Somogyi Néplap, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-19 / 116. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK Ára: 1 forint Somom'Néplap AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA MEGYEI TANÁCS LÁPJA XXV. évfolyam, I I 6. szám MONGÓLIA: 1968. május 19., vasárnap Hétfőn összeül a Biztonsági Tanács Pénteken este a Biztonsági Tanács hét tagja — Algéria, Etiópia, Szenegál, India, Pa­kisztán, Brazília és Paraguay — a Biztonsági Tanács sürgős összehívását kérte a jeruzsá- lemi kérdés megtárgyalására. Lord Cararton, a soros elnök e kérés alapján hétfőn, ma­gyar idő szerint 21.30 órára hívta össze a tanácsot. Ez a', hét ország határozati javaslatot készített, elő Izrael­nek Jeruzsálem arab részére vonatkozó annexiós szándékai miatt. (MTI) 3é barát, messze földön Népköztársaságunk Elnöki Tanácsa elnökének meghívá­sára hivatalos baráti látoga­tásra hazánkba érkezik Zs. Szambu, a Mongol Népköz- társaság Nagy Népi Hurálja Elnökségének elnöke. Hatalmas kiterjedésű — ha­zánknál . tizenötszörte nagyobb — ország Mongólia, és hatal­mas a pálya, amelyet népe alig ötven év alatt a középko- rias hűbéri rendtől — a szo­cializmus felé megtett. S en­nek az egymillió lelket szám­láló, nagy múltú és sokat pró­bált népnek rendkívüli erőfe­szítése — a szocialista test­vérországok és elsősorban a Szovjetunió önzetlen segítsé­gével párosulva — olyan eredményeket hozott, amelyek méltán vívtak ki nemzetközi elismerést. Ez az elismerés ölt testet a többi között ab­ban a tényben, hogy Mongó­lia az ENSZ és a KGST meg­becsült és egyenjogú tagálla­ma, hogy harmincnál több országgal tart fenn diplomá­ciai kapcsolatot, húsznál több nemzettel kereskedik, s hogy a szocialista országok egész sorához — köztük 1965 óta Magyarországhoz — fűzik ba­rátsági és együttműködési szerződés — közjogi értelem­ben is szoros — szálai. Az 1921-es népi forradalom győzelméig Mongóliában, a gazdag lámakolostorok és a jogfosztott jobbágyok földjén, még a letelepedett állatte­nyésztő életmód is ismeretlen volt, nemhogy az ipar. Nap­jainkban viszont Mongólia már fejlődő agrár—ipari or­szág,,. ahol az utóbbi fél évti­zedben az ipari termelés évi átlagos növekedésének üteme tíz százalék volt, s ahol ép­pen ezért, biztos alapra épít­ve határozhatta el a Mongol Népi Forradalmi Párt XV. kongresszusa, hogy Mongóliát a közeljövőben ipari—agrár állammá fejlesztik tovább. Annál is inkább, mert a for­radalom óta eltelt évtizedek­ben a mongol nép leküzdötte az írástudatlanságot, bevette a műveltség, a tudás sáncait, megszabadult a gazdasági és műszaki elmaradottság bék­lyóitól. Ugyanakkor szovjet, bolgár, csehszlovák, lengyel és magyar szakemberek való­ságos intemacionáléja segít Mongóliában az iparnak is kenyeret adó szén- és színes­fém-lelőhelyek felkutatásában és feltérképezésében. Van egy keleti mondás: tá­vol a szemtől — közel a szív­hez. Mi, akiket őstörténetünk megannyi mozzanata kapcsol ehhez a távoli országhoz, őszintén örülürik a testvéri mongol nép sikeres szocialis­ta építőmunkájának. Mert’, ha más-más körülmények kö­zött sőt más-más földrészen élünk és dolgozunk is, célunk, eszménk, nemzetközi politi­kánk közös. Ez a belső kö­zösség hidalja át egy ázsiai és egy európai szocialista or­szág közötti földrajzi távol­ságot. Ebből a belső egyet­értésből fakad az a közelség, amelyet 1964-ben Cedenbal- nak, a mongol testvérpárt el­ső titkárának, a miniszterta­nács elnökének magyarorszá­gi, illetve Kádár Jánosnak és az általa vezetett magyar párt- és kormányküldöttség­nek 1965. évi mongóliai láto­gatása még bensőségesebbé tett.. Bizonyosak vagyunk ben­ne, hogy a Mongol Népköz- társaság államfőjének ma­gyarországi útja újabb fontos állomás lesz szocialista or­szágaink testvéri, internacio­nalista kapcsolatainak fejlő­désében. v/ Szovjet vendégek Prágában Ltiuivik Svoboda csehszlo­vák köztársasági elnök Ale­xander Dubcek, Josef Smr- kovsky és Oldrich Cernik, valamint Sz. V. Cservonyenko prágai szovjet nagykövet je­lenlétében fogadta A. N. Ko­szigint, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnökét. A baráti és szívélyes hangú megbeszélésen a Szovjetunió és Csehszlovákia közti baráti kapcsolatok és együttműködés kérdéseit vitatták meg. Szombaton délelőtt A. A. Grecsko marsall, a Szovjet­unió honvédelmi minisztere és a szovjet katonai küldött­ség többi tagja megkoszorúz­ták az olsanyi temetőben a szovjet hősök síremlékét, va­lamint az ismeretlen katona vitkov-hegyi emlékművét. A déli órákban Ludvik Svoboda köztársasági elnök fogadta a szovjet honvédelmi miniszté­rium küldöttségének tagjait. A megbeszélések folytatód­nak a Szovjetunió és Cseh­szlovákia honvédelmi minisz­tériumainak képviselői között. FRANCIAORSZÁG jt rajkók* gyärffoglaicis De Gaulle korábban hazautazott Romániából A francia dolgozók sztrájk­ja és üzemelfoglalási moz­galma tovább terjed, válto­zatlan erővel tart az egye­temi hallgatók megmozdu­lása is. A francia rendőrség és csendőrség riadókészült­ségben van. A sztrájk szin­te az egész országra kiter­jedt és a munkások eddig mintegy száz gyárat száll­tak meg. Párizsban az újabb diáktüntetések megelőzésé­re a középületeket megerő­sített rendőri egységek őr­zik, és valamennyi Szajná­iddal megszállta a karhata­lom. A párizsi diákok változat­lanul megszállva tartják a Sorbonne-t és az Odeon színház épületét. EN SZ-közgy ülés Az ENSZ közgyűlése pénte­ken plenáris ülésen folytatta a délnyugat-afrikai kérdés megvitatását. R. Abdulgani indonéz J5NSZ- képviselő beszédében fölhívta az ENSZ-et, hogy adja meg a szükséges támogatást a dél­nyugat-afrikai nép nemzeti felszabadító mozgalmának. M. Kittsok. Csehszlovákia ENSZ-kópviselöje határozot­tan elítélte a dél-afrikai gyar­matosítók áltál elkövetett bűn- cselekményeket. A probléma lén .yege — mondotta — az, hogy a Dél-Afrikában fennálló rendszer fenntartásában 'nem­csak a pretoriai hatóságok, hanem bizonyos nyugati kö­rök is érdekeltek. A. közgyűlés következő ülé­sét május 20-án tartják. (MTI) Baráti találkozó Kilenc óra helyett tíz óra­kor érkeztek a Kilián György Úttörő és Ifjúsági Házba. S csak mikor megjöttek, derült ki, miért, A Zó ja Állami Ne­velőintézet látta őket vendé­gül. Az otthon négy beteg diákjától úgy búcsúzott a Berlini Rádió ifjúsági kóru­sa, hogy repertoárjuk leg­szebb dalait elénekelték a betegszobában. Az Ifjúsági Ház presszójában Kaposvár nyolc iskolájának legjobb úttörővezetói és énekkarosai fogadták a pajtásokat. Virág­gal, jelvényekkel, ajándékok­kal kedveskedtek nekik. S bár nem értik egymást, öle­lésükből szavak nélkül is ér­ződik a barátság, a szeretet. A kórus vezetője, Manfred Roost elmondta, hogy sza­vakkal aligha lehetne köszö­netét mondani a magyar ven­dégszeretetért és kedvesség­ért. Nyolc évvel ezelcrtt volt már Magyarországon a kó­rus, azóta szoros barátság alakult lei a vendégek és a vendéglátók között Katrin Niesar az énekkar egyik tagja is áradó lelkese­déssel beszél útjukról. — Természetesen a hang­verseny volt a legnagyobb él­ményünk itt. Izgalommal és szeretettel készültünk. A ma­gyar gyerekek olyan kedve­sek, hogy lehetetlen címek és barátság nélkül hazamenni. — Magyarországon kívül hol énekelt már a kórus? — Bulgáriában, Várnában, Prágában és nyolc évvel ez­előtt itt, Magyarországon. — Milyen dalokat énekel­tek legszívesebben? — Erre a kérdésemre Jörg Zander a kórus egyik fiú tagja vála­szolt — A XVIfi. századi nagy mesterek műveinek tolmá­csolása a kórus erőssége, de nagyon szeretjük a kortársak dalait is, mimt például Brit- tent, Bartókot és Kodályt. — S hogy tudjátok össze­egyeztetni a sok énektanu­lást az iskolai leckékkel? — Erőnkhöz mérten igyek­szünk mindenhol jól helytáll­ni. Manfred Roost folytatja. — Az éneklést örömmel csinálják a gyerekek. Évente ezerkétszáz jelentkezőből u<^­1 lasztink ki a legjobb tizet. Különösebb felkészültséget nem veszünk figyelembe, csupán a muzikalitás számít, s az, hogy legalább 4,5-es ta­nulók legyenek az énekkar tagjai. Jelenleg három évre előre betelt a létszámunk. — További külföldi szerep­lésükről hallhatnánk? — A nyáron Szófiában kon­certezünk, majd tizennégy napot töltünk a Fekete-ten­ger partján. És nagyon sze­retnénk rövidesen ismét Ma- m/arorszagra jönni B. Zs. Nagyarányú sztrájkmozga­lom kezdődött a vasútvona­lakon. A főváros környéki helyi járatokon úgyszólván megbénult a forgalom, a nagy távolsági járatok me­netrendje pedig teljesen fel­borult. Az orlyi repülőtéren kirobbant sztrájkmozgalom miatt az Air France le­mondta valamennyi szomba­ti járatát. A postások egy­más után foglalják el a nagy elosztó postahivatalokat, és ezzel gyakorlatilag megszün­tették a levél- és csomag- forgalmat. A francia állami rádió és televízió dolgozói pénteken este tartott gyűlé­sükön szintén a sztrájk mel­lett döntöttek. A CGT. a Francia Általá­nos Munkásszövetség' országos bizottsága pénteken este köz­leményben rögzítette a jelen­legi sztrájkmozgalom fő cél­kitűzéseit. Ezek: o a társadalombiztosítást korlátozó rendeJetek azonnali hatályon kívüli he­lyezése; a béremelésre és tény­leges kollektív szerző­dések megkötésére irányuló alapvető követelések teljesí­tése; a munkaidő csökkentése változatlan munkabérek mellétt, valamint a nyugdíj- korhatár leszállítása. Az egyre nagyobb arányú üzemelfoglalási és szrájk- mozgalom, a diákok változat­lan erővel tartó harca fel­élénkítette a politikai pártok tevékenységét. A Francia KP Politikai Bizottsága pénteken este nyilatkozatot adott ki, amelyben felhívja a bal­oldali pártokat arra, hogy a jelenlegi helyzetben, amikor gyorsan érnek a feltételek arra, hogy véget vessenek a gaulleista kor­mányzatnak, zárják szoro­sabbra egységüket. A nyilatkozat rámutat, a je­lenlegi helyzetnek kialakulásá­ban jelentős szerepe volt a bal­oldali pártok egységének. Al­ternatíváit kell ajánlani a franciák millióinak a végéhez közeledő gaulleista rendszer­rel szemben. A Humanité éles hangon ítélte el és leplezte le az anarchista diákmozgalom ve­zetőjének, Cohn-Benditnek kommunistaellenes manőve­reit, amelyeket a kormány és más erők is a maguk javára igyekeznek kihasználni. A lap megcáfolja Cohn-Bendit kom­munistaellenes rágalmait, melyek a Nouvel Observateur című hetilapnak adott nyilat­kozatában hangzottak el. Az országos méretű francia sztrájkmozgalom hulláma el­ért Cannes-ig. Miután több filmelőadás elmaradt a sz raj­kók következtében, szomba­ton. a fesztivál félidejében számos rendező a fesztivál félbeszakítása mellett foglalt állást. A francia diákság és mun­kásság célkitűzéseivel való szolidaritás jeléül lemondott a fesztivál zsűrijének számos tagja. A legfrissebb jelentések sze­rint megállapodás jött létre a nemzetközi filmfesztivál ren­dezősége és a fesztivál épüle­tét megszállva tartó sztrájko­lok között. A megállapodás ér­telmében a versenyt érvénytelenítik, nem közük a helyezettek névsorát, nem osztanak ki díjakat. A nyugatnémet szövetségi vasutak stuttgarti igazgatósá­ga közölte szombaton, hogy a francia vasutasok sztrájkja következtében szombaton délután meg­szűnt a nemzetközi vas­úti forgalom Franciaor­szág és az NSZK között. Leálltak a határon azok a vonatok is, amelyek a Fran­ciaországban dolgozó olasz munkásokat számítják haza az olaszországi választásokra. Pompidou miniszterelnök pénteken este hivatalában »haditanácsot« tartott, amelyen részt vett a kor­mány több tagja és a had­sereg vezetői. A miniszterelnök sürgősen visszahívta Messmer hadügy­minisztert, akinek Elzászban kellett volna tanácskoznia Schröder nyugatnémet had­ügyminiszterrel. Az AFP bukaresti tudósító­ja közölte, hogy a franciaor­szági események miatt De Gaulle elnök, akinek a meg­állapított program szerint va­sárnap reggel kellett volna hazarepülnie romániai hivata­los látogatásáról, már szom­baton este — a francia nagy- követségen Ceaüsescu román államfő tiszteletére adandó fo­gadás után közvetlenül — ha­zarepül. Német mezőgazdasági szakemberek Kaposváron Egynapos látogatásra öt me­zőgazdasági szakember érke­zett Kaposvárra Eislebenből, a Német Demokratikus Köz­társaság egyiik legnagyobb ál­lami gazdaságából. A vendégek — Hans Belitz Nemzeti-díjas állami gazdasági igazgató ve­zetésével — május 9-e óta tar­tózkodnak hazánkban, a ka­posvári látogatásig Baranya megye állami gazdaságaival ismerkedtek. Pénteken a Ka­posvári Állami Gazdaság né­hány kerületét keresitek föl, el­látogattak Gázlópusztára, meg­nézték a tátompusztai tehené­szetet, a sámtosl sertéstelepet és a bőszénfai juhtenyésztést. A tapasztalatcsere jelleggel szervezett látogatás üzleti szempontokat is szolgált, a ka­posvári gazdaság juhállomá­nyát német juhokkal szeretné kiegészíteni. A látogatók elis­meréssel szóltak a látottakról, különösen a felsőfokú techni­kummal való együttműködés és a technikum kísérletei nyer­ték el tetszésüket. Követendő példának tartották a marha- hizlalásban elért eredménye-

Next

/
Thumbnails
Contents