Somogyi Néplap, 1967. november (24. évfolyam, 259-284. szám)
1967-11-09 / 266. szám
AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA Történelemkönyv — sok képpel VISNYEVSZKIJ—ŐSBEMUTATÓ KAPOSVÁRON V V. Visnyevszkij pályakezdő művét, az * Első lovas Hadsereget a Csiky Gergely Színház ősbemutatóként állította színpadra a Forradalom félszázados évfordulója tiszteletére. A mű előadása fontos irodalmi—kulturális esemény. Befogadásához viszont érdemes figyelembe venni két körülményt. Az első műves fiatal szerző viszonylag friss élményekből fakadó forradalmi pátosza az egyik. Ez a mély és őszinte patetikus hang a legtöbb szovjet irodalmi— művészeti alkotás jellémző sajátossága a húszas években. A másik körülmény az író nagy, világirodalmi rangú alkotása, a három évvel későbben keletkezett Optimista tragédia, amelynek az Első lovashadsereg lényegében előtanulmánya Számtalan rokonvonásuk (hangvétel, figurák, motívumok, alkotó- jellemző módszerek szempontjából) bizonyítja: egyik sem lenne a másik nélkül, a nagy dráma sem született volna meg az első emlékező vallomás monumentuma nélkül. A magyar színpadra alkalmazott mű másod/, része a tulajdonképpeni téma, amelyet a cím is megjelöl: Bugyonnij legendás hírű seregének dicső tettei. A lovassereg megalakulását az első rész hetedik képe villantja fel; az előzményeket, a társadalmi—történelmi hátteret maga az első rész mondja el. Helyesebben: pergeti le, filmszerűen, rövid, gyors »vágásokkal.-« M űfaji meghatározása épp ezért egy kissé nehéz. Lehetne drámai hősköltemény prózában, sok képben, de talán a lovashadsereg történetének krónikája még találóbb. Már ami a darab második részét illeti. Ugyanis a mintegy 23 képből kilenc — az első rész — csak az előzményekkel foglalkozik. Ez az aránytalanság a mű egyik szembetűnő fogyatékossága A másik abból az ellentmondásból adódik, hogy cselekménye a viliódzó képsorok ellenére is epikusán hömpölyög, és az események szigorú időrendjében mindent el akar mondani. Lelkes, ihletett visszaemlékezés ez a mű, de itt még a részletek uralkodnak az egész felett, a későbbi nagy dráma művészi egysége nélkül. Szereplői közül a Vezető fogja össze a laza szerkezetű képeket: Elmesél, kommentál, gondolatot ébreszt, lelkesít, elsiratja a mártírokat. Végig ott érezzük a színen, tehát ő valóban több a narrátornál. Értékei mellett azonban t^-öngéje is ebből fakad. Olykor nemcsak bevezeti vagy lezárja a képet, el is meséli, összefoglalja, amit láttunk, hallottunk. A darab bizonyos figurái sorra megjelennek, végig az egész képsoron. Igazi drámai tartalmát azonban mégsem a személyek, hanem az egyesben kifejezett általános, maga a lovassereg, a forradalmi tömegek adják. Ebben érezzük leginkább a szerző bontakozó tehetségét, és ennyivel több Visnyevszkij itt a krónikásnál. Ugyanakkor szerkezeti széttagoltsága, terjengős volta miatt a kétségtelenül drámai magok sorra felizzanak — és kihunynak. Ezért marad a mű csak krónika, csak történelemkönyv: szép, megható lapjain sok képpel. M agyar színpadra a hazai bemutató rendezője, Sándor Jávx>s alkalmazta a darabot. Csak a legnagyobb elismeréssel szólhatunk erről a bátor és őszinte hitű vállalkozásról, amely Bugyonnij dandárjának történetén át ablakot nyit a szovjet reguláris hadsereg életre hívásának lelki rugóira. Arra a folyamatra, amely az egyszerű katonák millióinak tudatában végbement, amíg négyévi gyötrelmek után lemondtak mindenről, ami az otthont, családot, életet, az »enyém« fogalmát jelentette számukra azért, hogy győzelemre vigyék a »mienk«-ét, a »mi ügyünk« harcát, a kommunizmus eszméit — országvilág előtt. Sándor János rendezése — jó érzékkel — az egyes figurákban gyakran meglevő általánost keresi és hangsúlyozza. A mű alapvető konfliktusát két síkon ábrázolja: a nép és igazi ellenségei, illetve a bolsevikok és a fehérek közti konfliktus a cselekményt végigkíséri. A másik az emberek lelkében dúl. önmagukkal, félelmeikkel, életösztönükkel küzdenek meg ezért a szóért: elv társ: ezért a hitért: forradalom. Ezek a képek maradnak bennünk igazi drámai élményként a tehetséges fiatal rendező árnyalt lélektani eszközökkel kimunkált szituációteremtése nyomán. Külön kell megemlítenünk a műszaki gárda hősies erőfeszítését, amely a szerző- rendezői koncepciót zenével, hang-fényeffektusokkal, filmrészletekkel megvalósította, s a képsor »gyors vágásait« gördülékennyé tette. S zereplői közül a Vezetőt megjelenítő Simon Györgyöt emelnénk ki. Játéka őszinte, igaz tiszteletadás egy nép legbensőbb érzésének minden emlék, esemény iránt, amely a Forradalomhoz kapqsolódik. Benne sűríti a szerző a legnagyobb erővel töretlen hitét az emberben, a forradalom humanizmusában. Hiteles és emberi, olykor a típusalkotásig ível Csíkos Gábor játéka Sziszojev Ványka szerepében. (Például a »kihallgatáson«-, a »mellvéden«-, a »levél«-, az »otthon«-kép- ben). Győrffy László nagyszerű epizódfigurát teremt. Alakítása különösen emlékezetes a »találkozás az apával« —, de méginkább a vonatbeli kép bájos idilli atmoszférájában. A népes szereplőgárdából Máriáss József politikai biztosát emeljük ki és Lengyel János, Garay József, Kiss László, Papp István és Tóth Béla nevét említjük még egy-egy érdekes emberi jellem színpadra állításáért Az Első lovashadsereg a kezdő drámaíró Visnyevszkij első hitvallása. őszinte, irodalmi igényű, de zsenge alkotás. A mű kaposvári bemutatása mégis igen jelentős drámatörténeti esemény. Elismerés, tisztelet a vállalkozásért, amely méltó megemlékezés volt 1367. november 7-én. Wall inger Endre ULTIMATUM & ^2*» — Utolsó figyelmeztetésem: abbahagyják a lábdobogást? (A Wochenpresse karikatúrája,; ZÁRT AJTÓK MÖGÖTT Meghívó szólított, igaz a sorok nem árulták el, hogy zárt ajtók mögé, csupán ez állt a programban: »november 3-án 19 órakor dr. Karsai Elek SZOT-díjas író részvételével író-olvasó találkozót rendezünk a Latinka Sándor Megyei Művelődési Ház klubtermében ... SZMT Központi Könyvtár. Végül is miként lett zárt ajtók mögötti találkozó? A Latinka Művelődési Házban ebben az időpontban több rendezvény is volt, és az Megnyitották a IV. Barátság Hídja fotókiállítást November 7-én délelőtt a Somogyi Napok és a II. szakszervezeti napok keretében ünnepélyesen megnyitották a IV. Barátság Hídja nemzetközi fotókiállítást A klub nevében Lipkovits Tibor üdvözölte a megjelenteket, majd dr. Várkonyi Imre, a megyei tanács vb-elnökhelyettese mondott ünnepi beszédet — Ez a megnyitó, mivel az ötvenedik évfordulóhoz kapcsolódik, minden eddiginél ünnepélyesebb — mondotta a szónok, majd a hagyományos kaposvári fotókiállítás művészi törekvéseit méltatva megállapította: — Ezek az alkotások szocialista társadalmunk életéről, és emberéről szólnak a fotóművészet sajátos nemzetközi nyelvén: összekötve a szomszédos népeket, kifejezve közös akaratukat. A továbbiakban kiemelte: különösen büszkék vagyunk arra, hogy ennek a kiállításnak a gondolata a mi megyénkben született meg és itt válik valósággá Ezúttal a Szovjetunió, Csehszlovákia, Jugoszlávia, Románia, Lengyelország és az NDK mellett a rokon finn népet képviselő helsinki klub is jelentkezett képeivel. Tárlatunkon köszönthetjük testvérvárosunk, Kalinyin fotóművészeinek alkotásait is. Egyre rangosabb tehát ez a kiállítás, amely ösztönző erővel hatott a megye amatőr fotósainak munkásságára, és őszinte érdeklődést keltett hét baráti országban is. — Legyen a Barátság Hídja ezután is fóruma a szocialista eszmeiségű haladó művészeti alkotásoknak — mondotta a megyei tanács elnökhelyettese, majd kifejezte köszönetét a rendező klubnak s a kilálítást segítő intézményeknek. Ezzel ünnepélye- sen megnyitotta a IV. Barátság Hídja fotókiállítást. Ezután a megyei tanács vb- elnökhelyettese átadta a díjakat és valamennyi kaposvári részvevőnek átnyújtotta a kiállítás emlékplakettjét. A Kaposvári Ruhagyár bemutató termében megrendezett fotókiállítás november 20- ig tekinthető meg. egyik emeleten egy kiállításra készültek; tehát az ajtókat a lehető legbiztonságosabban lezárták az emeleti átjáróknál. Ezért többen visszafordultak, és így történt, hogy a meghirdetett időpontban alig találtam valakit az íróolvasó találkozó színhelyén. Mivel hölgyek is voltak a társaságban, ezért csak hatvan évet vallók be átlagéletkorként a részvevőkre jellemző- leg. Húszperces »csúszás« után el is kezdődött dr. Karsai Elek előadása. Könnyen elmondhatnám, kik voltak jelen, most azonban érdekesebb az, hogy kik nem jöttek el? Erre is könnyen megfelelhet a krónikás: mindazok, akik a történelemtudománnyal a legszorosabb kapcsolatban állnak, történészeknek neveztettek. Az ajtókat igazán nem a művelődési ház zárta le a rossz rendezéssel, hanem azok, akik nem nyitottak be, tehát távol maradtak. Náluk kopogtatok! H. B. — NŐI KESZTYŰ DIÓHÉJBAN. A svédországi és kanadai nemzetközi vásárokon legmagasabbra a trebi- ci kesztyűgyár termékeit értékelték. A gyár dolgozói az utóbbi időben a kesztyűk alapanyagának vastagságát 0,3 milliméterre csökkentették. Az ebből az anyagból készült női kesztyű egy dióhéjba belefér. Könyvterjesztő pedagógus Barcson mindenki tiszteli és szereti Magenheim Károlyné pedagógust. Könyvbizományoslcént is. Evek óta ő a megye egyik legjobb könyvterjesztője. Tavaly például 92 000 forint értékű könyvet juttatott el a vásárlókhoz. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére indított könyvterjesztési versenyhez ö is csatlakozott. Vállalta, hogy 10 százalékkal túlteljesíti a múlt év": könyvterjesztési rekordját, vagyis az általa eladott könyvek értéke az év végéig meghaladja a 100 000 forintot. A pedagógus könyvterjesztő már teljesítette a 100 000 forintos könyvértékesítési felajánlását. A továbbiakban még 20 000 forint értékű könyvet szeretne eladni ebben az évben. Reméljük, törekvéseit siker koronázza. D. Z. 0SZOK Ejha Dr. Ruth Reyna neves hindi fizikusnő — az AP jelentése szerint értekezést küldött a NASA-nak, amelyben azt állítja, hogy időszámításunk kezdete előtt mintegy 3000 évvel az Indus folyó völgyének akkori lakói »űrhajón« a Ve- nusra repültek. Egy utrechti étterem étlapján olvasható a következő figyelmeztetés: »Az ételek árába nem kalkuláltuk be az evőeszközök árát is!« Vagy úgy ? Egy csallóközi turista üldögélt egy római étteremben, s rendkívül oda- adóan tanulmányozza az étlapot, aztán megszólítja a véletlenül magyarul is tudó pincért: — Kérek egy üveg Be- nozza Vercillit! — Sajnos az lehetetlen— ugyanis az az étterem tulajdonosa. Családi állapot A családfő kérdőívet tölt ki. Mikor azt a kérdést olvassa, hogy »családi állapota«, egy pillanatig szomorúan bámul maga elé, aztán határozott vonásokkal beírja: »tűrhetetlen!« Lépés a válás felé Két barátnő beszélget: — Megtettem az első lépést a válás felé. — Hogyan? — Férjhez mentem. A nagy kérdés Két anya beszélget a kávéházban: — Képzeld, a fiam tegnap délben beállított egy nővel, és kijelentette, hogy most jöttek az arryakönyv- vezetőtől. — Nektek már jó, ti legalább tudjátok, mi a helyzet De én három nappal ezelőtt utaztam el otthonról, és most azt sem tudom, hogy kizárólag anya vagyok-e vagy anyós is?! összedolgoztak Robog az autó az országúton. A férfi hirtelen fékez és megszólal: — Azonnal vissza kell fordulnunk. Elfelejtettem kikapcsolni a vasalót Tüzet okozhat! — Semmi baj nem történt — felelt az asszony — nem okozhat tüzet, mert én meg elfelejtettem elzárni a vízvezetékcsapot a fürdőszobában! Két férfi beszélget — ... tudod, elöntött a méreg, beszorítottam a pasast a sarokba ... — És?! — És kaptam olyan verést, hogy mentők vittek el. Somcgyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon: 11-510, 11-511. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: U-516. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda ipari Vállalat kaposvári üzeméber Kaposvár, Latinka Sándor utca (