Somogyi Néplap, 1968. november (25. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-06 / 261. szám

SOMOGY! NÉPLAP iH®xiko után Atlétika: Az izmok táplálása — Kardvívás: Találatjelző- gép kellene — Birkózás:: Várják a friss erőket, tehetségeket — Vízilabda: Új szabályok — Kajak-kenu: Hat aranyérem helyett tizenegy Mexikó lezárt egy szakaszt a sport történetében. A nagy küzdelem izgalmas napjaiban a figyelem főleg arra irányult, hogy ki nyeri az aranyérme­ket. Érthetően másodlagossá vált: milyen irányba fejlődnek az egyes sportágak, ml az új a felkészülési szisztémában, hol várhatók nagyobb változások? Ezekről a kérdésekről beszél­gettünk néhány magyar szak­emberrel és versenyzővel. — Minek köszönhető néhány különös feltűnést keltő atléti­kai világrekord? — érdeklőd­tünk Koltai Jenő vezetőedző­től. — Három körülmény ját­szott közre — mondta a szak­ember, aki a Testnevelési Fő­iskola atlétikai tanszékének vezetője. — Az első: a rendkí­vül rugalmas tartan pálya, a második: 2400 méterrel a ten­gerszint fölött kisebb volt a levegő ellenállása, ezért ugrott Beamon 890 centimétert távol­ba, a harmadik körülmény és úgy gondolom, hogy ez a leg­fontosabb: az orvosoknak nagy szerepük volt. Egy-egy világ­hírű atléta ugyanis speciális táplálékot fogyaszt, elsősorban azok, akik súlylö­késben és diszkoszvetésben ér­tek el nagyszerű eredménye­ket — Miből áll ez? — Szaknyelven: »az izmai­kat táplálják-«, »fehérjét épí­tenek be« ezek az atléták a szervezetükbe. Viszonylag ke­vesen ismerik a receptet, de nyilván tovább terjed majd ez a módszer. Az orvostudomány szerepe feltehetően tovább nö­vekszik az atlétikában. Hozzá­teszem viszont még azt is, hogy a mexikói rekordhullám után átmenetileg visszaesés következik majd, hasonló szín­vonal csak a következő olim­piai versenyeken várható. Sokat foglalkoztatta a ma­gyar közönséget a kardvívás eredménye. Megváltozott vala­mi a páston. Bár ez nem ör­vendetes, mégis tudomásul kell venni. Ezt a kérdést nem ele­gendő úgy vizsgálni, mintha csak néhány találaton múlott volna a magyar aranyérem. Másról van szó. Erről a kényes témáról Pézsa Tiborral beszél­gettünk, aki nem tudta meg­védeni tokiói elsőségét. — Nem vívtam együtt egy­kori nagy bajnokainkkal, nem volt soha ellenfelem Gerevich, Kovács Pál vagy Kárpáti — mondja a mexikói olimpia bronzérmes kardvivója. — Mégis úgy érzem, hogy ők másként versenyeztek, mint mi. Technikailag ők többet tudtak. Azóta viszont felgvor- sult a vívás. Megváltozott a oást hossza is, akkoriban 24 méter hosszú volt, most vi­szont 16 vagy 12 méteren ví­vunk. A mai versenveken nincs !dő és hely az akció kidolgozá­sára. Más változás is van. Egyre kevesebb a szakértő zsűritag. Nem elég a jóindulat. Nemegy­szer előfordult velem, hogy le kellett mondanom egy kitű­nően bevált akciómról, mert már előre sejtettem, a zsűri Tsz-ek, állami és halgazdaságok, figyelem! A Bihali Állami Gazdaság országosan elismert ivadékállományából felajánl megvételre 30 dkg-os tükrös II. nyaras tenyészpontyot, S dkg-os tükrös I. nyaras pontyivadékot. Átvételi ár: A szállítást a vevő kérésére a gazdaság garantáltan végzi. II. nyaras tenyész 22 Ft/kg I. nyaras ivadék 24 Pt/kg B1KALI ÁLLAMI GAZDASÁG (7700) AZ ÉPÍTŐIPARI SZOLGÁLTATÓ VÁLLALAT budapesti konyháin és szállóin konyhalányokat, takarítónőket, udvari és konyhai segédmunkásokat, VALAMINT TÉLI IDŐSZAKRA vizsgázott fűtőket és fűtő- segédmunkásokat alkalmaz Kéthetenként szabad szombat. Olcsó étkezést, vidékieknek utazási kedvezményt és egészséges, tiszta szálláshelyet, kony­hai dolgozóknak napi egyszeri, térítésmentes étkezést bizto­sítunk. Jelentkezni lehet: a vállalat központi toronyházában, Buda­pest XI., Bartók Béla út 152. sz. alatt, a Kelenföldi pálya­udvar mellett. (7729) nem ítéli meg a találatot. Nem azért, mert eleve rosszindula­tú velem szemben, hanem azért, mert nem veszi észre, hogy mi történt a páston. — Hogyan lehetne kimozdí­tani a kardvívást erről a holt­pontról? — Talán a találatjelzőgép- pel. Egyelőre azonban techni­kai akadálya van, hogy ezt a praktikus szerkezetet a mi versenyeinken is alkalmazzák. Vagy nekünk kellene nehéz ví- vóruhaba öltözni vagy a kar­dunkat kellene megnehezíteni. Nem megoldás azonban egyik sem. Éppen ezért, mert ná­lunk nem biztos a találat, a mi fiataljaink inkább a tőrt vagy a párbajtőrt választják. Azokon a versenyeken nincs annyi kétség, mert kigyullad a lámpa! Ezért indult az orszá­gos bajnokságon az elmúlt esz­tendőkben mindössze 30—40 kardvívó. Azelőtt viszont száz­nál többen is rajthoz álltak.. . Hasonló a helyzet külföldön is. Egyre kevesebb lesz a kardví­vó. A md sportágunk tehát ne­héz helyzetben van. A kardvívókkal ellentétben a magyar birkózók a hág vö­mén yonkmak megf e1 élőén sze­repeltek: Matura Mihály, a neves szakember érthetően másként látja a helyzetet. — Izgalmasabbak és moz­galmasabbak a mostani birkó­zómérkőzések, mint a koráb­biak — mondja Matura. — Be­vált az az újítás, mely szerint ha a versenyzők nem ke^d«- uvúiyeznek, leléptetik őket. Mexikóban azok a birkózók ••vőztek,. akik lendületesen támadtak s akcióikkal próbálkoztak. Azt hiszem, hogy sportágunk a jö­vőben még inkább ilyen irány­ban fejlődik. — Milyen a magyar birkó­zás helyzete? — Most szépen csillog Koz­ma- és Varga aranyérme, de a mexikói siker nem kápráztat­hat el bennünket. Már jövőre meg kell találnunk azokat a versenyzőket, akiket módszere­sen előkészíthetünk München­re. Vidéken még alaposabban körülnézünk majd, mert sok friss erőt akarunk bevonni sportágunkba — mondta Ma­túra Mihály, akinek ez volt a nyolcadik olimpiája. — Várjuk a fiatalokat. A vízilabdázók csalódást akoztak az olimpián, nemcsak az eredményük, hanem a játé­kuk is meglehetősen gyenge volt. Dömötör Zoltán, a sok­szoros válogatott játékos en­nek ellenére bizakodó. — Minden jel arra vall — kezdi a beszélgetést az Újpesti Dózsa kitűnő játékosa —, hogy ezen az olimpián volt utoljára „vízibirkózás" vízilabda helyett. Eléggé csúnya jelenetek zajlot­tak le a medencében. A közön­ség pedig csak azt láthatta, ami a víz fölött történt, a víz alatti küzdelem azonban még ennél Is elszántabb és durvább volt. Ennek most remélhetően vége, mert új szabályok lesz­nek. — Beválik a változtatás? — Azt hiszem, igen — vála­szolja Dömötör, aki ott volt Rómában, Tokióban és Mexi­kóban, — Üjra játék lesz a ví­zilabda, a.technika, a kombi­náció jellemzi majd, nem pe­dig a nyers erő. Az úi szab''- ’yok lényege, hogy a durvasá­gért kiállítás jár. A iátékosok nyilván meggondolják majd, hogv érdemes-e verekedni, ha azután csak nézhetik a mérkő­zést a medence széléről. — Mikor vezetik be az új szabályokat? — Nálunk kísérletképpen mái- a következő bajnokságot így fogják játszani. A nemzet­közi szövetség 1970-ben dönt véglegesen a szabályok ügyé­ben. Minden bizonnyal elfo­gadják az újításokat, mert a szakértők felismerték, hogy, ■portágunk csak akkor lehet is- ! mét népszerű, ha sok minden megváltozik a medencében. A kajakosok, kenusok nagy sikert értek el az olimpián. Granek István már túljutott sz első örömökön, fogadta a megérdemelt gratulációkat; Az ’«mert szakember most azzal foglalkozik, hogyan lehet to­vábbfejleszteni ezt a hamar képszerűvé vált sportágat. — Tóduin'- fog a fiatalság- mondja Granek —, csak le­gyen elegendő hajónk, hogy beültessük azokat, akik a me­xikói győzelmek hatására ha­tározták el: kajakosok vagy kenusok lesznek .. . Eddig a főváros. Győr, Dunaújváros, Szeged, Miskolc, Szolnok volt sportágunk egy-egy központja. Nemcsak ezeket kell erősíte­nünk, fejlesztenünk, hanem újabbakat kell létesítenünk. Elsősorban szakemberekkel M- >’ánjuk támogatni újabb vidéki j tehetségek felkutatását és ne- j -elését. Jelenleg 1200—1300 j ; gazolt versenyzők van az or- j zágban, úgy gondolom, ez a -zám gyorsan emelkedik majd. | — Milyen változások várha- I tők majd nemzetközi viszony­latban? — Kettőt említek. Megje- lent az olimpiai kajak és ke­nu versenyeken Afrika. Most először. Mindkét hajófajta ná- ’uk ősi közlekedési eszköz. Ha céltudatosan foglalkoznak ez­zel a sportággal, akkor már ’972-ben fontos szerepet játsz­hatnak az olimpián. A másik változás ugyancsak a követke­ző olimpiával kapcsolatos. A nyugatnémetek azt tervezik, hogy nemcsak hét számban rendeznek majd kajak- és ke­nuversenyeket, hanem tizen­egyben — mondta Granek Ist­ván. — Ez növeli sportágunk jelentőségét. M. K. Furcsa játékok Szovjet sportújságíró leleplezései Az egész szovjet sport­közvéleményt izgalomba hozta Arkagyij Galinszkíj sportújságírónak a labdarú­gás körüli machinációkat leleplező cikke, amely a Szovjetszkaja Kuítura, a Szovjetunió művelődési mi­nisztériumának lapjában je­lent meg. Galinszkíj beszámol több olyan mérkőzésről, amelye­ken az a csapat, amelynek nagyon fontos volt a győ­zelem, ezt könnyedén elérte, mivel ellenfele helyezésén sem nem javított, sem nem rontott az eredmény. A cikkíró ennek kapcsán utalí többek között a Moszkvai Dinamóra is, amelynek mi­után már nem volt remé­nye a bajnoki cím megszer­zésére, átengedte a két baj­noki pontot a harmadik helyre pályázó ellenfelének. A cikk írója szerint szín­falak mögötti megállapodá­sokból születnek ezek az eredmények, s ha valaki fel­veti az ilyen irányú kérdé­seket a labdarúgó-szövet­ségben vagy a sportlapok szerkesztőségeiben, már a kezdet kezdetén a karok szomorú széttárása a vá­lasz. Gal’nszkij konkrét példa­ként említi Grubicsnak, a kijevi SZKA kapusának ese­tét, aki a kararandai Sah- tyor csapat képivselőitől 600 rubelt fogadott el, s ennek fejében beengedte azokat a gólokat, amelyek biztosítot­ták a karagandai csapat magasabb ligába jutását. A Grubics-iigyben minden volt: lepénzeiés, titkos meg­állapodás, a társadalmi szer­vek és más csapatok becsa­pása. És ami a legdöntőbb: a nézők félrevezetése, akik pedig igazi labdarúgást sze­rettek volna látni. Galinszkíj élesen szembe­száll azzal a felfogással, hogy a »pontosztogatás« a klub vagy a csapat magán­ügye. Nyomatékosan hang­súlyozza: az edzőknek, já­tékosoknak és klubvezetők­nek számot kell vetniük az­zal, hogy a szurkolók be­csületes játékban akarnak gyönyörködni. (MTI) Országos ifjúsági kupa kosárlabdában A kiírás óta nagy népszerű­ségnek örvend kosárlabdá­zóink körében az országos if­júsági kupa, amely már az elő- dönitőlkhöz érkezett. A kosár­labda-szövetségben elkészítet­ték a csoportbeosztást, a niég állva maradt csapatokat hat csoportba sorolták, ezen belül körmérkőzéssel döntik el a sorrendet. Az elődöntőket no­vember 6—7-én játsszák. Az egyik csoportmérkőzés színhe­lye Kaposvár lesz. Kaposváron az alábbi csapatok lépnek pá­lyára: Fiúk Pécsi VSK K. Táncsics SE Szekszárdi Vasas Szombathelyi Haladás Lányok Szigetvári V. L. Kaposvári Táncsics Gimn. Szombathelyi Közgazdasági Technikum A Szovjetunió már megnyerte a sakkolimpiát Luganóban kedden délelőtt a sakkolimpia 11. fordulójában a Szovjetunió—Dánia. találkozón a szovjet együttes 4:0 arányban nyert, s ezzel elnyerte az olim-» piai aranyérmet is, előnye már behozhatatlan. A Szovjetunió sakk válogatottja 1952 óta megszakítás nélkül védi az olimpiai bajnoki címet. A 12. forduló előtt a verseny ál­lása: Szovjetunió 35.5 punt, Ju­goszlávia 27, Egyesült Államok 25, Bulgária és NSZK 24,5—24,5, Ma­gyarország 22. Csaknem kétezer aranyérmet osztottak az olimpiai játékokon No nem Mexikóban, hanem az újkori olimpiai játékok fel­újítása óta, 1896—1968 között 1995 egyéni és csapat arany­érmet osztottak szét a győzte­sek között. Rendkívül érdekes képet mutat az a táblázat, hogy ki­nek jutottak az aranyérmek. A sort az Egyesült Államok ve­zeti. Az USA előnye azért je­lentős a Szovjetunió előtt, mert a szovjet sportolók csak jóval később kapcsolódtak be az olimpiai versenyekbe. Hazánk, "mely a legutóbbi olimpiai já­tékokon rendre sikeresen sze­repelt, igen előkelő helyet fog­lal el a nemzetek eme pont­versenyében. A magyar csapat közel van ahhoz, hogy megsze­rezze 100. aranyérmét. Érde­kes, hogy eddig a csaknem kétezer aranyérem ötvenegy ország sportolói között oszlik meg. Az egyes nemzetek az alábbi aranyérmeket szerez­ték: 1. Egyesült Államok 537 2. Szovjetunió 161 3. Nagy-Britanhia 136 4. Svédország 120 5. Olaszország 109 6. Franciaország 108 7. Németország 106 8. Magyarország 95 9. Finnország 84 ’0. Ausztrália 51 Japán 51 '2. Csehszlovákia 36 13. Hollandia 35 14. Norvégia 33 Svájc 33 16. Belgium 27 17. Lengyelország 24 18. Dánia 23 Törökország 23 20. Kanada 22 21. Dél-Afrika 16 22. Románia 15 23. Ausztria 14 Görögország 14 25. Argentína 13 26. Üj-Zétend 11 27. Jugoszlávia 10 28. NDK 9 ■■g. Bulgária 7 India 7 31. Egyiptom 6 Észtország 6 Kuba 6 Mexikó 6 35. NSZK­36. Irán 4 Írország d 38. Ausztrál-Ázsia 3 Brazília .3 Etiópia 3 Jamaica 3 Kenya 3 Luxemburg 3 ' Pakisztán 2 Uruguay 2 " Rahama-szigetek 1 Oroszország 1 Peru 1 Fnanvolország 1 Tunézia 1 Venezuela 1 ROPLABDA NB I (NŐI) Vasárnap is vereségei szenvedeit a K. Lendület Vasárnap folytatódott a röplabda NB I küzűelemsorozata. A Kapos­vári Lendület ismét hazai pályán lépett küzdőtérre. A szombati ta­lálkozótól fáradt kórházi csapat elég könnyen megadta magát. ALMÁSFÜZITŐ—K. LENDÜLET 3:0 (10, 11, 10) K. Lendület: Koncz, Kovács, Ba­logh, Vermesné, Esküdt, Petrus, csere: Krehán, Szilágyi, Lovas. A mérkőzésen érződött, hogy a ka­posvári csapat előző nap rendkí­vül nehéz mérkőzést játszott. Jók: Vagy, Bakóné, ill. Koncz, Vernies- né. A női bajnokságban a szomba­ton Kanosváron járt Vasas Turbó ’'áTf-özatlanul vezet' am ás o<*ik cso- ootbeliek között. A Turbó együt­tese vasáman könnyen verte a se* "eghajtó VTSK-t. A bajnoki táblázat állása: II. csoport 9. V. Turbó 27 25 2 78:22 *2 10. V. Izzó 20 23 3 72:27 49 11. Almásfüzitő 26 16 10 60:37 42 12. Miskolc 26 14 12 55:44 40 13. Szeged 26 12 14 48:50 38 14. K. Lendület 27 8 19 38:65 35 15. Dunaújváros 28 7 19 32:64 32 16. VTSK 26 - 26 4:78 26 A 13. sz. AKÖV gépkocsivezetőket vesz iöl. Jelentkezés a vállalat Füredi úti telepén. Díjmentes utazást biztosítunk. 13. sz. AK0V (7738) VÁLLALATOK, KÖZÜLETEK! Eladásra telkínáiunk X darab üzemképes, jó állapotban levő. műsza­ki vizsgán megfelelt Warszawa személygépkocsit továbbá 2 db 4 csatornás tengeri morzsolót újsze­rű állapotban. Megtekinhető: Balatonlelle, Irmapuszta, halgazdaság. A szuloki Petőfi Mg. Tsz kézzel fejő tehenész családokat vesz fel tagnak. Bérezés teljesít­ménybérben. Jelentkezés személyesen a tsz iro­dán. Lakást biztosítunk. (7728)

Next

/
Thumbnails
Contents