Somogyi Néplap, 1969. november (25. évfolyam, 254-278. szám)

1969-11-28 / 276. szám

Van-e hazugságvizsgáló gép? Ktsz a fiatalokért »A gép úgy működik,. hogy • megvizsgálandó személyt egy kényelmes székre ültetik; az­után elektromos érzékelőket helyeznek el a karján, a csuk­lóján. A gépet bekapcsolják, és a megvizsgálandó személy­itek gyors egymásutánban kér­déseket tesznek föl. A testre kapcsolt érzékelők állandóan jelzik a vérnyomást, a pulzus és a légzésütem alakulását, a bőrfelület izzadságkiválasztá­sát seb. Folyamatosan rajzolják papírra az adatokat, a válto­zásokat, amelyeket a műsze­rek érzékelnek a kérdések el­hangzása közben. Két kérdés- csoport kétszer tíz kérdése adja az ún. alapkérdéseket; ezek közömbös kérdéseit a vizsgált személy számára, a válaszok megadása így nem vált ki fokozott izgalmat, nyugtalanságot, pszichikai reakciót Az alapkérdések el­hangzása és megválaszolása közben elkészülnék az ún. alapgörbék, és az igazi kérdé­sek sorra kerülésekor fölvett diagramot hasonlítják össze végül az aiapgörbékkel.« Ezeket a sorokat egy nem­rég lezajlott periratban talál­juk, ahol a CIA kedvelt ÖSZTÖNDÍJ és úrabéremelés Az érzékelők elhelyezése a bőrön. .lélektani szerszáma“ a hazugságvizsgáló gép vizs­gálta a hálójába került gya­núsítottat Mi ez a hazugság- vizsgáló gép? Van-e tudomá­nyos értéke jogi és pszicholó­giai szempontból? Az életben számtalan külső jel utalhat arra, hogy valaki igazat mondott-e vagy hazu­dott. Egyeseknek arcuk mimi­kájából, másoknak különböző viselkedési formájából gyanít­ható, hogy az, akivel beszélge­tünk, igazat mondott-e. A ta­pasztalt vezető vagy pedagó­gus sokszor észreveszi, esetleg leleplezi a szándékos »tévedé­seket«, melyeket a munkatár­sak vagy a tanítványok elkö­vetnek. De számos alkalommal tévedhetnek is, alaptalanul gyanúsíthatnak, ami a rossz emberi kapcsolatok forrása lehet. A pszichológusok az emberi érzelmek feltárásában látták azt a módot, melyet hasznosí­tani lehet az igazmondás föl­derítésére A jól megválasz­tott kérdések alapján a kelle­mes vagy kellemetlen élmé­nyek fölidézése önkéntelenül is fiziológiai reakciókat ered­ményez (pulzusemelkedés, lég­zésgyorsulás), melyei«, sok eset­ben utalhatnak a bűnténnyel kapcsolatos személyekre vagy esetleg magára a bűnösre. Az emberek érzelmei, han­gulatai egyes vegetatív folya­matokra, ph érverésre, légzés­re hatást gyakorolnak. Ha va­lakit »rajtakapunk«, elpirul, másnak viszont az ijedtségtől »torkában dobog a szíve« stb. Az elpirulás, — amely a bőr hajszálereinek bővebb vérellá­tása — a fokozott szívműködés eredménye. A fokozott szív­működésen és légzéseken kí- "ül az izgatott ember izzad­ságmirigyei is erősebben mű­ködne;-. Az izzadás az önfenn­tartás fontos eszköze, ami már az ősembernél megnyilatkozott abban, hogy a nedves tenyér jobban tapadt a fa ágaihoz, mint a száraz. Az érzelmeknek ezeket a fiziológiai megnyilatkozásait laboratóriumban műszerek se­gítségével mérni lehet Ezek a kísérleti lélektanban elter­jedt vizsgálóeszközök a po- liográfak, melyekhez hasonló­an működnek a hazugságvizs­gáló gépek is. Legáltalánosab­ban az érzelmi hatásoknak a bőr verejtékmirigyeire gyako­rolt működését használják föl ilyen célra, tehát a pszichogal- vanikus bőrreflexet Értéke azonban kétes: kimutatja az érzelmi hatást, de a kérdés tartalmára — pedig a hazug­ságvizsgálónál ez a döntő — nem ad egyértelműen biztos választ. Az USA-ban, ahol legjob­ban elterjedt a hazugságvizs­gálat az elmúlt években ko­molyan szóba jött KÖZTUDOTT, HOGY AZ ÉPÍTŐIPAR állandó munka­erőgondokkal küzd. Egyes szakmákra nincs vagy elenyé­szően kevés a jelentkező. Megjelent azonban a 3/1969. MŰM sz. rendelet a szakmun- • kásképzésről. Ez lehetővé te­szi, hogy »tanulmányi ösztön­díjszerződés jöjjön létre a népgazdaságilag fontos és he­lyileg különösen nehezen beis­kolázható szakmák szakmun­kás-utánpótlásának érdekében, csak tanulóviszonyban álló szakmunkástanuló és elsősor­ban a felvételben érdekelt vál­lalat között.« Eddig a rendelet S ide kí­vánkozna az is, hogy Somogy­bán hány vállalat élt ezzel a lehetőséggel. A megyei tanács munkaügyi osztályának leg­utóbbi fölmérése szerint a megyében eddig egyetlen vál­lalat sem használta ki a ren­delet nyújtotta lehetőségeket. A Nagyatádi Komfort Ktsz- ben viszont már kész terveket találtunk az ösztöndíjjuttatá­sokkal kapcsolatban. A ktsz vezetői eddig is sokat tettek a a módszer revíziója. fiatalokért. így például rend­szeresen lehetővé teszik, sőt szorgalmazzák a segédmunká­sok átképzését. A segédmun­kás-fizetés mellett négy év alatt tanulják meg a fiatalok a szakmát. Amint felszabadul­nak, magasabb lesz a fizetésük is. Ilyen úton szerzett szak­munkás-bizonyítványt tavaly négy kőműves és egy vízveze­ték-szerelő Nagyatádon. MOST AZ ÖSZTÖNDÍJ BE­VEZETÉSÉRE készítettek ter­veket 1970-ben az építőipari szakmák közül 10 t kőműves, két-két ács-állványozó, tető­fedő, burkoló, bádogos, vil­lanyszerelő, vízvezeték-szerelő és egy üvegező tanulót szeret­nének fölvenni a ktsz-be havi 200 forintos ösztöndíjjal. A ta­nulók térítésmentes ebédet, munkaruhát és tanulmányi előmenetelük szerint órabér- emelést kapnak majd. A hat­van filléres alapbért egy fo­rint húsz fillérre, az 1,20 fo­rintos alapbért pedig 2,40 fo­rintra emelik — jó tanulmá­nyi eredményért. A szorgal­mas munkát esetenként 150— 200 forintos oótlékkal !s m»<- lutalmazTéV a fi?etés«n fcfvöí. A Irts? körlevelet küld a tá- -ÄS területén levő általános ’skoláknnk. Ebben leírja a munkai ebefnsÄcreket és az '»(»vZb iuttatásoknt, s kéri az •'skolák toazgatéit. Irányítsák « kerekeket a ktsz-be. tervet len gonddal azonban •'•toig rné? nem tudtak meg- i'irirózni. Nines umvnpis rmtn-* '-<s- és tonulőszállásuk. Táv- ‘-H +«r-veürben szénénél a ktsz •ülp-toó bővítése, létszámának »naelése Ezzel nárbilzamnsan inv’tanl kívánták a betáró ta­nulók és a szakmunkások élet- áq munknkorüirrténveit is. SZÍ?” TÍPASU­TóJ.HéTmTTK a hto mjmfádi to om tort y«sz-ben r tortáink­kal v®Tő törődésnek. í»y Is van «endtán. hiszen a ktsz 70—W) százaléka harminc éven aluli 'toiooző. De vaton csak 'Warz^ atádon dolgozik sok fiatal? Csak ott ért mer ösztöndíj- szerződést kötni velük? B. TK Jövedelmező időtöltés Az amerikai kormány hivata­losan betiltotta a hazugság- vizsgáló berendezések alkal­mazását, ami nem zárja ki annak lehetőségét, hogy a biz­tonsági szervek, ha úgy tet­szik államérdekből, ne hasz­nálják még ma is. A demokratikus büntetőel­járás gyakorlatában az ilyen eljárás azért is elvetendő, mert a bizonyíték értékelésé­nek a belső meggyőződés alap­ján tett vallomásra kell épül­nie. A hazugságvizsgáló ugyanakkor a vádlott szabad védekezési jogát is megszün­teti, hiszen a bíróságot befo­lyásolják az ilyen készülékkel szerzett adatok. Az érzelmek feltárására irá­nyult sokéves kutatások még­sem voltak hiábavalók. Ma már egyre szélesebb körben alkalmazzák a gyógyászatban, a pszichiátriában, a lelki de­fektusban szenvedők konflik­tusainak a feltárásában. Ha­zugságvizsgálatra kevéssé al­kalmas... H. J. ’ |:|vf V ■ M ■ I > «• ■ •: ,v %?-•! Ä ■H­!ÉÉii !:• '/ ' x j « s Német nagyezüst — nyúlketrecek királynői. Megyénk területén számos helyen foglalkoznak nyúl te­nyésztéssel. Nagyszakácsiban működik az egyik legeredmé­nyesebb nyúltenyésztő szak­csoport. A legkedveltebb és legelterjedtebb fajta itt a né­met nagyezüst és a magyar tarka. A harminckét tagú szakcso­port egyik tagja Radák Alá­GYERMEK- IIIIIIII S a ÉVEIMBŐL DARVAS JÓZSEF •• ,--y* ‘ -V-.Vo' > 4. Olyan végtelen gyűlölettel dobta ezt oda, hogy újra meg­indultak a könnyeim. És az volt a legszörnyűbb, hogy nem Is kérdezett tőlem semmit. Legalább szidna a vigyázat­lanságomért Azt se bántam volna, ha megver. Az ostort is odanvújtottam volna neki, csak oldódna föl már ez a rettentő feszültség. Mi lesz itt? Hirtelen arra gondoltam, hogy világgá megyek. A nyár világos színeivel lebegő hori­zont úgy hívogatott, és elcsi- tulást ígért nagy szomorúsá­gomban. Mégse mertem men­ni, csak álltam a disznó mel­lett, és vártam a végzetet Anyám nemsokára jött visz- szafelé. Targoncát tolt, és mel­lette bicegett Veréb Jani bá­csi. A disznót föltették a targon­cára, és tolták hazafelé. Föl­váltva, mert nehéz volt és nem maradt nyugton. Otthon bevitték az ólba. Anyám mindjárt vizet adott neki. Mo­hón és sokat ivott. Belső égés emészthette szegényt — Eltörött ennek a gerince — mondta Jani bácsi fejcsó­válva, hogy alaposan körülné­zegette. — Én azt mondom, kést neki. Míg nem késő. — Hiszen hasas. Néhány hét múlva malaca lesz — mondta az anyám. — Ennek ugyan aligha lesz malaca... — Malaca lesz. Néhány hét múlva malaca lesz — ismé­telgette anyám olyan makacs hangon, hogy Jani bácsi jobb­nak látta nem ellenkezni. Kö­szönt, és elkocogott haza. Én ott ácsorogtam az ől előtt. Nem tudtam elmozdul­ni, mintha fogott volna vala­mi titokzatos erő. Anyám bent foglalatoskodott a disznóvdl. A fájdalmas nyögéseken ke­resztül csak rövid félmonda­tok szűrődtek a fülemhez: — Itt fáj, kis jószágom? ... Ugye meggyógyulsz? ... Lesz kismalacod ... Legalább hat kismalacod... Szoptatod őket... Egyszerre csak vijjogó ki­áltás szakadt ki az ól ajtaján: — Elvetél... Jaj, elvetél! Hogy meglátott engem, egy pillanatra meghökkent, mint az idegen testbe ütköző ló, majd fölkapta az ólkerítéshez támasztott lapátot, és azzal rohant felém: — Tönkretettél. te átko­zott! ... Agyonütlek, te nyo­morult! ... Oda az én szép disznóm ... Semmit nem le­het rádtíízni? Csak kárt tudsz csinálni? ... Agyonverlek!... Ezt olyan vészes komolyság­gal mondta, hogy semmi két­ségem nem lehetett: valóban megteszi, ha elér. Futni kezd­tem a Jani bácsiék udvarát el­választó kerítés felé. A rémü­let megsokszorozta az erőmet, és néhány pillanat alatt át­vetettem magam a rozoga deszkapalánkon. A következő pillanatban már nagyot dör- rent a fához csapódó lapát... Hogy túl voltam a veszélyen, a rémület görcsös sírásban ol­dódott föl. Jani bácsi éppen kint ült az udvaron, süttette magát a nappal. Odaszalad­tam hozzá, és remegve fúrtam fejem az ölébe. — Mi az? Mi a baj? — kér­dezte tőlem jóságosán, és te­nyerével csillapítón végigsimí­totta fejemet — Anyám... agyon akart ütni... — nyögtem ki nagy- nehezen a csukló zokogás kö- züL — Ugyan, hová gondolsz? Nem tesz ő olyat... — A lapátot... utánam is vágta... Jani bácsi kicsit hallgatott, azután csendesen ezt mondta: — Nagyon odáig van sze­gény ... Csak ez az egy disz­nója volt... Tik meg hárman vagytok... Estig náluk maradtam. Ak­kor kézen fogott és átvezetett hozzánk. Anyám éppen a tyúkok kö­rül foglalatoskodott. — Hazahoztam a fiát — mondta neki Jani bácsi. — Halálra ijesztette ezt a sze­gény gyereket Anyám rám nézett de nem szólt semmit. És egész este nem szólt hozzám, csak lefek­vés előtt adott egy darab ke­nyeret, de azt is szó nélkül. Mikor lefeküdtem, sokáig nem mertem elaludni. Attól félteni, hogy éjjel odalopódzik az ágyamhoz és álmomban meg­fojt Néhány nap alatt azért meg- békült velem, de ettől az idő­től kezdve valami kis idegen- ség szakadt közénk. A disznót soha nem emlegette többé, és én se próbáltam előtte magya­rázkodni. Mintha mindketten, elfelejtettük volna. És mégis: ez a nap örökre közénk fura- kodott # Ügy hiszem, ekkor lettem? lélekben felnőtt... \ Azután jöttek a téli hóna-í pok. 4 Az elhagyatottságnak és el- esettségnek valami végtelen szomorúsága fog el még most is a hófölleges, nyomott, téli napokon. Éveken keresztül ivdott belém a tél sok kínja baja, mint meztelen bőrbe a tetováló festék: lemosni töb­bé nem lehet. dár, a községi fűszerbolt ve­zetője. Szabad idejének nagy részét nyulai között tölti. Tiszta ketrecekben évente hat anyát tart, leginkább a na­gyobb fajtákat kedveli, mert ezek jobb hozamot jelente­nek. Bár — ahogyan mond­ja — sok a munka velük, de ha nem csúszik be valami nagyobb baj évente meghoz­zák a nyolc-tízezer forintot. Az idén eddig 100 süldőnyulat értékesített. — Megéri a nyúltenyészté? — mondja —, ha olyan em­ber foglalkozik vele, akinek erre van szabad ideje, szereti az állatokat és türelmesen gondozza is azokat Az a sze­rencsés, hogy nekem sokat se gítenek a fiaim. Akárcsak én, ők is szeretnek nyulakkal baj­lódni. A cukrász nem barátja ai édességnek, az Italboltvezetők többnyire mellőzik a szeszes italt, vajon a nyúltenyésztő szereti-e a nyúlhúst — Hát... én nem vágyói vele a legjobb viszonyban — mondja mosolyogva —, d< azért egyet-kettőt alkalomad­tán mi is levágunk. A tágas udvaron beszél geté közben egy galamb száll J házigazda vállára. A szélit állat szinte várja, hogy meg simogassák, majd elégedettel kihúzza magát, és begyét fel fújva büszkén, méltóságtelje sen körülnéz. A szép angolbe gves példányokra a gazda i büszke. A nyulai mellett ezel a kis szárnyasok jelentik szá mára a legkedvesebb idő töltést K. Varga Józse Növényvédelmi tájékoztató Amit a vegyszerekről tudni kell (2) Nagy szegénységünk különö­sen télen ütközött elő. Nyo­morogtunk, fagyoskodtunk, akár az útszéli koldusok. Em­lékszem: az iskolába mindig lyukas csizmában mentem. Űj lábbelim soha nem volt Azt szaggattam csafatokká, ami még a bátyáimtól maradt mert kinőtték. Ha jötték a dércsipős, téleleji napok, mi­kor meztéláb már nem lehe­tett menni, anyám fölment a padlásra, és lehozott egy pár lyukas talpú, penészes csiz­mát — Ez legalább nem lesz ki­csi — szokta mondogatni min­dig. — Jó sok kapcát beléhúz- hatsz, hogy ne fázzon a lábad. (Folytatjuk.) Sevin SS WP. Hatóanyaga carbaryL Por alakú permetező- szer. Felhasználható nagyüze­mekben 'és házikertekben bur- gonya bogár ellen 350 lit/kh 0,2 százalékos permedében, al­másban lombrágó hernyók, almailonca, almamoly, kalifor­niai pajzstetű ellen 0,2 száza­lékos, barackosban barack- moly ellen 0,2 százalék tö­ménységben. Gyümölcsösben csak a virágzástól számított 30 nap után használató. Óvakod­ni kell attól, hogy a talajba jusson, mert a földigilisztákra veszélyes. Keverhető semleges kémhatású, por alakú perme- tezőszerekkél. Szerves foszforvegyületekkel nem keverhető. A szert fertő­zés esetén célszerű atkaöló- szerrel kombinálni. Gyenge méreg. Halakra és mőhekre veszélyes. Előírt várakozási ideje 14 nap. Egyéni vé^őflSl- szerelés: munkaruha, vídőka- lap, előkészítőknek védőkesz­tyű. A mérgezés hatékony ellenszere az orvosi Atropin- injekciós kezelés. Toxogonin vagy PAM adagolása tilos! i szer szakszerűen két évig tá rolható. Morestan. Hatóanyaga kinő metionát. Por alakú perme tezőszer, az alma-lisztharms és őszáharack-lisztharmat el len 0,05 százalékos tömény sógben, kísérleti mértékbe bogyósok, zöldségfélék, dss növények llsztharmata eile 0,03-0,05 százalékos konce.nl rációban használható. Dísznc vényeknél a fibotoxieitás mej állapítására előkísérletet ajár latos végezni. Virágzáskor használható. Lúgos kémhatí sú szerekkel, TMTD-vel, óla, tartalmú szerekkel és emu ziókka! nem keverhető. Mc regjelzés nélküli készítmén; Előírt várakozási ideje gyi mölcsféléknél 14 nap, zöldséj féléknél 7 nap. Egyéni véd« fölszerelés: munkaruha, véd« kalap, előkészítőknek kol'.oit betétes légzésvédő, por ellei védőszemüveg és védőkesztyi Mérgezés gyanúja esetén azen nali orvosi ellátást kell bi: tasítani. Előírt módon a sa két évig tárolható Q SOMOGYI Péntek, IMS. NÉPLAP

Next

/
Thumbnails
Contents