Somogyi Néplap, 1968. november (25. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-24 / 276. szám

SOMOGY; NÉPLAP 8 Vasárnap, 1988. november SZ0BQRGVATÉSK9R beszélgetés Olcsói Kiss »Szemet csalt könyvére veti, olvas vagy tanul, — 8 már örökké ezt teszi — csak példát mutat, múlhatatlanul’...« A karcsú kőszobor az ügyes munkások ava­tott mozdulatainak engedelmeskedve a teherau­tóról az iskola kertjébe lép. Az alkotó, Olcsai Kiss Zoltán Kossuth-díjas szobrászmű­vész és a kéthelyi iskola- igazgató meg néhány érdek­lődő lázasan figyeli annak a pillanatnak a varázsát, ami­kor az Olvasó lány talapza­tára lép föl, az iskola előtt, arccaT a falunak... A fogadtatásra vers is szü­letett, Kiss Zoltán iskola- igazgató írta, idézett részle­tét olvastam a faluban ki­tett meghívón is. Szobor Kéthelyen. A régi kőépületből az építész mo­dem vpnalú, világos iskolát varázsait a nagy terveket szövő falunak. Itt orvoslakó­sok épülnek, rendelők, fa­lait már felhúzták, amott emeletes házsor lesz, új tsz- irodák, fönn a dombon mű­velődési ház, park ... — te­szi elém a gyors vázlatot az építész-tervező, s vele együtt álmodjuk a falu szép jövő­jét. — Csak álomban láttam ilyen kedves iskolát — mondia Olcsai Kiss Zoltán. — Ehhez a modem vonalú iskolához egy szobor is kí­vánkozott — így az iskola igazgatója. Saoboravatás. Az alkotó legszemélyesebb születésnapja is. Teremtő erejének diadala. Az igazgatói irodában egy meghitt sarkot keresek, az ünneplő csoportból megszök­tetem rövid időre Olcsai Kiss Zoltánt, a gőzölgő kávé mel­lett beszélgetek az interna­cionalista művésszel. Apró termetű, mozdula­tai lágyak, valami különös melegség árad lényéből. — Hogyan találkozott a munkásmozgalommal, mi­ként kapcsolódott be tevé­kenységébe? — Humanista magatartá­som lett az alapja későbbi végleges állásfoglalásomnak. Mint katona — az első vi­lágháborúban — éreztem, hoay a humanizmus szembe állít a jelennel. Amikor a Nagy Októberi Szocialista Forradalom elérte a szibériai tábort, ahol voltam, már bi­zonyos eszmei tisztulás kö­vetkeztében csakis olyan ha­tással lehetett rám az új ész­tté, hojy természetesen a forradalom mellé kellztt ad­nom. Olvasással, tanulással eljutottam odáig, hogy a szo­cialista tanítást, a szocialis­ta elvzket megismerésük után rnagamévá tettem. A kérdést az élet tette föl, pon­tosan azt. hogy hová álljak. Jelentkeztem a Vörds Had­seregbe, az inter, .aci^nalis- ták sorába. — A legifjabb nemzedék történelemkönyvből tanulja már azokat az eseményeket, amelyeknek ön harcosa volt. A jelent formáló tanítások közül hadd hozzam elő a művészeteket, s alighanem érdekes válaszokat kapok öntől, az internacionalistától arra a kérdésre, mi a véle­ménye Jancsó Miklós Csilla­gosok, katonák című filmjé­ről, melyben az internacio­nalistáknak kíván emléket ál­lítani. — En Jancsó Miklóst nagy­ra értékelem. A Sz.génylegé- nyek című filmje magával- ragadott. A legnagyobb ma­gyar filmnek tartom. Mint internacionalista azonban élénk kritikával fogadtam a Csillagosok, katonákat, an­nak ellenére, hogy a filmben sok értelemben felismertem Jancsó művészetének nagy­ságát, szaktudását, nem is ez ellen van kifogásom. Annak a forradalmi időszaknak az igazságát, a tiszta lelkesedés átütő erejét nem tudja a maga valóságában tükrözni Jancsó. Nagy hibája felf< pa­sának, hogy a semlegesség, a pártatlanság szándékával etikai szintre hozza az ellenforradalmi erők és a forradalmi erők valóságos arculatát. Ez az. ami torz az én számomra. Megengedhe­tetlen, hogy ennek a nagy történelmi eseménynek a mozgató ereje egy ilyen szándékolt pártatlanság elve alapján jusson kifejezésre, megítélést^. A forradalom megítélése pártosságot köve­tel. A történelmi igazság ér­dekében. — A művész számára mit jelent ez a magatartás? (Gyertyái László felvételei) »Nem magánügy az cn művészi hitvallásom.-« — A forradalom mellett való kiállás ii egyben meg­határozta művészi utamat is. Nem magánügy az cn művé­szi hitvallásom. Csak ezzel a társada.mi szereppel tudom kibontakoztatni művészete­met. Szuverén elképzelésem­nek találkoznia kell a társa­daloméval, nehogy tévedés essék nem a szolgai mun­iót tekintem művészetemben célnak. — Nemrég ünnepeltük a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 51. évfordulóját, ma a KMP megalakulásának fél évszázados jubileumához értünk, hamarosan a Tanács- köztársaság kikiáltásának ünnepe következik — Munkával ünnepelem az évfordulókat. Még nem volt az életemben ennyi feladat, ilyen maximális erőfeszítést követelő periódus, mint ép­pen most. Közülük a legna­gyobb, még nincs megrende­lés, emléket állít, ni a száz­ezer magyar ints. nscio-.a is­tának. A szűkre szabott ha­táridők most a következő munkák e végzi sér e sarkall­nak: a vö, öskeresztes kong­resszusra valamennyi rész­vevőnek egyedi plakettot ké­szítek, készül a Don Quijote és Szamuely Tibor szobra is. így kezünk, Ínyek zünk. Ez az ügyszeretetből fakad. Tehát tudjuk, hogy holnap mit cseleltszünk ... Nem is búcsúzhatnánk másképp Olcsai Kiss Zol­tántól, akinek ma délelőtt avatják föl ünnepélyesen az Olvasó lány című szobrát a kéthelyi iskolában, mint ez­zel: »Igyekszünk, igyekszünk Ez az ügyszeretetből fakad. Tehát tudjuk, hogy holnap mit cselekszünk.« Ilorányi Barna Egy kis nyelvművelés Mit oldjunk meg — hogy oldjuk meg? A szobor és alkotója. Gáldonyi Béla: ÍRATÓ — Tessék mondani, Itt ta­lálom meg az ainyakönywe- zetőt? A fiatalasszony felnézett a vaskos könyvből. Széles-vál­las férfi tornyosult föléje. Furcsán mosolygott, fényes volt a szeme, tüzelt a tekin­tete. — Esküvő lesz? — kérdez­te hivatalos hangon, meg­szokásból, mert manapság több az esküvő, mint a ha­lálozás, születés. — Ne tessék velem vicce­lődni. Temetést szeretnék be­jelenteni, kérem... És elővillantak egészséges fogai. A bohócok vigyorog­nak így a porondon. A feke­te hajú férfi elővette a sze­mélyi igazolványokat Ami­kor a felesége igazolványát fogta a kezében, összerez­zent Mintha égetné az uj­jait a bőrét a kiszolgált már semmire sem való pa­pír. — Született? — Még fiatal volt szegény — mondta keserűen —, csak 1934-ben született. A fiatalasszony fölemelte a fejét — Családjuk van? — Két gyermekünk ma­radt. egy kislány, ő a na­gyobb, már tizenhárom éves és a kisfiúnk. Hova is tettem a fényképüket? Tegnapelőtt vetettük le őket a sógorom­mal. Csak gyorsfénykép és az asszony ma már halott A fényképről egy kontyos asszony mosolyodott mellet­te a kisfiú. Gömbölyű, kerek arcú és ugyanaz a mosoly, ugyanaz a tekintet mint az anya arcán. — És hogy szerette őket kérem. A kislányt tanítónak szánta, a fiúból meg agrár- szakembert akartunk nevelni együtt. Már beszéltünk is egy rokonunkkal Gödöllőn, hogy majd érettségi után félve­gyék. Előrelátó, gondos asz- szony volt mindig. Most is azért temetjük. A szobában három asz- szony dolgozott Három meg­értő szív figyelte a férfiból ömlő szóáradatot Úgy érez­te, hogy beszélnie kell, kü­lönben elsírja magát Erős­nek akart mutatkozni az asz- szonyok előtt Kétszeresen nehéz volt ez ebben a szobá­ban, ahol tizenhat esztende­je összeházasodtak. Minden •a a pár percre emlékes­tette, amikor 6 is, a felesége is »igen«-t mondott az anya­könyvvezetőnek. És most te­metni jött... — Hogyan mondta? — kér­dezte az egyik asszony. — A gondossága miatt temetik? — Azért! Mert szerette a tisztaságot és szeretett segí­teni másaknak. Most is oda­haza végzett, rögtön átment a szomszédba. Az ablakokat mosta a barátnőjénél, ami­kor hozzáért a villanyveze­tékhez. Azonnal vége lett A szörnyülködés akkor Is érződik, ha nem adnak han­got neki Az asszonyok néma ajka is vádolt most. Ki hagyhatta szabadon a dró­tot? Ki a felelős? — Senki, kérem! —mond­ta a férfi —, a halottat vá­daskodással már nem lehet feltámasztani. Hat órakor még beszéltem vele és fél nyolckor már hideg volt sze­gény. Ezt nehéz megérteni, kérem — és széles arcán még szélesebbre tárulkozott a kín-mosoly. így nyomta el fel-feitörő zokogását — Az anyakönyvvezető ki­töltötte a papírokat és át­nyújtotta a személyi igazol­ványokat — És a gyerekek? A férfi fölnézett a meny- nyezetre. Ha forgatja a te­kintetét talán nem pottyan le a könnye a padlóra. — Nem merek találkozni velük, kérem. Csak zokognak és az anyjukat hívják szün­telenül. Csend. Az asszonyok egymást ke­resik, most mondani kellene valamit Valami megnyugta­tót kedveset amivel enyhí­tenének egy férfi fájdalmán. Szinte egyszerre szólnak: — Az egyiket szívesen el­vállaljuk, fölneveljük... A férfi olyan mozdulatot tesz, mintha valaki bántaná, mintha védekeznie kellene. — Nem, nem, nem! Még a gyermekemet is elveszítsem? Inkább egyszer eszem napjá­ban. de nem adom — aztán csendesebben hozzáteszi: — azért nagyon köszönöm jósá­gukat Meghajol és távozik. Hátrálva, félszegen, keresi az ajtót és a keserves mo­soly tanyát vert az arcán. A három asszony a táskájáért; nyűi. ; Egyszerre fogta el őket a; zokogás.., I A technika fejlődésével nemcsak kényelmünk foko­zódik, hanem feladataink, problémáink is szaporodnak. Ezeket sorra meg kell olda­nunk. Ez — ha nem akarunk elmaradni a fejlődéstől — nemegyszer sürgős teendő. Mégis érdemes mértéket tar­tani a sietségben, legalább annyira, hogy kifejezéseink­ben ne sikasszuk el magát a feladatot, a megoldandó kér­dést, problémát. Sajnos, erre az utóbbi időben a műszáki nyelv egyre több példát szol­gáltat A dolog — furcsa el­lentmondás! — összefügg az -ás, -és képzős elvont főne­vek túlzott divatjával, illető­leg a velük kapcsolatos fö­löslegesen terjengős, bonyolult, fogalma­zással. Nézzük például ezeket a mondatokat: Az anyagszállítást nem kell ok­vetlenül a gátkoronán meg­oldatni; A munkagödrök víztelenítését szivattyúzással kívánták megoldani. Bátran egyszerűsíthetjük bennük a fogalmazást: Az anyagot nem kell okvetlenül a gátkoronán szállítani; A munkagödröket szivattyúzással (vagy még in­kább: szivattyúval) kívánták vízteleníteni. Persze könnyen lehet, hogy ez nem kis gond­ba kerül. De akkor becsüle­tesen nevezzük a nevén, s ezt oldjuk meg, ne az anyagiszál­lítást meg a víztelenítést. Ha nem így járunk el, könnyen fölösleges agymunkát, okozunk az olvasónak: Epoxigyantás ja­vításokkal... a betonburko­latok lokális hibamegszünte­tését sikeresen oldották meg. E mondattal kapcsolatban először is azt kell megálla­pítanunk, hogy a javítás meg a hibáfnegszüntetés nagyjá­ból ugyanazt jelenti. De ak­kor miért keli megoldani az egyiket a másikkal? A dolog úgy eshetett, hogy felme­rült az a probléma, ho­gyan lehetne a betonburko­latok hibáit helyileg kikü­szöbölni, megszüntetni: loká­lis hibamegszüntetés (vagy egyszerűbben, világosabban: helyi javítás). Ez felidézte a cikkíró tudatában egyfelől a megold igét, másfelől magát a műszaki megoldást, a hiba megszüntetésének egyik módját, nevezetesen azt, amikor a javításhoz epoxigyantát használnak: epoxigyantás javítás. Ez ed­dig teljesen érthető. Csak­hogy írás közben az ilyen képzeteket, gondolattö­redékeket még nem sza­bad papírra vetni, végig kell őket gondolni, rendet kell köztük teremteni, egymással összefüggésbe kell őket hoz­ni. Az olvasóval már a k é s z gondolatot kell közöl­nünk, nem azokat a képzete­ket, gondolatfoszlányokat, amelyekből az megszületik, ha megszületik: A betonbur­kolatokat epoxigyantával si­került helyileg javítanunk. Vagy: A betonburkolatok hibáit epoxigyanta segítségé­vel helyileg ki tudták küszö­bölni. Ebből persze az is kö­vetkezik, hogy sokszor nem is nyelvi ismereteink hiányo­sak, inkább gondol kozá- s u n k felületes, elna­gyolt Ahhoz tehát, hogy sza­batosabban közölhessük mondanivalónkat, talán nem Is annyira nyelvtani ismere­teink fejlesztésére, mint in­kább nagyobb önfegyelemre, több időre van szükségünk. Hasonló tapasztalatokra te­hetünk szert az alkalmaz igével kapcsolatban is. Al­kalmazni rendesen valami­lyen módszert szoktunk. Egyik-másik műszaki eljárás lehet módja, sőt akár mód­szere is valamiféle feladat megoldásának. De ez még nem jelenti azt, hogy fogal­mazáskor azonosíthatjuk a érteni mód, módszer szóval, hogy menten alkalmazhatjuk: A hazai mélyépítési gyakorlat­ban vegyi talajszilárdítást egyre gyakrabban alkalmaz­nak. Helyesebben: egyre gyakrabban alkalmazzák a vegyi talajszilárdítás módsze­rét; vagy egyszerűbben: egyre gyakrabban szilárdítják a ta­lajt vegyi úton. Mindehhez járul, hogy nemegyszer még össze is kapcsolják a szerzők a meg­oldásút az al/calmaz-zal és fordítva, az alkalmazást a megold-ded. Két elrettentő példa: gyakran a szakasz kö­zepén telepített gépházas megoldást is alkalmazzák. És: A fokozatosan, egymás­tól eléggé függetlenül kiala­kult eljárásokat ki kellett hosszabb időn át próbálni, a gyakorlati alkalmazásokat megoldani, hogy az eljáráso­kat megalapozottan bírálni és javítani lehessen. Aligha­nem azokat a nehézségeket kellett megoldani, amelyeket valamilyen elvnek, módszer­nek a gyakorlatban való ki­próbálása jelentett. De akkor miért nem ezt írta a szerző? A szószaporítással azért is érdemes vigyázni, mert a sok fölösleges szóba belebonyo­lódhatunk, mint valami hí­nárba. Mutatja ezt a követke­ző példa: X. Y. pécsi küldött felhívta a figyelmet a tech­nikusok számát tartalmazó adatok nagyfokú szórására, mely vidékenként nagy elté­réseket mutat. Az adatok nagyfokú »szórása« nem más, mint a nagy eltérések. De akkor hogyan mutathat nagy eltéréseket? Nyilván sehogy! Az illető küldött a valóságban csak arra hívhat­ta fel a figyelmet, hogy a technikusok száma vidéken­ként nagyon változik, nagy eltéréseket mutat Ami ezen kívül van a mondatban, az elhagynivaló. A technikusok számát tartalmazó adatok kifejezés nem jelent többet a technikusok számánál; nagyfokú szórásuk-ra pedig — ha nagy eltéréseket mu­tatnak — éppenséggel nincs szükség, annál kevésbé, mi­ved a szórásra eléggé bajos is a figyelmünket összpontosí­tanunk. Más jellegű, de nem ke­vésbé elrettentő ez a mondat: Természetesen a víztelenítési üzemidőben elért megtaka­rítás költségkihatása messze meghaladja a helyszínen tar­tási költségtöbbletet. Próbál­juk meg végiggondolni, szét­boncolni! Voltaképpen mi is az elért megtakarítás költ­ségkihatása? Alighanem csak a megtakarított pénz. Aztán hogy lehet a víztelenítési üzemidőben takarékoskodni? Sehogy! Nincs is itt szó sem­miféle bércsalásról, pusztán az a dolognak a nyitja, hogy a víztelenítés nem tart any- nyi ideig, mint gondolták vagy tervezték. Eléggé kö­dös dolog az is, hogy a költ­ségkihatás meghaladja « helyszínen tartási költség­többletet. Alighanem csak többe kerül valami, mint a helyszínen tartás. Igen ám, de ez a »költségkihatás« nem másé, mint az elért megtaka- rítás-é, annak a birtoka, ah­hoz tartozik hozzá. Így való­jában a messze meghaladás ellenére is nem a többet, ha­nem a kevesebbet akarja je­lenteni. Ha most végre ösz- szerakjuk a kihámozott gon­dolatokat. ilyenféle kereke­dik ki belőle: A víztelenités- re kevesebb időt kell fordí­tani. Ily módon jóval többet megtakarítunk rajta, mint amennyibe a gépek helyszí­nen tartása kerül. Lehet, hogy ez nincs annyira »hi­vatalos«, annyira »szaksze­rű«, de legalább meg lehet Dt. Ruzsiczky Éva

Next

/
Thumbnails
Contents