Somogyi Néplap, 1968. június (25. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-18 / 141. szám
Semogifi Méplap \z MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WTRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefons U-510, 11-511. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Szabó Gábor. 8eküldött kéziratot nem érzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 18 Ft. » index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6. Nyomdáért felel; Mautner József, XXV. évfolyam, 141. szám. Kedd. 1968. június 18. fi dunántúli népművészet Látványos népművészeti kiállítás nyílott Siófokon „A forgalom alapja a beszerzés...“ 21 aranyérmes somogyi bor Megyei borverseny Kötésén absztrahálas Minden emberben szunnyad valami olyan különleges képesség, amely elöbb-utóbb felszínre tör, mint a talajvíz. Ez alól én sem vagyok kivétel. Most, amikor a »Ki mit tud? «-ok korszakát éljük, felszínre is jött az ötlet, és némi civakodás után sikerült a családomat rápofozni, hogy álljunk a zsűri elé. Ereztem ugyanis, hogy ki kell lépni a névtelenségből. Egy »Ki mit tud .. .« Szóval világos. A zsűri előtt megjelenve bal kézre álltam, szétterpesztett lábaimon feleségem »hidat« csinált, lányom pedig feleségem hasán »mérleget«. Nagyon látványos produkció lehetett. En ugyan nem tudtam odafigyelni, mert legalul voltam, bal kezemen egyensúlyoztam a családot. Másrészt időm sem volt odafigyelni, mert jobb kezemmel verset írtam _ez volt a produkció l ényege. Természetesen fizikai erőmből csak egy pár soros szonettre futotta. A mutatványt befejeztük. A versikét átnyújtottam a zsűrinek, amelynek tagjai egyáltalán nem voltak meg- illetődve. A zsűri elnöke ki is jelentette: »Kérem ez a szonett túl közérthető, nem abszirahál, s így teljéig» lerontja az akrobatikában bemutatott erényeket. Holott a kettő szorosan összefügg. Hiszen tudja, hogy a költészet bravúr ...« Összetörtén hallgattam a zsűri elnökét. Lényegében kirúgtak — vettem tudomásul. A reményt azonban továbbra sem adtam fel. Most ugyanezt a számot gyakoroljuk a családdal, csak nem szonettet írok, hanem gitározni szeretnék. Egyelőre azonban még nem megy, mert a gitárhoz mindkét kezemre szükség lenne, de akkor hogyan csináljam a kézállást? Gondolom, hogy ez azonban már csak részletkérdés ... V. Gy. Szombaton a kötéséi Jóreménység Termelőszövetkezet klubjában rendezték meg a somogyi borok versenyét, a júliusi kecskeméti országos borverseny előkészítéseként. A borszakértőkből álló zsűri elé 70 borminta érkezett megyénkből, ebből hatvan felelt meg a követelményeknek. A zsűri — Tóth Mihálynak, a MÉM kertészeti osztálya főelőadójának elnökletével — szín, íz, illat, zamat összbenyomás szerint pontozta a a borokat. A fehér borok kategóriájában hat bor nyert aranyérmet, öt ezüstöt, négy pedig bronzot. A legtöbb pontszámot a Balatonboglári Állami Gazdaság Muskat Lu- nel bora kapta. Aranyéremmel jutalmazták még a bog- lári gazdaság Királylányka és a Chasselas borát, az Állami Pincegazdaság kötcsei olasz- rizlingjét és a kéthelyi zöld- szilvánit. A vörös borok vetélkedőjében kilenc borminta szerepelt; az aranyérmet az Állami Pincegazdaság kéthelyi kadarkája nyerte. Figyelemre méltó, hogy a vörös borok közül a zsűri hatot javasolt az országos versenyre. A fehér borok közül 15 képviseli Kecskeméten megyénket. Kopjafák. Sokáig nélkülözte a Balaton déli partja a reprezentatív, vagy érdeklődésre számító kiállításokat. A legfőbb ok ismert, nincs a Balaton-part legforgalmasabb részén, délen, egyetlenegy, kiállításra alkalmas korszerű épület sem. Sokszoros öröm, hogy a Budapesti Néprajzi Múzeum és a Somogy megyei Múzeumok Igazgatósága mégis módot talált egy látványos népművészeti kiállítás megrendezésére a Balaton-part legforgalmasabb üdülőhelyén, Siófokon, a Beszédes József Múzeumban. Aki ismerte korábban is ezt a múzeumot, az most meglepődve állhat meg az épület falai között, egy korszerű kiállítóterembe lépett. A varázslat teljes. A belsőtér-átalakítás tette lehetővé, hogy itt rendezhessék meg a Dunántúli népművészet című kiállítást. Takáts Gyula, a Rippl-Rónai Múzeum igazgatója köszöntötte vasárnap délelőtt a kiállítás megnyitóján megjelent látogatókat, majd Böhm József, a Somogy megyei Tanács végrehajtó bizottságának elnöke szólt a kiállítás jelentőségéről. így jellemezte ezt az alkalmat: — Ünnepnap Somogybán, hogy megnyithatjuk a Néprajzi Múzeum és a Rippl-Rónai Múzeum anyagából összeállított dunántúli népművészeti kiállítást. Majd köszönetét mondott a rendezőknek: Kerényi Bélának, a rendező csoport vezetőjének és Morvái Judit, Ist- rán Erzsébet tudományos munkatársaknak. Ezután Morvái Judit tárlatvezetésen ismertette a kiállítás anyagát. Dunántúl népművészete rangos helyet foglal el a magyar nép kultúrájában. A somogyi és zalai faragások, a rábaköziek Hímzett textíliái, a faze- kasközpontak szép formájú, díszes edényei, a sárköziek színpompás viseleté és a számos népi alkotás egyaránt érdeklődésre méltó. (Grábnet Gyula felvételeié — Mirelitbemutató. A Hűtőipari Országos Vállalat székesfehérvári hűtőháza szerdán Siófokon a Siófok Étteremben mirelitbemutatót és kóstolót rendez. A bemutatón részt vesznek a kereskedelmi és a vendéglátóipari szakemberek is. A volt hiány cikkekből is bő a választék a népművészeti boltban A Kaposvári Népművészeti és Háziipari Boltot legutóbb abból az alkalomból kerestük föl, hogy az épületet korszerűsítették. Ez az esemény egybeesett a gazdaságirányítás reformjának megkezdésével is. Akkor még arról beszélgettünk, hogy mit ígér a reform? Mi teljesült az első negyedév elteltével? Hogyan éltek az új lehetőségekkel? Beszélgetésünk a bolt vezetőjével, Bogdán Jánossal, most már inkább kissé számadás jellegű. — Az üzlet az 1967-ben és az idei első negyedévben elért eredményéért megkapta a kiváló bolt címet, és az alkalmazottak elnyerték a kiváló dolgozó kitüntetést. Ebben már benn van az is, hogy miképp éltünk az új gazdasági mechanizmus adta lehetőségekkel. A forgalom alapja a beszerzés. Bővült a piacunk. Ezt úgy értük el, hogy az első pillanatban személyes kapcsolatot teremtettünk azokkal a vállalatokkal, amelyeket eddig csak névről ismertünk, így az árukészletet közvetlenül tudjuk befolyásolni a fogyasztók igényednek figyelem- bevételével. — A vásárlóknak tehát egyre kevesebbszer kell mondani: sajnos hiánycikk, keveset kapott a boltunk ... — A nagyobb beszerzési lehetőség valóban arra ösztönzött bennünket, hogy az eddig hiánycikknek szán)ító árukból is megfelelő készlet álljon rendelkezésünkre. Például: szettgarnitúrákból, női blúzokból, kötött holmikból, gyermekruhákból vagy akár csikóbőrös kulacsból is ... — Vállalati szinten is ilyen eredmények tapasztalhatók? — Ezt nem mondhatnám. A boltok nem egyformán éltek a lehetőségekkel. Van, ahol visszaesés mutatkozik. — A vásárlók tehát jól jártak és jól járnak önöknél. A forgalom mérlege ezt hogy érzékelteti? — Tavaly II százalékkal teljesítettük túl a tervet, az idén az első negyedben már húsz-huszonkét százalékkal. — Egy újdonságról is beszámolhatok — tájékoztatott a bolt vezetője. — A könyvesboltokhoz hasonlóan mi is bevezettük a nálunk vásárolt áruk külföldre küldését. Ezzel a szolgáltatással is szívesen állunk a vásárlók rendelkezésére-.^, (Horányi) VASÁRNAP A KAPOSVÁR STRANDON A vasárnapi kánikulai hőségben kétezren keresték föl a kaposvári strandot, hogy egy kicsit felfrissüljenek. Divatbemutatót is rendezett a Somogy megyei Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat vasárnap a kaposvári strandon. Harmincféle nő! és férfi fürdőruhát, fürdőköpenyt, strandtáskát vonultattak fel. A divatbemutató nagy tetszést aratott. A kiállítás rendezői arra törekedtek, hogy a bemutatott anyag a maga látványosságával keltsen élvezetet, ezért a lehető legkevesebb »informativ« közlést nyújtják a látogatónak. A látványosságra való törekvés folytán kerültek a kiállítás anyagába olyan tárgyak, eszközök, amelyek nem tartoznak szorosan a népművészethez, de formájukkal mégis esztétikai élvezetet nyújtanak, mint például számos fonott tartóedény vagy a kovácsok formálta eszközök, halászati szerszámok. A látványosság elvének következetes megvalósításához a terem kialakítása is hozzájárult, a hatalmas üvegvitrinekben nem kellett összezsúfolni az anyagot, így jól áttekinthető valamennyi díszes tárgy, eszköz, Dunántúl népművészetét reprezentáló alkotás. TARKA SOROK Vaj — vaj Az igazgató csalódottan állapítja meg, hogy a reggelihez terített asztalról hiányzik a szokásos friss vaj. — Drágám, nem megmondtam, hogy vajat mindig vegyél?! — bosz- szankodik. Erre az asszony is dühbe gurul: — Mostanáig vettem is — válaszolja gúnyosan. — De tegnap megtudtam, hogy elég vaj van a le fejeden! Sportdef imaók A kosárlabda: — Az a sportág, ahol a magasabb termetű játékosokból lesz a »kimagasló«. Gyaloglóverseny: — Szemben a boxolással, a részvevők maguktól dőlnek ki a versenyből. Vízipóló: — Csak a játékvezető ússza meg száraz lábbal. Alamizsna Beállít egy kéregetö a gazdag, de rossz emberhez. tgy kezdi: — Ismertem a szegény papát meg a mamát. Sőt a nagypapát is ismertem. Meg a nagybácsiját is, és annak a feleségét... A gazdag ember ideges lesz. — Mondja meg, menynyit akar, és azonnal másszon le a családfámról! ... Különös vásár Carl Illés svéd szobrász »Európa és a bika« című szobrát 1920-ban állították fel Halmstadt svéd város piacterén. Erről a szoborról Dániában bronzmásolatot öntöttek az eredeti mű agyagríiintája alapján. Tennessee állam egyeteme azzal a feltétellel vásárolta meg ezt az utánzatot, hogy az eredeti agyagmintát megsemmisítik. A Tennessee állam egyetemén őrzött másolat tehát az utolsó erről a műről. Javaslat Minas Gerais brazíliai szövetségi állam fővarosában, Belő Horizontéban Lidio Bandeira de Meló professzor kijelentette: Az Amazonas és a Mato Grosso fejletlen és lakatlan vidékeinek benépesítésére legjobb módszer a »törvényes polygámia«. Hállgo.- tói lelkesen megéljenezték, amikor azt sürgette, hogy minden brazíliainak négy felesége és legalább tíz gyermeke legyen. Házasodjunk! Az egyik nagy New York-i házasságközvetítő intézetben a következő feliratú táblát függesztették ki: »Ne habozzék, házasodjék! Ha jó partnert talál, boldog lesz, ha rosszat, filozófus lesz, hiszen Szókratész is nem utolsósorban felesége révén vált híressé!«