Somogyi Néplap, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-10 / 187. szám
SÉmnbat, 1968. augusztus 10. 3 BOMOGTI WCFLAP NEGYVEN VAGON PAPRIKA A TERVÜK Hárman a barátság táborában Szedik a paprikát a darányi Üj Elet Tsz drávatamási kertészetében. A 40 hold termésből mostanáig 10—80 mázsányit szállítottak el a MÉK-nek és a fogyasztási szövetkezetnek. Termésük nagy részét a konzervgyáraknak adják el. Tervük szerint 10 vagon paprikát szeretnének betakarítani és értékesíteni. 7isttkmkik-KÉT ÉV UTÁN Amikor 1966 őszén átadták Kaposvár első tizenkét lakásos KÍSZ-házát, riportot írtam két fiatal házaspárról. Hosszú évek sanyarú aíbérle te után leltek végre kulturált, normális otthonra. Az első ép ületet. követte a többi, ma már öt sorakozik egymás mellett, s nagy iramban épül a hatodik. — Mi történt velük az elmúlt két év alatt? — erre kerestem választ mostani látogatásom alkalmával. MegFöldszint 3. Németh Istvánék otthona. A családfő még nem érkezett haza, felesége fogad egy kicsit zavartan, mert a nemvárt vendég mindig galibát olooz. Percek alatt rendet tesz a szobában, miközben a két és fél éves Andrea ingajáratban közlekedik a szoba és a folyosó között, ezernyi kérdéssel. kívánsággal. — Bizonyára emlékszik még első látogatására, nem is jó visszagondolni rá. Egy vaságy és egy rozoga szekrény volt a »vagyonunk■», s ha a barátok, rokonok nem segítenek annyit, nem is tudom, hol tartanánk most. Körülnézek a szobában. Melegfényű bútorok, a hatalmas szekrény polcain könyvek, Tamási Áron, Gárdonyi Géza, Flaubert, Rejtő, Jókai és Shakespeare kötetei simulnak egymás mellé. A.z ablak előtt friss szagú televízió, rajta színes kétágú gyertyatartó. A sarokban álló cserépkályha derűs hangulatot áraszt — amikor nem fűtik ... — Megjött apu — ront a szobába Andrea. — Mit hoztál? Mit hoztál? — Emlékszik még...? — kezdem bátortalanul. Kezet fogunk. — Mit szól hozza? Ugye szép? — mutat körül a szobában a tulajdonos érthető büszkeségével. Németh István a Somogy megyei Húsipari Vállalatnál dolgozik, egy harminctagú szocialista brigád tagja, mint tízéves KISZ-tag nemrégiben kapott kitüntetést. Két évvel ezelőtt vizsgára készült. — Azóta sikerült leérettségiznem. s élelmiszertechnikusi oklevelet szereztem — mondja. A folyosóról . gyermekzsivaj tör be a szobába, három-négy apróság vitatkozik egy csengetés jogosságán. Köztük van Andrea Is. — A Honvéd utcai bölcsődébe visszük a kislányt, s mivel a házból valamennyi két- három esztendős gyerek odajár. délután itthon folytatódik a játék és a hancúrozás. — Szórakozásuk? — A gyerek. Tudja, nélküle nem nagyon tudunk elmenni, este pedig nem akarjuk egyedül itthon hagyni. Ezért is vettük a televíziót kik, Rodocza Jánosék. lepetve fogadnak. — Nem is gondoltuk volna, hogy megkeres bennünket — mondják, s hellyel kínálnak. — Hogy mi minden történt azóta? Hát jó is, rossz is, vegyesen. — Mégis, meséljenek magukról — kérem őket. — Már nem tanítok — kezdi a barney asszonyka —, a IV. számú donneri bölcsődében dolgozom mint vezető. A kisfiúnk még pályás volt, amikor utoljára találkoztunk, most pedig ... Kint biciklizik a folyosón. — Mit vásároltak azóta? — kíváncsiskodom. — Villamosítottuk a háztartást, van már mosógép, centrifuga, hűtőszekrény — sorolja Radocza János — bebútoroztuk mindkét szobát, öltözködünk, mit mondjak még? — Még a televízió hiányzik — néz hamiskásan a feleségére —, de hiába. — Nem veszünk tévét.. . tanulsz, elvenné az eszedet. Hát igen. A férj tervez, az asszony végez. — Elégedettek a lakással? — Igen — mondja bizonytalanul. — Csak a kályha... és az udvaron a sok szemét. Ha esik, jóformán nem lehet száraz lábbal eljutni az utcáról a lakásig, akkora a sár Járda kellene. A cserépkályha minőségéről már Némethék is panaszkodtak, de a többi. — A községekben majd. minden járdaépítést társadalmi munkával végeznek el. Fogjon itt is össze a sok fiatal. — Próbálkoztak már veié, de amikor egypáran nekiálltak, a többiek kinevették őket, mint a füvesítéskor... «a té- esz-tagok művelik a háztájit« — gúnyolódtak. (Furcsa. Pár perccel ezelőtt a szomszéd lakásban még a közösség segítőkészségét dicsérték, s most közömbösségről, nemtörődömségről hallok.) A gyerekek ismét hancúrozni kezdenek kint, elmúlt fél nyolc, vacsorázás és mosakodás következik a napirenden. Búcsúzom én is a vendéglátóimtól. Jóleső érzés volt meglátogatni őket és tapasztalni, hogy mennyit gyarapodtak két évvel ezelőtti körülményeikhez képest. Saly Géza Szocialista brigádok a minőségért Termékeik 91 százaléka export minőségű A csurgód tejüzemben, ahol négy szocialista brigád dolgozik, naponta 18—20 mázsa sajt készül. A telep két éve lett élüzem, tavaly pedig megszerezte a szocialista üzem címét. Évek óta kiemelkedő eredményeket ér el a sajtműhely héttagú brigádja, és példájukra újabb kollektívák kapcsolódtak be a brigádversenybe. Többek között vállalták, hogy a termékek jó minőségének biztosítását a legfontosabb feladatuknak tekintik, és hogy az általuk termelt sajt 75 százaléka ex- portminőségű lesz. Tavaly és az idei év első hát hónapjában az össztermelés 91 százaléka volt export minőségű. Ebben tavaly még a kaposvári sajtüzemet is_ megelőzték. Az idén vállalták, hogy termelésük nyolcvanöt százaléka lesz kiváló minőségű. A tartós szárazság következtében az üzem kevesebbet termelt, mivel tíz—tizenkét százalékkal kevesebb tejet vásároltak fel naponta, mint tavaly pyá- ron. A csurgói tejüzem szocialista brigádjai, ha az export- szállítások üteme úgy jcívánta, még éjszakai munkát is vállaltak. Lasan hagyománnyá válik évente megrendezni a Druzsba (barátság) nemzetközi tábort. Ez a tábor — melyben szovjet és magyar fiatalok laknak — első ízben tavaly Balatonföld- váron volt, az idén pedig az ukrajnai Vinnyicában rendezik meg a Komszomol és a magyar ifjúsági mozgalom létrejöttének ötvenedik évfordulója tiszteletére. Általában azok a megyék küldenek részvevőket a barátság táborába, amelyek testvéri kapcsolatot tartanak fönn valamelyik szovjet területtel, illetve várossal. Köztudomású, hogy Somogy Kalinyin megyével került igen szoros testvéri— baráti kapcsolatba, így megyénk ifjúságának képviselői is ott lesznek Vinnyicában. A három kiválasztott fiatal: Illés Zsuzsa, Hent Gizella és Spolár Zoltán. Kivétel nélkül várakozással teli izgalommal néznek a rengeteg élményt ígérő táborozás elé. Szeretnének majd sokat elmondani szovjet ismerőseiknek munkahelyükről, iskolájukról, a magyar fiatalokról. S hivatottak is beszélni minderről, hiszen környezetük legjobb munkát végző fiataljai ők. a kaposvári Táncsics Gimnázium negyedikes tanulója. Az idén már másodszor jár majd a Szovjetunióban, korábban kalinyini barátnőjét látogatta meg. Az osztály KISZ-szervezetének vezetőségi tagja, a legjobb tanulók közé tartozik. — Az örömhírt nemrégen tudtam meg, osztálytársaim is biztosan örülnek neki. Szeretem kis közösségünket, a három év alatt nagyon összefor- rottunk. Ahogy mondani szokták: örömünket-bánatunkat megosztjuk egymással. — Mit vársz a mintegy kéthetes táborozástól? — Azon túl, hogy valamivel többet tudok majd meg a szovjet fiatalokról, természetesen a nyelvet is szeretném gyakorolni. Különben nyelvtagozatos osztályba járok, nem jön majd rosszul a gyakorlás. — Ügy hallottam, hogy előadások is lesznek ... — Igen, én is szeretnék egy kis előadásit tartani a somogyi ifjúsági mozgalom kulturális életéről meg sok más egyébről. Gondolom, ahogy minket érdekel a szovjet fiatalok munkája, szórakozása, úgy ők is érdeklődnek felőlünk. a berzencei Búzakalász Termelőszövetkezet ifjúsági kertész- brigádjának a vezetője. Alig múlt el tizenhét éves. — Jó lesz egy kis kikapcsolódás, hiszen most rengeteg a tennivaló a tsz-ben. Tizenöten dolgozunk a brigádban, a legidősebb társunk sem múlott még huszonhat éves. Jól érezzük magunkat így együtt, ahol fiatalok vannak, ott kevesebb a nézeteltérés. Persze apró- cseprő összekoccanások időnként adódhatnak, de ezek sem mennek a munka rovására. Nem én vagyok az első brigádtag, aki külföldön jár, egyik társam már járt idegen országban. Már jó előre elhatároztam, hogy mindenről beszámolok majd itthon, elsősorban a mezőgazdaságban dolgozó szovjet fiatalok körülményeiről szeretnék tájékozódni. a Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat technikusa, a szerelők KISZ-szervezetének titkára. Kilenc éve dolgozik a vállalatnál, ez alatt az idő alatt alaposan megismerte ifjú munkatársainak gondjait, bajait. Ahogy mondja, kezdettől fogva keresték a lehetőségeket: hogyan segíthetnek egymásnak. Ennek is köszönhető, hogy a vállalat kimagasló eredményt ért el A szakma ifjú mestere mozgalomban, s sok más területen is. Rendszeresek az alapszervezetükben is a szakmai és politikai továbbképzések, a fiatalok évről évre növekvő érdeklődése mutatja, hogy ezek az órák nem fölöslegesek. — Ahogy az előttem szólók szavaiból kivettem, mindegyiküket a foglalkozásukhoz közel álló kérdések megismerése foglalkoztatja, így van ez velem is. A szakmabeli fiatalokkal való beszélgetéseken kívül meg szeretnék látogatni egy-két építkezést. A vinnyicai tábor vázlatos programjából ítélve fiataljainknak lesz alkalmuk a tájékozódásra. Vitákat rendeznek majd az ifjúság munkájáról, a tudományos eredmények és a szabad idő felhasználásáról, áz ifjúság részvételéről a gazdaságirányítási reform megvalósításában. A munkásifjú- sági szekcióban sok szó esik a szakmai felkészítésről s a szocialista munkaversenyről is. A parasztifjúságiak többatk között arról beszélnek majd, milyen szerepe van a fiatalságnak a falu szociális és kulturális színvonalának emelésében. Természetesen a három somogyi fiatal nem utazik ajándékok nélkül a Szovjetunióba. KISZ-szervezetek készítette zászlókkal, megyénk életét bemutató könyvecskékkel, hímzésekkel, jelvényekkel és nép- művészeti tárgyakkal a pogy- gyászukban utaznak augusztus 18-án a vinnyicai barátság- táborba. Pintér Dezső K ti rg'o sra willfiai* Figyelemre méltó és helyénvaló a szakemberek gyakorlati tapasztalatokon alapuló megállapítása: az élet- körülmények javulásával együttjáró táplálkozási kultúra fejlődésével, a modern életforma térhódításával a fogyasztói igények mindin- inkább az iparilag előkészített, feldolgozott élelmiszerek felé tolódnak el. Dr. Lénárt Lajos MÉM-főosztályvezető közgazdasági tanulmányában találkoztam legutóbb e problémakör kifejtésével. Nincsen benne szó konkrétan a burgonyáról, megállapításai mégis vonatkoztathatók arra is; illetve el kell mondanunk, hogy az ioari feldolgozás szükségességét hovatovább elemi erővel követelik a burgonya termesztésének és fogyasztásának érdekei. Kivált fontos ez nálunk, Somogybán, a burgonya második fő termesztési táján, a megyénk vezetői ezért is léptek föl kezdeményezően az újszerű és intézményes megoldás biztosítása végett. Második kenyerünknek nevezzük, de fogyasztása nem éri el a kívánt szintet. A további növelésnek határt szabnak élettani sajátosságai. Lényegében egy évig él. Tavasszal elrakták, ősszel felszedték, prizmában vagy veremben átteleltették, ez megy még néhány hónapig fogyasztásra, utána, nyár elején megjelenik az új termés. Az óburgonyát ilyenkor már az ember meg nem eszi. Nincs és nem is lehet belőle több éves készlet. Felhasználási lehetőségeinek javítása és bővítése a cél. A kisméretű modern lakásban nincs helye több telt burgonyás zsáknak. A félkész vagy szárított burgonyaszelet azonban kicsiny zacskóban is elfér. Ha ott van kéznél, többször is hozzányúlnak, biztosan többet fogyasztanak belőle: Ilyen állapotban a burgonyát csakis ipari feldolgozás hozhatja. Megnéztem a lexikont, a burgonyapehelyről ezt írja: gőzzel fűtött hengereken szárított burgonyareszelék. Kis víztartalma folytán jól tárolható. Éppen ebben az irányban kereshető az általános megoldás: szárítással kellene tartósítani az étkezési burgonyát. Bizonyára kínálkozik vagy található rá technikai lehetőség a konzervgyárban. Nagy népgazdasági jelentősége lenne annak, hogy nem kellene óriási tömeget természetes állapotban — tetemes romlási veszteséggel — tárolni, a feldolgozott mennyiséget az ország bármelyik tájára, bármikor könnyen eljuttathatnánk. Zsákos áruból ----é lelmiszer válik — meg. . . - rí ez a városi háziasszony tetszését. A burgonya egész Európa egyik legfontosabb népélelmezési cikke. Feldolgozott állapotban növekednének exportlehetőségei is. Krumplicukrot, szeszt és keményítőt is készítenek belőle, nagy hányadát pedig takarmányozásra használják. Az idei mostoha időjárás különösen kiemeli a burgonya takarmányozási szerepét. Az össztermés negyetfe-ötöde apróburgonya, s ha ezt ősszel záros határidőn belül fel nem etetik, akkor a nagy esőzés következtében kárba veszik, elrothad. Szeleteléssel és szárítással sokat meg lehetne menteni. A burgonyaliszt? Szakemberek megállapítása szerint abrakkal egyenértékű állati táplálék. Az áttelelő mennyiségből az egyébként elrothadót megmenteni meg a burgonyaipari feldolgozás hulladékát is hasznosítani — számottevő tétel ez a takarmánymérlegben. Egyelőre csak vázlatos ismertetés ez arról a nagy munkáról, amely az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság megbízásából megyénkben megindul annak érdekében, hogy felmérje a lehetőségeket és kedvező számítások, kísérleti tapasztalatok esetén új ipar szülessen: a burgonya.feldolgo- zás. Burgonyaipart létesíteni a tudomány és a technika rohamos fejlődése eredményeinek felhasználásával — vonzó cél és sikerrel, kell* gazdasávi eredménnyel bii ■ tató vállalkozás Kutas József Két ajtóval odébb az Ápolónőképző Intézet ttelt pedagógusa és fétis tar llnllalalok, s»8«etke»e«ek, gaadnsájgok Hegesztőgépet, egyenirányítót, garázsipari felszerelést „ANÓD“ SZILÍCIUMDIÓDÁVAL érdemes vásárolná, mert az 1968. VII. 1. után forgalomba hozott diódákra 5 ÉV GARANCIÁT ADUNK. SZÁLLÍTÓ: FORGALMAZÓ ■ VBKM 2. sz. ANÓD Aramirányitógyár VILIÉRT Körzeti Bol Budapest, XI., Budafoki u. 183. (2456) Budapest, XIII., Katona J. u 15 I ... VISIERT