Somogyi Néplap, 1969. október (25. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-22 / 245. szám

cA JlLoda ^Polska őizi kreációi Zárak é Ha hozzávetőles számítást végeznénk, hogy hány kulcs lehet forgalomban az ország­ban, hihetetlenül magas szám jönne ki, hiszen a bőröndök és levélszekrények biztonságát éppúgy zárak őrzik, mint az íróasztalokét, lakásokét vagy az autókét — hogy csak né­hány példát említsünk a sok közül. Az elveszett vagy eltö­rött kulcsok pótlása, a hibás zárak megjavítása tipikus harkácsfeladat, amit hasznos lenne, ha mindenki elsajátí­tana. Az épületzárak közül leg­egyszerűbb a normál rászegezőzár amelynél a zár retesze az aj­tókeretre erősített kengyelbe csukódik. A zár szerkezete nagyon egyszerű, a sokéves OTTHON mm Kétsoros tweed sportkabát, rejtett zsebek­kel, hozzá »kalauztáskával« és svájcisapká­val, ami fiatalos jelleget kölcsönöz a ka­bátnak. Rézsut szabású, kockás gyapjúkabát széles gallérkihajtóval, nagy zsebekkel. CSALAD A nélkiilözheteüei nyMasak Apró tanácsok A mindenféle nagyságban kapható polietilén zacskókat sok mindenre felhasználhat­juk a háztartásban. Az ember nagyságú nylon ruhazsákok nyáron át bizton­ságosan védik a téli gyapjú­holmit a molyoktól, szükség­telen tehát a rossz szagú moly­irtó szerek használata. A kü­lönböző, kisebb-nagyobb mé­retű zacskókba a kényesebb színű ruhákat rakhatjuk be, így megóvjuk őket az óhatat­lan beporosodás ellen, (Pl. vi­lágos pulóvert, fehér, nem könnyen mosható szövetruhát stb.t Jó védelmet, nyújt a polieti­lén zacskó a könnyen húzódó szálú nylonharisnyának Is. Ezenkívül fürdőszobában, szekrényben egyaránt jó vat­tatartó. Utazásnál külön-külön zacskóban vihetjük magunk­kal a fésű!ködő. fogmosó és mosdóeszközöket. A polietilén zacskóban tar­tott kenyér és pékáru lénye­gesen tovább friss marad, mint a szalvétába takart. Csak kihűlt állapotban sza­bad beletenni, mert különben befülled. Ha például nincs jól zárható dobozunk, nagyon jól megőrzi benne az aromáját a tea és a darált kávé, amely különben is rendszerint szét­szóródik a saját zacskójából. Hűtőszekrényben is szinte nélkülözhetetlen. A polietilén zacskóba takart különböző été­Mennyi fémet eszik az ember? lek álékor sem kapnak szagot egymástól, ha közvetlen egy­más mellé nelyezzük őket. De nem kap szagot a hűtőszek­rény sem például az erős il­latú uborkától vagy a hagy­más ételtől, ha jól becsoma­goljuk polietilén tasakba. Nagyon jó hasznát vehetjük ezeknek a zacskóknak bevá­sárláskor is. Még savanyú ká­posztát is mérethetünk bele. A hús, zsir, vaj még megol­vadt állapotban sem ken ősz- sze semmit a táskánkban, ha polietilén zacskóba tesszük. A kenyér és a péksütemény hazaszállítására pedig nagyon jó, ha magunk veszünk egy megfelelő nagyságú zacskót. Ez egészségügyi szempontból is J nagyon fontos, védi az élelmi- j szert az útközben rászálló f portól és egyéb szennyeződés- * tői. Így nyugodtan rátehetjük a kenyeret a burgonya, vagy a nedves, földes zöldség tetejé­re is. Ütravalót, tízórait iskolás gyermekünk részére szintén nagyon okos dolog nylonta- sakba bújtatni, így a zsíros vagy vajas kenyér, illetve a nedvet eresztő gyümölcs nem maszatolja össze a könyveket, füzeteket. Hasznos és higiénikus do­log tehát, ha a háziasszony fölszereli a háztartását néhány polietilén zacskóval, amely mosható, könnyen leöblíthető és eléggé tartós is. Mindennapi élelmiszereink- kel különféle fémek is jutnak a szervezetünkbe. Köztudomá­sú, hogy a vérszegénységben szenvedő betegek számára az orvos sertésmáj fogyasztását javasolja, abban ugyanis 0,025 százalék a vastartalom. A marhamáj viszont rézben gaz­dag, minden kilójában 120 milligramm található. Ugyan­akkor a búzában 2 mg, a bab­ban pedig 0,5 mg rezet lehet kimutatni kilogrammonként Cinkből a vörös- és a fok­hagymában van sok, kilogram­monként 14 mg. Az annyira ér­tékesnek tartott spenót viszont csak 6 mg-ot tartalmaz ebből a fémből. Debreceni sertésborda Z UJ UJ _J-l'iu « co mmmmm Hozzávalók: 90 dkg sertés­karaj, 8 dkg zsír, 15 dkg vö- öshagyma, 12 dkg debreceni, 1 dkg füstölt szalonna, só, pi- ospaprika, 3 dkg sűrített pa- adicsom, egy kevés kcmény- nag, 1 gerezd fokhagyma, 2 Ikg liszt, 15 dkg zöldpaprika. 2 dkg friss paradicsom, 75 Ikg burgonya. A húst 10 egyenlő nagyságú ízeletre vágjuk, .iól kikeverjük, nindkét oldaláról hirtelen ki.s- é megsütjük, majd egy meg- elelő nagyságú lábasba tesz- zük. A fennmaradt zsírban negpirítjuk a vöröshagymát s fokhagymát, beleszórjuk a áraspaprikát, a finomra őrölt I köménymagot es végül bele­dobjuk a fél cm vastagra vá­gott füstölt szalonnát, vala­mint a karikákra vágott deb­recenit. A burgonyát meghá­mozzuk, vastagabb szeletekre vágjuk,felét rárakjuk a hús­szeletekre, megsózzuk, beta­karjuk a karikára vagdalt pa­radicsommal és zöldpapriká­val, azután ráöntjük a szalon­nával pirított debrecenit, erre ismét burgonyaszeleteket te­szünk és kissé megsózzuk. A sűrített paradicsomot egy ke­vés vízzel elkeverjük, ráönt­jük, és az egészet fedő alatt puhára pároljuk. ; to. f Néhány nap múlva Ham­burger értesített, hogy egy t Urbanek nevű elvtárssal kell t találkoznom, ö ugyanabban az ■"üzemben —a simmeringi va- ?gongyárban — dolgozik, ahol ?én is dolgoztam, és Csuvará- fnak volt a segítője az arany »elvitelében és elásásában. Azt fa feladatot kaptam, hogy ter­vezzünk meg és készítsünk el (néhány darab duplafenekű I koffert — az illegális röpla- 1 pok szállítására. t Urbanek azt mondta, hogy <*a lakásán van szerszám és Köztudomású, hogy az arzén már kis mennyiségben is ve­szedelmes méreg. De bármi - lyen furcsa, mégis rendszere­sen előforduló alkateleme táp­lálékainknak. Így például 1 kg salátában 0,23 mg, ugyan­annyi hónaposretekben pedig 0,1 mg arzén van. A hering minden kilójában már egészen tekintélyes mennyiség, mint­egy 4 mg fedezhető fel a mé­regből A -magyar ezüst--bői az alumíniumból is igen tekinté­lyes mennyiséget fogyasztunk. 1 kg burgonya'Dán csaknem 16 mg, a borjú- és sertésmájban 17,5 mg van, 1 kg teafüben pe­dig hihetetlenül sok, 465 mg alumínium található. elegendő anyag is ezek elké­szítésére. Egyelőre három darabot csináltunk. A mintadarabok jól sikerültek. Szépele, tetsze- tősek voltak, de később ki­tűnt, hogy a haragoszöld viaszkos vászon-huzat nagyon elüt a szokásos, barna bőrt utánzó kofferek színétől. A feltűnő haragoszöld szín miatt ugyan tiltakoztam, de Urba­nek arra hivatkozott, hogy nem talált barna huzatot, és különben is most ez a divat. Így kénytelen-kelletlen bele­nyugodtam. Az »arany-ügyet-« egyelőre felfüggesztették, mert Csuva- ra csak az általa kiválasztott elvtársakkal volt hajlandó le­menni. Csuvara közölte még velem, hogy a Sabária szállo­da portása elmondta neki, hogy valaki érdeklődött a sze­mélye iránt. (A szóban jöhető Münnich Ferenc és Mészáros Gábor lemenetele még azért vált egyelőre lehetetlenné, mert mint már mondtam, Münnich másik fontos megbí­zatást kapott, Mészáros Gá­bornak pedig egy előbb elter­vezett, más irányú (pesti) út­ra kellett készülnie.) Már többször említettem, hogy a strohgassei illegális la­kásomon jöttek össze a Köz­ponti Bizottság és a párt ve­zető tagjai. Ennek a lakásnak igen érdekes története van. Hamburger azzal bízott meg — a történteknél jóval előbb —, hogy keressek egy olyan lakást, ahol a lépcső- háznak külön bejárata, utcára nyíló ablaka van, és magas- földszintje is van a háznak. Hosszú keresés után sikerült használat okozta kopáson kí­vül legföljebb rugótörés for­dulhat elő benne. Kulcsvál­tozatainak száma mindössze 24, különböző tolikeresztmet­szetűre kiképzett öntöttvas kulcsok valók bele, amelyeket csak végszükség esetén érde­mes reszeléssel kialakítani, többnyire készen megvásárol­hatók a szaküzletekben. A bevéső épületzárak (ajtó­zárak) nagy családjának két fő típusát különböztetjük meg: az egyszerű, valamint a biz­tonsági bevésőzárakat. Az egyszerű bevésőzár normál és kis méretű válto­zatban kerül forgalomba, kul­csai hasonlóak a rászegező­zárakéhoz, negyvenféle toll- keresztmetszettel alakítják ki őket, de a profilok tükörképét is elkészítik, így a kulcsválto­zatok száma 80. E zártípusnál leggyakoribb hiba az ún. csap­darugó és diórugó eltörése. Ja­vításuk vásárolt rugóval tör­ténhet, de házilag is elkészít­hető a hiányzó alkatrész. Az ajtózár kiszerelésekor először a kilincset kell leszerelni, még­pedig úgy, hogy a kilincshü- velyszeget vékony lyukasztó­val vagy szeggel kiütjük. A facsavarok kicsavarása után kiemelhető a zái szekrény, amelynek fedőlapját süllyesz­tett fejű csavarok rögzítik. Ezek óvatos meglazítása után emeljük le a fedőlapot, vigyáz­va, hogy a rugók ne ugorjá­nak ki a helyükről. A szétsze­dett zár egyes alkatrészeit mossuk le petróleummal, majd — miután helyére tettük a fel­újított vagy új alkatrészt — zsírozzuk be a csúszó felüle­teket, s csak azután szereljük vissza a helyére a zárat. A kulcs profilját a zárszekrény­ben levő kulcslyuk alakja ha­tározza meg. A kulcszár át­mérője 6,5, a toll hossza 9,2 mm kell legyen. A profilt vagy kulcsminta alapján, vagy a kulcslyuk méretei szerint le­het kialakítani reszeléssel. Gondos, precíz munkát Igényel a kulcs elkészítése, jobb tehát, ha inkább készen vesszük meg, mindenféle profilú vál­tozat kapható a kereskedések­ben. A biztonsági bevésőzárak kétféle kialakításúak lehetnek: egytollas és kéttollas kulcsúak. Szerkezetük jelentősen bonyo­lultabb, mint az egyszerű be­vésőzáriaké, így javításuk is nehezebb. Ugyancsak normál és kis méretű változatban ké­szülnek, az előbbiek egytollú, az utóbbiak kéttollú kulccsal A kulcs változatok száma mindkét típusnál 70. A kulcs- tollminta a szárra merőleges hornyokból, illetve a kulcs- szárral párhuzamosan haladó domborulatokból áll amelyek a kulcsnál; a kulcslyukba való vezetésit biztosítják. A zár- szerkezet javításakor többnyi­re csal; a rugócserére szorít­kozhatunk, habár gyakorlot­tabb barkács a kopott szerke­zeti részek cseréjére, felújítá­sára is vállalkozhat. Az egy­tollú kulcsok átmérője 6 mm, a toll hossza 12.5 mm. a két­tollú kulcsnál e két méret 5,5, Illetve 10 nam. Mindkét típus­hoz teletollú nyerskulcsok vá­sárolhatók. azokból reszeléssel alakítható ki a megfelelő mé­retű és profilú kulcs. A nyers­kulcsot fogjuk satuba, először a szárátmárőt dolgozzuk ki a megfelelő méretre, maid a toll hosszát és vastagságát, vala­mint a szártól való kinyúlását munkáljuk pontos méretre, csak ezután következhet a hosszanti és kereszthornyok tűreszelővei való kialakítása. Az ún. cilinderzáraknak az a jellemzőjük, hogy »lel­kűk« egy olyan henger, amely az őt körülvevő köpenyben csak úgy fordítható el, ha a benne elhelyezett csapok és ellencsapok érintkezési felüle­tei egy vonalba esnek. Ez a fel­tétel akkor teljesül, ha a zár belső méretezésének megfele­lő »fűrészfogas« profilú kul­csot helyezzük a kuicsiyukba. Ez a zártípus házilag nem javítható, de szerencsére élet­tartama olyan hosszú, hogy meghibásodás esetén már megérett a cserére. A cilinder­zár öt biztonsági csapjának hat különböző méretéhez 7776 változatban készíthető kulcs, tehát nagy biztonságot nyújt. A csapok számának növelésé­vel még tovább sokszorozható a variációk száma. A cilinder­zárhoz új ezüstből készült te­letollú kulcs kapható, abból — mintakujes alapján — kimun­kálható az új kulcs. A nyers­kulcsot fogjuk össze satuba a mintakulccsal, karcolással je­löljük át a bulcsprofilra jel­lemző körvonalakat, majd óvatos, finom reszeléssel kö­zelítsük meg a kívánt mérete­ket. Eszünkbe ne jusson a pro­filt egyenesen a mintákul« mellett belereszelni a nyers­kulcsba, a legkisebb túlrrsze- lés is tönkreteheti az eredeti kulcsot. ilyen lakást találnom, a már említett Stroh Gassén. A lakás egy kényszerből nyugállományba helyezett K. u. K. (Kaiserliche und König­liche — császári és királyi) generálisé volt, aki a nagy luxussal berendezett hétszobás lakásából hármat bérbe adott. A lakásnak külön bejárata volt, sőt külön mellékhelyisé­gei is. Papírjaim tanúsága szerint én osztrák állampolgár vol­tam, s ő semmire sem gyana- nakodotl Ezt a lakást addig hasz­náltuk. amíg egy általam el­követett meggondolatlan kije­lentés miatt ki nem tört a botrány. Az történt ugyanis, hogy az egyik központi bi­zottsági ülésen Landler a tás­káját a szobában felejtette, és a lépcsőházból elég hangosan visszaszólt, hogy hozzam ki neki. A túl hangos szóra nyil­ván felfigyelt a generális, mert másnap udvariasan be­kopogott hozzám, s megkér­dezte, hogy kik azok a ma­gyar urak, akik hozzám jár­nak. Először azt akartam mon­dani, hogy semmi köze hozzá. Aztán ehelyett mégis (elég meggondolatlanul) azt mond­tam: — Ezek az urak magyar le­gitimisták, akik a magyar ki­rályság visszaállításának ügyé­ben szervezkednek. Ebből persze bumeráng lett, mert az én generális házigaz­dám ugyancsak be akart kap­csolódni a szervezkedésbe. Nagyon nehezen tudtam csak neki megmagyarázni, hogy egyelőre nem aktuális a be­kapcsolódása, mert magyar ügyről van szó. Az osztrák császár visszahozatalát majd később, a közös K. u. K.-bi­zottság intézi. Abba természe­tesen majd őt is bevonjuk. Még azt is megígértem, hogy segédkezet nyújtunk a tényle­ges állományba való visszahe­lyezéséhez. Célunk egyelőre »szeretett magyar királyunk« trónraültetése; a második lé­pés az osztrák vörös uralom (értsd: a szociáldemokraták) megdöntése — aztán jöhet a császár. Ez a nagyvonalú és részére nagy jövőt ígérő ajánlat — mikor végre felfogta az értel­mét — nem váltott ki külö­nösebb örömet a generálisból Az ellen ugyan nem volt ki­fogása, hogy visszahelyezzük a tényleges állományba, de hogy ő is aktívan részt ve­gyen egy esetleges felkelés­ben, az ellen már igen. Meg is kérdezte: — Miképpen akarják Önök megdönteni a vörösök ural­mát, a szocialista kormányt? Mit Gewalt? Mit Revolution? (Erőszakkal? Forradalommal?) Igenlő válaszom után ki­csit gondolkodott, aztán fel­állt az asztaltól, és közölte, hogy a lakásbérleményt azon­nal felmondja. Ettől viszont én ijedtem meg, mert a lakás nagysze­rűen megfelelt céljainknak. (Folytatjuk) Q s\ SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1969. október 2S.

Next

/
Thumbnails
Contents