Somogyi Néplap, 1967. november (24. évfolyam, 259-284. szám)
1967-11-22 / 277. szám
* AZ ÁLDOZAT VISSZATÉR... VADÁSZATON Flauberttől a naturalistákig A jó krimi játék és illúzió. Képzeletünk fel- üdítő játéka, logikai és konbinatív készségünk próbája; rejtélyes rejtvény, több ismeretlenű egyenlet — kinek mi tetszik... De mindenképpen: a fordulatokkal, a kusza cselekményszálakkal való együttlüktetésünk illúziója néhány órára. Színházunk új darabja, Az áldozat visszatér — egyik sem. Azaz: türelem játék és vesztett illúzió. Meglehetősen hosszan (pontosan három óra műsoridőben) játszik ez a sztori a türelmünkkel, hogy kevés igazi érdekfeszítő pillanattal és izgalommal ajándékozzon meg bennünket, és ezt az űrt a műfaji követelmény — néhány sikeres helyzetkomikum-petárda, egy-két hálás poén — nem képes betölteni Megfoszt bennünket a fokozódó feszültség, a magunk »veleélésének« spontán illúziójától, sőt nemegyeszer a fordulatok meglepetésörö- métől, izgalmától is. Rocher közjegyző úr, a darab egyik kulcsfigurája például frappánsan lezárja az expozíciót, megindítja a bonyodalmat. Remek indításnak tetszik ez. Kár, hogy nem sokáig marad kulcsfigura, hiszen már a bombasztikus címből megtudjuk: vissza fog térni. (Nem véletlenül volt A papagáj és a kiskakas ennek a bűnügyi vígjátéknak az eredeti címe). A magyar cím- változat — dramaturgiai szal- tó. Sikere hatástalanítja a darab legjobb fordulatát, az áldozat visszatérését. Így ezen csak a szereplők döbbennek meg, a nézők kevésbé.., Hosszú, hosszú dialógusokon, közben egy felüdítő és egy aranyosan pikáns epizódon át vánszorog a cselekmény az ugyancsak hosszú második részig. Itt egy-két rejtélyes mozzanat fölkelti figyelmünket, majd újabb párbeszédek, csökkenő feszültség. A szintén megígért, sőt bejelentett gyilkos ottléte a színpadon már alig tud izgalomba hozni. Függöny — és föllélegzünk ... R obert Thomas úr — aki a színházi műsorfüzet tanúsága szerint a legnépszerűbb krímiszerző a nyugati, »sót mondhatnánk, európai színpadokon« — ezúttal bizony nem jeleskedett. Terjengős, unalmas darabot írt, s ezen — lényegét illetően — a rendező, Félix László sem tudott segíteni. Egykét ötlete megkacagtat, a figurák egész sora viszont ettől még jellegtelen és papir- izű; olyan, amilyennek a szerző kiagyalta őket. Két főszereplő, két középponti figura jut szóhoz leggyakrabban. Alice nagyhangú, szószátyár es öregedő telefonos kisasszony, aki magánnyomozással "-segít« a rendőrségnek. Demeter Hedvig olykor megnyerő humorral közelebb hozza ezt a figurát, egészében azonban mégis távoli, harsány, egysíkú marad. Grajmond főfelügyelő alakja valamivel színesebb, természetesebb Simon György já tékában. Kár, hogy ezt a típust (a “náthás nyomozót«) már korábban megalkották előtte egy kitűnő francia krimifilmben. Sokkal következetesebben. Simon György ugyanis pillanatok alatt kigyógyul (egy csésze teától é& két tablettától), hogy a második rész végefelé visszaessen makacs influenzájába. Szabó Ildikó vérszegény szerepével nem sokat tudott kezdeni. Papp István egy villanásnj" “életet, lehelt« a darab ugyancsak halovány közjegyzőjébe. A szerző meg a dramaturgia bűneiről ő sem tehet, ■ csakúgy mint Varga Tibor/ Cha- rence szerepében. Faragó Sári néhány friss, üde pillanatot teremtett; a kihallgatási jelenetben Mészáros Joli is. Balázs Andor rendőre élethü volt Vayer Tamás díszlete jól alkalmazkodott a darab színvonalához. M aga az előadás valamivel jobb ennél a bűnügyi vígjátéknál. Alapvető hibáin azonban — sajnos — ez sem változtat. Wallinger Endre Meghosszabbított utószezon Társai már régen megkezdték téli pihenőjüket Nagy Istvánnak, a Siófoki Napfény Szálló portásának azonban még jócskán akad munkája, ha nem is annyi, mint a nyáron. ' Olajkályhák beállításával hatvan szoba közül negyvenet télen is igénybe vehetnek a vendegek. Amikor ott jártunk, körülbelül ugyanennyi lakója volt a szállodának. A meghosszabbított utószezon alatt főleg kiküldetésben levők keresik föl a Balaton-part utolsó Mohikánját de a vendégek között akadnak násizutas párok, és néhány napot itt töltött a bécsi japán nagykövet személyzete is. Sőt vannak, akik már a nyárra gondolnak. Nagy István egy NDK- ból érkezett levelet mutat, amelyben júliusra vagy augusztusra egy népes társaság részére rendel szobát egy regi vendégük. Menekülés kiút nélkül Háromrészes nyugatnémet tv-liim első része. (A második részt csütörtökön 20.20 órakor, a harmadikat. vasárnap 20,20-kor lathatjuk.) Az iro-rendező, Franz Peter Wirth filmje egy nagy összeget — háromszázezer nyugatnémet márkát — sjskaszto bűnözőről szól, akinek a börtönben több börtöntisztviseló, fegyőr, sőt a fegyház orvosa is felajánlja segítségét szökéséhez, valamennyien abban a reményben, hogy részesednek a hatalmas koncból. Társa végül zseniális tervet esze' ki, és sikerül is megszöktét- nie a sikkasztót (a hazánkban is jól ismert Hansjörg Felmy alakítja). És a történet voltaképpen ekkor kezdődik: a főszereplő kálváriája, menekülése üldözói elől. Ezerkétszáznyolcvan belföldi, tizenhat külföldi kirándulás Négyszázfizenegyezer kilométert tettek meg a MÁV- AUT különjáratú buszai háromnegyed év alatt. A kirándulás iránti kedv növekedését bizonyítja, hogy a tavalyinál hatvankétezer kilométerrel többet mentek a kü- lönbuszok. Egy érdekes ösz- szehasonlítás szemléltetően érzékelteti az összkilométer nagyságát: a különjáratokon közlekedő farmotoros buszok _ kilen (száznegyvenszer vihettek volna kirándulókat Kaposvárról Aggtelekre. Tizenhatszar lépték át az ország határát a 13. számú Autóközlekedési Vállalat kocsijai. Jugoszláviában tízszer, Ausztriában háromszor, Csehszlovákiában kétszer, Lengyelországban egyszer jártak. Az utóbbi út viszi el a távolsági pálmát, ugyanis Zakopane volt a végcél S hogy hova utaztak legtöbbször az ország határain belül a kü- lönbuszok utasai? A Balaton- partra, Igalba, Harkányba, Hévízre, Pécsre, Abaligetre, Siklósra, Dunaújvárosba, Vi- segrádra, Szentendrére, Miskolcra, Aggtelekre, Sopronba, Kőszegre. S természetesen a fővárosba, a szabadtéri játékok idején pedig öt busszal Szegedre. Az egynapos kirándulásokon kívül sokan kértek buszt négy-, öt-, sőt hatnapos országjáró körútra is. összesen ezerkétszáz-lcilenc- venhatszor indultak különjáratra a buszok. kás dolgozik mindennap a városban, elsősorban a kora hajnali órákban, hogy a reggeli járókelőket már tiszta utcák fogadják. A -város tisztaságában azonban mégis akad kivetnivaló. A kaposváriak néha bizony megfeledkezve magukról, szemetelnek az utcákon. A köztisztasági részleg em bőrei ma már. ha szemeteié járókelőt latnak, figyelmezte Az 1850 és 1900 között alkotó francia írók és költők a művészet és művészetért öncélú törekvésben igyekszenek feloldódni, ezért megteremtik a I’ art pour 1’ art irodáimat. XÍI. Napóleon jelszava fejezi ki hűen ennek a kornak a társadalmi törekvéseit: “Gazdagodjatok meg!« És a francia burzsoázia diadalmaskodik. A XIX. század három jelentős francia írójáról tartott előadást hétfőn este a Palmiro Togliatti Megyei Könyvtárban Lengyel Dénes, a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgató-helyettese. A Flauberttől a naturalistákig Cimet viselő előadásban Lengyel Dénes Flaubert, Zola és Maupassant munkásságát ismertette. lapunk szeptember ZS-i számában foglalkoztunk a csokonyavi- sontai gyógyfürdő jelenével és jövőjével. A községi tanács elnöke az üj beruházásokról szólta elmondta, hogy már régen elkészülhetett volna a bekötő üt, ha a MÁV Pécsi Igazgatósága a levelezgetés helyett végre intézkedne. Cikkünkre válaszolva a MÁV Péasi Igazgatóságának vezetője az alábbiakat közölte: »Az átjáró építésének elhúzódásáéért a felelősség nem a MÁV-ot, hanem a beruházó községi tanácsot terheli. A tanács két ízben is jóváhagyásra alkalmatlan tervet küldött be hozzánk. A KPM a terveket használhatatlan voltuk miatt visszaküldte. Látva a beruházó tik a rendet.lenkedőt. A figyelmeztetést azonban meg lehet előzni azzal, ha a városban fölszerelt szemétkosarakat használjuk. Kik a legnagyobb szemetelők? — kérdeztük Gál Károlyt, a köztiszta sági részleg vezetőjét. — Talárn a Magyar Hirdető plakátragasztói, akik korq reggel, amikor átragasxt.ják s hirdetéseket, a lekapart papírt, A három írót a társadalmi helyzet súlyának egyforma viselésén kívül ösz- szeköti még az is, hogy a természettudomány felé fordulnak, s azt feloldják az irodalomban. Flaubert többek között fölfedezte a ráérő emberek ábrándozásának -betegséget. a képzelődést, amit azóta úgy is neveznek az orvostudományban, hogy bo- varyzmus. A szabadegyetemi előadás- sorozat harmadik előadása sok hasznos és eddig talán kevésbé ismert irodalomtörténeti ténnyel ajándékozta meg a hallgatóságot. Az irodalmi szemelvényeket Szent- pál Monika előadóművész tolmácsolásában élvezhettük. teljes bizonytalanságát, több ízben is kaposvári pályafenntartási főnökségünkhöz irányítottuk, hogy a kérdéses részleteket még a tervezés közben beszéljék meg. A beruházó azonban nem vette figyelembe a főnökség helyszínen adott tanácsait 1967 májusában kiviteli tervdokumentáció nélkül rendelte meg a munkái, nem tartotta meg a Beruházási Kódex erre vonatkozó előírásait Csak október 7-én juttatta el hozzánk a munka költségvetését. Mivel a költségvetés rossz, pótköltségvetést kell készítenünk, és csak ezután tudjuk megkötni a kivitelezés; szerződést.« ragasztót mind otthagyjál Legtöbb szemét az üzlete’, előtt található. Ezért arra kérjük az üzletvezetőket, hogy rendszeresen takarittassák el az előttük levő járdarészt. Egyszóval, egy kicsit több gondossággal mi is súlyos fo rintokat tudnánk megtakaríts ni a város őszi nagy takarításának költségeiből Sokba kerül Kaposvár őszi nagytakarítása Az őszi nagy- takarítás egy háztartásban sem olcsó dolog, most képképzeljük el ugyanezt az egész városban. Kaposvár tisztántartása negyedévenként körülbelül 450 000 forintba kerül, és ebben az őszszegben még nincs benn a parkok takarítása, ami ilyenkor, levél-hulláskor különösen nagy gondot okoz. Ötvenkilenc szemétszállító, út- Kél lovaskocsival és egy vontatóval szállítják cl a falevelet az takarító mun- parkokból őszi AZ ILLETÉKES VÁLASZOL: Nem a MÁV a hibás A nyomok a nyomciába vezetnek Újságunk ball találtam rá Ezerszem professzor bejelentésére, amely szerint nyomozást indított a helyesírási hibák ellen tudatlanságból vagy gondatlanságból elkövetett bűn- cselekmények után. Olvasom az egyik kérdését: Miért írjuk az egyiket nagy-, a másikat kisbetűvel; A Balaton szép, a balatoni emlék kellemes ... — Ö-ó-ó-ó-ó-ó... Hiszen itt egy krimi kezdődik! Az említett cikk mellett egy gyilkos cikk leselkedik — talán éppen Ezerszem professzorra —, a címe: A balaton zöldségellátásáért. Pár utcasorral arrébb újabb gyilkos áll — ő is Ezerszem professzorra vagy talán a korrektorra vár? Szálí-Iították — így választották el a szállították szavunkat. A professzornak nem szóltam, magam akartam kideríteni, hogy ki a gyilkos. A nyomdában rá is találtam, éppen tejet ivott és kétnapos kiflit tördelt hozzá. H. B. Döntsön a bíró Bírósági idézést kapott az egyik dán aggok házának két pártfogoltja. Rendben meg is jelentek a kitűzött tárgyaláson, melyen a talárba öltözött kérlelhetetlen bíró azt próbálta eldönteni, hogy kettőjük közül ki a felperes, egy húszéves finn lány — aki mint ápoló dolgozott az otthonban — újszülött gyermekének apja. A kismama ugyanis egyedül képtelen volt tisztázni a kérdést, mert mint mondta, az egyikhez is és a másikhoz is egyformán kedves volt Az égjük apajelölt 81, a másik 72 éves. Tanító a nebulóhoz — Kisfiam, nem segít neked apukád a feladatok elkészítésében? — Nem, kérem, az utolsó egyes elvette a kedvét! A labdarúgás alapján tájékozódik Egy osztrák városka bírósága előtt megjelent egy házaspár — válni akart Az asszony lelki kegyetlenség alapján kérte a válás kimondását. “A futballon kívül nem érdekli semmi, nem törődik velem« — panaszkodott az asszony a bírónak. — Ismeri minden mérkőzés adatait és eredményeit, de még az esküvőnk napjára sem tud visszaemlékezniI.« A férj sértődötten felugrott: Hazugság az egész — kiáltotta —, aznap vettelek, feleségül, amikor a Dinamo azt az emlékezetes mérkőzést játszotta ... « A bíró félbeszakította, és kimondta a válást Somaggi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszer kesztő: WÍRTH LAJOS. Szerkesztőség; Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon; U-510, 11-511. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: U-V18. Felelős kiadó; Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk’ meg és nem adunk vissza. Terjeszti; a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft, Index; 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka Sándor utca 8.