Somogyi Néplap, 1968. december (25. évfolyam, 282-306. szám)

1968-12-01 / 282. szám

SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap, 1968. december X. /i nyári éj könnyű fátyla borult a ten­✓'// Serparti városra, amikor a mélyen *—/ "" nívó utcák felett vésztjóslóam fel- rikoltott a gőzmalom szirénája. Rög- fn ll^a.na niegszólalt a téglagyár gőzsípja. Puskalövések dörrsntek. Násztya, az alig ti­zennyolc éves gyári munkáslány' felriadt ki­ugrott az ágyból. Gyorsan magára kapott va­lami ruhát szőke haját hátrafésülte és kifu- °^..af utcára Távolabb, a sötét utcám, rohamó voroskatonák bakancsa dübörgőit. A nyugati ég alján füstnyalábok gomolyogtak. — Mi az? — Mi történt? — Ég a szélmalom!.. _ A csillagos, tiszta égboltra szikrák röpköd­tek föl, aztan lángnyelvek törtek a magasba. — Ez a jel a támadásra! — kiabálták ijed- teái a hazukból--kitóduló álinos, riadt emberek A város északi végén, a legelőn túl hőm- polygott a folyó. A folyó túlsó partján a ga- bonatáblákon át dűlőüt vezetett a szélmalo­mig. A szélmalomtól jobbra feküdt a vasút­állomás. Először csak az állomás tájáról hal­latszott fegyverropogás. De a tüzelés egyre jobban erősödött, s nemsokára már három égtáj felől szólaltak meg a puskák. Mi lesz velünk, ha a fehérek betörnek ’.de?! Mindnyájunkat leolnek...! — rémül­döztek az emberek. Nasztya visszasietett a lakásba. Fölvette a zöld posztószoknyájat, katonazubbomyát fel­csatolta derékszíját a revolvertáská.v’al. A megriadt Marfa Mihajlovnának csak ennyit mondott: — Nyugodj meg, anyám. Nem lesz semmi baj. A szovjetházba megyek. — Vigyázz magadra, galambocskám!... Nasztya mosolyogva, megcsókolta anyja sá­padt arcát, s már indult is. Futott, rohant az utcákon áit a szovjetház felé A belvárosban már az a hír járta, hogy a kozákok áttörték a frontot. — Azt mondják, tengernyi sokan vannak ... — Tizenhárom kozák község fellázadt! — Már körülvették az egész várost... — A pópák, a kulákok meg a cári tisztek bújtották fel őket — Amerikai repülőgépek lázitó cédulákat szórtak a falura. Nasztya éppen a szovjetházhoz ért, mikor heves tüzelés és elnyújtott »hurrá-« kiáltás hallatszott az állomás felől. A szovjetház fo­lyosója kihalt volt Az egyik szobából telefon­csengés hallatszott Nasztya kinyitotta az aj­tót Borisz állt a telefonnál. — Mi hír? — kérdezte Nasztya, és ő is odahajolt a kagylóhoz. Ziháló, izgatott hang beszélt. — Danilov elvtársat... Sürgősen... — Ki beszél ott? — kérdezte Borisz. — Itt Tímár János századiparancsnok — hangzott a válasz. — Danilov nincs Itt Kiment a frontra. Nasztya kikapta a kagylót Borisz kezéből. — Halló! Vanyka. Én vagyok... Nasztya. .. Halló! Nem értem ... Borisz odadugta fülét a kagylóhoz. Figyelt, egyetlen szót sem akart elszalasztani. A kagylóból fegyverropogás és kiabálás zaja hallatszott — Honnét beszélsz? — kérdezte Nasztya izgatottan. — A szélmalom melletti őrházból. Itt va­gyok a századdal. Kevés a töltény és a fegy­ver. Rögtön kerítsetek lőszert és puskát, kü­lönben baj lesz. .. — Fél órán belül megkapjátok! — kiáltotta Nasztya. — Fél óra múlva ott lesznek a töl­tények és a fegyverek, csak tartsátok addig a frontot! A tartalék fegyver és a lőszer Danilov hátsó szobáiéban volt elraktározva. Nasztya és Bo- i-isz lázas sietséggel kocsira rakták. — Legiobb lesz, ha te itt maradsz, Nasztya — ajánlotta Borisz. — Látod, milyen fontos, hogv testvem itt valaki. Majd én kivágtatok ez?'-1 " rakománnyal a töltéshez. /I f ialatt rakodtak, eltervezte, hogy a ' írni szállítmányt útközben megsemmisí- m f ti. Nem az új hídon kel át a folyón, hanem ráhajt az életveszélyes, ki­mustrált régi hídra, amelynek korhadt deszkái bizonyosan leszakadnak a teher alatt, ö majd idejében leugrik a kocsiról. A segítség nem ér­kezik meg, a kozákok áttörnek, elfoglalják az állomást és beözönlenek a városba ... — Nem, Borisz, legjobb lesz, ha én megyek ki a kocsival — mondta Nasztya némi gondol­kodás után. Az járt az eszében, hogy most valóra válthatja régi vágyát: fegyverrel a ke­zében, együtt harcolhat Jánossal. Heves vita támadt. Az egyébként félénk fiú érthetetlen nyakassága meghökkentette a lányt. »Miért erőszakoskodik ez ennyire?« Piszébe jutottak Danilov szavai: »Gyanús ne­kem ez a fiú.« Nasztya nem vitatkozott Danilowal, de be­felé mosolygott. Azt hitte, Danilovot János hangolja Borisz ellen. Féltékeny rá. Hadd kö­szörülje ki Borisz a csorbát, amit a jablukai küldetés elmulasztása ejtett a Becsületén. Így történt, hogy Nasztya életében először nem hajtotta végre a párt utasítását. —- Mit akarnak ettől a fiútól — gondolta —, börtönt viselt az eszméért, szembeszállt, a környeze­tével. Lehetetlen, hogy rossz szándék legyen benne. A város körül egyre fokozódott a hard lár­ma. A ló a megrakott kocsi előtt íújt, kapált — Menjünk akkor mind a ketten — Jelen­tette ki a diák. — Nem, te maradj itt, Borisz! Hallgass rám — kérte Nasztya. Megpróbálta letéríteni a nút szándékáról. Borisz azonban ügyet sem vetett rá Felugrott a kocsira, megragadta a gyeplőt és rávágott a lóra. Sebesen áthajtottak a vá­roson. Már a rét füvén zötyógött a kocsi, maid kitértek a folyópartra. Nasztya nézte a uuskák felvillanó füzét. Maga előtt látta Já­nost és a többi katonát, amint üres töltény- sárral, kétsegbeesetten várják See*. SOMOGYI PÁL: Kozák lázadás (REGÉNYRÉSZLET) Tizenhárom falu háromezernyi jól fölíegy- verzett lázadó kozákjával szemben ezerkétszáz hiányosan fölszerelt vöröskatona védte a vá­rost, a riadójelre hozzájuk csatlakozott fegy­vertelen munkásság támogatásával. János százada — háromszáznegyven katona és hatvanegy gőzmalmi munkás — az állomás mögött a vasúti töltés mellett mintegy két ki­lométernyi frontszakaszt tartót’. Ez a szakasz a felgyújtott szélmalomig ért. Olajos, maszatos munkaruhában, kalapács­csal, pöröllyel a kezükben álltak be a katonák közé a munkások. Kit a műhelyből, kit a gépházból szólított el a riadó Jöttek a lisztes ruhás zsákolok, útközben tört do.or.ggal a vállukon. Jöttek az öreg, sza! a las szegény- parasztok, kik éppen gabonát őrlettek a ma­lomban. Lőccsel, hámfával a kezükben csat­lakoztak a vöröskatonákhoz. Kuzmícs, a fűtő fekete volt a szépartól. A nagy csontéi óriás vaslapáttal a vállán állt be a katonait közé. Mindnyájan várták a puskát, pedig legtöbbje sohasem vagy igen régen fogott a kezében fegyvert. Az égő szélmalom már összerrvskadt. ‘Az üszkös, fekete romhalmaz alatt nagy nyaláb zsarátnok izzott, rőt fénysávokat vetve a sötét rétre. ános parancsot adott. Takarékos­kodni kell a lőszen-el! Oak altkor szabad tüzelni, ha a túloldalon mozgolódnak. Az emberek percről percre izgatottá bbek lettek. János és Szása, a század politikai ko­misszárja, a rajvonalat járták. Türelemre in­tették az embereket. De közben maguk is egyre Izgatottábban lestek az új híd felé, ahonnan a segítséget várták. A rohanó kocsi nagyokat zökkent Nasz- tváék alatt, olykor majdnem Ifivetette őket, A vágtató ló fényes, fekete serénye ezüst- lángként lobogott a holdfényben. Arcukat vágta az éles levegő. — A híd! Az új híd! — kiáltotta Nasztya. De m évelőbben ve látta, how a szekér eVobttí a hídfő mellett. — Hová hajtsz? Nem látod a hidat? — Borisz válasz helyett rávágott a lóra. — örült! Mit csinálsz? — kiáltott a lány. és a gyeplő után kapott. Borisz öklével Nasztya karjára sóit.ott. — Megőrültél? Hová hajtsz? A néel híd rossz, leszakad alattunk, hiszen tudod! — kiáltott Nasztya. Ebben a pillanatban vilá­gosan látta, hogy Borisz rosszban töri a fejét. — Eressz! Majd hajtok én! — Megpróbálta kitépni Borisz kezéből a gyeplőt. De a fiú ujjai vaspántokkénit szorultak a szíjra. Nasz­tya belevájta körmeit a görcsösen összeszo­rított fehér kezekbe. — A gyeplőt! Gazember! Áruló! — sikol- totta. Vad erővel beleharapott Borisz kezébe. _ Aáh! — ordított fel a diák a fájdalomtól, öleiével a lány mellére vágott. Nasztya hátra­zuhant a feltűzött szuronyú fegyverek közé. Borisz most hirtelen eleresztette a gyeplőt és leugrott a kocsiról. Nasztya az eséstől egy pillanatra megszé­dült De a veszedelem tudata erőt öntött belé. Feltérdelt. Kimeredt szeme előtt fekete kígyó­ként csúszott lefelé a kocsiról a gyeplő. A ló első patáival rádobbant a korhadt tahidra. Nasztya elkapta a gyeplő végét, és egy hatal­mas rántással visszarántotta a lovat. Dörre­nést hallott, feje felett golyó süvített eL Az első lövést egész sorozat követte. Nasztya hallotta a golyók füttyéit Borisz látta, hogy golyói nem találnak. Je­ges ostorcsapásként sújtotta végig a félelem. »Most mindent tud ...« Futásnak eredt Nasztya előrántotta revolverét A vetemény között felbukkanó diákra tüzelt A revolverek szinte egyszerre dörrentek. Nasztya csak any- nyit látott hogy második lövése után Borisz elvágódott A fiút a halántékán érte a golyó. Pillanatok alatt vége volt A lány megfordította a kocsit Áthajtott az új hídon, s rátért a dűlőútra, amely a vasúti töltés felé vitt A ló végső erejét megfeszítve, a lövésektől megvadulva vágtatott Az út két oldalán, a lapályos, zsombékos rét tócsáiban megcsillantak a csillagok. Az állat tajtékos hátáról lesodort fehér habot Nasztya arcába csapta a szél. A fél óra már régen eltett. A katonák és a munkások türelmetlensége már-már csügge- déssé változott, mikor János észrevette a le­égett szélmalom mellett elvágtató kocsit me­lyet egy pillanatra megvilágított a parázsló gerendák fénye. — Nasztya! — kiáltotta és előrerohant — Állj! Nasztya állj! Ne jöjj közelebb, le­lőhetnek. Egy nyírfa mellett megállt a kocát János laemelte a Lányt. — Töltények? — Igen. Hat láda és száznyolcvannégy fegyver. — Ez ám a katona! — lelkendezett Szasa. — Ha még egy kicsit késel, nem tudom, mi történik velünk! — mondta János komolyan. A sötétben nem látta Nasztya elváltozott arcát. Nasztya arcáról a siker öröme nem tudta letörölni a kiállott izgalom rettenetes fáradtságát. Most érezte meg, milyen vég­zetes következménye lett volna, ha a kocsi a folyóba zuhan. Egy pillanatig sem bánts, hogy Boriszt lelőtte. Ügy érezte, ha kellene, újra megtenné. agy csapat munkás futott a kocsihoz. Gyorsan leemelék a töltényes ládá­kat, a puskákat. Szuronyokkal fel­feszegették a ládák tetejét, és a muníciót szétosztották a raj vonalban. Nasztya megtömte a zsebét töltényekkel. Puskával a kezében, meggörnyedve futott János és Szasa mellett a gazos réten át a töltésig, mely fedezékül szolgált. — No, Vanyka, most már én is a te kato­nád leszek! — mondta mosolyogva. — Ha befogadunk! — tréfált János. Nasztya boldogan, hangosan felnevetett. Boriszról nem szólt. Ügy gondolta, hogy nyü- godtabb helyzetben majd részletesen elmond mindent. Csak önmagának ismételte újra meg újra: »Nem, nem szabad hinni nekik... nem sza-bad hin-ni! Jól látta ezt Danilov!« Egymás mellett hasaltak a töltésen. A golyó­zápor szikrázott, pattogott a síneken. Nem­sokára távoli moraj hallatszott, mint mikor fergeteg közeleg. — Erősítést kaptak — mondotta János. A dübörgés egyre közeledett. — Rohamra jönnek a kozákok — szólt Szasa egy kissé elváltozott, rekedtes hangon. János felegyenesedett és elkiáltotta magát­— Emberek! Elvtársak! így nem találnak a golyóink. Nagyon magasan repülnek. Fel a töltésre! — Zi—ii! Surr!. Zizegtek, surrogtak a fejük fölött az ellen­ség golyói. Az emberek nem mozdultak. A kozák lovak patkóinak csattogása, a kardok, puskák csörgése egyre közelebbről hallatszott. — Elvtársak! Fel a töltésre! — kiáltotta Nasztya és felugrott, János és Nasztya egyszerre kapaszkodtak fel a földhányásra. Egy lépéssel mögöttük Szasa, utánuk a többiek. Az egész rajvonal elfoglalta helyét a sín mellett. Jajgatás, sikoly, hörgés, paták csattogása, »hurrá« kiáltás remegtette meg a levegőt. A csillagos ég alatt, a rohamozó sötét fer- getegből már kibontakoztak egyes lovasok. A karabély átforrósodott csöve perzselte János kezét, de egyre tüzelt Egyetlen hatal­mas dörgéssé erősödve, megszakítás nélkül ropogtak a fegyverek. Néhány lovas a töltés elé ért A sarkantyúba kapott paripák fel­ágaskodtak, aztán golyótól találva orra buk­tak. A rohamozok zöme a töltés előtt meg­ingott Az összeroskadó, vergődő lovak vad nyerítése töltötte be az éjszakát Kavarodás támadt a lovasok között A töltésre felkapasz­kodott lovak patája szikrát vetett a síneken. Amelyik már idáig eljutott, azzal a szurony végzett A kozákok megfutamodtak. Ki jobb­ra, ki balra vágtatott el a töltés alól lova nya­kár» bukva, hogy mielőbb eltűnjön az éj­szakában. — Rajta! Utánuk! — ugrott fel János a sín mellől. A rajvonal megelevenedett, lezúdult a töl­tés partjául. Tüzelve üldözték a menekülő kozákokat Gazos cserjém, legelőn át, egészen az országúiig hajszolták őket Itt a vörös harcosok megálltak és újra rajvonalba fej­lődtek. János csak most vette észre, hogy Nasztya nincs mellette. Az ütközet hevében elvesz­tette szem elöl. Körülnézett. A frontszakaszon csend volt Végigjárta a rajvonalat — No, ezek megemlegetik- a mai napot: Megugrott a banda... Elhordták az irháju­kat ... — tréfáltak boldogan az emberek. De János komoly volt. Nasztya eltűnt. Amerre járt, kémlelte a homályban az emberek ar­cát Egyre idegesebb lett, kezéből tölcsért formáilva kiáltotta: — Nasztya! Nasztya! Valahonnét a balszárnyról, vékony hang visszhangozta a lány nevét: — Nasz—tya! Na—asz—tyal János megismerte a Petyka gyerek hang­ját Minden embert megkérdezett nem lát­ták-e a lányt. Kuzmics, a fűtő megesküdött hogy az imént még a közelében volt János egy kissé megnyugodott. »Majd előjön« — gondolta. Várt. Petyka sántikált elő a sötét­ből és ijedten kérdezte: — Hol van Nasztya? — Azt mondják, itt lesz valahol... T» mikor láttad? — Mikor felrohant a töltésre. — És azóta? — Azóta nem. Elhallgattak. Torkuk összeszorult — Kuzmics nemrég látta. Azt mondja, Ütt ment el az úton... — János hangja reme­gett az elfojtott izgalomtól. Petyka megkönnyebbülve mosolygott — Hiszen akkor nem lehet baj! — Tévedhetett is. Azért csak keresd. Nézz szét mindenütt. Szását se látom. Én nem hagyhatom el a rajvonalat. Amint megtaláljá­tok, jelentkezzetek nálam! Petyka elbicegett. János még sohasem érez­te ilyen közel a szívéhez Nasztyát. Mintha a jobbik része hiányozna, mintha csonka volna. Egész lelkét betöltötte a lány. — Hol lehet, hol lehet? — mondogatta szüntelenül. ft keleti ég pitymallott. A város kö­f—r-3- rül alábbhagyott a fegyverropogás, í—/ 4L Ezen a vonalon teljes volt a csend. A katonák a sebesülteket és a hol­takat szedték össze. János nyugtalanul járt közöttük. Hirtelen elsápadt. Az egyik halott­ban Szására ismert. Fejlövést kapott. Szeme alatt ment be a golyó s a koponyáján jött ki. Gesztenyebarna haja feketéit a vértől. János letérdelt a halott mellé a fűbe. Szása belső zsebéből kivette a pártkönyvet, le­törölte róla a vért, megsimogatta és eltette. Mérhetetlen fájdalmat érzett. Szegény Szasa. Milyen nagyszerű fiú volt. Hűséges eflvtárs »Áldozatok nélkül nincs eredmény!« — mond­ta mindig. — Ha a polgárháború véget ér, jön az élet — mormogta mintegy vigasztalásul a halott felett. Nyugodt, szép, emberi élet vár ránk. Dolgozunk. Szebbé teszünk mindent... Egy­szerre ott látta magát világos, tiszta lakásban, csinos bútorok közt. A díványon Nasztya ül, asszony osan hátrakötött kendővel a fején és kisgyerekét csicsijgatja. A sokat rejtegetett forró, emberi érzések, most a véres ütközet után, elemi erővel törtek fel a leikéből: »Feleség... gyerek ...« János képzelete előtt gömbölyű, kék szemű, szőke csöppség fíckán- dozott. Elikínzott arcán mosoly jelent meg. — Nász—tya—a—a! — hangzott a távolban Petyka kiáltása. Jánosra vad erővel tört rá a nyugtalanság. Felugrott. Vállára vette karabélyát és elin­dult a töltés felé. A szürkületben minden bok­rot megnézett, minden halotthoz, sebesülthöz lehajolt. Arca egyre jobban elborult, mind rosszabb sejtelmek gyötörték. Amint felcsil­lantak előtte a vasúti sínek, futni kezdett. Lélekszakadva rohant egészen a töltésig. Már világos volt, langyos szél legyezte izzadt hom­lokát. Körülnézett A sínek mentén elesett katonák, halott kozákok és döglött lovak he­vertek. Az egyik ló meg-megemelte a fejét nyögött Mellette egy fiatal kozákgyerek feküdt János futott a sínek között, átugorva a talp­fákon, egészen addig a helyig, ahonnan ro­hamra indultak. És ott, a gránit szilánkokon, köveken, megpillantóttsi a zöld posztószciknyát. — Nasztya! — szakadt ki belőle a kiáltás. A lány hanyatt feküdt Katonazubbonya két helyen át volt lyukasztva. A lyukak kö­rül megfeketedett a vér. Szája szögletéin vé­kony csíkban folydogállt a vér. János odavetet­te magát. — Nasztya! Keblén kigombolta a blúzt, félrehúzta az inget. A két bíborló sebből minden ernyedt lélegzetvételnél habos vér buggyant ki. rózsa­színű buborékokat vetve. János fel tépte a táskáját, kötszert kapott elő, vattát nyomott a sebre és kezdte bekötözni. — Vanyka — suttogta Nasztya. — Vizet... — Adok, Nasztya, kedvesem adok... — kulacsát a lány szederjes, véres szájához illesztette. Igyál. . . Nasztya mohón szürcsölte a vizet, de meg­akadt az összeszorult torkán, s véres nyállal keveredve, visszafolyt arcára, nyakára, mel­lére. — Éget... Nehéz ... — hörögte Nasztya. — Elkéstem ...— vonaglott meg János vál- la. — Félretette a kulacsot és folytatta a kö­tözést. Nasztya szeme könyörögve nézett a legény­János elfordította fejét, nem állta ezt a né­zést, a szeme könnybelábadt. A lány jobbkarja a levegőbe nyúlt, a bal keze görcsösen összerándult, fejét csavarta a kín, arca ijesztő ráncokba torzult. De pár pillanat múlva arca kisimult. Szeme révetegen Jánosra nézett. — Győztünk? — pihegte alig hallhatóan. — Igen, győztünk, Nasztya, győztünk. Karjára vette mellére ölelte. s' asztya arca ijesztővé vált. Ajka el- ( /fi kékült, majd az egész arcot mintha (f viaszsárga festék öntötte volna el. A feje lassan félrebillent. János tes­tén jeges borzongás futott végig. Dermedten nézte halott szerelmesét. Aztán gyengéden óvatosan lefektette a fűre. öntudatlanul hát­rált egy lépést. Tenyerével elfedte arcát. Agyában villámgyorsan peregtek le a régi képek. Emlékezett a sztrájkra... eszébe vil­lant a tengerparti találkozó ... Forró könnyei nyirkos tenyerébe csurrantak. Hangos, nagy zokogással ráborult a halottra és lőporfüsös, könnyes arcát Násztya hideg arcához szorí­totta. Eszelősen csókolta. A tenger felett felbukkant a nap, sugarai­val behintette a várost, a rétet, az egész csat»-* teret. A távolból ismerős zene- és énekfoszla- nyokat hozott a szél. János felegyenesedett. »Ez a harc lesz a végső« — hallatszott most már tisztán, diadalmasan.

Next

/
Thumbnails
Contents