Somogyi Néplap, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-18 / 298. szám
kevelpspol KÜLÖNLEGES\§ DISZNÓTOROS 1 . RECEPTEK I Finom svábhnrk l 1 kg sertéshúst (soványát és kövéret), a disznó veséjét, nyelvét és szalonnabőrkét főzzünk puhára, és vagdaljuk jól össze. 25 deka májat nyersen daráljunk bele, majd szitán törjük át. Sót, törött borsot, szegfűszeget, majoránnát adjunk hozzá . és kevés abalevet Jól meggyúrjuk, és kanálkával hurkabélbe töltjük. A szélét' fogvájóval összetűzzük. Az abaléhez öntsünk hideg vizet, tegyük bele a hurkát és lassú forralással főzzük, amíg a tetejére jön. Kivesszük és hideg vízbe tesszük. Füstölve és szeletekre vágva különösen finom. Hidcgmájas A disznómájat másfél óráig hideg vízben áztatjuk (nem főzzük), azután ledaráljuk. Egy fej vöröshagymát megreszelve hozzáadunk a májhoz, hozzádarálunk még 15 dkg nyers, sovány combhúst. Ízlés szerint sózzuk. Előre megabálunk 1 kg szalonnát Ha kihűlt egy ernes kockákra vágjuk, a májjal és a hússal összekeverjük. Friss marhabélbe (sza- lámihúr) egészen lazán töltjük, mert főzés közben megduzzad. Egy órán át lassan, állandóim főzzük. Villával többször óvatosan megszur- káljuk, vigyázva, hogy ki ne szakadjon. Ha letelt az agy óra, kivesszük, hideg vízbe mártjuk, azután két deszka között lepréseljük, mint a sajtot Fogyaszthatjuk frissen is, de ha gyengén megfüstöljük, nagyon sokáig elálL Toroskáposzta dnnsztban éltévé 1 kg ledarált húshoz 20 dkg rizst teszünk, ugyanúgy készítjük, mint a töltött káposztát de bővebb lében, csak a felhasználás előtt rántjuk be. Ha megfőtt, 1 vagy 2 literes, bőszájú üvegekbe rakjuk. Annyi levet öntünk rá, amennyi ellepi, és szalicilt teszünk rá. Az üvegeket celofánnal lekötjük, kidunsztoljuk, 3 hónar pig is eláll. így tehetünk el sült húsokat is. Megsütjük, mint a lacipeosenyét ráöntjük a forró zsírt hogy egészen ellepje. Lekötjük celofánnak eltesszük. Ezt nem kell ki- dunsztolni. Fogyasztás előtt az üvegeket hideg vízzel töltött fazékban feltesszük melegedni. Mire a víz megforrósodik, a zsír megolvad. Ekkor a asírt leöntjük, és így már könnyű kivenni a húst. Ezeket a sült húsokat remekül használhatjuk fasirtnák. töltött paprikához, kolozsvári káposztához. Ugyanígy tehetünk el friss kolbászt, nem egészen megsütve, mert a rátöltőtt forró zsírban még tovább süL Jakab Mihályné őfMóniink SÍPULÓVER FÉRFIAKNAK Sok asszony kedves időtöltése a kötés. Most egy férfipulóver mintáját ajánljuk: szorgalmas munkával egy hónap alatt elkészíthetjük. Másfél kiló szőnyegfonál, két fa feles kötőtű szükséges hozzá. A legelső teendő, hogy a fenti szabásminta méretei alapján készítsük el a pulóver szabásmintáját. (Ellenőrizzük azonban, hogy a szabásminta mérete hol tér el a pulóver majdani gazdájának méreteitől!) Vallszélesség, derékbőség, eleje hossza stb. a szükség szerint változtatható. A passzérészt patent kötéssel készítsük: 1 sima, egyet lemelünk. A pulóvernek nincs kötésmintája, a kötés egyik oldalán teljesen sima, a másikon pedig fordított szemekké? dolgozunk. Helyes, ha előbb egy kis mintadarabot kötünk, ellenőrizzük, hány kötött szem ad egy cm-t, és így pontosabban dolgozhatunk a szabásminta méretei szerint. A nyakkivágásnál a szabásminta szerint fogyasztunk. Azután összeállítjuk a pulóvert, majd gőzöljük. Az oldalakat lehetőleg kézzel dolgozzuk össze. Amikor a pulóvert összeállítottuk, akkor a nyakkivágás szemeit szedjük fel ha vastagabb harisnyakötőtűre. Két sima, két fordított váltakozásával körbe kötjük, legalább 40 cm magasan. Egyszerűen befejezzük a kívánt magasságban. Ha jobban tetszik, a szélét 1 cm szélesen vi-szahajtva eldolgozzuk, de ha vastag a fonal, ez nem szükséges. Ki nozza a fenyőfát? Minden gyerek — altár kicsi, akár nagyobb — várja a karácsonyt, az ünnepet. Még ott is állítanak fenyőfát, ahol nincs gyermek, ám ahol van, ott elmaradhatatlan a karácsonyi fenyő. Sok helyütt azonban vitatéma: milyen magyarázatot adjanak hozzá? Van olyan szülő, aki ragaszkodik a J ’suslca-mesc- hez. Különösen amíg a gyermek pici, s főként ott, ahol nagymama is van. Nem helyes mesével áltatni a gyereket, a nemlétező Jézuskával illúziót kelteni benne. A gyermekek igen figyelmesek: észreveszik a boltokban a fenyőfát, s látják azt is, hogyan vásárolják a felnőttek az ajándékokat. — Miért veszik? Nekik miért nem a Jézuska hozza? — kérdezik, s a szülő, aki ragaszkodik a meséhez, belebonyolódik a magyarázatokba, akaratlanul is még inkább félrevezeti csemetéjét. Amíg a kisgyermek óvch dás, karácsonyi meglepetésnek nevezhetjük a fenyőfát Titokban készítsük el, hogy a meglepetés teljes, kellemes legyen, s mire föléb- red a gyermek, az fogadja. Ha az óvoda a fenyódiszí- téssel már megbízza a nagy- csoportosokat, otthon is tegyük ezt. A kirakott szaloncukor, a csillogó díszek, s maga. a fára aggatása sokkal színesebb élményt jelent a gyermeknek, mint a szülők által mondott Jézus- ka-mese. A közös díszítéssel, az ünnepre való együttes készülődéssel tehetjük igazán örömtelivé gyermekünk számára a karácsonyt. Nagy Katalin óvónő Büntetni, de: nevelni is! Nem ritka eset sajnos, hogy az iskolában házi szarka garázdálkodik Eltűnik egy töltőtoll, majd az osztálypénztárt dézsmálják meg, olykor a tornaterem Öltözőjéből elviszik a leányok harisnyáját vagy kiürítik a fiúk zsebeit. Ilyesmi sajnos előfordul, s igen sokszor a tettes vagy tettesek nem kerülnek meg. Mindez igen hátrányosan hat az osztályok légkörére, a közösség szellemére. Ha nem kerül elő a tettes, mindenki gyanússá válik. Megszűnik az egymás iránti bizalom, mindenki árgus szemekkel figyeli társa cselekedeteit, hátha nyomra jut. Meginog a közösség egysége. Ideges lesz a hangulat, feszült a légkör. Többször vaklármából eredő gyanúsít gatások sértik a becsületeseket. A sokáig ápolgatolt barátság, a megértés megszakad. Egyszer aztán mégiscsak előkerül a tettes. Mi a teendő? Hagyjuk meg, vagy távolítsuk el a közösségből? Ha az iskolában marad, társai megértéssel felkarolhatják, átsegíthetik a mélyponton, de ennek a fordítottja is megtörténhetik. Előfordulhat, hogy ujjal mutogatnak rá, elrettentő példaként emlegetik unos-unta- lan, kiközösítik, megalázzák. Ha intézetet cserél az ilyen diák, s új környezetében kellő tapintattal kezelik esetét a tanárok, az új közösség, ha tud is róla, sokkal hamarabb napirendre tér tette fölött. Hamar beilleszkedhet új környezetébe, barátokra találhat, lassan elfelejtődik a kisiklás, s a fiatal visszatalál az egyenes útra. Sz. L. ILLEMTAN: AJÁNDÉKOZNI: MŰVÉSZET A karácsony előtti hetekben furcsa találóskérdés-já- tékba bonyolódunk. A címe ez lehetne: KINEK MIT? Azoknak, akik teljesen tanácstalanok, jobban oda kell figyelniük környezetükre. Kirakatok előtti séta, beszélgetések közben elkapható egy röpke sóhaj, egy halk kívánság: ... de jó lenne, jaj, de szép... milyen csinos, jó holmi... Ha ezt megjegyezzük, már nem okozhat gondot. hogy a kívánságokat ösz- szehangoljuk ajándékozási szándékunkkal és pénzügyi lehetőségeinkkel. Kinek mit Családon belül ajándékozhatunk praktikus, öltözködési holmikat. A férjnek, nagy papának jó meleg papucsot, sálat, nyakkendőt, divatos ingat, egy tucat zsebkendőt. A nagymamának kendőt, kesztyűt, meleg fehérneműt, harisnyát ajándékozhatunk. Vannak a vendéglátásnál nélkülözhetetlen háztartási holmik, ezeknek jó hasznát vehetjük. Ilyen a kávéfőző, az autószifon, a gyorsforra- ló vagy akár egy zsúrabrosz, hat csinos pohár, műanyag ivókészlet, termosz. Ezek olyan ajándékok, amelyek nővérünk, öcsénk, bátyánk számára nagyszerűen megfelelnek. Ismerősöknek ruhafélét nem illik ajándékba adni. Jószomszédok, barátok inkább az ún. kultúr cikkek között válogassanak: ilyen az új hanglemez, egy-egy jó ! könyv, apróbb lakásdíszítő I sök, akikkel szívesein tartjuk tárgy, például fali virágtartó, kerámia, dohányzókészlet, vagy egy-egy szép akvarell, linóleummetszet. Vannak távolabbi ismerőtovábbra is a kapcsolatot. Ezeknek karácsonyi vagy újévi jókívánságként egy-két palack bort, desszertet vagy I kiseb b-nagyobb csemegekosarat küldhetünk. Nőismerősnek mindig örömet szerez valamilyen finomabb illatszer, piperecsomag, dohányzik, nemesebb anyagból készített dohányzó cigaretta- vagy levéltáírcakészleí ugyancsak szép ajándék. A gyermeknek szóló ajánbizsu. Férfiismerősnek, ha i dék a család legbensőbb ügye. KERESZTREJTVENY » mélyes névmás tárgyraggal. 19. Földgolyó. 21. Paprikának van. 23. Vissza: élesít. 24. E. P. 26. Kozmetikai márka. 27. Névelős díszruha. 28. Germanium vegyjele. 29. Csökken a szintje. 31. A. C. 32. Csónakhoz tartozik. S3. TaPzmán. 35. Mező- gazdasági exportcikkünk. 37. Textiliát készít. 39. Lobog. '40. Arcrész. 41. Római szám, tízen alul. 42. Férfinév. 44. Kecses állat. 46. A villamos ellenállás egysége. 47. Szolgaság jelképe. 48. Vés. 50. Női név. 51. Távol-keleti ország pénze. 53. Tengeri hínár. 55. Nyáron van a névnapja. 57. eeeee! 58. Színjátszó ásvány í-f’). 60. Betű, fonetikusan. 61. Hiányos — viza. 62. íme. 63. Bársony. 65. Becir- nált hús fűszeres lé-‘ vei. 67. Deszka lesz belőle. 68. ÉEG. 70. Fogalmaz. 71. Kihalt germán törzs (—’). 73. ... pour ... — magyarul: művészet a művészetért. 75. I Madár. 77. A Török Köztársaság elnöke volt. 79. Visszahív! 81. Német író (»Biliárd fél tízkor«). 82. Oda: betű fonetikusan, vissza: vas vegyjele. 84. Kutyaszíj (—’). 85. Záró- szerkezet. 87. Képző. 88. Apró. 90. Váró- Jugoszláviában. 91. Könnyed, franciából átvett szóval. 93. S. H. 95. Rosszul jegyez föl. 97. Becézett Tivadar. 99. Olasz vá- "os a hasonló nevű öböl partján. FÜGGŐLEGES: 1. Igekötő. 2. Birkózó igéje. 3. Szekeret húz (—*). 4. Engedély, röviden. 5. Lovas játék. 6. Munkahely. 7. Rovarféle (—’). 8. Az ilyen retek nem ízletes. 9. V’gyázó. 10. Belga város. 11. Zümmögni szokott. 12. A régi »cs«. 13. Apró állat. 14. A barlang is ez. 20. Vissza: a 3. sz., tái- szólásban. 22. Mellette, de gyorsabban haladó. 25. Pártfogol, támogat. 27. lehullott száraz lomb. 30. Római »ötszázegy. 32. Női név. 34. Egyéne letes felületű. 36. Szövetség. 38. Színművész (Lkjos). 39. Szebbé tesz. 43. Ritka női név. 45. Sportversenyek fontos közreműködői. 47. Kilátásba helyez. 49. Sn a vegyjele. 52. Korai gyümölcs. 54. Római ötvenöt. 55. Égszínkék. 56.^ Dunakeszivel épült egybe. 59. Kémiai fogalom. 61. Somogyi község. 64. Hozzátartozó. 66. Névelős betegségi tünet. 69. Titokban megfigyelte. 72. Asztal dísze. 74. Ilyen rendfokozat pl. a hadnagyé. 70. Négy lába van. 78. Változtat. 80. Kettéválik. 83. Forgatják is, pergetik is. 85. Cérium. 86. ... marton: dunántúli község. 89. Német »Ö«. 91. Lyuk, tái szóval. 92. Szóhoz járul. 94. Kérdőszó. 96. R. G. 98. Római hatos. 100. N. G. B. E. Mit kér, s mit kap, a szülők döntik el. S hogy ez játék vagy sportcikk, ruhaféle vagy más legyen, az a gyermek érdeklődési körétől és a család anyagi helyzetétől függ. Öröm vagy érték? Vannak emberek, akik csak a drága holmit tartják ajándéknak. Nincs igazuk. Milyen sokszor megtörténik, hogy a kisfiú nem örül igazán a 180 forintos autónak, mert kedvesebb számára a 10 forints falovacska! A legtöbb családban a karácsonyra kapott drága hajasbabát nem adják oda a kislánynak játszani; dísznek tekintik. Ajándékozásnál ne az érték számítson, nem az ár a lényeg. Inkább arra törekedjünk, hogy azt a bizonyos titkos kívánságot találjuk <*) — az •'’á-dfk árától f;i " tle-.üL Hogyan adjuk át? Beküldendő a versidézet. a vízszintes t., valam'nt a függőleges 29. számú sorok megfejtése. Csokonai Vitéz Mihály egyik időszerű I verséből idézünk: » . . . Mormolnak szelei a fagyos J északnak. A zsindelyre vastag jégcsapokat raknak;« — folytatása rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 29. számú soraiban. VÍZSZINTES: 15. Női név, egy Beethoven-nyitány címe is. 16. Dalbetét. 17. Tömött. 18. SzeBeküldési határidő 1966. december 23-án, péntek délig. Kérjük olvasóinkat, hogy a szükséges sorokat levelezőlapon küldjék be, [s írják rá: »Felnőtt keresztrejtvény.« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Elérkezett az ideje a í szocializmus megvalósításának; Vörös Üjság: Osztályharcot. Gárdonyi Géza A láthatatlan ember című könyvét nyerték: Ruzsits Istvánná, Papp János, Kaposvár; Keresztes Aranka, Somogyi ád : Szakály Károly, Balatonszárszó. A könyveket postán küldjük el. Családon bedül karácsonyig mindenki eldugja és féltve őrá az ajándékokat. S ha feldíszítették a fenyőt, mindenki alárakja szeretteinek szánt ajándékait. Ne hagyjuk azonban az áruháá, a bolti papírosban. Ajándékot bontogatni nagy öröm. Ezért csomagoljuk át, színes zsinórral fogjuk össze, s írjuk rá az ajándékozott nevét , Házastársak, menyasszony— vőlegény és jóbarátok általában személyesen adják át ajándékaikat. Egy-két kedves szó kíséretében még nagyobb az öröm. Kovács Margit I Vízcsapjavítást, csapbőrözést vállal a Somogy megyei Épületszakipari Vállalat, Kaposvár, f'etöfi-tér 3. <*»57) Telefon 11 — 080.