Somogyi Néplap, 1968. október (25. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-04 / 233. szám
XXV. évfolyam, 233. szám. Péntek, 1968. október 4. AZ ÁLLAMI GAZDASÁGOKNAK 890000 forint jég-, tűz-, vihar- és fagykárért Pontosabb, áttobinthelibb, világosabb Életbe lépett a szabálysértésről szóló törvény LI AZÁNKBAN évenként ■* mintegy 350 000 személyt vonnak felelősségre szabálysértés miatt, s a kiszabott bírságok együttes összege egy- egy esztendőben eléri az 50— 60 millió forintot. Eddig több mint 300 jogszabály tartalmazta a szabálysértésre és egyéb bírságolásra vonatkozó rendelkezéseket; zömük elavult, még a jogalkalmazók számára is nehezen áttekinthető volt. Több éves előkészítő munka után — az elméleti és gyakorlati szakemberekből álló ko- difikációs bizottság épp öt esztendeje kezdett munkához — az év elején került tető alá a szabálysértésekről szóló törvényjavaslat, amelyet azután ismételten a kormány, majd az országgyűlés elé terjesztettek. Az országgyűlés által elfogadott 1968. évi I. törvény — mint a törvény szövegének bevezetője hangsúlyozza — azoknak a jogellenes cselekményeknek a szabályait határozza meg, amelyek a társadalomra csekély fokban veszélyesek. Az államigazgatási tevékenység eredményességének előmozdítása s általában a jogsértések megelőzése végett büntetéssel sújtja az államigazgatási szervek munkáját akadályozó, a társadalmi együttélés szabályait sértő személyeket; egyben olyan eljárást rendet állapit meg, amely biztosítja az ilyen ügyek gyors intézését. A jogalkotók abból az élvből indultak ki — és ezt jól tükrözi az október elsejével életbe lépett új törvény —, hogy a szabálysértésekkel kapcsolatos ügyek elbírálása általában az államigazgatási szervek hatáskörébe tartozik. A szabálysértések többsége ugyanis az államigazgatási szervező munkával kapcsolatos. A törvényhozók azt tűzték ki célul, hogy egységes keretbe foglalják a különböző eljárásokat; így ezentúl döntően azonos eljárási szabályok az irányadók a szabálysértések valamennyi kategóriájának elbírálásánál. Ugyanakkor figyelembe vették az egyes szervek sajátosságait, és szükség esetén az általánostól eltérő rendelkezéseket biztosítottak. N ÉHÁNY HETE már meg is jelent az az ízléses kis kötet, amelyben helyet kapott a szabálysértésekről szóló törvény (az általános szabályokkal, az anyagi jogi és az eljárási rendelkezésekkel, a szabálysértés miatti felelősség alapvető elveivel, a szabály- sértés jogikövetkezményeivel, az átlagosnál nagyobb jelentőségű szabálysértések konkrét ismertetésével) és a kormányrendelet; ez határozza meg a többi szabálysértést (kivéve természetesen azokat, amelyek tanácsrendeleten alapulnak, és így csupán helyi jellegűek). Mint már említettük, a szabálysértések többsége az államigazgatási munkával kapcsolatos, s ezért a szabálysértés tipikus büntetése — tekintve, hogy többnyire egyszerű állampolgári engedetlenségről, fegyelmezetlenségről van szó — a pénzbírság, A felelősségre vonás hatékonysága megkívánta a szabályozás jeintézés gyorsítását is. Elmondhatjuk, hogy a most életbe lépő szabálysértési törvény eleget tesz ezeknek a követelményeknek, mert egységes, áttekinthető és közérthető. Mindezeket az előnyöket jól tükrözi, hogy az említett két új jogszabály paragrafusainak száma együttvéve sem éri el a háromszázat, a korábbi jogszabálydzsungel sok ezer paragrafusával szemben... A Z ÜJ TÖRVÉNY kor*' szerű is. Ezt bizonyítja annak az elvnek a következetes érvényre juttatása, hogy minden ügyet lehetőleg ott intézzenek el, ahol az felmerül. Erre figyelemmel a törvény számos szabálysértési ügy intézését utalja községi hatáskörbe; elsősorban az egyszerű ügyekben, valamint olyanokban, amelyek általában gyakrabban fordulnak elő a községekben. (Például mezőrendészeti szabálysértés.) Az államigazgatási munka gyorsítását célozza az is, hogy széles körben nyílik lehetőség a szabálysértés tárgyaláson kívüli elintézésére. Fennmarad, sőt szélesedik a helyszíni bírságolás lehetősége. A rendőrség jogot kapott olyan szabálysértések (például parkrongálás) tetten ért elkövetőinek helyszíni megbírságolására is, amelynek elbírálása egyébként nem tartozik a hatáskörébe. Végül említsük meg, hogy a törvényjavaslat fölemelte a pénzbírságnak korábbi alsó és felső határát (ez nem vonatkozik a helyszíni bírságolásra). A felső határ fölemelése 5000 forintra, azokat a szabálysértéseket érinti, amelyeknek elkövetői anyagi hasznot szereztek a szabálysértésből (például lopás, árdrágítás, jogosulatlan kereskedés), vagy amelyek nagyobb kár bekövetkeztével fenyegetnek (például fertőző betegség elleni védekezés elmulasztása, víz&zeny- nyezés stb.). D EMÉLJÜK, hegy a most életbe lépett törvény és kormányrendelet előnyei — a nagyobb pontosság, az áttekinthetőség, a világosabb fogalmazás — hozzájárulnak ahhoz is, hogy ritkábban kelljen alkalmazni az új rendelkezéseket U. L. 1968 harmadik negyedévének végéig mintegy 390 000 forint kártérítést fizetett ki az állami gazdaságoknak az Állami Biztosító 'Somogy megyei igazgatósága. Tűzkárra 80 681, viharkárért 265 Ö00 forintot fizettek ki. A Darányi Állami Gazdaságnak 194 000 forintot térítettek meg fagykárért. A jégverés okozta a legnagyobb gondot és veszteséget az állami gazdaságoknak. Négy nagyobb jégkárt jelentettek be az Állami Biztosító Somogy megyei igazgatóságának. Ezekért 434 530 forintot fizettek ki. A homokverés is nagy károkat okozott. A Lábodi Állami Gazdaságnak 287 000, a Kutasi Állami Gazdaságnak pedig 176 000 forint kártérítést számolt el ilyen címen az Állami Biztosító. iYeifi tyúk — csirke A Somogyi Néplap szeptember 23-i számában az üzemi étkezdék ellátásával kapcsolatban megírtuk, hogy a Baromfiipari Országos Vállalat kaposvári gyáregysége esetenként tyúkot küld csirke áron. írásunkra Kocsis László, a gyáregység kereskedelmi osztályvezetője a következőket válaszolta: »A termelővállalatok, állami gazdaságok és termelőszövetkezetek az utóbbi években húshibrid csirkék tenyésztéséibe tértek át. Ezek a csirkék nyolchetes korukban átlagosan 1,20—1,30 kilogrammos súlyt érnek el, de nem ritka az 1,50 —1,80 kilogrammos csirke sem. így a kereskedelembe 1,80 kilogrammos csirkék is kerülhetnek, de ezek még semmiképpen sem tyúkok. Olyan eset még nem fordult elő, hogy a megrendelőknek csirke helyett tyúkot szállítottunk volna. Javasoljuk, hogy az üzemi konyhák, ha rántott csirkét akarnak készíteni, jelentsék be ezt a megrendelésnél, és abban az esetben kisebb súlyú csirkéket szállítunk.« Huszonöt pad a buszállomásnak Nemrégiben megírtuk lapunkban, hogy kevés az ülőhely a kaÍ osvári autóbusz-pályaudvaron, rásunkra Búkor Imre, az Autó- közlekedési Tröszt osztályvezetője válaszolt: »Az autóbusz-állomás várótermében a megnyitáskor a vállalat húsz széket helyezett el. A bútorzat többi részét hiB&nutatiuU... EGYÜTT tentős egysaerűsitestíL, az ugy^4 öoiaesa&ake* Jéteaa&c* Dánffy Sándor és Szegő Zsuzsa — színészházaspár. Kellemes, otthonosan berendezett szobájukban találkoztam velük. Az egyik széken a János vitéz kottái, mellettük egy nagy dobozban a korábbi évek emlékei. A jelen és a múlt... Erről kérdeztem a ház asszonyát: — Állítólag gyerekkoromban mindig színésznő akartam lenni. Én már nem emlékszem rá ... A szolnoki zeneiskolában tanultam énekelni. A békéscsabai színház első évében, a kórusban kezdtem. Az első igazi sikert, főszerepet a Luxemburg grófjában Eger hozta meg ... A továbbiakban újabb sikeres primadonnaszerepek következtek: a Denevér, Ka- balevszkij Dalol a tavasz című operettje, Bál a Savoy- ban, Három a kislány, Kecskeméten újra Angéla a Luxemburg grófjában; majd ismét Békéscsabán a Vándordiák, a Lili bárónő, a Dankó Pista — egyszóval a ma is népszerű, operettmuzsika jelentős részét végigénekelte az elmúlt években. — Ha van szabad Ideje, mit csinál a legszívesebben? — Komoly muzsikát és klasszikus operettet hallgatok. — Kedvenc zeneszerzője? — Mozart és Beethoven. — Aki énekesnő, családanya és háziasszony egy személyben, annak vajon hogyan jut ideje mindenre — különösen ilyenkor, próbaidőszakban? — Kell, hogy jusson idő .. Sanyival mindenben segítünk egymásnak. A felkészülésben, a házimunkában is... Ezt férje, Dánffy Sándor is megerősíti. Tíz éve házasok, azóta így szokták meg. Róla megtudom: a karakterszerepek állnak hozzá a legközelebb. Példaként és kedves emlékként a Három nővér Andrejét, az Optimista tragédia Anarchistáját és a Nóra férfi főszerepét említi. Örkény István Tóték című groteszk tragédiájában a falusi kisembert, a iűzoltópa— Véleménye szerint mi fontos ennek a sajátos figurának a megformálásában? ,— Itt is az, ami általában a színművészet lényege. Embert ábrázolni. Ahogyan abban a szituációban az a színpadi alak gondolkodik... És itt mindig Görbe János emléke él bennem, ö volt az, aki egy gesztussal, egyetlen kézmozdulattal nagyon sokat ki tudott fejezni... Ez a legfontosabb, emberközelbe hozni a figurát. A másik, amit nagyon lényegesnek tartok, megtalálni a szerep hátterét és környezetét, ahová szervesen beilleszkedik... Beszélgetésünk itt megsza- Őad. Szegő Zstssm ekteae*t (Gráfoner Gyula íelvéteie.) kér, indulnia kell, este hatkor próba a színpadon. Búcsúzóul még ennyit mond: — Nagyon jólesett és nagyon sokat jelent az a gondoskodás, amelyben ideérke- zésünk óta részünk van. Lakást kaptunk a színészházban, emberi módon berendezkedhettünk. Elhozhattuk bútorainkat, itt járhat iskolába a kisfiam — egyszóval együtt a család. Ügy érzem, itthon vagyunk Kaposváron. Még egyetlen kérdést a Já nos vitéz Tluskájához: Mit kíván az idei áriadtól? — Megnyerni a közönséget és nagyon sokat tanulni — mindenkitől. .. Waüüger Emir« telfedezet hiányában csak később rendelhették meg, így a bútorokat is csak később szállíthatták. Azóta a vállalat a váróteremben még egy padot, további huszonnégyet pedig az állomás területén helyezett el.« Hm lesz vállalkozó, telefon is lesz Szeptember 5-i számunkban Telefont kérnék címmel arról írtunk, hogy a kap- ' Berzsenyi és a Kanizsai utcai lakók nyilvános telejbnállomáfl fölszerelését kérik. Cikkünkre a Pécsi Postaigazgatóság vezetője, Garamvölgyí Miklós ezt írta: »A korábban megállapított sorrend szerint ebben az évben a Dimitrov utcában szerelnek föl nyilvános állomást. A többi, tervbe vett nyilvános állomást egyelőre nem tudjuk fölszereltetni, mivel nem állnak rendelkezésünkre távbeszélő-fülkék. A jövő évi szállításra a fülkéket megrendeltük, ahogy megkapjuk ezeket, a kért állomásokat, köztük a cikkben megjelöltet is fölszereltetjük. Jelenleg is van lehetőség arra, hogy ezeknek az utcáknak a lakói telefonhoz jussanak. Keressenek valakit a környéken, aki vállalja a távbeszélő kezelését, illetve módot ad arra, hogy a lakásában fölszerelendő állomást a nappali órákban bárki igénybe vehesse. Erről a lehetőségről a tanács érdekelt osztálya is tud, de vállalkozót a nyilvános állomás kezelésére és elfogadására nem talált. Ha lesz vállalkozó a nyilvános állomás kezelésére, az érdekelt üzem azonnal bekapcsolja a telefont.« Tegyenek rendet! Nagyon szép lett, jól beleillik a környezetbe az Ifjúságvédő Intézet nemrégiben tatarozott épülete. Viszont új, csúnya foltja is lett a szépen rendezett Kossuth térnek az a sok ütött-kopott szemétgyűjtő kuka, amely a Kapos Szállóval szemben a járda szélén bűzlik. Azt sem tudjuk: mi lesz az Ifjúságvédelmi Intézet udvarának rendezésével. Jó lenne egy kaput fölszerelni, mert udvara jelenleg a Kapósból kidobott részegek gyülekező helye, akik bepiszkítják az udvart, garázdálkodnak, s molesztálják az intézetben elhelyezett gyerekeket és nevelőket. Az itt étkezők nevében: Dt. Kovács Kelemen Költözködés ősszel Harry H. Moldent Arizona egy távoli vidékére helyezték át. Üj munkahelyére repülőgéppel sietett. Felesége és gyermekei gépkocsival követték, amellyel egy utánfutó-istállót is vontattak, benne a család hátaslovával. Éppen egy lakatlan vidéken jártak, amikor váratlanul kiürült az autó benziníartálya. A feleség nem jött zavarba, a kéznél levő ló hátára pattant, és elvágtatott 'eniznkutat keresni. A benzin-* kút kezelője majd gutaütást kapott a meglepetéstől, amikor a lóháton odaérkező asszony kérését meghallotta: — Helló, öregem, kifogyott a benzinem, gyorsan ide egy kannával! . . . A rajz titka A Londoni Királyi Művészeti Akadémia most ünnepelte megalapításának kétszázadik évfordulóját, és ebből az alkalomból jubileumi kiállítást rendeztek. Ezen nagy feltűnést és tetszést aratott egy ceruzarajz, amely egy új olasz építkezési típust ábrázolt, ée a katalógusban Boyd Auger szerepelt alkotójaként. Egy figyelmes látogató azonban sajátos jelet vett észre, amelyből a szakértők megállapították', hogy a rajz »szerzője« valójában egy Elliot—4120-as típusú elektronikus gép. Élei mes New Yorkban nemrégen bíróság elé állítottak egy biztosítási ügynököt. Az illető betört háromszáz lakásba, de sehonnan sem vitt el semmit, ellenben rövid idő után mindenhova visszatért és rávette a megijedt lakókat, hogy kössenek vele biztosítást betörés ellen. A miniszoknya rontja a munkamorált Jose Maria Valesci Ibarra, Ecuador elnöke megtiltotta az elnöki palotában dolgozó tisztviselő- nőknek, hogy miniszoknyát hordjanak. A 76 éves elnök azt állítja, hogy a miniszoknya tönkreteszi a tisztviselők munkamorálját. Irigység Bryndzová asszony igy szól a férjéhez: — Olvastam a lapokban, hogy egy képviselő megszakítás nélkül négy óra hosszat beszélt a nemzetgyűlésen. — Ugyan, drágám, ne légy annyira irigy! Távoli rokon — Ön rokona ennek a hölgynek? — Igen, de nagyon távoli. Tizenketten voltunk ugyanis testvérek. Én voltak az első gyermek, ő pedig az utolsó. Samaggl Néplap Az MSZMP Somot' mezyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő; WtRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár* Latinka Sándor u. 2. Telefont 11-510, U-511. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár* Latinka S. u. 2. Telefon: 11-518. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem órzűük meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési dí.1 egy hónapra 18 Ft Index; 250«? Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Latinka Sándor utca S. Felelőe vezető; Mautner József.