Somogyi Néplap, 1968. július (25. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-21 / 170. szám

Vasárnap, 1968. Július 21. 5 SOMOGYI NÉPLAP Nyári munkáért-ösztöndíj A Pécsi Állam- és Jogtudományi Egyetem dékánjának és a megyei tanács vb-elnökének megállapodása alapján min­den év nyarán tíz egyetemi hallgató tölt el hat hetet szakmai gyakorlatként a megyei, járási és városi tanács egy-egy osz­tályán, hogy megismerkedjen a tanácsi szervek munkájával és az államigazgatási jog alkalmazásával. Á gyakorlaton levő fiatalok közül két «-doktorjelölttel« beszélgettünk. ÁGI — A GYÁMÜGYES — Van-e tényleges feladata a gyakorlati idő alatt? — A legnehezebb a szakdol­gozat elkészítése. Nem mara­dok hűtlen a szobám névtáblá­jához, ifjúságvédelmi témával foglalkozom. HAT HÉT A TITKÁRSÁGON Megmagyarázza neki, hogy hol találja meg, de neim megy el, hanem leül. — Ne haragudjanak, de ta­nácsot akartam kérni — kezdi akadozva, s kérdőn tekinget hol Ágira, hol rám. Nem tudja, ki az illetékes. Elmondja, hogy két nyomorék unokájával la­kik együtt, s lakását kiigényel­ték, de nem mer bemenni az illetékes osztályra. Tanácsot kér a per megindítására vo­natkozóan. — Menjen csak be nyugod­tan — magyarázza neki Ágnes —, fölsegíti a székről. — Tudják, félek — restelke­dik — neim tudok írást... — Nagyon sokan jönnek hozzám naponta tanácsért. Török Ilona a titkárságon tölti el a hat hetet. Az első nap a csoportvezető ismertette az osztály munkáját, bemutat­ta a kollégáknak, s azóta a vb-anyagok, előterjesztések vaskos iratcsomóit tanulmá­nyozza. — Nagyon fontos, hogy ez a szakdolgozat jól. sikerüljön. Az egyetemen osztályozzák, az in­dexbe is bekerül az érdem­jegy, s ha valakivel nem vol­tak megelégedve a nyáron, még évismétlésre is kötelezhe­tik. Én az állandó bizottságok munka iá «ól írok, de egyúttal az elhalasztott f'lozófiavizs- gámra is készülnöm kell... A szakmai gyakorlat ideje alatt ösztöndíjat folyósít az egyetem a hallgatóknak, tulajdonkép­pen ez a fizetésük. S. G. Sem a kerékpárt, sem a vételárat A városi tanács egyik szo­bájának ajtaján öles betűk hirdetik: Gyámügy. Az író­asztal mögött Mezei Ágnes, az ideiglenesen megbízott gyám­ügyi előadó ül. Az asztalon hatalmas kötet. Dr. Romzay- nak A gyámügyi gyakorlati igazgatás című műve, mellette aktakötegek, ügyiratok. — Nagyon megörültem, ami­kor megtudtam, hogy ilyen munkakör ellátására javasol­tak. Az előadó fél év óta be­tegszabadságon van, helyette­sei nyugdíjasok, s ez alatt a rövid idő alatt, amit lehel, én próbálok elintézni. — A gyám- és ifjúságvédel­mi ügyeken kívül milyen prob­lémával keresik föl az embe­rek? — A leggyakoribb a gyerek­láthatás (amikor az elvált szü­lők valamelyike engedélyt kér, hogy láthassa gyermekét), de hozzánk tartozik még a fiatal­korúak házasságkötési engedé­lyének megadása és az eltar­tási szerződésekkel kapcsola­tos perpatvarok elintézése is. — A minap bejött hozzám egy nyolcvankét éves néni, és jó két órán keresztül panasz­kodott a gyermekeire, kérte a szerződés felbontását. Mivel sokan vártak rám, megkértem a nénit, hogy fogja rövidebbre a mondókáját — Édes lelkem — válaszolta —, velem soha nem beszélget senki, a gyermekeim nem is méltatnak figyelemre. Ne ha­ragudjon, de olyan jólesett, hogy szóba állt velem s meg­hallgatott ... — Nagyon megsajnáltam a nénit, s jólesett, hogy bizalom­mal volt hozzám. A beszélge­tés alatt — mintha csak meg­érezték volna az emberek, hogy Ágnes nincs egyedül — senki sem kopogtatott az aj­tón, pedig kíváncsian vártam az ügyfeleket, milyen ügyek­ben jönnek és milyen taná­csokkal távoznak. Na most talán ... — Elnézést — lép be egy idős, fejkendős asszony —, a lakásügyet keresem. Haracsi Imre szuloki (Béke u. 17. sz.) olvasónk levelében panasz- szal fordult szerkesztőségünkhöz: »Május 12-én 925 forintért kerékpárt vásároltam a hely­beli szövetkezeti boltban. Azonban nemsokára baj tör­tént, az első útnál eltörött, a kerékpárváz. A törés nem az én hibámból következett be, a gyár készítette el rosszul. Az üzletben tudták, mégis eladták címmel szerkesztősé­günknek írott panaszt adtunk közre a közelmúltban. A levél­író a Sütőipari Vállalat kapos­vári mintaboltjában vásárolt mákos kalács minőségét kifo­gásolta. Állítása szerint büdös és nyúlós volt az áru, s az eladók egymásközt »-röhögtek« is az eseten. A Sütőipari Vállalat techno­lógusa válaszlevelében azt írja, A kerékpárt természetesen visszavittem a boltba, s ott azt mondták, hogy két héten belül mindent elintéznek. Az ígéret óta két hónap telt el, de sem a kerékpárt, sem a vételárat nem kaptam vissza. Vajon meddig kell még vára­koznom?« másnapos terméket nem ad­nak el a mintaboltban, való­színű élesztőszaga volt csak a mákos kalácsnak, s ez a nagy melegben jobban kiérződött. Az eladók pedig nem »-rö­höghettek « az eseten — mivel az esti eladók reggel még nem voltak benn a boltban. Levélírónk panasza tehát té­vedéseken alapult. Ezt elke­rülhette volna, ha mielőtt tol­lat fog pontosan tájékozódik... Élesztő szaga volt a mákos kalácsnak Jana felállt. Felkat- ■ tintotta a rádiót, tánc­zene csendült a hagszóróból. — Tudja, páter — mondta —, ennek a Schirmbaumnak jár még egy ötös. Ha vissza­jön, az övé, de ha nem tér vissza?... — Hát akkor az öné. — És én is kapok tízet. — Ez a Wocheck nem is ér annyit. — Oké — telepedett Jana a »páter« karosszékének kar­fájára. — Akkor megállapod­tunk. — Nem akarom becsapni magát, nekem nincs tízezer dollárom. Megígérhetném, de tudom, hogy visszatér. Értse meg, az ODESSZÁ-nak nincs tízezer dollárja már._ — Én bízom magában, pá­ter. Mielőtt Schirmbaum el­ment, maga elővette csekkfü­zetét és a töltőtollát. Lássa, kivel van dolga Nekem egy fillér készpénz sem kell. Ne­kem jó a csekk is. Tizenötezer dollárról. — Az előbb tízről volt szó. — De Schirmbaum a neki járó ötöt is nekem ígérte. Töltse ki azt a csekket, mi­előtt meggondolom magamat. Ahogy ott ült a karfán, puha fürdőköpenye szétnyí­lott, és a combja láthatóvá vált. A »páter« igézetten néz­te az asszonyt Rekedten szólalt meg: — Tudja, hogy nem lenne hülyeség, ha mi ketten ... De az anyakönyvvezető előtt... Jana lassan, lustán felállt. — Ismerem a trükkjét. Ma bejegyeztet és holnap meg­semmisíti a bejegyzést. De azért hoz nekem egy házas­ságlevelet is, igaz? Ez most nincs az alkuban. Sem így, sem úgy. Vegye elő a tollát, de nem, adok én tollat ma­gának és tintát. És töltse ki azt a csekket. Tizenötezerről. Hetedikéig rengeteg ideje van. Eberlingtől harmincezret is szerezhet. A »páter« kitöltötte a csek­ket, Jana eltette. — Vonattal utazom? — Mercedesszel. Holnap reggel kilencre ott áll a Rialtó mozi előtt 2200-as, fehér szí­nű Merci. A kesztyűtartójá­ban lesznek az iratok. Ott lesz a kulcskészlet is. A bal oldali ablakot lenyomja, és ott találja a kulcsot az irány­jelzőn függve. Preparált ko­csi. A bal oldali ajtókárpit mögött tízezer forintot is talál. Végső esetben nyúljon hozzá, megvesztegetésre szol­gáló hamis pénz. Átadom a fioláját A használat módsze­rével, azt hiszem, tisztában van. — És ha valami közbejön? — Értse meg, semmi sem jöhet közbe. Tehát nincs hir­detés sem többé a pesti új­ságban. Csak cselekvés van. — És az üzlet? — Holnap reggel kinyit, azt mondja, hogy a férje állapota súlyosbodott, Passauba kell utaznia, egy hétre mindenkit szabadságol. Utána a kocsi, majd a határ. Budapesti költ­ségeinek fedezésére váltson át schillinget forintra. Ma­gyar vízumot a határon kap. — Hol az a schilling? — Milyen schilling? Szóda — csak Jaffával — Kérek egy pohár szó­dát. — Azzal nem szolgálha­tok, kérem — mondja a felszolgáló miközben ser- cegve folyik a szóda a két- decis pohárba. — De kérem, miért mondja, hogy nincs szódá­ja? — fakad ki magából a vendég. — Van, de csak Jaffá­val. Nagyon kevés a szó­dánk, csak nem gondolja, hogy emiatt a Jaffa rajtam fog maradni? — A Jaffát nem szere­tem. talán valami más hű­sítőt kérek. — Nagyon sajnálom, de egyébbel nem szolgálha­tok. Próbálkozzon talán máshol. A vendég erre szomja­san bár, de csöndben cs csalódottan távozik az új buszváró büféjéből. Jó volna, ha az Utasel­látó több szódával látná cl büféit. Veszélyes gödör Kaposváron, az Április 4. utca elején meglehetősen mély gödör veszélyezteti a közlekedés biztonságát. A minap egy kerékpárost és egy motorost láttam bele­menni. A kátyú után alig tudták egyensúlyukat raeg- taitani. A gödröt nehéz jó előre észrevenni, szinte beleolvad az úttest szürke­ségébe. Annyi megállapítható, hogy ott, ahol a mélyedés van, felbontották az úttes­tet. Valószínű, hogy még altkor leaszfaltozták, mi­előtt a föld kellően leüle­pedhetett volna. A föld később megroskadt, s a burkolat a jármüvek súlya alatt behorpadt. Akik felbontottak, illet­ve újra aszfaltozták az út­testnek ezt a részét, jól tennék, ha haladéktalanul hozzálátnának a kátyú el­tüntetéséhez. Itt jegyezzük meg, nem ez az első eset Kaposváron, hogy ilyesmi miatt szót kell emelni. Ügy látszik, az építők nem sokat törőd­nek a járművekben ülők testi épségének megóvásá­val. — Amit forintra fogok át váltani? — Hát a kasszában, drá­gám. — Látszik, hogy magának mindeddig csak futó és ócska kis női lehettek. Hol van már az a pénz? Hát nekem ruház- kodnom is kellett. És az útra is fel kell készülni Egy fehér Mercibe snasszul érkezzek? A »páter« nagyot sóhajtott. Elővette pénztárcáját, és ezer schillinget számolt az asztal­ra. Aztán búcsúzott. Menet közben nem Becs esti fényeit figyelte, hanem azon gondol­kodott: a szervezetben milyen szörnyű malomkövek között él mindenki, az egész titkos szövetség tulajdonképpen csak a harácsolásért létezik. Ügy érezte, lesz majd egy pillanat, amikor az 5 fejére tűznek ki vérdíjat, amikor egy megva­lósíthatatlan paranccsal őt dobják át a határon, amikor őneki személyesen kell majd tüzelnie; a Kopasz Oroszlán­ban épp úgy meghallgatja valaki a »páter« halálos íté­letét, ahogy ő fellebbezés nél­kül vette tudomásul, hogy Gemnert fel fogják akaszta­ni.,. ... Schirmbaum személy­azonossági igazolványának segítségével három napig egy IBUSZ-szobában húzta meg magát A negyedik napon az a han­gulat vett rajta erőt, amely­nek hatása alatt vagy a le­hető legnagyobb siker, vagy a legteljesebb katasztrófa az akció eredménye. Hosszú séta «tán egy Skoda kocsihoz lé-. NOTESZLAPOK TRÉFA Erősen tűz a nap, az utcákon összeszorult a hőség. Fél­meztelenre vetkőzött munkások, egy kétemeletes házat va­kolnak, testükön patakzik a veríték. Az udvaron hárman keverik a maltert, vödörbe rakják, aztán az állványokhoz cipelik. Most egy ötven körüli férfi veszi kezébe a két vödröt, bőre a többinél is barnább. Cigány. Nagy igyekezettel in­dul a felvonó felé, kétszer-háromszor is megbotlik. Vala­mit lekiabálnak neki, mire a malterrel teli vödröket a fel­vonó deszkájára teszi. Halk búgás, a felvonó terhével meg­indul fölfelé. A férfi egy pillanatig utánatekint, aztán visszaindul. Két lépést tehet, amikor nagy loccsanással rá­zúdul az imént útnak indított malter. Fönt valaki meg­billentette az egyik vödröt. Bántóan éles nevetés, aztán egy féltégla is aláhnXl — »véletlenül.« A férfi alig tud elugrani. Arcán az ijedtség cs a tanácstalanság váltogatja egymást. Egy kis idő niúlva kényszeredett mosolyra húzza el a száját. A csaphoz indul, hogy letisztogassa magáról a testén lassan cserepessé váló maszatos levet. Aztán a kavics- és homoktömeghez megy, újabb két vödröt emel föl. De az egyik keverőmunkás — alig lehet húszéves — kiveszi a kezéből. Karját lehúzza a súly, ő is botladozik a törmelék között. A férfi hosszan utánanéz, aztán tempós mozdulatokkal nekilát merni a csikorgó kavicsot. ÁL ÁLLÁSPONT ÉS KUDARCA Ismerősömmel megyek a Május 1. utcán. Az egyik kapualjban három fiú szívja a cigarettát. Olyan kVenc-tíz év körüliek. Pimaszul ránk néznek, szemükből azt olvasom ki, vegyük már észre, ók végtére nem kisfiúk, hisz Sym- phonia fityeg a szájukban. Egy méterrel odébb megállunk, mondom ismerősömnek: szólni kellene nekik. Vállat von, aztán ezt válaszolja: — Semmi értelme, de ha akarsz, te csak szól), ügyis azt mondják: Kinek mi köze hozzá? No, gyere! — Ügy tudom, neked is van egy ilyen korú fiad... — Karesznek eszébe sem jut ilyen bolondság, otthon megmagyaráztam neki, hogy ráér tíz év múlva is cigarettát venni a szájába, ö szófogadó kisfiú, megértette. Egyébként nekem az a véleményem, hogy neveljék meg a gyereket ott­hon. Két nap múlva a strandon sütkérezek. Apró. lucskos lóbak csattognak mellettem, csurom víz lett a könyvem. Felkapom a fejem, a tettest keresem. Mellettem telepszenek le, pokrócot terítenek a földre. Az egyik táskából cigaretta kerül elő. Aki végigkínálja a haverokat, nem más, mint ismerő­söm fia, Karesz. Lassan végigég a cigaretta, de még senki sem szólt a gyerekekre. Ügy látszik, sokan vallják magukénak ismerősöm állás­pontját: fölösleges szólni. Különben kíváncsi lennék, ő most milyen magabiztos­sággal beszélne az otthoni nevelésről? (Pintér) V________________________________J Az eszkimók és a hideg éghajlat Hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy az eszkimókra a hideg éghajlat nincs hatással, pett, legnagyobb megrökö­nyödésére az ajtót nyitva ta­lálta. A kocsiban a műszerfa­lon függve ott volt a kulcs is. Gyújtást adott, a hűtővíz hőfoka nyolcvan foknál ma­gasabb volt. Ezek szerint a tulajdonosa csak pillanatokra hagyta el a kocsit. Schirm- baum indított, feltúráztatta a motort, és sávi tó kerekek­kel fordult be a sarkon. Va­lamilyen furcsa szagot érzett, amelyet nem tudott azonosí­tani. De abban a pillanatban, amikor felgyújtotta a belsó világitást és meglátta az or­vosi táskát a második ülésen, rögtön fölismerte a karbol- jodoform-éter kombinált, jel­legzetes kórházi illatát is. Már a belvárosban szágul­dott, rákanyarodott a hídra, és nemsokára a balatoni or­szágút betonja sírt a kerekek alatt. Menet közben gyorsan kiismerte magát, meglátta, hogy a benzinóra mutatója a holtpont felé közeledik. A benzinkútnál gyorsan tankolt, és boldog volt, amikor aka­dálytalanul folytathatta útját a Balaton felé. A kihalt, éjszakai ország­úton egyetlen szembejövő ko­csival sem találkozott. Elhagyta Lepsényt, megér­kezett Siófokra. Megállt a vá­rost jelző tábla alatt. Tenyerébe hajtotta a hom­lokát. Azt ugyanis, hogy hol van az orvos siófoki víkend- háza, elfelejtette megkérdez­ni... (Folytatjuk) mert megszokták azt. Pedig más a helyzet. Egy torontói orvos alapos kutatásokat vég­zett az eszkimók között, és megállapította, hogy az eszki­mó újszülöttek halálozási I * aránysznma négyszerese a ka­nadainak; az 1—4 év közötti gyermekiknél ez az arányszám 13-SiOro'.. Azt is megállapí­totta, ):<■£>• ennek a magas cse- cserrv'J.aIáidéi*jmak fő oka a hideg. A szülék hiába pólyál- ják a c.secaemöket dupla réteg rénszaova*>’>rt>e, gyakori köz­tük a tOdógyunadás okozta há­láik«»». Az orvos sok félig a megfagyott gyermeket mentett a meg föl meiegi térnél és oxigén- i lélegeztetéfmel. a Kirtntáanónak végső tanulsága j az, hogy a nagy halandóságnak i a civilizáció terjedése is az a oka: az eszkimók nem fogyasz- A tanak annyi fókazsírt, mint i korábban, mert amerikai kon- a zerven élnek. Műszakilag vizsgázott GARANT K/30-as nyitott 2 tonnás tehergépkocsi eladó Cím: Sm. Temetkezési Vállalat, Kaposvár Május 1. u. 53. (7375) Műszaki adminisztrációban jártas, jól gépelő adminisztrátort azonnal felveszünk Kaposvári Vegyesipari Ktsz., Achim A. m. 2. (7371)

Next

/
Thumbnails
Contents