Somogyi Néplap, 1968. július (25. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-07 / 158. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Vasárnap, 1968. július 1. Somogyi sikerek Békéscsabán Az I. nemzetközi bábfesztivál tapasztalataiból Négynapos bábfesztivál zajlott le június 27-30-a között Békéscsabán. A fennállása 250. évfordulóját ünneplő Körösparti város az UNIMA (a bábjátszók nemzetközi szövetsége) védnökségével rendezte meg ezt a nemzetközileg is rangos találkozót, amelynek megnyitó ünnepségén hét nemzet zászlóit vontak fel. Matyi-szimbolum I. Tizennégy bábegyüttes — köztük hat külföldi — mintegy 450 résztvevőjét és a szakma számos hazai és külföldi képviselőjét vonzotta ide az esemény. Köztük volt a bábművészet világhírű szaktekintélye Szergej Obrazcov, a Szovjetunió népművésze is, aki egyben a fesztivál zsűriének elnöki tisztét is betöltötte. Négy napig a bábművészet birodalma lett Thália hajléka, a békéscsabai Jókai Színház. Az utcákon és a fesztivál «-főhadiszállásán-«, a szép új szlovák kollégiumban magyar, német, román, lengyel, szlovák és szerb-horvát szót hallottunk Jelvények és emlékek cserélődtek, barátságok szövődtek. Mindezt szinte összefogta a lépten-nyomon felbukkanó kedves, hangulatos embléma: Hüvelyk Matyi a földgömbbel ... Jelképpé magasodott, a fesztivál középponti gondolatának jelképe lett ez a kisködmö- nös, kucsmás népmeséi figura: a békéscsabai I. nemzetközi bábfesztivált a mai gyermeknek, a holnap felnőttjének szentelték. ry A kis herceg című meséjének bábszínpadi feldolgozásában. Láttunk marionett figurákat Lörrach (NSZK) és az Astra Bábegyüttes fiatal amatőr művészeitől; árny játékot a berlini úttörőktől és hagyományos báb mesejátékot vs. (Nagyváradi Bábszínház: Egy darab só; békéscsabai Napsugár együttes: Hüvelyk Matyi.) Ahogyan kell és ahogyan nem szabad... Sokféleség, színgazdagság A bemutató sorozat sokféle tanulságának mind a pedagógiai, mind a szakmai, művészeti vonatkozásai értékesek, figyelemre méltóak. A fesztivál összképe rendkívül változatos. Mindenekelőtt a stílus- törekvések sokfélesége, szín- gazdagsága a szembetűnő. Másfelől pedig az, hogy a produkciók többségénél a műsorok eszmeisége túlnő a mesék szokványos konfliktusain, a «-jó« sablonos diadalán. A küzdelem, a gonosz feletti győzelem a mai gyerekekhez szólt Gondolkodtató képszerűséggel, kedvesen, derűsen és érzelmi világukat formálóan — a produkciók jelentős részében. Érdekes sajátossága volt a találkozónak az, hogy a hagyományos formákon gyakran túlnéztek a rendezők. «Átléptek" a paravánon, olykor a szó legszorosabb érteimében; máskor paraván nélkül, sötét háttérrel és fluoreszkáló figurákkal dolgoztak. Vagy éppen a kettőt kombinálták, mint például a debreceniek Busójárás Mohácson című produkciójában; a lengyelek vidám karneváli forgatagában és az angyalföldi csoport műsorában: Antoine de Samt-ExupéFeltűnt a fesztivál képzőművészeti igényessége. Jobbára művészi ihletetfségü Dáb- figurákat láttunk meg az egészen gyenge produkciókban is. Ezek a kevésbé sikeres műsorok — és általában is negatív tapasztalataink — elsősorban a szöveg, a drámai anyag művészi tömörítésének, a műfaj követelte élénk, pergő ritmusnak a hiányából adódtak. A két német produkciót például teljességében meghatározta a mesefeldolgozás ter- jengősége, a lényeges, a fontos kiemelésének a hiánya. Az irodalmi adaptációk között meghökkentő példával szolgált a kecskeméti együttes. Megcsonkították, meghamisították és gyermekjátékokkal megtűzdelve gügyögő versikévé fokozták le átdolgozásukban József Attila Medvetánc című költeményét. Szerencsére ellenpélda is akadt. A kaposvári Lati ka Művelődési Ház «Cßiri-biri« Bábegyüttese a Gáts-házaspár tervesésében és rendezésében három mai magyar költő öt versét mutatta be a báhszínpadon. Érzékelhetően azzal az igénnyel, hogy az irodalmat közelebb hozzák és ezzel közelebb jussanak a gyermeklélekhez. Az erőteljes színhatások, a gyermekrajzot idéző színes, stilizált bábuk, a hanguiatfestő zene és a szöveg együttes hatása szép és eredményes. Kár, hogy zenéje — értékei ellenére is — erősen alatta marad a produkció egészének. De így is felnőttnek í.s gyereknek egyaránt esztétikai élmény ez a műsor. Méltán ítélte oda nekik a zsűri a legjobb dramaturgiai munkáért járó díjat. Sz. Obrazcov értékeléséből: >>A bábműsor a kisgyermek első találkozása a színházzal: színekkel, zenével, gondolattal — eszmékkel. Ezért olyan jelentős a dramaturgia és ezért adtunk külön díjat a kaposvári együttes Színes cseppek című produkciójáért.«. Megérdemelten nagy közönségsiker fogadta a másik kaposvári együttes, a Kilián György Űttöröház Pacsirta Bábegyüttesének Somogyi lakodalom című bábjátékát. (Rendezője Szabó Gyulámé.) A produkció jellegzetessége — mint korábban már irtunk róla — a népviseletbe «öltözött" cseréptányér- és köcsög-bábok eleven, dinamikus tánca. Szellemes mondókák, rigmusok, ötletes lakodalmi figurák színes forgataga, a képek változatos egymásutánja adják ennek a produkciónak fő értékeit. (Még úgy is, hogy technikai II- o! % ból az egyes részek közt szünetet kellett tartaniuk, megtörve ezzel a műsor hangulati egységét, varázsát.) Különösen. élvezetes volt a menyasszonytánc, a vénasszonyok bevonulása és a lendületes záró tánckép, amit a közönség ütemes tapsa közepette a paraván előtt is megismételtek. Ezért a produkcióért a hazai együttesek kategóriájában az első díjat a kaposvári úttörő- bábosoknak ítélte oda a zsűri. Teljesítményükről hadd álljon itt a legilletékesebb, Szergej Obrazcov zsürielnök véleménye: «Az egyik legegységesebb, igen jó ízléssel, sok elmés megoldással megrendezett, művészi szempontból kiemelkedő produkció a somogyiaké. A gyerekek csodálatosan énekeltek, az intonációt pontosan megtartották mindvégig. Üdvözlöm ezeket a fiúkat és lányokat. Sok szerencsét kívánok nekik és kívánom, hogy mindig ilyen vidámak legyenek, mint amilyenek az előadás folyamán voltak...« A vasárnap esti ünnepélyes díjkiosztáson hirdetett eredményt a zsűri. A hazai együttesek kategóriájában a második díjat a budapesti Astra Bábegyüttes kapta meg, a ívből már ismert vidám cirkuszi lovasbemutatójáért; a harmadik díjat pedig a pécsi Bóbita Együttesnék ítélték oda Pro- kofjev Péter és a farkas című művének előadásáért. A külföldi együttesek első díját a RADOST Bábegyüttes (Csehszlovákia), az UNIMA különdíját a népek barátságát szolgáló műsoráért a lodz-i (Lengyelország) Arlekin Együttes kapta meg. A fesztivál nagydíját, valamint a- külföldi együttesek III. díját nem adták ki. Wailimger Endre Két és fél évezred művészete «A világ művészete magángyűjtemények alapján" címet viseli az a kiállítás, amely 1988. május 18-a és augusztus 4-e között a kölni Művészeti Csarnokban kerül bemutatásra. A kiállítás áttekintést nyújt a földkerekség elmúlt harminc évtizedének művészetéről. Hatvan, sok esetben meg sem nevezett tulajdonos összesen 700 művészi tárgyat bocsátott a nagyszabású kiállítás rendelkezésére. A látogatót egy párizsi márványból készült kétezer esztendős Plátó-fej fogadja, körülvéve a görög vázafestészet remekeivel. Az indo- ázsiai plasztikák közül szembe ötlik a XIII. századból származó táncoló Shiva bronzszobra (felvételünk). A kiállítás nagyszámú anyagot tartalmaz Kínából is, továbbá az európai könyvfestészet számos értékes példányát, plasztikákat, porceílánokat, ősi üvegeket. A bemutatott festmények és akvarellek között ott találjuk Rubens műveit is. A rendőrség tapasztalatai és tanácsai az utazóknak ßm ’s ' : . ' ' ;■ ■ ' V. • . ,• v " . . '-V. . «ftUUit... ..... . Á talakították, korszerűsítették a berzencei gyógyszertárat. A modern berendezéssel ellátott, szolgálati lakással épített gyógyszertár a legkorszerűbbek egyike a megyében. Cseng a telefon. Jelentik, hogy a Nagykőrösi úti zsib- piacon elfogtak két embert, ruhaneműket árultak. Az egyiknél egy, a Keleti pályaudvarra szóló peronjegyeit találtaik. Az őrnagy egy másik készüléken azonnal utasítást ad: «Nézzetek körül a Keletiben bejelentették-e a ruhaneműik. eltűnését.« Egy trükk... A Nyugati pályaudvar egyik öreg léposőfeljárójában tábla: «Rendőrőrs«. Itt működik a Budapesti Rendőr-főkapitányság bűnüldözési osztályának pályaudvari alosztálya, amelynek hatásköre kiterjed azösz- szes fővárosi pályaudvarokra és az ország területén mozgó valamennyi vasúti szerelvényre. Az egyik irodahelyiségben telexgép kattog: percek alatt le tudnak adni körözést bárhova az országban. Az alosztály vezetőjétől, Poroszlay János őrnagytól sok érdekes történetet hallhatunk, gjnelyek a pályaudvarok nem kívánt látogatóiról A Kaposvári Cukorgyár értesíti mindazokat a férfi és női munkavállalókat, akik a folyó évben a répafeldolgozási időszakban munkát kívánnak vállalni, felvételük biztosítása végett jelentkezzenek a gyár munkaügyi ceztályán. JELENTKEZÉS CSAK SZEMÉLYESEN TÖRTÉNHET, vidéki dolgozók vasúti és autóbuszköltségét a gyár megtéríti abban az eseten, ha ténylegesen munkába is állnak. Azoknak a vidéki és helybeli dolgozóknak, akiknek a gyár felszólítást küldött és a válasz-levelezőlapot visz- szaküldték, JELENTKEZNIÜK NEM KELL! (7282) GAZ 51 -es típusú elhasználódott tehergépkocsit felújítottal 33 000—35 000 forintért azonnal kicserélünk! Külön kívánságra a gépkocsit új gumiabroncsokkal, ás új akkumulátorral látjuk eL GAZ 51-es típusban II. szemlét vállalunk. Mezőgazda- sági üzemeknek 50 %-os kedvezményt adunk. Az 1969. évre tehergépkocsi- és fődarab-nagyjavításra szállítási szerződést kötünk. Cím; AFIT. XI. sz. Autójavító Vállalat Szeged, Tollbuchin sugárút 9—11. Telefon: 15-491. szólnak. Egyik legemlékezetesebb esete egy csomagtolvajhoz fűződik, akit hat hétig üldöztek, míg rendőrkézre került. — Trükkel dolgozott — mondja az őrnagy —, olyan fogást használt, amit nem árt, ha megismernek az utazók. Áldozatait fiatalemberek közül választotta ki. Felszállt egy indulás előtt álló vonatra, keresett egy olyan fülkét, ahol csali egy fiatal fiú tartózkodott, leült, aztán panaszkodni kezdetit, hogy beteg, fáj a lába, nehezen mozog. Útiitársa ezek után természetesen teljesítette kérését, leszaladt egy csomag cigarettáért. Mire visszajött, már kereshette a csomagjait. Ez a tolvaj három pályaudvaron tevékenykedett A rendőrség aztán igénybe vette egyik áldozatának segítségét: két délután sétálgattak a pályaudvaron, míg a fiú végre felismerte a «szegény beteget« ... Köröznek egy „álnyomozót” A szinte állandóan zsúfolt pályaudvarokat a bűnözők el- dorádónak tekintik. Tudja ezt a rendőrség is, ezért jól megszervezett apparátussal vigyáz az utasok biztonságára. Az utóbbi évek statisztikái szerint kevesebb a bűntény. A zsebtolvajlás például már ritkaságnak számít, s csökken a csomaglopások száma is, ez azonban még mindig viszonylag gyakorinak számít. — Sajnos erről leginkább az utasok tehetnek — mondja az őrnagy, s igazolásul ismét történetet mond el. Nemrégiben lefüleltek egy tolvajt. Feltűnt ugyanis, hogy rengeteg sapkát és kesztyűt árul. Nos, ez a fiatalember nem gondolkodott éppen bután. Az volt a módszere, hogy végigsétált az álló vonatokon, s nem vitt el mást, csak bőrkesztyűt, kucsmát vagy sálat. Számítása bevált: ilyen kis dolgok miatt senki sem tesz feljelentést — gondolta —, s valóban, a csaknem száz károsult közül egy sem kereste meg a rendőrséget. Ebből az ügyből is fontos tanulság vonható lej igaz« hogy egy kesztyű elvesztése nem érinti érzékenyen a károsultat, a rendőrség azért kéri minden esetben a károk bejelentését, mert ezzel esetleg bűnözési sorozatot, vagy éppen egy veszélyesebb ügyet lehet megelőzni, leleplezni. Most köröznek például egy férfit, áld úgy követi el bűncselekményeit — elsősorban pályaudvarokon —, hogy nyo- mozótiszitkónt mutatkozik be. A rendőrség eddig öt «kalandjáról« tud, már tisztázni sikerült személyazonosságát, de ha a károsultak elóbj> jelentkeznek, akkor nemcsak a rendőrségnek könnyebb a dolga, hanem megelőzhettek volna vele további bűncselekményeket is. Vonatrablás nincs! — Ez nagyon fontos dolog, mi nagy súlyt helyezünk a megelőzésre — jelenti ki Poroszlay őrnagy. Ezért fordulunk hozzá a következő kérdéssel: — Mivel a főváros pályaudvarain sok százezer ember fordul meg, így közügyről van szó: mit tanácsod a rendőrség az utasoknak a pályaudvari, vasúti bűncselekmények megelőzéséért. — Az elmesélt ügyekből is levonható a tanulság — hangzik a válasz —, a pályaudvari bűnözők elsősorban az utasok hiszékenységét, nemtörődömségét használják ki. A mi tapasztalatunk az, hogy mozgó vonaton ritkán történnek lopások, így a pályaudvaron és az álló szerelvényeken van szükség óvatosságra. Ezért azt kérjük mindenkitől: vigyázzon a csomagjaira, értéktárgyaira. Csörgő telefon szakítja félbe beszélgetésünket. A Keleti pályaudvar kér részletesebb leírást az «Ecserin« talált holmikról. — Ilyen a mi munkánk — mondja búcsúzóul az őrnagy. — Szerencsére látványos ügyek, mint például vonat- rablás nem történik nálunít, Mini-krimik ezek, amely nem kerülnek az újsági címoldalaira, de mi minderti megteszünk, hogy ezek száma is a minimálisra csökkenjen. B. B. L