Somogyi Néplap, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-06 / 4. szám
Adatok Marcali településtörténetéből Fő utcai részlet Marcaliban az 1920-as évekből. Szikra János rajza Nevének eredetében nem tudtak egyezségre jutni a szakemberek. Lehet, hogy a latin »Marcellus« személynévből származott, amelyet Páriz- Pápai 1705. évi latin szótára Marczainak fordít még. Valószínűbb azonban, hogy földrajzi helyzetéről kapta a nevét Marczal szó ugyanis a régi magyar nyelvben vizenyős, ingoványos területet jelentett. Múlt századi német szótáraink is ennek megfelelően »Marsch- ian<f«-nak fordítják. f Területének múltjával régészeink adósak még. Marcali és környéke ugyanis mindmáig fehér foít a régészeti kutatások, ásatások térképén. Földrajzi fekvéséből, a helység határában és a környék falvaiban előkerült szórványos leletekből azonban szinte bizonyosra lehet venni, hogy évezredek óta lakott terület volt A magyar korszak Árpádkori okleveles anyagában nem szerepel e település. Ám a XIV. század elején 1332—37- ben — már egyházas, plébá- niás helyként írják össze, megtalálható a pápai tizedjegyzé- kekben, ami arra mutat, hogy nem újkeletű faluként tartották nyilván. Földesurai ez időben a Pécz nemzetség egyik ágának tagjai, ak’k ekkortájt kezdik magukat Marczalinak nevezni. A család tagjai országos szerepet játszó nagyurak voltak: vajdák, székelyispánok, Somogy megyei főispánok, akik a fél megyét birtokolták. Az ő harántpólyás zászlóik alatt vonultak hadba a marcali hűbéres népek. Megemlítendő, hogy e család emelte ki a községet a környező jobbágyfalvak tömegéből, mezővárosi kiváltságokkal ruházva fel lakóit. Amikor a Marczali család a XV. század végén kihalt — örökösödési szerződés és rokonság révén — egy másik országos fényű, nádorságot is viselő család: a Báthoriak birtokába került a helység, ök voltak a földesurai a mohácsi vész idején és a török tarjesz- kédés első századaiban is. Nem laktak ugyan állandóan Marcaliban, de a falu födött álló kastélyt megerődítették, és a gótikus, támpiiléres, csúcsíves ablaké templomukat is magas kőfallal vették körül. így lett Marcali as dere.ván egyike azoknak a Somogy megyei kis magyar végházaknak, amelyek Zákány, Babócsa, Csurgó, Kanizsa, Sze- nyér Kiskomár, Segesd, Két- hely, Koroknya, Somogyvár, Lak, Fonyód láncolatában őrködtek az ország délnyugati részének biztonsága fölött. Vára Zrínyi Miklós szigetvári katasztrófájának évében, 1566-bán pusztult el. Ettől kezdve Marcali és környéke több mint egy évszázadon át hódoltsági terület volt, egy török járás — nahie — székhelye. A település ekkor négy utcából, 85 házból állt. Népe akkor is, azelőtt is mezőgazdasággal ' és szőlőműveléssel foglalkozott. Nem menekült el. nem halt ki a török hódoltság súlyos megpróbáltatásai, veszedelmei között sem. Midőn a körülötte levő falvak — Gomba, Bize, Gyóta, Léta, Boron- ka, Csömend, Horvátkút, Lók, Kesző, Szentgyórgy stb. — már mind pusztává lettek, Marcali lakott helyként adózott tovább is, török és magyar földesúrnak egyaránt A XVII. században, leányági örökösödés folytán, a Nádasdy család lett magyar földesura. Amikor Nádasdy Ferenc országbíró — a Wesselényi nádor vezetése alatt szervezkedő Habsburg-éllenes összeesküvés miatt — 1671-ben hóhér- bárd alá került és jószágait elkobozták, Marcalit a Széchenyiek szerezték meg. Ok voltak a hódoltságot követó idők földesurai majd háromszáz éven. át, birtokaik 1945-ben történt felosztásáig. A Széchenyiek sem laktak ugyan állandóan Marcaliban a múlt század közepe előtt, de gyakran lejártak, s többször megfordult a községben Széchenyi István gróf, a nagy reformátor is. Az a régi Marcali, amelyet a mai felnőtt nemzedék ismert még, az ő kastélykertjük körül épült ki a XVIII—XIX. század folyamán. Előbb csak vesszőből, fonásból készült, sározott falú, zsúpfedeles házakból álló parasztfalu volt, amely csak az ezemyolcszázas évek elején kapott tekintélyesebb iparosságot, német ajkú bevándoroltakból. A község a török utáni időktől kezdve mindvégig uradalmi központ A Széchenyiek mintegy százötvenezer holdas Somogy megyei birtokának uradalmi tiszttartóival és tisztviselői gárdával igazgatott központja. A XVIII. század közepén, éveken keresztül a megyegyűlések székhelye is, külön e célra épült »Vármegye- házával«. A települést a hatalmas földbirtok, a kedvező földrajzi fekvés, a kereskedelmi és gazdasági lehetőségek emelték a környék többi községe fölé, és tették lehetővé, hogy több, pusztaságra jutott falu — Gyóta, Léta — határát is magába olvaszthassa. 1772-ben országos vásárok tartására kapott kiváltságot a városka, gabonapiaccal és az egész megye legnagyobb kereskedői üzletével. Lakosad mindezek mellett robotoló, adózd vagy áren- dát fizető jobbágyok, illetve zsellérek maradtak az uraság szolgálatában és földjén. A gazdasági ££££: ban együtt járt a nép felvilágosodása is .A Mária Terézia korabeli úrbéri küzdelmek, a katonatartás, a kvártélyozás és kíméletlen »porciószedés« idején a marcaliak egészen a trónig vitték el panaszaikat a földesúri kizsákmányolással szemben. A XIX. század három, egymástól élesen elkülönülő népréteget talált már a községben: a .szőlőt is művelő parasztot, ' a céhrendszerben élő iparost és a tág téren működő, szaküzletet is tartó kereskedőt. Fölöttük meglehetősen változatos színű értelmiségi réteg állt, jelentős részben uradalmi tisztviselőkből. Ilyen állapotban érte Marcalit a negyvennyolcas szabadságharc és a jobbágyfelszabadítás, Noha a település a német iparosság révén két nyelvű község volt még akkor, egy szívvel lépett a honvédzászló alá. Elükre Noszlopy Gáspár állt A forradalmi lelkületű ifjú Marcali templomának teréről indult a császári csapatok uralma alatt nyögő megyéje felszabadítására Kaposvár felé, s lett a megye Kossuth által kinevezett kormánybiztosa. A kapitalizmus kifejlődésének ferenejózsefi időszakában Marcali járási székhely. Fasoros, rendezett utcájú kis parasztváros, téglaépületekkel, egyre több zsindelytetős házzal, amelyek építését már a múlt század elején elrendelte' Széchenyi Ferenc, aki a Nemzeti Múzeum alapításával tette halhatatlanná a nevét. Marcali a XIX. században már nem a világ vége. Az 1800-as évek elejétől a Buda— Székesfehérvár—Nagykanizsán át közlekedő országos kocsi- postavonal egyik lóváltó állomása. 1893 óta pedig az 1861 óta közlekedő Balaton-parti -Déli vasút«-hoz csatlakozó, somogyszob—balatonszentgyörgyi helyiérdekű vasút megállóhelye, a század végén mintegy négyezer lakossal és négyszáz házzal, polgári iskolával, 1909-től kórházzal és 1790 óta fennálló patikával. Emeletes házai a^' csak a XX. század elején kezdtek épülni. Elsőként a beszálló vendéglő és a grófi kastély kapott emeletet. A helység hangulata azonban így is szerény parasztvárosi maradt a legutóbbi évekig. — Legalább hatvan centis — nevet az idős bácsi prém- sapkája alól. Lapátjával vaskos tömböket emel föl, s szórja le a járdáról. A vastag hó- bunda konok és rideg, összefüggő tömege belepi és eltünteti a réseket, a milliónyi rö- göcskét, kiszögellést laza, nagyvonalú hullámokká simítja. A házakat szél alakította hóföveg fedi, de a mester rajt felejtette egyéniséget művén. A tetők gerince csupasz, míg az eresz fölött fantasztikus mennyiségű hó torlódott össze, a szél által kifodrozva, rendetlen, kusza barázdákat mélyítve tömbjébe. Jármű sehol. Az utak járhatatlanok, a meghatványozott sebesség irigyelt bajnokai a legjobb esetben garázsban lapulnak. Lófogatok, gyalogosod ideje ez. A lefitymált, sutba kívánt ősi közlekedés kérész életű diadala. Csakhogy ... Amikor a távolság leküzdését Cordatic kerekekre bíztuk, s ülve szenvedtük át a kilométerek százait, valami, tunya harakiri, ínmetsző hanyagság lohasztotta véHajók téli pihenőn Tóth Vilmos, a Csobánc vezetője. Napsugarak szikráznak a hó fehérjén. A kikötőnél teherautók billentik terhüket, az utcák havát a vízbe. Szélcsendes idő van, a víz felszínére alig gyúródnék hullámok. Távolabb, amerre nyáron a hajók elhagyják az öblöt, már vastag a jég. Partra húzva, vagy a parthoz közel pihennek a hajók. javításra várva. — Nemcsak a mi hajóink ezek — mondja Országh István, a MAHART Balatoni Hajózási Üzemigazgatóságának főmérnöke. — Vállalati és spontegyesületi hajók is vannak itt Az 1970. évi tavaszi javítások jegyzékét már 1969 októberében összeállítottuk. A vízibuszok motorjavítását a hajózó gépészek és az üzemigazgatósági gépészek közösen végezték. A nagyjavítások tavasszal indulnak meg teljes lendülettel. A hajósok legtöbbje most jól megérdemelt pihenőjét tölti. Van, aki | száz-százhúsz napot is. Meg- i érdemlik, hiszen a hajózási idényben úgyszólván a nap huszonnégy órájában vízen vannak. Az őrségiét is ők látják eL Most főként az asztalosmunkát végzik szakmunkásaink a műhelyben. Térburkolás és -átalakítás folyik. Tavaly tavasszal a Beloiannisz átalakítása, biztonságossá tétele volt az egyik legnagyobb munkánk. A hajózási szezon végeztével azt mondhatom: nagyon jól sikerült ez a munka, mert a hajó kitűnőre vizsgázott Kisebb sporthajók, vitorlások építésére is vállalkozunk. Most például igen elegáns kivitelű és berendezésű motorcsónakokat készítünk. Nemsokára elkészül egy 15 négyzetméteres jégvitorlás is. Még nagyon sok javítás vár ránk, A Csobánc egész ülésrendszerét kicseréljük könnyűfémből készült ülésekre. A Csongor acélfedélzetet kap. Ez azonban nem lesz nehezebb a régi fánál, s előnye az is, hogy könnyebben karbantartható. A gondokról is beszámolok: mun- | kaeröhiánnyal küzdünk. Kevés a lakatos, a fedélzeti munkás. * A Csobánc vezetője, Tóth Vilmos már 1941 óta teljesít szolgálatot hajón. — A Csobáncra négy éve kerültem — meséli. — Nagyon jó hajónak tartom, ösz- •szeszdktunk. A nagy viharok idején is nyugodtan közlekedünk. Elmereng egy pillanatig: — Nyáron bizony más itt az élet. Sok az ember, sok az utas is. Azokkal foglalkozni kell, így aztán én is sok mindent tapasztalok; látok, hallok. De azért a tél is szép. A vízből a partra húzzuk a ha- j 'kát, megkezdődik a festés, a csapágy- és a kormányjavítás. Nemcsak ezen a mi hajónkon dolgozom ilyenkor. Most éppen a fedélzetet takarítjuk a jégtől, hótól. A lakatosműhely s közepén még állványokon ott áll az új motorcsónak. Vajszínű teste, piros ponyvája üde Színfoltja a helyiségnek. A külső testet a Kenősei Sirály Ktsz készítette. — Mi is büszkék vagyunk erre a motorcsónakra — mondja ifjabb Isó Lajos szerelő. — A motor, az üzemanyagrendszer, a kormányberendezés szerelését és az ablakozást mi végezzük. Erős, gyors motorcsónak ez. Primőr 18 típusú. Ha egyszer megengedné egy jó tündér, hogy az egész nyaramat haján tölt- sem, én ezt választanám. Hatvan kilométeres sebességgel száguldoznék a tavon. Kint a csikorgó hidegben még egy pillantást vetünk a téli kikötőre. Pihennek a hajók. Tükörképük ott lebeg a zöldes vízen. Kezd sötétedni. Kezeinkbe meleget fújunk és arra gondolunk: még néhány hónap és kifutnak a hajók. Lcskó László Tél a kikötőben. UTÓN rünket. Az alkalmanként ritkuló próbatételek löttyedt izmainkra és silányuló voltunkra mutatnak rá. Megpróbáljam? Eh, mindegy! Hóeke vágta vékony szalagon haladok, lábam inog a sarkamra telepedett kúpszerű hócsomóktól. Az árok partján turzások emelkednek. Különös vegyüléke ez a természet lágy idomainak, s ®- emberi munka termékének. A hóeke pozdorjává zúzta, megcsonkította az útközép hórétegét, majd pedig rendetlen, bodros halmokban az útszélre telepitette. Együttlétükben nincs semmi rendező elv, helyzetükben közös, összefogó erő. Az egész egy hosz- szú, végeláthatatlan esetlegesség. A fák rezzenetlenül, terhelten hallgatnak. Életnek semmi nyoma. Mozdulatlan, lomha köd áttetsző közegében haladok. A környezetet már csak sejteni lehet. A köd ösz- szevonja a látóhatárt egy háromszáz méteres sugarú félgömbbé, ami velem halad, mindig ugyanakkora területet szelve ki a világból. Rekedt dudálás, és egy fagyott hát- sójú merész busz araszol mellettem, tömve emberekkel. Szemben zúzmaráé bajuszú kerépáros liheg, vastaci pufajkában erőlködve tapossa a pedált. A kerekek jobbra-bal- ra farolva, sugaras hóoszlo- pocskákkal telten gördülnek előre. Aztán ismét csend, csak cipőm nyomán herseg a hó a süket zajtaianság iszonyú erösítöjébe-i. Alattomos hideg kúszik lábamra és der- meszti ujjaimat. 4 cipők orrán vékony, szürke, hó marta csík tekereg végig, egyre hizlalva önmagái. A porhó eláz- tatta a lábbelit, s a hideg latyak közvetlenül talpam támadja; meggémberíti egész lábfejemet. Deres marok szorítását érzem a csontjaimban is. Képzeletem meleg szoba képét villantja elém, ünnepi ebéd illata száll, s Gaby Seyfert dupla Axelt ugrik. A köd láthatatlanul egyre sűrűsödik, egyébként minden néma és mozdulatlan. Ropogó, duruzsoló kályhára, s pirító, finom melegére gondolok. Aztán váratlanul másik képet látok. Egy férfit. Szakállas-bajuszos, markáns arcú férfit. Fején csillagos Castro-sapka, lényéből sugárzik a rendithetetlenség. Che! Kemény arcod, elszánt szemed megszégyenít. Papucshuszárnak érzem magam, nyavalygásaimmal megszűntem ember lenni. Bárcsak esne, kavarogna ismét a hó! Vvöltene a szél. Vágná disz- hiétorosokon hízott képembe a szúrós havat! Majd akkor! Talán én is megmutatnám ... egy kicsit. A ködből mementóként botakoz ki a várost jelző tábla. Csupor Tibor SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1970. január 6. i