Somogyi Néplap, 1969. szeptember (25. évfolyam, 202-226. szám)

1969-09-28 / 225. szám

Horgolt kosztüm A kosztüm rövidpálcás horgolás­sal készül. A szoknya két darab­ját ne az alsó szélén, hanem a derékpántnál kezdjük, és innen haladjunk lefelé, szabásmintánk szerint szaporítva, a kívánt hosz- szúságig. A kabátnál a ragián vonal ki­alakítása úgy történik, hogy a szükséges fogyasztást mindig 3 szem lehorgolása után, a negye­dik szem kihagyásával végezzük el. Az eleje elkezdésénél számítsunk arra, hogy a gomboláspánt utólag kerül rá a kabátra. Utólag készül a zsebtartó pánt is. A zsebnyílást ugyanúgy, mint a gomblyukat, úgy készítjük; hogy a kívánt hosszúságban, a kihagyott szemek­nek mégfelelő számú láncszemsor­ra megyünk át. A következő sor­ban pedig a rövidpálcákat a lánc­szemekbe öltjük. A zsebek belső fele béléstaftból készül. Amikor az egyes darabokat ösz- szevarrtuk, elkészült a gombolás- és a két zsebpánt is, a kosztümöt kibéleljük, majd felvarrjuk a hor­golt gombokat: 3 szemből gyűrűt zárunk, ebbe rövidpálcákat öltve a fagomb kerületének megfelelő alapot készítünk, majd a gombot beleillesztve, minden második pál­ca kihagyásával beszűkítjük. A behúzott gombokat belül kis fe­hérneműgombba] együtt varrjuk fel. A szép ősz kőnnyelnivé leszi az emiiert j A répahalmok, trágyadom­bok már szemlátomást pipálnak a reggeli szürkületben. A har­mat néha dérré dermed. Dél­ben még elég meleg van, de veszedelmesen rövid a nap. és az este hűvös, didergető. Este már fosztják a kukori­cát És a nagy csűrben a szó szóra talál: neked ez, nekem az a bajom, ezek ezt, amazok meg azt mondják!... Az emberek lázról, fejfájás­ról, gyöngeségről, torokfájás­ról, hasmenésről és emésztési zavarokról panaszkodnak. Az egyik felteszi a kérdést: »Csak nem vagyok már kora ősszel influenzás?- A másik meg »Ügy látszik az influenza a beleimre ment!" Valóban influenzáról, kora őszi torokgyulladásról vagy bél­fertőzésről van szó? Vagy mindkettőről egyszerre? Van-e összefüggés a panaszok kö­zött? Akármilyen is a helyzet — a diagnózis felállítása, a beteg meggyógyítása az orvosra tar­tozik A betegség megelőzése A szórakoztató fotózás A fényképezéssel a század- forduló idején csaknem kizá­rólag a sajtó, a fónyképészmű- termek és a vásári fotográfu­sok foglalkoztak Csak 60 éve, hogy az akkori lemezes fény­képezőgép lassanként köny- nyebben kezelhetővé vált: ez­zel kezdődött el a ma már »népmozgalom" arányokat öl­tő amatőr fényképezés. Ko­runkban úgyszólván alig van háztartás, amelyben egy fény­képezőgép ne lenne. Ez éppen olyan természetes, mint a rá­dió. A fotóalbumok egész csa­ládok történetének dokumen­tációi. Az ipar természetesen föl­figyelt erre a fejlődésre. Ma minden »-pénztárca" számára ajánlanak már kamerákat, és ezek használata úgyszólván semmiféle előképzettséget nem igények Természetesen hosszú az út a fényképezőgép egyszerű el- kattintásától a művészi felvé­tel készítéséig. És nincs is drága fényképezőgépekre szük­ség, hogy egyéni fantázia mu- | amit jó teleobjektívokkal és tatkozzék meg egy felvételen, nagy látószogü lencsékkel le- Például egy futó' alakról ké- hét elérni. Az amatőr fotós­szült felvétel — amelyet a fénymérő által jelzett időnél valamivel hosszabban expo­náltak — a mozgás enyhe életlensége folytán a futás ira­mát érzékelteti. Vagy például a távolság olyan beállítása, amelynél a háttér vagy az elő­tér már nem mutatkozik éle­sen, igen erősen kiemeli a fel­vétel célját képező tulajdon­képpeni témát. A fényképezés­ben ugyanis nem mindig az optikailag tökéletessel lehet el­érni a legjobb képhatást. Egy teljesen automatikus fényké­pezőgép kevesebb lehetőséget nyújt az egyéni elképzelések megvalósítására, ehhez szük­séges a beállítások némi vál­toztatásának lehetősége. Aki a fényképezésben na­gyobbra tör, annak cserélhető lencsékkel működő fényképe­zőgépre van szüksége. Szinte a csodával határos az a hatás Rizses hal Negyed kBó rizst zsíron l keverjük a rizzsel. Közben nak is jól kell megválasztania gépét, és nem szabad megfe­ledkeznie arról, hogy a gépen kívül még más felszerelési tár­gyak is szükségesek: fénymé­rő, állvány, továbbá egy va­ku, amely nemcsak az esti és a szobafelvételekhez szükséges, hanem nappal is jó szolgálatot tesz a fénykülönbségek ki­egyenlítésére. Igen sok amatőr fotóst nem elégíti ki csupán a felvétel el­készítése. hanem kedvtelése a film előhívása, másolása és nagyítása is. A kedvtelés foly­tatása a fényképek rendezése, amire sokszor csak a szép nyá­ri szünidő után, a téli estéken kerül sor. Ilyenkor szívesen merülünk el a legjobb képek kiválasztásában, és visszaidéz­zük a látott szép tájakat, ked­ves arcokat Ekkor készülnek az albumok, vagy telnek meg a dobozok gyermekeink életé­nek egy-egy korszakáról; éle­tünk, környezetünk, szép tá jainik formálódnak emlékké így. azonban mindnyájunk köte­lessége. A nyárutó — különösen, ha meleg napok járják — több veszélyt rejt magában, mint a nyár vagy a tél dereka. Egy- egy szép napsugaras szomba­ton, vasárnapon tömegesen tó­dulnak a kirándulóhelyekre, kerthelyiségekbe, szórakozóhe­lyekre, őszi bált, szüreti mu­latságot tartunk. Márpedig: ahol nagy a tömeg, egymás hegyén-hátán tolong az ember, lényegesen megnő a fertőzés veszélye is. A vendéglők, kocs­mák poharai silány mosogatás után szinte kézről kézre jár-, nak, és szájról szájra viszik a fertőző kórokozókat A »-még nyár van!« felkiáltás könnyel­művé teszi az embert öltözkö­dés, óvatosság tekintetében egyaránt Pedig a reggelek és az esték már hűvösek. És a váratlan lehűlés alkalmassá teszi a szervezetet a kóroko­zók megtelepedésére. Az igazi őszi esős, nedves, hűvös idő­ben óvatos az ember, de a szép őszben nem is gondol a cseppfertőzésre, a betegségre, mert ilyenkor nem náthás, nem tüsszög, nem nyűglődik az egész falu vagy az egész város népe. Nem, mert még, ha beteg is, tartja magát, örül a szép ősznek, lábon hordja a betegséget szétszórva a kór­okozókat az egészségesek kö­zött. Ez a pár napig tartó-hö- emelkedéssél járó enyhe hu­rutok gyakori jelentkezésének a magyarázata. De van az éremnek egy má­sik oldala is. A kora ősz a szüret, a gyü­mölcsérés ideje. Eszi is a gyü­mölcsöt aki csak hozájut. Eszi mosatlanul, mosatlan kéz­zel anélkül, hogy a bélfertő­zés útján terjedő betegségek­re, a dizentériára, a hastífusz­ra, a fertőző májgyulladásra vagy egyébre gondolna. A szép ősz könyelművé teszi az em­bert. Nemcsak a hurutos lég­úti fertőzésekre, hanem a fer­tőző emésztési zavarokra is gondolunk most Pedig nem­csak a pámapos nátha, hanem a néhány napig elhúzódó fertőzéses hasmenés is meg­előzhető az egészségügyi rend­szabályok, a tisztaság megtar­tásával és a fertőzések elke­rülésével. Mi okozza a kora ősz rövid ideig tartó kellemetlenségeit? Légzőszervi hurut, bélfertőzés? Lehet hogy a kettő külön-kü- , lön, de lehet, hogy együtt. Mindegy. Nem azért aggódik ilyenkor a tanácsadó orvos, _ hogy nagyobb baj keletkezik belőle — bár ez nincs ki­zárva! — hanem azért, hogy a pár napi szenvedés, a pár napos kellemetlenség' és mun- j kából való kiesés is fölösleges, mert egy kis gondossággal, = óvatossággal, céltudatos tiszta­sággal elkerülhető, megelőzhe- ! tő. Csak az egészség szeretete j kell hozzá. t. OI rHON CSALAD megpirítva, vízzel fölengedve a szokásos módon megpáro­lunk. Két-három paradicsom­ból és ugyanannyi zöldpapri­kából hagyma nélkül lecsó! készítünk, vigyázva, hogy a paprika szét ne főjön, össze­másik edényben zsíron kevés vízzel fél kiló tonhalszeletet párolunk fedő alatt. Ha a bal megpuhult, kanállal óvatosan rátesszük a rizsre, leöntjük 2 deci tejföllel, és néhány perc­re forró sütőbe tesszük. SAKK A zalaegerszegi Asztalos Lajos emlékverseny Tajmanov szovjet nagymester győzelmével végződött, a 2—4. helyen azonban magyar versenyzők, Bilek, Honfi és a legfiatalabb részvevő, a 18 éves pécsi Ribli Zoltán végeztek. Taj­manov nagymester az I. szépség­díjat az alábbi kitűnő támadó­játszmának ítélte oda. cÁ kzeiiLLttes gazda (Arab mese) Harun AI Rasid, a nagy ke­leti fejedelem igen szeretett álruhában népe között járni. Történt egyszer, hogy leg­hívebb emberével, nagyvezír- jével betértek egy Bagdad környéki gazdához, és szállást kértek tőle éjszakára. A giz- da jó szívvel fogadta az ide­geneket, bőségesen gondosko­dott ételről, italról, rendes fekhelyről. Reggel az álruhás sah és vezírje meg akarta fi­zetni az ellátást, de a gazda nem fogadott el semmit, sőt meg is sértődött, mikor a bú­csúzkodásnál vendégei min­denáron rá akarták erősza­kolni pénzüket. A nagy vitában nem vette észre, hogy Harun Al Rasid egy vászon zsákban aszta­lán felejtett néhány mérő za­bot, amit a lovaknak hoztak magukkal. A becsületes gazda őrizte a zabot, de mivel az idege­nek még vetés idején sem je­lentkeztek ott felejtett holmi­jukért, fogta a vászonzsákot, kivitte a saját földjére és a magot elültette. Aratáskor a zab gazdagon fizetett és az elültetett mennyiség kétsze­resét rakhatta félre zsákok­ban a gazda. Elmúlt az ősz is, tél lett, de az idegenek még mindig nem jelentkez­tek. Ismét elérkezett a tava­szi vetés ideje, s a gazda ismét csak elvetette a za­bot a saját földjébe, majd aratáskor a megnégyszerező­dött termést ismét külön zsákokba helyezte. . Négy tél s négy nyár múlt el azóta, hogy Harun AI Ra­sid és a nagyvezír a becsü­letes gazdánál járt. A fejede­lem sok gondja mellett el is feledkezett erről a látoga­tásról. Történt azonban, hogy négy év után ismét arra ve­zetett az útjuk, s bekopogtak vendéglátójukhoz. Az nagyon megörült a rég várt vendé­geknek: étellel, itallal jól tartotta őket úgy, mint négy évvel azelőtt. Vabsora után eszébe jutott Harun AI Ha­sidnak a régi búcsúzkodás és a vita, mikor a gazda nem akart tőlük pénzt el­fogadni szívességéért. Eszébe jutott az is, hogy lovaiknak a következő állomáshelyükön nem tudtak, enni adni, mert a zabot a vita hevében a gaz­dánál felejtették. Harun AI Rasid elhatározta, hogy jó szive mellett meggyőződik a gazda becsületességéről is,, ezért igy szólt házigazdájá­hoz: — Négy évvel ezelőtt egy kis zabot felejtettem nálad, bizonyára meg is romlott az­óta! A gazda karon fogta őket, magtárába vezette vendégeit, és ott 500 zsák zabot adott át nekik. — Ez az 500 zsák zab a ti tulajdonotok uram — mond­ta —, vigyétek magatokkal és használjátok egészséggel. — Hogy képzeled, gazda, hogy mi ezt elfogadjuk — csodálkozott Harun AI Ra­sid —, hiszen mi csak egy kicsiny vászonzsákra való zabot hagytunk nálad! — Tudod, uram, gondos­kodnom kellett arról, hogy a házamban talált jószág meg ne romoljon. Ezért évről év­re elültettem a zabot és le­arattam a termést, majd félretettem, hogy ha egyszer eljössz érte, nehogy csaló­dás érjen. Harun AI Rasidot megha­totta a gazda becsületessége, és magas udvari tisztségre emelte az egyszerű embert. KIRALYLNDIAI VEDELEM Fortisch F. Bilek L Zalaegerszeg, 1969. 1. d4, g6 2. C4, Fg7 3. Hc3, d6 4. e4, C5 5. d5, Rf6- 6, HÍ3, 0—6 7. Fe2, é6 8. Fg5, h6! 9. Fh4 (Szá­mításba jön 9. Fe3 vagy 9. Fd2.) 9. —, ed: 10. cd:, gö! 11. Fg3, Hh5 12. Hd2, Hg3: 13. hg:, £51 (Sötét a megnyitást Igen pontosan ke­zeli. Ha késlekedik ezzel a lépés­sel, világos g3—g4-gyel rögzítheti a íehér mezők gyengeségét.) 14. Hc4, Ve7 15. el:, F£5: 16. He3, Hd7 (Jobb azonnali 16. —, Fg6, mert most 17. Hf5:, Bí5: 18. 0—0 után 19. Fg4—e6 vagy Fd3 valóban a világos mezők kihasználására ve­zethetne.) 17. g47, ige 18. Fd3, Fd3: 19. Vd3:, He5 20. Ve2, B14! (Ki­használja világos hibás 17. lépését. Most 21. Hf5-re Hd3t háromesé­lyes bonyodalmakkal.) 21. 0—0—0, Ví8 22. f3 (Erre meggyengül az e3 pont, de 22. Bhíl vagy 22. Bdíl sem volt kecsegtető.) 22. —, Be8 23. He4," c4! (Sötét most követ­kező számytámadása tankönyvbe kívánkozik. Az első cél: vonal­nyitás.) 24. Kbl, C3! 25. be: (Nem megy 25. Hc3:, Hc4! miatt, táma­dással az e3 és b2 pontokra.) 25. —, b5! 26. Bhel, b4! 27. c4 (Vilá­gos elhárítja a második gyalog­áldozatot, most azonban újabb szellemes és váratlan taktikai for­dulatok következnek.) Olcsóbb a papírpelenka Megkönnyíti a csecsemők gondozását A papírboltok és a PIÉRT hadat üzentek a pelenkamo- sásnak: a forgalomba került Éva papírpelenka nagyon le­egyszerűsíti és higiénikussá te­szi a kismamák feladatát a csecsemők gondozásában. Az Éva papírpelenka kezelése na­gyon egyszerű: a pelenkabeté­tet nagy nedvszívó képességű fehér oldalával a csecsemő teste felé fordítva a pelenká­ba helyezzük. A vízálló sárga rész a felszívott nedvességet megtartja. A használt betétet el kell dobni. A papírpelenka a modem csecsemőápolás elmaradhatat­lan kelléke, külföldön is na­gyon elterjedt. Svédországban pl. évi 20 000 tonnát használ­nak el és a csecsemők 90%-nál papírpelenkát használnak. A hazai felhasználás elősegítése érdekében az Éva papírpelen­kát október 31-ig 30 százalé­kos engedménnyel, 20 db-os csomagonként 12,60 forintos áron árusítják a papírboltok. A papírpelenka más, ipar­cikkeket árusító boltokban is kapható, (x) Az Iskolateievízió műsora Szeptember 30-tól október 5-ig KEDD 8.05: Orosz nyelv. (Alt. isk. 6. oszt.) 9.00: Környezetismeret. (Ált. Isk. 1. oszt.) 11.05: Történelem. (Alt. isk. 6. oszt.) 11.55: Osztály- főnöki óra. (Alt. isk. 6—7. oszt.) 13.10: Orosz nyelv. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 15.50: Történelem. (Ism.) 1Ö.40: Osztály- főnöki "Őrá. (Ism.) CSÜTÖRTÖK 8.10: Földrajz. (Alt. isk. 5. oszt.) 9.Ö0: Élővilág. (Alt. isk. 7. oszt.) 9.55: Magyar nyelvtan. (Ált. isk. 5. oszt.) 13.10: Földrajz. (Ism.) 14.00: Élővilág, asm.) 14.55: Ma­gyar nyelvtan. (Ism.) PÉNTEK 8.25: Orosz nyelv. (Középisk. TV. oszt.) 9.05: Orosz nyelv. (Ált. isk. 5. oszt.) 9.55: Magyar irodalom. (Alt. isk. 5. oszt.) 11.05: Élővilág. (Alt. isk. 6. oszt.) 11.55: Francia nyelv. (Középisk. Ill—IV. oszt.) — 14.00: Orosz nyelv. (Ált. isk. 5. oszt.) (Ism.) 14.55: Magyar iroda­lom. asm.) 15.50: Élővilág. (Alt. isk. 6. oszt.) (Ism.) VASARNAP 9.15: Felsőfokú matematika. 10.OÖ: Angol nyelvtanfolyam haladóknak. Hasznos madarak IV. 1 2 3 ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ 4 5 HBRR ■■■a BIBI ■ ■■■ 6 7 8 9 ■ PÍR rrpi ■ II» IBII 10 11 ■■■■ ■ «■a bsbd 12 13 ■ BBB ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■M ■ ROM wn*h ■ ■■■ 14 IBII DHB9 ■ BBB ■ BBB 15 16 ■ ■■■ Kinti 17 18 19 20 ■III «U» MII inna .na ■ MBB ■ ■sä • CBS 21 22 23 HBRR ■ ■■■ Ilii ■ III 24 :::: BBIB ■ 1(1 25 ■■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ BIRI 26 27 28 29 ■ ■■■ ■■■■ ■ oar ■ ■■i 30 ■ ■■■ ■■■■ 31 ■ IBB ■ BBB BIBI ■ BBB 27. —, 28. gf:, Bee4:ü (V. képp megtisztítja a távolból nyitott ütegek útját a vil.i - rály felé.) 29. fe:, Vf6! 3 Bf2! 31. Vf2vált vilá ' adta. Flórián T! Vízszintest 1. Munkavégzéshez szükséges. 4. A betegseg jele. 6. F. É. 8. E hasznos madarak a ház körűi élnek. Fecskefajta. 10. öve betűi keverve. 11. Estéli. 12. A rabnak van. 14. Huncut. 15. Emke páratlan betűi. 17. Sokan nem ismerik ezt a hasz­nos madarat. 19. Tejterméket. 21. Távolodást kifejező igekötő. 22. Táplálkozásai. 25. Sík. 26. Légnemű anyagon. 29. Szántószerszám. 30. A gyöngy... is hasznos ma­darunk. 31. Nem a közepén. Függőleges: 1. A városi házak többségükben ilyenek. 2. A füzetben van, visszafelé. ' gyilkolta. “ leklő hang. • árakat írják fel rá. füsti... költöző, kedves, nos madarunk. ■i név.-lun csak. 10. Maga is. 13. Elkápráztat. 14. Bizodalma. 16. Hasznos madár a baglyok kö­zül. 17. Versike gyártó volt ... Lajos. 18. Jobb helyzete a többiekkel szemben. 20. Borzasztó. 23. Somogyi fürdőhely. 24. Az oxigén módosulata. 27. - Mögém közepe. 28. Gyilkol. 30. B. É. K. J. Beküldendő a víziszintes 8., 17., 30. és a függőleges 6., 16. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő 1909. október 3-án, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s Írjátok rá: »-Gyermek ke­resztrejtvény.« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Fogoly, Pacsirta, Hant. Barázdabillegető. Voynich Vihar Itália felett című könyvét nyerték a következő paj­tások: Pintér József, Léner Mária Kaposvár: Szabó Zsuzsa Marcali. Sujszterlcs István Bőhönye. A könyveket postán küldjük eá. SOMOGVI NÉPLAP Vasárnap, 1969. szeptember 28.

Next

/
Thumbnails
Contents