Somogyi Néplap, 1967. február (24. évfolyam, 27-50. szám)
1967-02-19 / 43. szám
fl c TTL AG PROLETÁRJÁT. EGYESÜLJETEK] Aka i 80 fii lék 1SZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXIV. évfolyam 43. szám.-) 1967. február 19., vasárnap IW*'7’V 1 ---------------------------------------M egtisztelő küldetést yállattak ÜNNEPI EGYSÉGGYÜLÉS KAPOSVÁRON A MUNKÁSŐRSÉG TÍZÉVES ÉVFORDULÓJA ALKALMÁRŐITegnap délután a megyed pártbizottság székháziban kedves, bensőséges ünnepségen emlékeztek meg a munkásőrség megalakulásának tizedik évfordulójáról. Az ünnepség elnökségében helyet foglalt Németh Ferenc elv- társ, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a megyei pártbizottság első titkára, Böhm József elvtárs, a megyei tanács vb-elnöke, Somogyi József elvtárs, a városi pártbizottság első titkára, Bo- gya Imre elvtárs, honvéd ezredes, Farkas Mihály elvtárs, rendőr alezredes, a Somogy megyei Rendőr-főkapitányság helyettes vezetője, *Zsók Ferenc elvtárs, a munkásőrség megyei parancsnoka, valamint a honvédség és a munkásőrség több képviselője. Az ünnepséget Zsók Ferenc elvtárs, a munkásőrség megyei parancsnoka nyitotta meg. Üdvözölte az ünnepségen részt vevő megyei vezetőket és az ünnepi egységgyűlés részvevőit A megnyitó után Németh Ferenc elvtárs emelkedett szólásra. — A megyei pártbizottság nevében elvtársi tisztelettel köszöntőm a Somogy megyei munkásőrség törzsének tagjait és önökön keresztül a megye munkásőredt Külön szeretettel köszöntőm és üdvözlöm a munkásőrség alapító tagjait, közöttük a munkásmozgalom számos veteránját — kezdte beszédét Németh elvtárs, majd így folytatta: — Munkásőrségünk az egész országban ezekben a napokban ünnepli fennállásának tizedik évfordulóját. Emlékezünk és értékelünk ilyenkor, értékeljük a megtett utat, s egyúttal megszabjuk a további feladatokat is. De ez a kedves megemlékezés nemcsak a munkásőrök ünnepe, az egész párt és a pártonkívüliek közvéleménye is őszinte tisztelettel és rokonszenvvel tekint a munkásőrségre. A jubileumi megemlékezés nemcsak a munkásőrség belső házi ünnepe, több ez annál. Ünnepe ez az egész társadalomnak. Az ország valamennyi becsületes dolgozója szeretettel gondo1 munkásőreinkre, a dicső Magyar Tanácsköztársaság vörösőreinek, vöröskatonáinak méltó utódaira. A munkásőrség nagyon nehéz helyzetben, nehéz körülmények között jött létre. Tíz évvél ezelőtt a nemzetközi és belső reakció ádázán, fegyveresen támadta a munkáshatalmat. Veszélyben forgott hazánklpan a szocializmus. E véres harc közepette hívta életre a Magyar Szocialista Munkáspárt a munkásőrséget. Németh elvtárs emlékeztetőül idézte az ezzel kapcsolatos kormányhatározatot: »A munkásőrség felállítását szükségessé teszik az 1956. október 23-án elkezdődött események, amelyek során a munkásosztály hatalmát súlyos támadás érte. A szocializmus ügyéhez hű munkások, parasztok és értelmiségiek az ilyen támadások elhárítására nem voltak felkészülve és fölfegyverezve.« A párt hívó szavára azonban fegyvert fogtak a kommunista és párton- kívüli munkások, parasztok, értelmiségiek, alkalmazottak, hogy megvédjék a munkáshatalmat Magyarországon 1956- ban a szocializmus, a béke erői és a nemzetközi reakció, a háború erőd ütköztek össze. Ebben a haroban végül is a szocializmus erői győztek. A munkásőrség ettől kezdve a szocialista haza fegyveres erőinek szerves része. Ugyanakkor népköztársaságunk legfiatalabb fegyveres szerve is. Mégis különbözik a többi fegyveres szervtől. Elsősorban abban különbözik, hogy a munkásőrség önkéntes, társadalmi fegyveres szervezet. Olyan emberekből áll, akik a mindennapi termelő-, hivatali munkájuk elvégzése után, társadalmi munkában végzik ezt a rendkívül nehéz feladatot. Elmondhatjuk, hogy oda- adóan és hűen szolgálják a szocialista haza ügyét, önzetlenül végzik fáradságos munkájukat. Németh elvtárs a továbbiakban hangsúlyozta, hogy a párt nagy figyelmet és gondot fordít a munkásőrségre. Közvetlenül irányítja, és segíti gíti feladatának ellátásában. — Biztosak vagyunk abban — hangsúlyozta Németh elv- társ —, hogy sem most, sem a jövőben nem érhet bennünket 1956-hoz hasonló meglepetés. Aki a néphatalom ellen tör, az ellen o leghatározottabban föllépünk. Dolgozó népünkben, így a munkásőrségben is tudatosítani kell a munkás-paraszt hatalom erősítéséért viselt felelősséget Jó munkával, még határozottabb helytállással kell bizonyítani a szocialista társadalmi rend magasabb- rendűségét Németh élvtárs a továbbiakban a társ fegyveres alakulatok és egységek közös feladatairól beszélt Hangsúlyozta, hogy a honvédség. a rendőrség, a határőrség és a munkásőrség közös célja: jó politikával, szoros együttműködéssel, jó munkával biztosítaniuk kell a szocialista haza védelmét. Helyes politikánk mindezt lehetővé teszi — mondotta. — A Magyar Szocialista Munkáspárt az elmúlt tíz esztendőben töretlen, ingadozásmentes, reálpolitikát folytatott és ezt a politikát folytatja ma is. Az elmúlt tíz év munkájának helyességét erősítette meg a oárt nemrég lezajlott IX. kongresszusa. A kongresszus megszabta a további feladatokat is. Németh elvtárs emlékeztetett a IX. kongresszusra, annak határozataira és saellejlunkásörök a jubileumi cgységgyülésem. mére. Többek között elmondta, hogy a IX. kongresszus eszméi nagy visszhangra és egyetértésre találtak az országban, s a kongresszus eseményeinek világvisszhangja is kedvező volt. A kongresszus célul tűzte a szocializmus teljes fölépítését hazánkban. A IX. kongresszus nem az ígérgetések, hanem a tettek, a munka kongresszusa volt. Választ adott társadalmunk legégetőbb problémáira, állást foglalt a nemzetköti helyzet vitás kérdéseiben, foglalkozott a nemzetközi munkás- mozgalom problémáival. A kongresszus határozatainak végrehajtása rajtunk múlik, kommunistákon, párton- kívülieken. munkásokon, parasztokon, értelmiségieken, az egész dolgozó népen. Hogy a IX. kongresszus határozatait, eszméit és célkitűzéseit megvalósítsuk, ahhoz még jobban kell szervezni a munkát mindenütt. Eredményesebben, hatékonyabban kell dolgozni, hogy kielégíthessük népünk növekvő igényeit. Nagy feladat hárul a munkásőrőkre is. A munkásőröknek nemcsak a kiképzésben, a harci készültség színvonalának emelésében. hanem a mindennapi termelőmunkában, a hivatali munkában is kiváló eredményt kell elérniük. A munkásöröknek tehát két fronton kell helytállniuk. A munkásőrség is csak akkor dolgozik igazán jól, ha munkájuk eredménveként tovább iavul népünk élete, és további sikereket érünk el- az ipar és a mezőgazdaság ’ fejlesztésében, az életszínvonal emelésében. — Ma nálunk jó a közszellem és a politikai hangulat. Közvetlen, nyílt, őszinte légkör jellemzi pártunk és dolgozó népünk kapcsolatát. A jövőben is erre kell törekedni. Németh elvtárs utalt Kádár .elvtársnak egy 1965 decemberében elmondott csepeli (Folytatás a 2. oldaton4 Az amerikaiak szörnyű bűnöket követnek el Vietnamban Elutazott Hanoiból a Béke-világtanács küldöttsége és a nemzetközi bíróság bizottsága A Béke-világtanács három- ;agú küldöttsége észak-vietnami látogatása után elutazott Hanoiból. Elindulása előtt Isabelle Blume asszony, a cl VT ügyvezető elnöke, a delegáció vezetője a következőket mondotta az MTI hanoi tudósítójának: Rövidesen összeül Prágában a BVT elnöksége. A megbeszélés fő témája az, hogy melyek a további feladataink a vietnami békéért folyó világméretű küzdelemben. Szemtanúi voltunk annak a barbár háborúnak, amelynek befej e- íéséért a közeljövőben új, nagyszabású offenzívába kezdünk. Ittlétünk alatt alkalmunk volt meglátogatni Hanoi bombázott kerületeit, valamint háború sújtotta vidéki városokat és falvakat. Mint szemtanúk akarjuk a világ elé tárni a vietnami nép ellen elkövetett szörnyű bűnöket. Utunkon mindenütt tanúi voltunk a nép hősi erőfeszi- tóseinek, töretlen szellemének. A nagyon súlyos bombázások ellenére a munka folyamatossága szinte egy percre sem szakad meg. Személyes tapasztalataink alapján győződhettünk meg róla, hogy ezt a népet nem lehet -legyőzni. Látogatásunkra Észak-Vietnamiban éppen abban az időben került sor, amikor a VDK kormánya az egész világ előtt tanú jelét adta őszinte jóindu- latönak és békeakaratának. Az USA kormánya azonban erre egyáltalán nem így válaszolt A VDK kormányának javaslatai a béke helyreállítására teljesen megfelelnek a genfi egyezmény elveinek és szellemének. Számunkra ez igen fontos, mert a békeharcosok szerte a világon szintén ezzel érvelnek. Ez év júliusában nagyszabású békeakcióra készülünk — mondotta befejezésül Isabelle Blume. — Ekkor gyűlnek össze Stockholmban a világ minden részéből a különböző békeszervezetek képviselői, hogy tevékenységüket a közös cél érdekében egybehangolják. Bizonyos, hogy ezen a tanácskozáson is igen hasznosan használhatjuk majd fel mindazt, amit mostani utunkon Vietnamban tapasztaltunk — mondotta . Isabelle Blume asszony. Szombatra virradó éjjel elutazott Hanoiból hord Russel nemzetközi társadalmi bíróságának második vizsgáló bizottsága. A bizottság egy skót szakszervezeti vezetőből, egy amerikai lapszerkesztőből, egy dominikai orvosból és egy pakisztáni újságíróból állt Huszonnégy napos ittléte alatt a bizottság Eszak-Viet- nam sok bombázott területét kereste föl. Minden kétséget kizáróan megállapította, hogy az amerikaiak irt-ák a polgári lakó ságot Vietnamban, katonai céloktól távol eső településeket bombáznak, s igen gyakian használnak repeszbombákat amelyek objektumokban nem tesznek kárt csak emberi élet kioltására' alkalmasak. A bizottság az amerikaiak bűnösségét bizonyító tényanyagot vitt magával, hogy a nemzetközi társadalmi bíróság elé terjessze. A szombat reggeli Unita közli Zamjatyinnak, a szovjet külügyminisztérium sajtóosztálya vezetőjének a lap moszkvai tudósítója számára adott nyilatkozatát, amelyben cáfolja a nyugaton elterjedt híreket Koszigin állítólagos közbenjárásáról, hogy meggyőzze Hanoit, ne küldjön fegyvereket és katonákat Dél-Vietnamba. Zamjatyin a követíkezőket mondta: »Teljesen hamis híresztelésről van szó. Rostigán meghallgatta az angol álláspontot , és | felszólította a londoni kormányt, hogy támogassa a Vietnami Demokratikus Köztársaság külügyminiszterének január 28-án előterjesztett javaslatát, amely szerint lehetségeseik a tárgyalások, ha az Egyesült Államok föltétel nélkül abbahagyja a Vietnami Demokratikus Köztársaság bombázását. Koszi gin elvtárs nem tett semmififte egyéb nyilatkozatot, mégkevésbé különleges ígéreteiket a vietnami kérdéssel kapcsolatban — hangzik a nyilatkozat. (MTI) Szovjet gazdasági küldöttség utazik Angliába Londonban szombaton bejelentették, hogy február 21- én 10 tagú szovjet gazdasági küldöttség érkezik Nagy-Bri- tanmába, hogy tanulmányozza az ország autógyárait. Látogatásai összefüggnek a Szovjetunió ama terveivel, hogy a következő éveikben erőteljesen fokozza személygépkocsik, autóbuszok, teherautók ét traktorok hazai gyártását. Angol üzleti körökben azt várják, hogy a küldöttség nemcsak műszaki kérdéseket, hanem a szovjet—angol autógyártási együttműködéssel ösz- szefüggő. más vonatkozású problémákat is megvitat és előkészítik az erre vonatkozó államköti szerződéseket. (MTI) Vizsgálják az flpollo-űrhajót Amerikai tudósok szombaton megkezdték a Kennedy- fokon január 27-én elégett Apollo-űrhajó szétszedését, hogy kiderítsék, mi okozta a tüzet, amely három amerikai űrhajóst ölt meg. A tudósak megállapításai meghatározzák majd, hogyan folytatja az Egyesült Államok a katasztrofálisan kezdődött Apollo-programot, amelynek célja az, hogy rövid időre embert juttasson el a Holdra. Az Apollo-program jövőjéről a végső jelentés alapján döntenek majd. Azt várják, hogy az űrhajózási hivatal az úgynevezett egygázas (tiszta oxigénnel működő) rendszer megtartása mellett foglal majd állást, mert a biztonságosabb két- gázas rendszerre való áttérés agy- vagy kétéves halasztást is okózhatna az Apollo-prog- ramban. Mint ismeretes, a szovjet űrhajók kétgázas rendszerrel oldották meg az űrhajón belüli légkör problémáját. (MTI) Kongó megegyezett Bomboko, Kongó (Kinshasa) külügyminisztere, akit pénteken Párizsban De Gaulle fogadott, a sajtónak adott nyilatkozatában megerősítette azoka a híreket, amelyek szerint részleges megállapodás jött létre a kongói kormány és az Union Miniéré-rcl az Union Miniére belga tulajdonosai között. Az egyezmény továbbra 1» függőben hagyja az Union Miniére és a kongói kormány ellentétét, lehetővé testi azonban az ércMtenmelés folytatását és a kitermelt érc értékesítését (MTI)