Somogyi Néplap, 1969. október (25. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-26 / 249. szám
XXV. évfolyam, 249. szám. Vasárnap, 1969. október 26. A gép tréfája Viseonsin állam egyik kisvárosában kirabolták a bankot. A megfelelő szám- kombináció tárcsázására nyíló páncélszekrényt szerszámok felhasználása nélkül nyitották ki. A szám- kombinációt csupán a 'bank igazgatója és pénztárosa ismerte, s mindketten gyanún felül áltak. Később feltűnt, hogy egy fiatalokból álló csoport igen nagy lábon él A csoport egyik tagja végül beismerte a dolgot A fiúk abban a naív reményben hatoltak a bankba, hogy valamelyik fiókban majd megtalálják a páncélszekrény kulcsát Természetesen nem találták. Már távozóban voltak, mikor egyikük a páncélszekrény számkorongján, csak úgy tréfából, egy ismerős lány telefonszámát tárcsázta. S a páncélszekrény, amelyben több mint 10 ezer dollár volt, kinyílt Melyik értékessebb? Az egyik legutóbbi Pi- casso-kiállítás alkalmával egy riporter-interjút kért a híres festőtől. Amikor ebbe Picasso beleegyezett, a riporter különféle, ravaszul megfogalmazott kérdésekkel megpróbálta kivermi belőle, hogy melyik képeit tartja a legértékesebbeknek. Picasso úgy tett, mintha nem értené, miről van szó. — Mondjuk... ha például a kiállításon, tűz ütne ki — segített neki a riporter —, melyik három képét helyezné elsősorban biztonságba ? — Természetesen azokat, amelyek az ajtóhoz legközelebb vannak — válaszolt Picasso. Apróságok Egy állathangutánzó feltűnő tehetségét ecseteli egy társaságban — Mindez nagyon szép — mondja valaki a jelenlevők közül —, de én ismertem egy embert, aki olyan tökéletesen utánozta a kakast, hogy valahányszor megszólalt, kisütött a nap. A szórakozott profesz- szor fellép a zsúfolt villamosra. Egy leány felajánlja neki a helyét A professzor leül és megkérdi: — Hogy hívnak, kislányom? — Éva a nevem, apukám. • • • Két bölcs ember meg akarja pontosan határozni, ki a buta ember: — Buta az az ember — mondja az egyik —, aki úgy fejezi ki magát, hogy nem lehet megérteni. Érted? — Nem — felelte a máSomogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár« Latinka Sándor u. 2. Telefoni 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megye* Lapkiadó Vállalat, Kaposvár« Latinka S. u. 2. Telefon: 11-511» Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 067.-----------------------------------------------—j K észült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinka S. u. 6. Felelős vezető: Mautner József, Jól felkészültek Példamutató kezdeményezés Klubot minden községbe Országosain is példamutató kezdeményezésről számolhatunk be lapunk hasábjain. A nagyatádi járásban a járási tanács és a járási KlSZ-bizottsug szorgalmazására mozgalom indult Id u bot minden községbe jelszó alatt A tanácsi összevonások után a járás több községében megüresedtek a tanácsi épületek, s ezeket most a berendezésekkel együtt a helybeli KISÉ-szervezetek kapták meg. így jutottak klubhelyiséghez a nagykorpád!, a bel égi, a szabás:, a rinyaszemflkirályi és a kisbajomi fiatalok. A nagyatádi járás községeinek hetvenöt százalékában van klubhelyiségük a fiataloknak. A mozgalom azonban tovább terebélyesedik: szeretnék elérni, hogy 197C-re valamennyi községben élénk klubéletet éljenek a fiatalak. Ezért a községek vezetői minden lehetőséget kihasználva a legjobb megoldásokon törik a fejüket Bolháson például az általános iskola egyik kihasználatlan termét foglalhatták el nemrégen a fiatalok. A taranyi, a három fai és a segesdJ példa nyomán a községi művelődési házban akkuinak új ifjúsági klubok. A klubok létrehozása különösen ma időszerű, hiszen a szabad szombattal megnövekedett a fiatalok szabad ideje Alkalom nyílik tehát ideológiai nevelésükre, valón unt az egészséges, korszerű vitaszellem cs a szocialista embertípus kialakításáig js. A nagyatádi járás mindig élen járt a fiatalok patronálá- sában. A községi vezetők különösen szívügyüknek tekintik a KlSZ-fíatalok. a jövő nem, zedélí sorsát Sajnos, ehhez a lelkes, fiatalságpárti mozgalomhoz a gazdasági vezetek többsége még ma sem csatlakozik örömmel — a nagyatádi járásban sem. Fölmérések bizonyítják, hogy a járásban lendületesebb klubélet van, mint a járási székhelyen. A nagyatádi Ady Endre klub nagyszerű eredményei sem pótolhatják azokat a hiányosságokat, amelyek éppen az üzemi fiatalság szórakozásával kapcsolatban állandóan mutatkoznak. Talán ez a kezdeméKi nyert? A szinftefcr a Hazafias Népfront megyei bizottságának nagyterme. Akik kérdeznek: a cseri, a donneri és a szentja- tabi városrész tanácstagjai, népire® ttitkárai és elnökei; akik válaszolnak: Varga Kiíróig, a népfront megyei titkára, országgyűlési képviselő, Rostás Károly, a városi tanács vb-einőke és Szerecz László gyárigazgató, országgyűlési képviselő. Feketekávé és Coca-coin mellett beszélgettünk, vitatkoztunk öt órán keresztül a városról, annak fejlődéséről és a három városrész gondjairól. Jóllehet a meghívóban a város egyik képviselője, Szerecz László szerepelt házigazdaként, s elsősorban ő akart számot adni képviselői munkájáról, a beszélgetés középpontjába mégis Rostás Károly került, akit a huszonöt részvevő tengernyi kérdéssel árasztott éL Mindez persze mmt'\ is magyarázható, hogy a ▼árost érintő kérdésekről élesősorban a megyei tanácstag (aki egyben a városi tanács vb-elnöke is) tudja a legtöbb konkrétumot és a legbiztosabb imformációkat elmondani, megcáfolva ezzel nagyon sok kósza és alaptalan suttogást A képviselő inkább : országos ügyekben, van «otthon«, bár ezek majd mindegyike érinti Kaposvárt és az itt élőket is. A beszélgetés időtartamálból arra lehetne következtetni, hogy szóba került minden, a közvéleményt foglalkoztató kérdés, pedig korántsem ez történt Senkinek nem volt olyan javaslata, hogy milyen útón-módón kerülhet közelebb a képviselő a választóihoz, de negyed óráig szerepelt a napirenden a Zöldfa utca leköve- zése (!). Nyilván az ott lakóknak ez fontos és sürgető feladat, dehát azért van a tanácstag, hogy ezt a városi tanácsülésen ^szóvá tegye és napirenden tartsa. Az egész beszélgetés átalakult «■kívánsághangver^ennyé«, •mi egyébként nem lett volna nyezés példaként áll majd nemcsak a nagyatádi gazdasági vezetők, hanem megyénk nünden olyan vezetője előtt, akinek kötelessége a fiatalokkal foglalkozni. A mozgalom főszereplői most az “-adakozók«, a községek vezetői. Rövidesen azonban a fiataloknak, £z újonnan alakult kluboknak is bizonyítaniuk kell: megérdemelték a törődést, és a klubfoglalkozásokon kívül községük életét, fejlődését is magukénak vallják. Segítik a nagyobb feladatok végrehajtását, s később ugyanolyan szívesen főszerepet vállalnak majd falujuk alakításában, formálásában, mint a mai vezetők. B. Zs. Jól felkészült télre az Élelmiszer-nagykereskedelmi Vállalat zöldkonzervekből. Folyamatosan töltik fel a központi raktárt: eddig mintegy százötven vagon érkezett zöldárukból. baj, ha nem százszor elmondott és hírül adott fejlesztéseket ráncigáltak volna elő — csak azárt, hogy százegyedszer is hallhassanak valamit a már ismert tervekből Senkit sem érdekelt például, hogy körülbelül mikorra várható a gáz árának egységesítése Végeredményében ki mit nyert hétfőn? A hallgatók azt, hogy őszinte légkörben egészen apró ügyekről is felvilágosítást kaptak, a képviselők pedig azt könyvelhették el, hogy kevés a panasz; olyan közérdekű kérdés vagy kérés nincs, amiben gyorsan kellene intézkedni. Eredménynek ha nem is sok, de mégis több a semminél... 8. G. Tovább terjed a jubileumi versenymozgalom Mind több mezőgazdasági üzem dolgozói határozzák el: hazánk felszabadulásának huszonötödik évfordulóját úgy is ünnepük, hogy a maguk területén még jobbat, még többet tesznek. Napról napra szaporodik azoknak a gazdaságoknak száma, akik csatlakoznak a Kaposvári ÁG jubileumi versenyfelhívásához. A vállalások, a felajánlások elsősorban azt célozzák, hogy az őszi mezőgazdasági múmiákat optimális időben, jó minőségben végezzék eL A lábo- di gazdaság például célul tűzte ki, hogy a több mint négy és fél ezer hold őszi vetést október 28-ig elvégzik. Az oroglaki gazdaság ezt a fel- datot október 25-ig kívánja befejezni. Mindkét nagyüzem megkülönböztetett gondot fordít a másik két, alapvetően fontos munkára: a kukorica betakarítására es a jövő évi jobb termést is szolgáló őszi mélyszántásra Az előbbi tennivalót november második feléig, az utóbbit december elejéig befejezik. A lábodi gazdaság a versenyben részvevő hat mező- gazdasági kerülete közül a három legjobbat tizenöt-, tiz-, illetve hatezer forint jutalomban részesíti. Az öreglaki gazdaság az egyes munkafolyamatok sikeres, jó elvégzéséért célprémiumokat tűzött lcL Az őszi vetésekért tízezer, a kukorica betakarításáért harmincnégyezer, az őszi mélyszántásért harminchárom- ezer forint jutalmat fizetnek majd. Külön kilencezer forinttal jutalmazzák azokat, akik a talajerő visszapótlás érdekében a szerves- trágyázás: feladatokat maradéktalanul, a vállalt határidőre elvégzik. Lelkiismeretesebb munkát, több odaadást kíván ezeknek a felajánlásoknak a teljesítése. A jó szándékú törekvéssel, igyekezettel szerte a megyében találkozhatunk. S az üzemek közötti, valamint az üzemen belül kibontakozó mozgalom serkentően hat az őszi feladatok jó minőségű elvégzésében. Bemutatták a szakembereknek Budaörsön a szovjet gyártmányú KA—26 típusú helikoptert, amely jövőre mint új mezőgazdasági növényvédő gép jelenik meg nagyüzemi gazdaságainkban. A kis méret ű, de nagy teljesítményű, kitűnő fordulékonyságú, kétmo- toros helikoptert a Repülőgépes Növényvédő Állomás szőlöpermetezcsre, valamint olyan dombos vidéken alkalmazza, ahol a merev szárnyú repülőgépekkel nem lehetséges a növényvédelem. Képünkön: KA—26-os típusú helikopter munkában a szőlőtábla fölött. \ KuIÖMOS kön ifvjelzők Helsinkiben egy nagy kölcsönkönyvtár tulajdonosa három hónap alatt a visszahozott könyvekben a következő. könyvjelzőket találta: szalonnahéj, borotvapenge, zsebkendő, 11 játékkártya, két előhívott film, 23 levél, öt fénykép, egy nagyobb cíníletű bankjegy, valamint egy válást kimondó bírói ítélet — ez utóbbi egy szerelmes regényben voU. Noteszlap Siófoki üdvözlet Szeptember elején ugyan ki gondolta volna, hogy ilyen szép, hosszú ősz lesz! Feltűrtük gallérunkat, fejünk fölé tartottuk esernyőinket. Aztán egy reggel napsütésre ébredtünk. Különösen a víz mellett szép az ősz. Azt hiszem mindenki úgy van evvel, mini én. Ha a Balaton-parti városban jár, szinte vonzza a viz, és nem szálasztja el, hogy — ha csak tíz—húsz percre is — ne szaladjon le a partra, akár nyár van, akár ősz, akár pedig tét A víz mindig más arcot mutat A sétányok már üresek, a pavilonokon lakat, a tetőkön lehullott sárgás falevelek. A sörkert székeit be- hordták, a Sirály épületének nagy ablaküvegein belátni a helyiségbe. Feltomyozott székek, edények, tálcák tanúskodnak a fürdőszezon végéről. A céllövöldében is hallgatnak a fegyverek. A parkban melegebben öltözött óvodások eivódnák azon, hogy ki a nagycsoportos és kinek van szebb uzsonnáz táskája. Meghem- pergőznek a levéldombokban. Dél van, a söprűk is pihennek. Mintha Kálmán Imre szoborarcán is elgon- dolkodóbb, töprengöbb lenne a kifejezés. A piros-fehér táblákon mintha friss lenne a festés: Mélyvíz, fürödni tilos. (így, mondatvégi írásjelek nélkül.) Távolabb a móló hosszú csíkján szerel - mespár. Pálcikáknak látszanak innen. Halkan szöszmö- töl a víz. Kikötőben vannak a gyors siklású vitorlások is. Vásznuk ernyedten pihen valahol a hajótér börtönében. Milliónyi vízlanka és dombocska siet a part felé, majd törik meg a kövek síkjain. A távolban motoros hajó. Aránytalanul parányinak tűnik a víztömeghez képest. Talán utoljára fitt át a túlsó part üzeneteként. A város házai bágyadt meleget lehelnek. Falaik fölmelegedtek a napsütéstől. Csak a járókelők számának megfogyatkozása mutatja, hogy ősz van. A barátságos őszi hangulat mintha azt sugallná a távozóknak: »V isszavárunk íL. L.