Somogyi Néplap, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-13 / 189. szám
Tíz falu érdekében Bisztró, kisvendéglő a kocsmák helyett — Gázcseretelep és seprő készítés — Kulturált körülmények Tíz falu vásárlóinak ellátásáról gondoskodik a Nagyberki és Vidéke Általános fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet. Ekkora körzetben jelentős összegeket kell fordítani a felújítási és korszerűsítési munkákra. A kulturált környezet, a megfelelő vásárlási lehetőségek, az egészséges reklámozás csak ösztönzőleg hatnak a keresletre. Raj- novics János, a szövetkezet elnöke tudja ezt, és szívesen tájékoztatott terveikről, eredményeikről. — Nemcsak felújítási munkákat végzünk, hanem új létesítmények átadására is sor kerül hamarosan. Legszívesebben ezekről beszélnék először. Még augusztusban átadják a Nagyberkiben épülő új »kultúrkomplexum« két egységét, amelyet a községi tanáccsal meg a takarékszövetkezettel közösen hoztunk létre. Bisztró, könyvtár, eszpresszó, játék-, papír- írószerbolt kap itt helyet. A bisztróban meleg étel várja a vendégeket, körülbelül negyven személyre főznek majd naponta. A presszó létesítésével a fiatalok régi panaszát orvosoljuk. Mindenképpen igyekszünk a kocsmákat megbüntetni. — Ügy hallottam, megnövekedett a gáztűzhelyvásárlás. Minek köszönhető ez? — Elsősorban annak, hogy a lakosságnak nem kell már Dombóvárra vagy Kaposvárra utazni a palackokkal. Tavaly decemberben létrehoztunk egy gázcseretelepet. Azt hiszem, jól jellemzi az igények alakulását ez a két adat: 150 fogyasztóval kezdtük, jelenleg 350 van. — Nincsenek szállítási nehézségeik? — Ezt mi magunk oldottuk meg. Beállítottunk egy motoros triciklit, így biztosítottuk a folyamatos ellátást. — Mondják, hogy a szabadiak büszkék a seprű- | üzemre. . — Valóban büszkék. Ügy érzem, régi hiányt kezdtünk pótolni, amikor létrehoztuk I ezt az egységünket. Szerződést kötöttünk a nagyberki, a batéi és a somogyszili termelőszövetkezetekkel ciroktermesztésre. Így nemcsak saját boltjainkat látjuk el, hanem eladhatunk másoknak' is. — Hol van jelentősebb felújítás? , — Csornában, a régi italbolt helyén kisvendéglőt szeretnénk nyitni az attalainak a mintájára. E két községben a legjelentősebb a forgalom. A befektetés megtérülését mi sem bizonyítja jobban, mint az attalai forgalom; egymillió forint volt tavaly. Érdemes korszerű és kulturált körülményeket biztosítani. — Meg van elégedve az építkezések ütemével, nincs határidő-elcsúszás? — Csak jót tudok mondani a Kaposvári Járási Tanács építőbrigádjárol. Az anyagbeszerzési lehetőségeket figyelembe véve jól halad a munka. A tapasztalatok azt mutatják, hogy megéri a befektetés. Hadd említsem meg befejezésül az attalai boltvezető »esetét«, akinek Zetort kellett fogadnia, annyi gáztűzhelyet igényeltek a vásárlók. T. T. Tanfolyam háromszáz propagandistának Társadalmunk időszerű kérdéseivel foglalkoznak Fonyódon lesz az iskola Tavaly szervezték meg először a szakszervezetek a társadalmunk időszerű kérdéseivel foglalkozó tanfolyamokat a megyében. Az új oktatási évben a tavalyi tapasztalatok felhasználásával kezdik meg az ipari és mezőgazdasági üzemekben a szakszervezeti oktatást. Az SZMT elnöksége elfogadta a propagandisták fölkészítésének őszi tervét. Két turnusban háromszáz propagandistával ismertetik az oktatás legjobb módszereit, a szemléltetés lehetőségeit. A tanfolyamok vezetői előadásokat hallgatnak a megye gazdasági helyzetéről, a III. ötéves terv célkitűzéseinek megvalósításáról, a szakszervezeti mozgalom időszerű feladatairól, a megye ideológiai és kulturális életéről. A tanfolyamokat a fonyódi Közalkalmazott Üdülőben tartják. Az első csoport szeptember 25-től 28-ig, a második pedig szeptember 30-tól október 3-ig készül fel a tanfolyamvezetésre. A propagandistákon kívül az oktatási ellenőrök, vezető propagandisták és a megyebizottságok felelősei is részt vesznek a továbbképzésen. Kaposvári szerző a táncdalfesztiválon Az élelmezési technikus A Latinba presszójából kellemes muzsika szűrődik ki. A zongoránál Hoffmann Sándor, a második elődöntőn hallott Égig érnek a fák című dal szerzője. A dal a zsűritől 100, a közönségtől 170 pontot kapott. így a megtisztelő nyolcadik helyre jutott, maga mögött hagyva jó néhány ismeri nevet. A zene szünetében leülünk. Arra kérem, meséljen magáról és főleg arról, milyen utat járt be a »bűvös kör« átlépéséig? Pályafutása néhány mondatban összefoglalható. Szülei Tabon élnek, ő Budapesten érettségizett, élelmiszer- ipari technikumban. Két évig tanult zenét, viszont diákkora óta zongorázik tárczene- karokban. Katonaideje letöltése után eredeti szakmájában helyezkedett el. Családos, Kaposváron élnek. íróasztal mellett dolgozik, étkezési normák, kalóriamennyiségek és számlák között. Délután hattól tízig pedig a pianínó mellett a Latinkában. — Van-e szabad ideje? Nagyon kevés... A heti egy szabadnapom a családé. Délutánonként pedig a rádiót hallgatom. Főleg a tánczenei koktélt. Magnóra veszem és lekottázom a slágerokat. — Melyik munkaterülete a kedvesebb? — Mindkettőt egyformán szeretem. A vendéglátóipari zongorázást azonban egymagában nem vállalnám. Abba bele lehet fásulni... Itt egészen más. Itt fiatalok vannak. Műsort állítok össze és szívesen játszom nekik. — Mióta komponál? — Még Pesten, diákkoromban kezdtem. Mindenhonnan visszaküldték a próbálkozásaimat. »Még tanulni kell«. Vagy a zenét elfogadták, a szövegemet nem. — Most hogyan sikerült szövegírót találni? — Majláth Júlia segítségével. ö hozott össze Vass Valériával, több sikeres szám költőjével. — A zenéje már készen volt? — Még a honvédségnél írtam tavaly. Beküldtem a fesztiválra, elfogadták mind a két számot, és az egyik bejutott az elődöntőbe is. — Mit érzett, amikor megtudta? — Sírtam örömömben... Előző napon született meg a fiam, most pedig ez ... Rohantam be a kórházba. Ahogy elújságoltam, még a feleségem is könnyebben érezte magát. — Jelént-e változást életében ez a siker? Nagy boldogság a siker, — A zeneszerzés nem biztos pálya. és ami megnyugtató érzés: nem kellett hozzá protekció. De szerintem a zeneszerzés nem biztos pálya. Megmaradok a szakmában, közben muzsikálok... m- Wallinger = A legtöbb csókot kapott Az immár kétszázötven esztendős egyetemi városban, Göttingáfcan található meg az a kislány, akit már évtizedek hosszú sora óta csókjaikkal ostromolnak az ősi alma mater diákjai. Gänseliesel — így hívják a 150 kg-os és bizony csak komoly nehézségek és áldozatok árán meghódítható leányt — valóban elmondhatja magáról, hogy ő a legtöbb csókot kapó, de egyben legszemérmesebb és szűziesebb diákszeretője a világnak. Gänseliesel, vagyis a ludakat hordozó Erzsiké, a göttingai városháza előtt álló kút magas talapzatának szoboralakja. A hagyományokhoz híven hozzá kapaszkodnak fel az újdonsült doktoráltak, hogy csókkal illessék szűzies bronz száját. S az éjszaka beálltával, egy átmulatott este után, az egyetem fiatalabb növendékeit űzi a vágy a kúthoz, és bár a csók már negyven éve hatóságilag tilos, a tiltott gyümölcs csábításának engedve mégis sokan megpróbálják elérni a víz közepén álló szüzet. „Megbízhatatlanok“ névsora Megtalálták a kaposvári kommunisták rendőrségi nyilvántartó jegyzékét Érdekes munkásmozgalmi dokumentum birtokába jutott Andrássy Antal, a megyei pártarchívum vezetője. Kutatás közben rábukkant egy névsorra. Ezt a kaposvári rendőrség »államrendészeti szempontból megbízhatatlannak látszó nyilvántartott kaposvári lakosokról« állította ösz- sze az 1932 előtti években. Hetvenhat kaposvári elvtárs nevét tartalmazza a névsor legfontosabb adataikkal és rövid jellemzéssel. Valameny- nyiüknél ott a »megbélyegzés«: kommunista. Sinkovits Istvánt — aki 1945-től az MKP országgyűlési képviselője volt — például így jellemezték: »Kaposváron született 1891-ben, nős, borbélymester. Lakik: Füredi u. 50. Kommunista. Orosz hadifogságban volt, s ott az orosz kommunista párt tagja volt. A Vági-párt (vagyis az MSZMP — a szerk.) és a Szántó csoport (Szántó Imre a párt vidéki titkára volt — a szerk.) szervezésében részt vett. Rendőri felügyelet alatt állott. Állandóafl szociáldemokratákkal és kommunista bűncselekményekben elítéltekkel érintkezik.« A névsor egy másik jellegzetes följegyzése Haracsi Mi- hályról, akit munkaszolgálatosként meggyilkoltak a fasiszták: »1902-ben született. Nőtlen, szabósegéd. Kommunista futár. 1932. január 16-án elfogták Ű j-Dombóváron, amikor ezerszám röpiratot akart Balogh József lakatosnak és Cyőrffy Antal szabómesternek hozni. A pécsi ügyészség foglya.« Milyen szerepet töltött be ez a névsor a harmincas évek elején? A kaposvári rendőrikapitányság házi használatra tartotta, hogy »kéznél legyen«. Munkásmozgalmi megmozdulásoknál, adandó alkalommal a nyomozást a névsoron szereplő kommunistákból indították meg. A dokumentumanyagról fotómásolat készült, s ezt a megyei pártbizottság archívumában helyezték el. Hasonló névsor mutatja itt a járás nyilvántartott kommunistagyanús személyeit is 1933-ból. Ebben az évben 350 név szerepel a rendőrségi lajstromon a kaposvári járásból. Érdekességük az, hogy míg a kaposvári 76 név mindegyikénél ott áll a »kommunista« jelző, a járási nyilvántartásba sok jobboldali elemet is fölvettek. Olyanokat is, akik nem voltak rendszer- ellenesek, vagy nem politikaielvi alapon fordultaik szembe a Horthy-fasizmussal. Az archívum új dokumentumairól készített nagyítások és fotómásolatok is szerepelnek majd a Kaposváron felállítandó Latinka-emlékmú- zeum kiállítási anyagában. W. E. Jegyesek — Drágám, ahhoz, hogy lakást kapjunk, legalább öt gyerekünknek kell lenni. — Értem, kedves, csakhogy öt gyerekünk legyen, ehhez legalább egy lakásra van szükségünk! Ismeri a dörgést — No, fiam, holnap megvesszük a tanszereidet — mondja a negyedikes Pistikének az édesanyja. — Ráér az szeptemberben is — vágja rá a gyerek —, hátha addig hiánycikk lesz. Udvarképes Az angol királynő engedélyt adott arra, hogy a férfiak cilinder nélkül jelenhessenek meg az as- coti lóversenyeken, ahol egyébként igen szigorúak az öltözködési szabályok. Például egy ifjú hölgyet, aki nadrágkosztümben jelent meg, felszólítottak, hogy öltözködjék fel rendesen. Amikor gépkocsijában átöltözött — csipkés miniszoknyában —, beengedték. Hiú férfiak! A francia közvéleménykutatók megállapították, hogy a férfiak szívesebben borotválkoznak a hagyományos pengével, mint villanyborotvával. Ok: szeretik magukat borotválkozás közben a tükörben nézegetni. Hallottuk! Bíró a vádlotthoz: ■— Miért volt utoljára büntetve? — Mert fejjel akartam betörni egy falati — Hiszen ez nem büntetendő cselekmény! — De igen, mert nem a saját fejem volt! Kulcs Kovácsné megállapodik férjével, hogy Fonyódon villájuk kulcsát a kerítés egyik oszlopára akasztja, így Kovács is be tud majd menni, ha neje a parton tartózkodik. Megérkezik Kovács a villához, s a megadott helyen keresi a kulcsot. Hűlt helyét találja. Az összes szóba jöhető helyen keresi, eredménytelenül. Jó két óra múlva megjelenik a felesége. — Hol a kulcs? — támad rá mérgesen Kovács. — Ó, drágám, találtam neki egy jobb helyet... (s. m.) Somogyi Néplap Az MSZMP Somo<?v megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WntTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefons 11-510, 11-511. Elkészült a DlVSZ-székház A Szemlőhegy utca és az Ady Endre utca sarkán felépült a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség székháza. Nemzetközi szövetség részére most épült Budapesten először önálló székház. A Középületépítő Vállalat dolgozói már megkezdték az új székház műszaki átadását. A négyemeletes székházban több mint hatvan iroda- helyiség áll majd a DÍVSZ nemGöcseji falumúzeum Az első jelentős magyarországi szabadtéri néprajzi gyűjtemény, a zalaegerszegi göcseji falumúzeumot vasárnap, egy héttel megnyitása előtt bemutatták a magyar és a külföldi sajtó munkatársainak. A hazai á$ijtót 25, a külföldieket pedig 75 újságíró, rádió- és tv-riporter képviselte. A múzeum nagyközönség számára augusz- 13-én nyílik meg, teljesen Izet! küldötteinek rendelkezésére* fazonban csak 1930-re készül eL Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó; Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünlc meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helvi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 18 Ft Index; 25067 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6. Nyomdáért lelel; Mautner JózaeL