Somogyi Néplap, 1967. február (24. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-04 / 30. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Szojnbat, 1967. február 4. Hazaszállítják a szavjet diplomaták Kínából hozzátartozóit A rendőrök és a kommuna tagjai szétszaggatták Mao Ce-tung képeit Pekingben a szovjet nagy- követség épülete körül im­már több mint egy hete fo­lyó lármás tüntetések, a nagykövetség személyzete és más szovjet személyek ellen sorozatosan elkövetett provo­kációk feszült és nyugtalaní­tó helyzetet teremtettek, amelyben a szovjet diplomáciai képviseletnek egyre nehe­zebb ellátnia munkáját. Ezen túlmenően a kínai »vö- rösgárdisták« túlkapásai a Kínában élő szovjet állam­polgárok biztonságát is ve­szélyeztetik. Szovjet részről emiatt fon­tolóra vették a Kínában dol­gozó szovjet diplomaták és más hivatalos személyek hoz­zátartozóinak hazaszállítását. Meg nem erősített hírek sze­rint a családtagok első cso­portja repülőgépen már ma délután visszaérkezik Moszkvába, majd még további két gépet várnak Pekingből, szintén Kínából hazatérő szovjet személyekkel. Ugyanakkor cáfolják azokat a híreket, mintha küszöbön állna a pekingi szovjet nagy­követség személyzete létszá­mának csökkentése. A Bolgár Távirati Iroda tudósítójának jelentése sze­rint Pekingben csütörtökön röplapokat terjesztettek »Eyy hallatlanul véres politikai esemény« címmel, és ebben az alábbi módon ismertetik a sicujsani körzet biztonsági hivatalánál lejátszódott ja­nuár 30-i eseményeket. Múlt év december 12-én a politikai és jogi intézet mel- ...lett működő kommuna dol­gozóinak égy csoportja ma­gához ragadta a hatalmat a sicujsani körzetben. E cso­port tagjai összeköttetésbe léptek »a hatalmon levő és kapitalista úton haladó te­kintélyes személyekkel«. Ja­nuár 30-án Mao Ce-tung hí­vei harcot indítottak az »el­lenforradalmi erők ellen«, ők azonban a pekingi biztonsági hivataltól ezer rendőrt hív­tak segítségül. Kegyetlenül megverték »a forradalmi szer­vezetek« tagjait. Az összetűzésben többen meghaltak, ötvenen sú­lyosan és körülbelül hét- százan könnyebben meg­sérültek. A rendőrök és a kommuna tagjai szétszaggatták Mao Ce-tung arcképeit és a Mao Ce-tung-idézeteket tartalmazó könyveket. A nöpirat szerzői közük, hogy Mao Ce-tung rendelke­zésére a pekingi népi fel­szabadító hadsereg beavatko­HÁZGYÁRI ÉPÜLETEK SZERELÉSÉHEZ állandó budapesti mun­kára fölveszünk kubikosokat, lakatosokat, villanyszerelő, fűtés-, víz-, gázvezeték-szerelő, könnyűgépkezelő, híddarus, festő-mázoló, burkoló és parkettás szakmunkásokat, férfi és női segédmunkásokat. Téli munkalehetőség biztosítva. Vidékiek ré­szére különélést fize­tünk, szállást biztosí­tunk. Jelentkezés sze­mélyesen: ÉM 43. sz. ÁÉV. Budapest, XI., Dombóvári utca 19. (4-es, 47-es villamos­sal.) (5383) zott, és . magához ragadta a hatalmat a kerületben. Hszie Fu-csi közbiztonsági minisz­ter elítélte a rendőrség és a csoport akcióját, és teljes mértékben helyesli, hogy a hadsereg vette kezébe az irányítást. (MTI) A nyugat-jávai parlament követeli Sukarno elmozdítását Az AFP az Antara indonéz hírügynökség alapján jelenti, hogy a nyugat-jávai regioná­lis parlament egyhangúlag megszavazott egy határozatot, amely követeli, hogy Sukar- nót mozdítsák el az elnöki tisztségből, és ideiglenes el­nökké Suharto tábornokot nevezzék ki. Sarbini tábornok, a hadvi­seltek ügyeivel foglalkozó in­donéz miniszter, aki a hol­landok ellen vívott felke­lésben Sukarno harcostársa volt, pénteken Suharto Kor­mányfő kérésére fölkereste az elnököt, és felszólította, hogy nyújtsa be lemondását. A Merdeka-palotában lezajlott beszélgetésen Sarbini tábor­nok — hírek szerint — ugyanazt mondta az elnök­nek, amit Suhartóék: távozá­sa az egyetlen lehetőség a válság áthidalására. (MTI) Wilson nem ígér Harold Wilson brit minisz­terelnök pénteken Swansea- ben, a helyi munkáspárti szer­vezet gyűlésén kijelentette, hogy az angol kormány a jö­vedelempolitikában akkor sem fogja megtűrni a »szabadsá­got«, amikor véget ért a bér­befagyasztás és a »szigorú ön­megtartóztatás« jelenlegi idő­szaka. Wilson kijelentette, hogy a válságok és a »stop- go« gazdaságpolitika (a kon­junktúra és a recesszió gyors váltakozása) egyetlen ellen­szere a termelékenységen ala­puló jövedelempolitika, amely véget vet a »szabadosságnak«. A PRAVDA a Vörös Hadseregről A szovjet nép és a Vörös Hadsereg polgárháborús hős­tetteinek szentelt két teljes oldalt a Pravda pénteki szá­ma. Vorosilov marsall a lap tu- iósítójával folytatott beszél­getésében aláhúzta, hogy a polgárháború éveiben Lenin a hadműveletek lelke és szer­vezője volt Vorosilov elmon­dotta, hogy a sok-sok ezer ka­tona és parancsnok rendkívül bátran és vitézül harcolt. Nem kisebbítve senkinek az érde­meit, Vorosilov megemlítette Vaszilij Blühert, Alekszandr Parhomenkót, Jéronim Ubo-. revicset, Jón Jakirt, Nyikolaj Hudnyevet, Oleko Dunicsot. A Pravda Münnich Ferenc, a forradalmi mozgalom vete­ránja tollából cikket közöl a magyar internacionalistákról. A Pravda egy »Halhatatlan hőstettek« című további visz- ízaemlékezésében rámutat, hogy a Vörös Hadsereg azért volt rendkívül harcképes, mert a kommunista párt irányítot­ta. A háború legkritikusabb pillanataiban a Vörös Hadse­regben szolgált a párttagság­nak körülbelül fele — mint­egy 300 000 kommunista. Kö­zülük ötvenezren életüket ál­dozták a hazáért. A cikk a védelem szervezői között megemlíti Kliment Vorosilo- vot, Félix Dzerzsinszkijt, Mi­hail Kalinyint, Szergej Kiro­vót, Valerian Kujbisevet, Jo- szif Sztálint és másokat. liiiklett egy személyvonat Lengyeltóti és Öreglak között Kóborló csorda a síneken Átszállással biztosították a személyforgalmat Személyi sérülés nem történt A kisiklás következtében a mozdony is eldőlt. Csütörtökön este pontos időben — 22 óra 45 perckor — indult el Kaposvárról az 50548-as Fonyódra tartó sze­mélyvonat. Lengyeltóti és Öreglak között egy — felte­hetően valamelyik közeli is­tállóból kiszabadult — mar­hacsorda rohant a sínekre, Fékezésre már nem volt idő, a vonat több állatot elgázolt, emiatt á szerelvény több ko­A 13-AS LABOR GymoGOLigm n „holdoii 3 Ki tudna ellenállni a csábításnak, amikor azt ajánlják neki, hogy tegyen egy félórás gya­logsétát a Holdon?... A 13- as laborban pedig, a szovjet Űrkutatási Intézetben éppen ilyen ajánlatot kaptam. Ciolkovszkij útinaplója Ciolkovszkij egy képzelet­beli útinaplóban így írja le a Hold-utas élményeit: »Leguggolok, kiegyenese­dem: s mindez csodálatosan könnyű. Könnyű állni és könnyű ülni. Mint valami álomban. Olyan érzés az egész, mintha nyakig vízben állnék: a lábam szinte alig érinti a talajt. Honnan az erő a lábamban és a karomban? Vagy talán valami titokza­tos erő von engem és a tár­gyakat fölfelé? Nem járok, hanem szinte szökellek. Valami valóságos ellensúly húz engem, megfe­szíti izmaimat, ugrásra kész­tet. Nem tudok ellenállni a kísértésnek: ugranom kell. Ugrás helyett azonban va­lami egészen másban van részem: mintha egészen las­san fölemelkedtem s ugyan­olyan lassan talajt értem volna.« Ciolkovszkij képzeletbeli Hold-sétájának leírása a lai­kus számára meglehetősen, hitelesnek tűnik. A különös azonban az. hogy ez a hite­lesnek tűnő leírás korántsem ♦álságosán hiteles. I,S km/óra Hiteles is meg nem is? Igen. Igaz, hogy a gravitáció a Holdon csak hatoda a föl­dinek. Ám ez a könnyebbség "salóka: Sőt: bonyodalmakat okoz. Magam is meggyőződ­hettem erről, amikor a 13-as laborban gvalogsétát tettem oz ott »előállított« Holdon. Egv tágas teremben talál­jam magam amelvben kü­lönleges edző berendezés fo­gadott. Az egész olyan volt, mint valami felfüggesztett, mérlegszerű — csak termé­szetesen sokkal nagyobb — alkalmatosság, amely hatal­mas, forgatható gyűrűk kö­zepén kapott helyet. A »mér­leg« lapjára szíjaztak, majd megpörgették a szerkezetet. Előzőleg azonban még »ki is táráztak«. Kiszámították, mennyi ellensúlyt kell adni, hogy »elveszítsem« földi ki­lóimnak egyhatodát — vagy­is hogy súlyom Hold-szerű legyen. Az én esetemben ez olyan tizenöt kilónyi »élő­súlyt« jelnetett — ennyit nyomnék a Holdon. Árpikor a procedúra véget ért, ismét elhangzott a pa­rancsszó: — Kezdjük! Az első lépés mindjárt fél­resikerült — úgy' látszik, túl­ságosan nagy energiát fek­tettem bele. Magam is meg­lepődtem, hogy milyen könv- nyedén szökellek a magasba, szinte repülök, majd szánal­mas kapálózás után a rajt­tól néhány méternyire érek földet. Persze korántsem ott, ahova lépni akartam. No majd a következő lépés job­ban sikerül — gondolom —, de az eredmény ugyanaz. Instruktorom, Leonyid Pav- lovics azt ajánlja, kerüljem a hirtelen mozdulatokat, úgy könnyebb lesz. Jöhet tehát a következő feladat: föl kell lépnem egy Hold-rögre — azaz, a szerkezetre épített ló­cára. A lóca itt van, két méter­nyire tőlem, szinte karnyúj­tásnyira, de mégsem sikerül fellépnem rá. Akár akarom, akár nem, alighogy meglen­dítem a lábam, már túl is repültem a lócán, éppenhogy csak lábujjheggyel tudom érinteni. A második, harma­dik nekirugaszkodásra sem megy jobban a dolog. De azért nem hagyom abba, amíg végre célt nem érek. A következő faladat: fellépni a hosszú lábú asztalra. A föl­dön ehhez nekifutásra lerne szükség, itt, a »Holdon« flgyaUen mozdulattal az asz­tal lapján termek. Azt hi­szem, ha egy két és fél mé­teres palánkot kellene átug- anom, az is olyan könnyen menne, hogy amellett meg Valerij Brumel világrekordja s eltörpülne. Azt hiszem — de amikot ;i próbálom, már nem megy a dolog. Nekifutnék, de nem sikerül. Erőteljesen lököm magam a lábammal, de földi értelemben »elesek«. Ügy ér­zem, mintha hirtelenében jégre tettek volna: minél gyorsabban szedem a lábam, annál nehezebb megőrizni az egyensúlyomat. A kudarc után rövid pihenőt tartok, mielőtt újra kezdeném a »Hold-sétát«. Most már apró lépésekkel próbálkozom, kis­sé oldalazva, így biztonságo­sabb. Akármilyen különösen hangzik is — a Holdon a gyalogos sebessége aligha lesz több 1,5 km/óránál: vagyis húsz lépés percenként. S en­nek az az oka, hogy az em­ber lába menés közben las­sabban ér vissza a Hold-fel­színre, mint a Földön a ta­lajra. Ezért aztán a jövendő Hold-járóinak alaposan ta­nulmányozniuk kell a mi fo­galmaink szerint legegysze­rűbb és legtermészetesebb földi mozdulatok törvénysze­rűségeit. Nem lehetetlen, hogy a tornászok, az akroba­ták sokat segíthetnek még nekik ebben. Égi veszélyek A fantasztikus regények íróinak tehát nincs igazuk, mert a Holdon az embernek korántsem lesz könnyebb dolga, mint a Földön, hiszen — mint láttuk — még az egyszerű helyváltoztatás is nehéz tudomány ott, pedig a Hold-járónak nyilvánvalóan még dolgoznia Is kell maid. A laikus elkénzelésekkei el­lentétben valószínűleg sok­kal több veszély leselkedik a Holdon az emberre, mint azt ma gondolnánk. Hogv mást ne mondjak, egy erőteljesebb szökkenés következtében pél­dául lábunk helyett — fej­jel érhetünk talajt, elveszít­hetjük egyensúlyunkat vala­melyik Hold-kráter szélén, s pillanatok alatt a mélybe csusszanhatunk. Szerencsére van még idő a megfelelő előkészületekre, edzésekre. A Hold meghódí­tása fokozatosan , megy majd végbe. Előbb az automaták következnek. Azok lesznek az úttörők. S bár még földi ha­landó nem tette lábát a Holdra, a tudósok már meg­tanulták, hogyan kell a Hold gravitációját földi körülmé­nyek között imitálni. Még­pedig nem is csak pillana­tokra, rövid időre, mint a súlytalanságot, hanem korlatilag tetszés szerinti hu- zamossággal: akár egy órára, akár egy napra, hétre vagy éppen hónapra. Az enyémhez hasonló földi Hold-séták nyilván megfele­lő nyomot hagynak a tudó­sok kutatási program iában. De most hadd beszéljek in­kább arról, mi volt az én összbenyomásom erről a sé­táról. Előszöris: egyáltalán nem éreztem magamat külö­nösebben szabadon. Nem azért, mert a mérlegszerű szerkezet, amelvre felcsatol­tak, zavart a mozffásban Ez olyan átmosás, amire az em­ber a »Holdon«, uevebá". oda sem figyel. Csakhngv énoer maga ez a »Hold« szolgált néhány kénvelmetlenséssel Ezek azonban átmenetiek. Minél több ilyen átmeneti nehézségét és kényelmetlen­ségét tudjuk a jövendő »Hold-életünknek«, már itt, a Földön kiszámítani, kitapasz­talni és kikísérletezni, annál felkészültebben fogjuk majd fogadni és legyűrni ezeket a Holdon. Az első lépéseket tehát — itt, a Földön tesszük meg a Holdra. (Vége) Mihail Rebrov csija kisiklott. A baleset éj­fél előtt 20 perccel követke­zett be. A MÁV illetékesei haladék­talanul intézkedtek, hogy helyreállítsák a forgalmat. Kaposvárról, Dombóvárról és Budapestről úgynevezett se­gélymenetet indítottak a helyszínre a pálya helyreállí­tása, illetve a kisiklott ko­csik visszaemelése végett. A személyszállítást a mun­ka befejeztéig átszállással ol­dották meg. Kaposvárról és Fonyódról is egy-egy sze­mélyvonatot irányítottak a baleset helyére, s ha némi késéssel is, de zavartalanná tették a személyforgalmat. A MÁV., kaposvári állomá­sának vezetői közölték szer­kesztőségünkkel, hogy a reg­gel 7 óra 35 perckor Kapos­várról Fonyódra tartó sze­mélyvonat utasainak már »em kellett átszállóra, mert a oálvatest helyreállításával addigra elkészültek. Elmondták azt is, hogv az árváéi kár ielentős. de sze­mélyi sérülés a balesetkor szerencsére nem történt. Maltesen hazaérkezett Manescu román külügymi­niszter az NSZK-ban tett négynapos látogatásának be­fejeztével pénteken repülőgé- oen hazaérkezett Bukarestbe. fMTI) Robert Kennedy Rómában Robert Kennedy szenátor magánjellegű európai körút- ;ának következő állomására, Hómába érkezett. Kennedy kétnapos olaszországi tartóz­kodása alatt megbeszéléseket ♦olytat Moro miniszterelnök­kel, Fanjani kü'üsvmioiszt°r- rel és Saraoat köztársasági elnökkel. Valószínűleg fogad­ba a pápa is. (MTI) Svájc nem engedi be a nácihat A svájci hatóságok megtil­tották az országba való be­utazást Friedrich Thiellen- nek. a neonáci Német Nem­zeti Demokrata Párt elnöké­nek és Adolf von Thadden- nak, a párt alelnökének. Az indok az, hogy mindketten egy »szélsőséges politikai szervezet« tagjai. II. Hasszán az USA-ba látogat II. Hasszán marokkói ki­rály Johnson elnök meghívá­sára csütörtökön hajóval az Egyesült Államokba indult.

Next

/
Thumbnails
Contents