még az igaz­gató elvtárs? — Legelőször is a KÖJÁL-t; a városi közegészségügyi fel­ügyelőt, a szakszervezetet, a növényvédelmi felelőst. — Kit még? _ ??? — ötnél több a sérült, te- *hát a rendőrséget is értesíteni kell. Egy hibaponttal — az ön részéről — minden rend­ben. Mert ahogy időközben talán észre is vehette, nem valós esetből indultunk ki. Próbariadóról van szó ... Dr. Csáki , László me- Mentik | gyei főorvos röviden ösz- szegezi a gya­korlat célját, különös tekintet­tel az egy héttel ezelőtti bog­iári esetre. Szavaiba messziről éles szirénavijjogás hasít bele. 9 óra 26 perc. A két mentős csodálkozva néz körül. A sérültet keresik, a főorvos azonban megelőzi kérdéseiket. — Az Országos Mentő Fő­igazgatóság engedélyével riasztottuk önöket. Vegyszer­mérgezéshez jöttek, legyen szíves megmutatni a gyógy­szerkészletet. — Atropin van nálunk ... Az életmentőszeres kazetta a legnagyobb rendben. A fő­orvos megköszöni, és elnézést kér. A kis piros zászlót ^be­vonják«; a kocsi indulhat vissza. Az idő 9.28. Az eltelt perceket is beleszámítva tehát a feltételezett súlyos, életve­szélyes mérgezett ezúttal • tíz percen belül a gyógyintéz- ménybe kerülhetett volna. S ez élete valószínű megmenté­sét jelentheti. Nem sokkal később a ház előtt csikorog egy személy- gépkocsi fék­je. Dr. Tiborc István falfehé­ren, verejtékezve siet az épü­letbe. Nem tud, még nem is tudhat semmit. — Találkoztam a mentő­vel ... Hol vannak a sérül­tek? — A tényállást ismered, légy szíves a táskádat: mit hoztál magaddal? — Van nálam elégendő PAM, Atropin és Toxogonin... A súlyosakat ellátom! Ha nyelt Nevelésről Csúnyát mond a gyerek Alig tud beszélni, de már folyékonyam káromkodik, pa­naszolja egy mama a kisfiáról. Olyanokat mond a gyerek, hogy égnek áll a hajuk. A ma­ma szerint a legszörnyűbb az, hogy kitűnően alkalmazza eze­ket a rútságokat. Minél inkább szidják, minél jobban rémül­döznek körülötte, annál in­kább mondja. Le kell fektetni, el kell dugni, ha vendégek jönnek, mert már nagyon sok­szor kerültek kellemetlen hely­zetbe miatta. Nem használ se a szép szó, se a szidás. Még azt gondolják róluk az idege­nek, hogy otthon hallja. Dehogy! Nem kell, hogy otthon hallja. Akad alkalom éppen elég, ahonnan ráragadjon. Most tanulja az édes anya­nyelvet, amelynek édességére a felnőttek nem nagyon ügyel­nek. Sok embert nem zavar az, hogy gyerekek is hallják arc­pirító beszédét. Korunk nagy problémája a gyermek, de hogy eredménnyel segíteni le­hessen, először a felnőttekkel kell kellene szót érteni. Ho­gyan kívánhatjuk, hogy az éretlen, kritikátlan gyermek tudja, mi a helyes, mi a hely­telen, mikor a felnőttek leg­többje a legkisebb dologban sem tud magának parancsolni. Hallottam már nemegyszer gyerekek szájából, hogy a fel­nőtteknek mindent szabad, de az nem baj, azzal nem törődik senki. A gyermek hihetetlenül pontos megfigyelő, páratlan az utánzó hajlama, ragad rá min­den szó, máskülönben nem tudná megtanulni az anya­nyelvét. A figyelmét megragadja va­laki, akár az utcán, akár a szomszédban, aki mérgelődik, és közben beszél, esetleg mé° kiabál is. Megjegyzi. megüti magát, mérgelődik va­lamiért, vagy csak éppen az eszébe jutnak a hallott szavak, és megismétli azokat pontosan. Nem érti, nem is értheti még, amit mond, de azt hiszi, ezt így kell mondani. Ha szülei rémüldözését látja, esetleg még tetszik is neki, hogy minden esetben mekkora vihart kavar és csak azért is mondja. Nem csinál mást, csak az anyanyelvét gyakorolja ön- tudatlanul. Belső kényszer ez, erről sem tehet. Ilyen kis gyerekkel nincs sok értelme a vitának. Ne szidjuk, főleg ne verjük meg érte, mert ezzel csak azt ér­jük el, hogy még jobban meg­ragad benne. Legokosabb rá­hagyni, meg se kell hallani, amit mond, és a legtöbb eset­ben el is hagyja. Nem mondja többet, el is felejti. Könnyebb a helyzetünk, ha a gyermek már nagyobb, és akkor kezd használni ilyen ki­fejezéseket. Akkor már értel­mes, könnyebb rá hatni. Ilyen­kor beszélgessünk vele sokat. Azt is megérti lassan, hogy milyen sivár a trágár beszédű ember érzelmi világa. De mi van akkor, ha a gyer­mek valóban a környezetében hallja a káromkodást? Ebből lesz ám a valódi kettős neve­lés. Gondolkozhat a pedagó­gus, mint csinálja helyesen, hogy ne keltse azt a látszatot, mintha a szülő ellen nevelné a gyereket. Szomorú, de az ered­mény sokszor az: a gyermek megérzi, hogyan beszélhet az. iskolában és hogyan otthon. De olyan gyerek is akad szép számmal, aki szégyenkezik a szülei beszédén. Bizonyára megdöbbennének, ha belelát­nának gyermekük gondolatai­ba is a vegyszerből? Szenet ita­tok véle és beszállíttatom. A könnyebbeket? Én azokat is kórházba vitetem ... A párbeszédből még megtu­dom: permetezés alatt — ren­delet szerint — az orvosímok vagy a körzeti ápolónő tart telefonügy eletet. A vegysze­re^ munkálatok bejelentési kötelezettségét a gazdaság mindig teljsíti. Most hat bete­get hagyott a várószobában. De nagyon megértőék voltak. Ök is nagyon megrémültek, mikor hallották, hogy 18 mér­gezetthez indult. — Nos, akkor elnézést, amiért izgalmat . okoztunk. Mindez próba, gyakorlat volt. Gratulálunk; rekordidő alatt éptél ide és — egy kivételé­vel — minden rendben volt. (A rendőrséget ő sem értesí­tette.) A sérültek orvosi ellá­tása is — időn belül — bizto­sítottnak látszik. Lehet érte- sítni az otthoniakat: ne iz­guljanak tovább. Az ellenőrzés a két közeli gyógyintézet­ben: a siófoki rendelőinté­zetben és a kórházban is min­dent rendben talált a feltéte­lezett sérültek fogadására. Időközben a gazdaság terüle­téire is kilátogatott két ellen­őr. Megvizsgálták a méreg­kamrát. Munka közben a dol­gozók az előírt védőfelszerelé­séket viselték. Általában min­dent rendben találtak Két ki­sebb észrevétel: a növényvé­dő brigádban nincs kiképezve elsősegélynyújtásra a rendelet szerinti két személy; és a, gyenge mérgek raktárépületé­ről hiányzott a halálfejes -VIGYÁZAT, MÉREG!« fel­iratú tábla. Állítólag akkor festették... Az ellenőrzésben részt ve­vők — a megyei főorvos, dr. Tóth Sándor megyei KÖJÁL- igazgató, Ludván Zsolt, a Nö­vényvédő Állofás vegyészmér­nöke — számára kedvező a kép, a végeredmény. Ám az általános tapasztalatok szerint aligha zárulna ilyen kedve­zően egy másik, kisebb állami gazdaságban vagy még in­kább egy tsz-ben, valahol messze, esetleg egy-két órá­nyira a kórháztól. Ügy tartják, a fokozott elő­vigyázatosság mellett is baj történhet. Hát még az óvó rendszabályok mellőzésével K Így búcsúzóul az ellenőrző ha­tóságok nevében is egy kör­kérdés mindenkihez, akit il­let: »Vegy szermérgezés tör­tént. Tizennyolc sérült, egy életveszélyes, három súlyos? Mit tenne ön ebben a hely­zetben?-» Wallinger Endre A közösség megérett A modern vasbeton épületek ■ díszítés nélkül ridegek. Egy­forma falak, helyiségek. Me­legséget, barátságos hangula­tot csak megannyi ötlettel, le­leménnyel és sok munkával teremthetünk bennük. A fiúk is csupasz diákotthoni falak közé költöztek be 1968 őszén, amikor az 503. sz. Ipari Szak­munkásképző Intézetet meg­nyitották. Egy kis néprajz A lépcsők, falak, vonalak egyhangúan kísérnek az utolsó emeletre. Itt hirtelen feloldód­nak a merev vonalak. Kis bőr­puffok, kovácsoltvas asztal­kák, újságok: rexasztal,, tár­sasjátékok, virág, fotók. Jobb­ra folyosó. Hirtelen elkápráz­tat a sok szín, a tengernyi lát­nivaló. Néprajzi kiállítás — ez volna rá talán a legjobb kife­jezés. ■ Köcsögök, tányérok, fa­ragások, »pintösüvegek«, rokka és sok minden, ami a falusi életre jellemző volt egykor. A folyosó végén egy régi falusi szoba — eredeti berendezés­sel. Vermes Vilmos igazgató: — A gyerekek is igen jól ér­zik magukat itt. Azt hiszi, nó­gatni kellett őket a gyűjtésre? Szorgalommal és lelkesedéssel hozták, cipelték mindezt ott­honról, hogy együtt gyönyör­ködhessünk -bennük. Hazai tá­jakat idéz itt minden. Négy­száz somogyi hímesből álló tojásgyűjteményük van. Kü­lön érdekessége a patkóit to­jás. És amire nagyon büszkék vagyunk, az egy szép »hosszi- furugla«. Derű, fény, amerre tekint az ember. Hiába mesél­ték,, nem tudtuk már elképzel­ni, hogyan kezdték. Hogyan festették a kopott vaságyakat egyforma fehérre, hogyan bütykölgettek, szereztek be a legkisebb szögtől a virágokig saját maguk mindent. Az él bennünk, ami van: kényelem, egészséges szobák, tisztaság, rend és egy művelt közösség kétéves erőfeszítése. Szoba­®l| közösségek , ■ Ez a külső, aa azonnal észlel­f§§|| hető forma. S a tartalom? Az A is ugyanilyen ; tójb gazdag. Gon­dokkal. apró emberi örö­mökkel teli az életük is. örülni tudnak a kis sikerek­nek. Megízlel- tók az alkotó­munka, az ön­álló tervezge- tés, tudatos építgetés ízét. Karancz Já­nos, az önkor­mányzat titká­ra: — Sokan bekerülnek ide úgy, hogy a legalapve­tőbb követel­ményeknek alig tudnak eleget tenni. De segítünk egymás­nak. Tanulópárok, tanulószo-o bai foglalkozások, külön korre­petálások. Az érettségizettek állandó «-ügyeletét« tartanak. A szobaközösségekben nagyon jó a szellem. Nemegyszer ka­tonaviselt is lakik a hálókban. Megizzad a homlokunk, de gyúrjuk, formáljuk egymást. Aki innen kilép, az már tud a mai korszerű normák szerint élni, az életcélokat tűz maga elé. Á diákotthon tanulmányi át­laga 1969 végén 3,08, az isko­láé csak 2,83 volt. Vermes Vilmos: — Valamit, valamiért. Az önkormányzat kijárta például, hogy a fiúk dohányozhatnak az otthonban. Engedélyeztük és ök éberen őrködnek, megbüntetik 3 túl­kapásokat. Én nem -is tudom, van-e valami, amiben nem ők dönthetnek. Már egy éve ké­szülünk a kollégiumi cím el­nyerésére. Hörkényi László, az önkor­mányzat gazdasági felelőse: —- Platánfát kell ültetni? Me­gyünk. Árkot kell ásni a gáz­vezetéknek? A Latinka tér rendezése? Mindegy. Nagyon szeretünk dolgozni. Ha kétszáz fiú megmozdul, mit nem lehet rendbe tenni? Szombatokra, vasárnapokra is vállalunk munkát. Kilencven óra helyett már a százhatvan órát is túl­teljesítették a fiúk. Az ősszel csak almaszedéssel kilencezer forintot kerestünk. Hogy min­denünk legyen az otthonban... Padlásklub Néha olyan érzésem volt, hogy lényeik is laknak a diák­otthonban. Szinte hihetetlen, hogy valamennyi ötletes csoda­bogarat fiúkezek csináltak. A diákotthon büszkesége a pad­lásklub. A társadalmi munkák értékéből vettek ide három rá­diót, egy zeneszekrényt, egy té­vét, egy gitárt és égy hangerő­sítőt. A magnót és a filmvetí­tőt a városi KISZ-bizottságtól kapták. De a 24 személyes klubíelszerelést már saját ma­guk készítették. A szórakozás is része napjaiknak. A padlás­klubban minden kedden előre tervezett foglalkozás van. Elő­adások, tv-nézések, politikai viták. A lépcsőkre vastag mű­anyag párnákat tesznek, azon ülnek. A falon ördögmaszk vil­lával és sok-sok színes kép. Az újságtartóban folyóiratok, na­pilapok, kis asztalon könyvek... Még csak a diákotthon ne­vet viselhetik, de többet sze­retnének. Magasabb mércét, kollégiumi címet. A közösség megérett erre és reméljük, ha­marosan. kollégiumavatóra le­szünk hivatalosak. Bán Zsuzsa Cs. Valadka: Kérem a panasz könyvet! A divatszalon vezetője be­csukta a panaszkönyvet és fel­sóhajtott. Ugyanis tegnap így szóltak hozzá az igazgatósá­gon: /— Ha csak egyetlen újabb panaszt beírnak ebbe a könyvbe, rögtön visszaküld­jük a varrodába!... Nem a panaszkönyvet, hanem a ve­zetőnőt. A megrendelések pontatlan teljesítése, a határidők foly­tonos tologatása, s egyebek miatt panaszkodtak a meg­rendelők. Igaz, akadt egy dicsérő be­írás is: »Szalonjukban kitűnő bársonyanadrágokat varrtak számomra. Viselem is mindet, amíg el nem nyövöm. Hálás köszönettel: Pjatrasz.» Ez az elismerő nyilatkozat azonban nem sokat számított, mivel a szalon vezetőnőjének egyik távoli rokonától származott. «0, csak jönne már egy­szer egy igazi hálás kliens!» — sóhajtozott keservesen a vezetőnő. Nem sokáig sóhajtozhatott, mert a szalonba egy szemre- való fiatal lány lépett be. Az úzletvezetönő eldugta a pa­naszkönyvet, s a lány elé sie­tett. Ugyanazt a lányt ismer­te föl a belépőben, aki egy héttel ezelőtt megtagadta a menyasszonyi ruha átvételét. Zokogva kiabálta, hogy a ru­hát »ellőtték», s az esküvőt emiatt egy teljes héttel el kell halasztaniuk. — Jó napot, jó napot} —■ turbékolta az üzletvezetőnél. — Kérem, foglaljon helyet. Átalakítottuk a menyasszonyi fuháját. Fel lehet próbálni, azonnal hívom a varrónőt. — Nem kell! — szakította félbe határozottan a lány. — Nem fogom felpróbálni. Az üzletvezetőnő azonban már hozta is a leheletfinom ruhát. — Nézze, milyen álomszé­pen átalakítottuk ... Próbál­ja csak föl, legyen olyan ked­ves ... — Nem próbálok föl sem­mit. Csomagolják be és azon­nal adják ide a panaszköny­vet! — Aranyoskám! Ne tegyen már teljesen tönkre bennün­ket! Hiszen a jóval nagyobb üzemekben is akadnak hibák. Még a négylábú is me'’-"’'” botlik néha ... — Kérem a panaszkönyvet! — ismételte határozottan « lány. Az úzletvezetönő átnyújtot­ta a panaszkönyvet, és resz­kető kezekkel csomagolta be a ruhát. ■ A lány fogta a csomagot, köszönt, és eltávozott. A panaszkönyv utolsó ol­dalán pedig a következőket olvashatta a divatszalon ve­zetőnője: «. ..ha önök nem rontották volna el múltkor a menyasz- szonyi ruhámat, akkor már férjhez mentem volna. Vi­szont az egy hét alatt, amíg a ruhát űjravarrták, sikerült alaposabban kiismernem azt a férfit, aki feleségül akart venni. Hálás köszönettel tar­tozom a divatszalon dolgozói­nak: késedelmükkel megaka­dályoztak abban, hogy elront­sam az életemet.» forditotta: Krecsrairy László MOGYIÜÉPbáP Szerd«, Mit. májas 27.

Next

/
Thumbnails
Contents